; ====================================
; === Steel === IFFs ## 1134..1165 ===
; ====================================

{ IFFF LANGUAGE.TRE 0D90 ; -- 1134-0d90.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 106 (0x6A)
  +FORM LANG  ;; 106 (0x62+8)
    +ENGL  ;; 30 (0x16+8)
      > 0 "Right away, sir.
    -ENGL  ;; 30 (0x16+8)
    ! 2  ;; +0
    +FREN  ;; 37 (0x1D+8)
      > 0 "Tout de suite, Colonel.
    -FREN  ;; 37 (0x1D+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 26 (0x12+8)
      > 0 "Sofort, Sir.
    -GERM  ;; 26 (0x12+8)
    ! 2  ;; +0
  -FORM LANG  ;; 106 (0x62+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 0D90  ;; 106 (0x6A)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 1DF8 ; -- 1135-1df8.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 108 (0x6C)
  +FORM LANG  ;; 108 (0x64+8)
    +ENGL  ;; 30 (0x16+8)
      > 0 "No way, Colonel.
    -ENGL  ;; 30 (0x16+8)
    ! 2  ;; +0
    +FREN  ;; 36 (0x1C+8)
      > 0 "Pas question, Colonel.
    -FREN  ;; 36 (0x1C+8)
    ! 2  ;; +0
    +GERM  ;; 30 (0x16+8)
      > 0 "Geht nicht, Sir.
    -GERM  ;; 30 (0x16+8)
    ! 2  ;; +0
  -FORM LANG  ;; 108 (0x64+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 1DF8  ;; 108 (0x6C)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 0658 ; -- 1136-0658.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 178 (0xB2)
  +FORM LANG  ;; 178 (0xAA+8)
    +ENGL  ;; 57 (0x31+8)
      > 0 "There's nothing here, sir, just space-dust.
    -ENGL  ;; 57 (0x31+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 55 (0x2F+8)
      > 0 "Rien \x85 signaler, Colonel. Tout est calme.
    -FREN  ;; 55 (0x2F+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 51 (0x2B+8)
      > 0 "Nichts au\xE1er Weltraumstaub hier, Sir.
    -GERM  ;; 51 (0x2B+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 178 (0xAA+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 0658  ;; 178 (0xB2)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 3B88 ; -- 1137-3b88.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 124 (0x7C)
  +FORM LANG  ;; 124 (0x74+8)
    +ENGL  ;; 39 (0x1F+8)
      > 0 "Incoming Border Worlders!
    -ENGL  ;; 39 (0x1F+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 34 (0x1A+8)
      > 0 "Frontaliers en vue !
    -FREN  ;; 34 (0x1A+8)
    ! 2  ;; +0
    +GERM  ;; 37 (0x1D+8)
      > 0 "Grenzweltler im Anflug!
    -GERM  ;; 37 (0x1D+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 124 (0x74+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 3B88  ;; 124 (0x7C)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 18E0 ; -- 1138-18e0.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 142 (0x8E)
  +FORM LANG  ;; 142 (0x86+8)
    +ENGL  ;; 42 (0x22+8)
      > 0 "It's a whole tribe, Colonel!
    -ENGL  ;; 42 (0x22+8)
    ! 2  ;; +0
    +FREN  ;; 45 (0x25+8)
      > 0 "Ils ont envoy\x82 toute la tribu !
    -FREN  ;; 45 (0x25+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 42 (0x22+8)
      > 0 "Ein ganzer Schwarm, Colonel.
    -GERM  ;; 42 (0x22+8)
    ! 2  ;; +0
  -FORM LANG  ;; 142 (0x86+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 18E0  ;; 142 (0x8E)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 2780 ; -- 1139-2780.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 146 (0x92)
  +FORM LANG  ;; 146 (0x8A+8)
    +ENGL  ;; 44 (0x24+8)
      > 0 "Ready to exterminate, Colonel!
