1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Вечерние мысли

Автор: coole · 11 май 2020 · ·
  1. Не понимаю, почему современная система образования вообще разрешает выбирать между иностранными языками? Выбрать первым иностранным языком немецкий или французский - почти то же самое что совершить информационный суицид. Языки уже лет 10 точно не являются каким-то показателем престижа или образованности - они служат практическому использованию, и вполне себе явно могут быть отсортированы по практической пользе. А знание английского по практической пользе пока что выигрывает у остальных языков.

    Но современная система образования не поспевает за тенденцией почти десятилетней давности, вокруг меня ходят куча людей которые "учили немецкий", и вообще которые на самом деле даже немецкого не знают толком.
    6y3eJIok и HAL9000 нравится это.

Комментарии

  1. Eraser
    Вам вообще русский нужно первым иностранным делать. Безальтернативно. Но дуракам закон не писан.
      compart и coole нравится это.
    1. coole
      Неплохая идея!
  2. Skirmish
    Вообще неплохо бы выбирать не только немецкий или французский, а такие языки как арабский, испанский, китайский; хотя бы их.:skull:
    1. coole
      По-моему испанский на порядок полезнее будет французского и немецкого. А китайский "первым" учить будет ОЧЕНЬ сложно.
  3. Flagris
    Вот под такие разговоры о "практической пользе" ("зачем в тоталитарном совке заставляли учить эти дурацкие интегралы/дурацкий французский/дурацкую астрономию") и была развалена лучшая в мире система образования. Результаты "реформ" уже видны, хотя подлинное инферно начнёт проступать лет через десять.
      Ygol нравится это.
    1. Просмотреть предыдущие ответы...
    2. coole
      Представьте себе, не был. Но в той же Канаде можно спокойно общаться всё тем же Английским
      HAL9000 нравится это.
    3. AnotherSky
      @coole, в Квебеке - вряд ли.
    4. Deep_wolf
  4. HAL9000
    Отрадно видеть, когда кто-то поднимает этот, давно назревший, вопрос практичности и перспектив языков.

    Удивляют мелкие (численностью менее 10 миллионов) народцы, цепляющиеся за свои глубоко эндемичные языки, вместо того, чтобы сдать их в утиль, сделав удобство себе и миру; просто представьте, что на Балканах все заговорили по-русски, и вам больше не придётся мучиться, уча всякие черногорские, сербские, хорватские, албанские и прочие. Чувствую, что кто-нибудь начнёт обвинять меня в шовинизме. Но, простите, вызовы времени никто не отменял. Эти карликовые государства, дорожа пыльными чучелами своей «языковой идентичности», просто останутся на задворках мировой экономики.
    1. Просмотреть предыдущие ответы...
    2. Skirmish
      "Сингапур у Китая" - а что, Сингапур был когда-либо частью Китая? Я, конечно, плохо помню тамошнюю историю, но вроде на территории Сингапура исторически были малайские политийи, потом вроде англичане. Китайцы там просто "понаехали", не более. Нет?
    3. coole
      Товарищ учитель географии, не ругайтесь. Человек явно перепутал. Малайзия не захотела содержать не-малайцев в своей стране и проявила инициативу в отсоединении Сингапура первой.
    4. ITF7
      @Flagris, выдумать язык мало. На него надо ещё и "подписать" - создать такую ситуацию, когда гражданину учить его выгодно. При том метод палки здесь работает плохо. Человек существо свободолюбивые. Только выгода, только хардкор.

      И вот тут мы с удивлением обнаруживаем, что с перекошеной от ненависти рожей нацию не построить и живой язык не сделаешь. Потому что и то и то - дело благородное. Те же норвежские националисты в первую очередь были идеалистами и в целом "добра хотели". Эсперантисты - тоже. Мир во всём мире и вообще.

      Потому что язык рождается именно в тот момент, когда местный Пушкин решает писать о Прекрасном именно на нём. А не на французском, который и знает лучше и более для прекрасного приспособлен.

      Почему я по школьной юности разбирался для себя с румынским? Потому что мне попалась песня группы озон, потому что легла на душу, ну и пошло-поехало.
  5. Skirmish
    В Бразилии португальский.:blink: По крайней мере, с утра был, пока Куле не приказал им по-испански говорить.:cry::crazy:
      compart и Mel Shlemming нравится это.
    1. coole
      Прошу прощения, в аргетинском-испанском. И только не говорите что эти языки перепутать сложно для человека который на них не разговаривает)
  6. Skirmish
    По-моему, просто мощные советские СМИ в основном диалекты русского и побили сильно. Ну, и многие регионы - относительно недавняя, считанных веков, колонизация (см. то же Зауралье, например), диалекты просто не успели сильно дивергировать, кмк.
    Для сравнения "диалекты" китайского (фактически континуум близких языков может быть) : по версии с англовики северные и большинство южных разделились порядка 1000 лет назад, а предок миньских ответвился ещё во времена династии Хань эдак, вот так вот как-то.
      coole нравится это.