    -ENGL  ;; 44 (0x24+8)
    ! 2  ;; +0
    +FREN  ;; 42 (0x22+8)
      > 0 "Par\x82 \x85 exterminer, Colonel !
    -FREN  ;; 42 (0x22+8)
    ! 2  ;; +0
    +GERM  ;; 47 (0x27+8)
      > 0 "Ich werde sie ausrotten, Colonel.
    -GERM  ;; 47 (0x27+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 146 (0x8A+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 2780  ;; 146 (0x92)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 1730 ; -- 1140-1730.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 158 (0x9E)
  +FORM LANG  ;; 158 (0x96+8)
    +ENGL  ;; 49 (0x29+8)
      > 0 "Time to show 'em how cold Steel is.
    -ENGL  ;; 49 (0x29+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 57 (0x31+8)
      > 0 "Je vais leur montrer qui est le plus fort !
    -FREN  ;; 57 (0x31+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 38 (0x1E+8)
      > 0 "Jetzt zeig' ich's denen!
    -GERM  ;; 38 (0x1E+8)
    ! 2  ;; +0
  -FORM LANG  ;; 158 (0x96+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 1730  ;; 158 (0x9E)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 1BA8 ; -- 1141-1ba8.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 216 (0xD8)
  +FORM LANG  ;; 216 (0xD0+8)
    +ENGL  ;; 71 (0x3F+8)
      > 0 "There's nothing like precision flying, is there, Colonel!
    -ENGL  ;; 71 (0x3F+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 72 (0x40+8)
      > 0 "Rien ne vaut un pilotage de pr\x82cision, pas vrai, Colonel ?
    -FREN  ;; 72 (0x40+8)
    ! 2  ;; +0
    +GERM  ;; 59 (0x33+8)
      > 0 "Es geht nichts \x81ber pr\x84zise Man\x94ver, Colonel.
    -GERM  ;; 59 (0x33+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 216 (0xD0+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 1BA8  ;; 216 (0xD8)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 05C8 ; -- 1142-05c8.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 142 (0x8E)
  +FORM LANG  ;; 142 (0x86+8)
    +ENGL  ;; 42 (0x22+8)
      > 0 "You Border Worlder low-life!
    -ENGL  ;; 42 (0x22+8)
    ! 2  ;; +0
    +FREN  ;; 45 (0x25+8)
      > 0 "Je vais t'exterminer, macaque !
    -FREN  ;; 45 (0x25+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 42 (0x22+8)
      > 0 "Du Abschaum der Grenzwelten!
    -GERM  ;; 42 (0x22+8)
    ! 2  ;; +0
  -FORM LANG  ;; 142 (0x86+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 05C8  ;; 142 (0x8E)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 36F0 ; -- 1143-36f0.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 114 (0x72)
  +FORM LANG  ;; 114 (0x6A+8)
    +ENGL  ;; 30 (0x16+8)
      > 0 "Great work, sir.
    -ENGL  ;; 30 (0x16+8)
    ! 2  ;; +0
    +FREN  ;; 37 (0x1D+8)
      > 0 "Beau travail, Colonel !
    -FREN  ;; 37 (0x1D+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 33 (0x19+8)
      > 0 "Ausgezeichnet, Sir.
    -GERM  ;; 33 (0x19+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 114 (0x6A+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 36F0  ;; 114 (0x72)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 3BE8 ; -- 1144-3be8.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 192 (0xC0)
  +FORM LANG  ;; 192 (0xB8+8)
    +ENGL  ;; 61 (0x35+8)
      > 0 "I'm trapped over here, Colonel! Need your help!
    -ENGL  ;; 61 (0x35+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 45 (0x25+8)
      > 0 "J'ai besoin d'un coup de main !
    -FREN  ;; 45 (0x25+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 71 (0x3F+8)
      > 0 "Ich stecke hier in der Falle, Colonel! Ich brauche Hilfe!
    -GERM  ;; 71 (0x3F+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 192 (0xB8+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 3BE8  ;; 192 (0xC0)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 0438 ; -- 1145-0438.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 196 (0xC4)
  +FORM LANG  ;; 196 (0xBC+8)
    +ENGL  ;; 65 (0x39+8)
      > 0 "We can still cut our losses if we get out now, sir!
    -ENGL  ;; 65 (0x39+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 49 (0x29+8)
      > 0 "Je pense qu'on devrait se replier !
    -FREN  ;; 49 (0x29+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 67 (0x3B+8)
      > 0 "Wenn wir jetzt abhauen, wird's nicht so schlimm, Sir.
    -GERM  ;; 67 (0x3B+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 196 (0xBC+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 0438  ;; 196 (0xC4)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 1D58 ; -- 1146-1d58.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 180 (0xB4)
  +FORM LANG  ;; 180 (0xAC+8)
    +ENGL  ;; 54 (0x2E+8)
      > 0 "Aborting, sir. There's always next time.
    -ENGL  ;; 54 (0x2E+8)
    ! 2  ;; +0
    +FREN  ;; 55 (0x2F+8)
      > 0 "Je me replie. Ce n'est que partie remise.
    -FREN  ;; 55 (0x2F+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 57 (0x31+8)
      > 0 "Breche ab, Sir. Vielleicht das n\x84chste Mal.
    -GERM  ;; 57 (0x31+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 180 (0xAC+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 1D58  ;; 180 (0xB4)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 1028 ; -- 1147-1028.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 192 (0xC0)
  +FORM LANG  ;; 192 (0xB8+8)
    +ENGL  ;; 59 (0x33+8)
      > 0 "Ejecting, Colonel! Make sure I get picked up!
    -ENGL  ;; 59 (0x33+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 49 (0x29+8)
      > 0 "Je m'\x82jecte ! Appelez les secours !
    -FREN  ;; 49 (0x29+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 69 (0x3D+8)
      > 0 "Ich steige aus, Colonel! Schicken Sie ein Rettungsteam.
    -GERM  ;; 69 (0x3D+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 192 (0xB8+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 1028  ;; 192 (0xC0)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 1D08 ; -- 1148-1d08.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 112 (0x70)
  +FORM LANG  ;; 112 (0x68+8)
    +ENGL  ;; 30 (0x16+8)
      > 0 "Noooooooooooo!!!
    -ENGL  ;; 30 (0x16+8)
    ! 2  ;; +0
    +FREN  ;; 35 (0x1B+8)
      > 0 "Nooooooooooooooon !!!
    -FREN  ;; 35 (0x1B+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 34 (0x1A+8)
      > 0 "Neeeeeiiiiiiiiin !!!
    -GERM  ;; 34 (0x1A+8)
    ! 2  ;; +0
  -FORM LANG  ;; 112 (0x68+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 1D08  ;; 112 (0x70)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 1880 ; -- 1149-1880.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 156 (0x9C)
  +FORM LANG  ;; 156 (0x94+8)
    +ENGL  ;; 43 (0x23+8)
      > 0 "Everything's still 100%, sir.
    -ENGL  ;; 43 (0x23+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 46 (0x26+8)
      > 0 "Pas le plus petit bobo, Colonel.
    -FREN  ;; 46 (0x26+8)
    ! 2  ;; +0
    +GERM  ;; 53 (0x2D+8)
      > 0 "Alles hundertprozentig in Ordnung, Sir.
    -GERM  ;; 53 (0x2D+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 156 (0x94+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 1880  ;; 156 (0x9C)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 3630 ; -- 1150-3630.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 166 (0xA6)
  +FORM LANG  ;; 166 (0x9E+8)
    +ENGL  ;; 49 (0x29+8)
      > 0 "Urh, not perfect like I used to be.
    -ENGL  ;; 49 (0x29+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 47 (0x27+8)
      > 0 "\x8Eh, nicht mehr so gut wie fr\x81her.
    -GERM  ;; 47 (0x27+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 55 (0x2F+8)
      > 0 "Mon appareil a d\x82j\x85 \x82t\x82 en meilleur \x82tat.
    -FREN  ;; 55 (0x2F+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 166 (0x9E+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 3630  ;; 166 (0xA6)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 0C00 ; -- 1151-0c00.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 192 (0xC0)
  +FORM LANG  ;; 192 (0xB8+8)
    +ENGL  ;; 58 (0x32+8)
      > 0 "Thanks for asking, I'm getting toasted here!
    -ENGL  ;; 58 (0x32+8)
    ! 2  ;; +0
    +FREN  ;; 60 (0x34+8)
      > 0 "Je m'en suis pris plein les gencives, Colonel.
    -FREN  ;; 60 (0x34+8)
    ! 2  ;; +0
    +GERM  ;; 61 (0x35+8)
      > 0 "Danke f\x81r die Anfrage, mir wird's langsam hei\xE1!
    -GERM  ;; 61 (0x35+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 192 (0xB8+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 0C00  ;; 192 (0xC0)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 06B0 ; -- 1152-06b0.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 178 (0xB2)
  +FORM LANG  ;; 178 (0xAA+8)
    +ENGL  ;; 61 (0x35+8)
      > 0 "I don't think I can take much more damage, sir!
    -ENGL  ;; 61 (0x35+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 47 (0x27+8)
      > 0 "Mon engin est bon pour la casse !
    -FREN  ;; 47 (0x27+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 56 (0x30+8)
      > 0 "Lange halte ich das nicht mehr durch, Sir.
    -GERM  ;; 56 (0x30+8)
    ! 2  ;; +0
  -FORM LANG  ;; 178 (0xAA+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 06B0  ;; 178 (0xB2)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 2F40 ; -- 1153-2f40.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 132 (0x84)
  +FORM LANG  ;; 132 (0x7C+8)
    +ENGL  ;; 38 (0x1E+8)
      > 0 "One less Border Worlder!
    -ENGL  ;; 38 (0x1E+8)
    ! 2  ;; +0
    +FREN  ;; 41 (0x21+8)
      > 0 "Et un Frontalier de moins !
    -FREN  ;; 41 (0x21+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 39 (0x1F+8)
      > 0 "Ein Grenzweltler weniger!
    -GERM  ;; 39 (0x1F+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 132 (0x7C+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 2F40  ;; 132 (0x84)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 3270 ; -- 1154-3270.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 230 (0xE6)
  +FORM LANG  ;; 230 (0xDE+8)
    +ENGL  ;; 70 (0x3E+8)
      > 0 "Whew, that put down a few Border Worlder's, eh, Colonel?
    -ENGL  ;; 70 (0x3E+8)
    ! 2  ;; +0
    +FREN  ;; 71 (0x3F+8)
      > 0 "\x80a fera toujours un gros paquet de Frontaliers en moins !
    -FREN  ;; 71 (0x3F+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 75 (0x43+8)
      > 0 "He, da sind ein paar Grenzweltler draufgegangen, was Colonel?
    -GERM  ;; 75 (0x43+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 230 (0xDE+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 3270  ;; 230 (0xE6)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 3AA8 ; -- 1155-3aa8.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 192 (0xC0)
  +FORM LANG  ;; 192 (0xB8+8)
    +ENGL  ;; 52 (0x2C+8)
      > 0 "Sir! Watch your fire, you just hit me!
    -ENGL  ;; 52 (0x2C+8)
    ! 2  ;; +0
    +FREN  ;; 66 (0x3A+8)
      > 0 "Regardez o\x97 vous tirez, Colonel. Vous m'avez touch\x82.
    -FREN  ;; 66 (0x3A+8)
    ! 2  ;; +0
    +GERM  ;; 61 (0x35+8)
      > 0 "Sir! Vorsicht, Sie haben mich gerade getroffen!
    -GERM  ;; 61 (0x35+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 192 (0xB8+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 3AA8  ;; 192 (0xC0)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 00D0 ; -- 1156-00d0.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 162 (0xA2)
  +FORM LANG  ;; 162 (0x9A+8)
    +FREN  ;; 47 (0x27+8)
      > 0 "Vous allez m'obliger \x85 riposter !
    -FREN  ;; 47 (0x27+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 46 (0x26+8)
      > 0 "Colonel, ich mach das nicht mit.
    -GERM  ;; 46 (0x26+8)
    ! 2  ;; +0
    +ENGL  ;; 55 (0x2F+8)
      > 0 "Colonel, I will not take this lying down!
    -ENGL  ;; 55 (0x2F+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 162 (0x9A+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 00D0  ;; 162 (0xA2)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 1CC8 ; -- 1157-1cc8.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 234 (0xEA)
  +FORM LANG  ;; 234 (0xE2+8)
    +ENGL  ;; 66 (0x3A+8)
      > 0 "I have no choice. Targeting your craft now, traitor!
    -ENGL  ;; 66 (0x3A+8)
    ! 2  ;; +0
    +FREN  ;; 69 (0x3D+8)
      > 0 "Je n'ai plus le choix, tra\x8Ctre ! Je vais te descendre !
    -FREN  ;; 69 (0x3D+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 85 (0x4D+8)
      > 0 "Ich habe keine Wahl mehr. Ich ziele jetzt auf Ihr Schiff, Sie Verr
        / 0 "\x84ter!
    -GERM  ;; 85 (0x4D+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 234 (0xE2+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 1CC8  ;; 234 (0xEA)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 3F50 ; -- 1158-3f50.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 236 (0xEC)
  +FORM LANG  ;; 236 (0xE4+8)
    +ENGL  ;; 74 (0x42+8)
      > 0 "Now you're on the Border World's side? Not while I'm around.
    -ENGL  ;; 74 (0x42+8)
    ! 2  ;; +0
    +GERM  ;; 81 (0x49+8)
      > 0 "Sie sind jetzt auf der Seite der Grenzwelten? Das la\xE1 ich nicht
        / 0 " zu!
    -GERM  ;; 81 (0x49+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 67 (0x3B+8)
      > 0 "Alors comme \x87a, vous \x88tes avec les Mondes Fronti\x8Are ?
    -FREN  ;; 67 (0x3B+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 236 (0xE4+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 3F50  ;; 236 (0xEC)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 29A0 ; -- 1159-29a0.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 210 (0xD2)
  +FORM LANG  ;; 210 (0xCA+8)
    +ENGL  ;; 72 (0x40+8)
      > 0 "Mission accomplished, sir. Let's get back to the Intrepid.
    -ENGL  ;; 72 (0x40+8)
    ! 2  ;; +0
    +FREN  ;; 64 (0x38+8)
      > 0 "Mission accomplie, Colonel. Regagnons l'Intr\x82pide.
    -FREN  ;; 64 (0x38+8)
    ! 2  ;; +0
    +GERM  ;; 62 (0x36+8)
      > 0 "Einsatz abgeschlossen, Sir. Zur\x81ck zur Intrepid.
    -GERM  ;; 62 (0x36+8)
    ! 2  ;; +0
  -FORM LANG  ;; 210 (0xCA+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 29A0  ;; 210 (0xD2)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 3D90 ; -- 1160-3d90.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 124 (0x7C)
  +FORM LANG  ;; 124 (0x74+8)
    +ENGL  ;; 33 (0x19+8)
      > 0 "Die, inferior race!
    -ENGL  ;; 33 (0x19+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 38 (0x1E+8)
      > 0 "Cr\x8Ave, race inf\x82rieure !
    -FREN  ;; 38 (0x1E+8)
    ! 2  ;; +0
    +GERM  ;; 39 (0x1F+8)
      > 0 "Sterbt, ihr Halbmenschen!
    -GERM  ;; 39 (0x1F+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 124 (0x74+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 3D90  ;; 124 (0x7C)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 27B8 ; -- 1161-27b8.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 174 (0xAE)
  +FORM LANG  ;; 174 (0xA6+8)
    +ENGL  ;; 57 (0x31+8)
      > 0 "You're not worth the energy from my blasts!
    -ENGL  ;; 57 (0x31+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 49 (0x29+8)
      > 0 "La racaille, je l'envoie en enfer !
    -FREN  ;; 49 (0x29+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 54 (0x2E+8)
      > 0 "Du bist nicht mal 'nen Laserstrahl wert!
    -GERM  ;; 54 (0x2E+8)
    ! 2  ;; +0
  -FORM LANG  ;; 174 (0xA6+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 27B8  ;; 174 (0xAE)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 1E50 ; -- 1162-1e50.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 190 (0xBE)
  +FORM LANG  ;; 190 (0xB6+8)
    +ENGL  ;; 53 (0x2D+8)
      > 0 "I wouldn't waste a missle on you, scum!
    -ENGL  ;; 53 (0x2D+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 66 (0x3A+8)
      > 0 "Tu m\x82rites pas que je gaspille un missile, macaque !
    -FREN  ;; 66 (0x3A+8)
    ! 2  ;; +0
    +GERM  ;; 57 (0x31+8)
      > 0 "Auf dich verschwende ich doch keine Rakete!
    -GERM  ;; 57 (0x31+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 190 (0xB6+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 1E50  ;; 190 (0xBE)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 2290 ; -- 1163-2290.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 140 (0x8C)
  +FORM LANG  ;; 140 (0x84+8)
    +ENGL  ;; 42 (0x22+8)
      > 0 "There's no challenge in you!
    -ENGL  ;; 42 (0x22+8)
    ! 2  ;; +0
    +FREN  ;; 40 (0x20+8)
      > 0 "T'as rien dans le ventre !
    -FREN  ;; 40 (0x20+8)
    ! 2  ;; +0
    +GERM  ;; 46 (0x26+8)
      > 0 "Du machst es mir viel zu leicht!
    -GERM  ;; 46 (0x26+8)
    ! 2  ;; +0
  -FORM LANG  ;; 140 (0x84+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 2290  ;; 140 (0x8C)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 1DC8 ; -- 1164-1dc8.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 130 (0x82)
  +FORM LANG  ;; 130 (0x7A+8)
    +ENGL  ;; 39 (0x1F+8)
      > 0 "You fly like an inferior!
    -ENGL  ;; 39 (0x1F+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 41 (0x21+8)
      > 0 "Tu pilotes comme un singe !
    -FREN  ;; 41 (0x21+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 36 (0x1C+8)
      > 0 "Du fliegst erb\x84rmlich!
    -GERM  ;; 36 (0x1C+8)
    ! 2  ;; +0
  -FORM LANG  ;; 130 (0x7A+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 1DC8  ;; 130 (0x82)

{ IFFF LANGUAGE.TRE 2040 ; -- 1165-2040.iff  ;; 2014-05-16 00:59:03 122 (0x7A)
  +FORM LANG  ;; 122 (0x72+8)
    +ENGL  ;; 33 (0x19+8)
      > 0 "Wooooaaaaaggghhhhh!
    -ENGL  ;; 33 (0x19+8)
    ! 2  ;; +1
    +FREN  ;; 43 (0x23+8)
      > 0 "Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah !!!
    -FREN  ;; 43 (0x23+8)
    ! 2  ;; +1
    +GERM  ;; 31 (0x17+8)
      > 0 "Wooooaaaggghhhhh!
    -GERM  ;; 31 (0x17+8)
    ! 2  ;; +1
  -FORM LANG  ;; 122 (0x72+8)
} IFFF LANGUAGE.TRE 2040  ;; 122 (0x7A)

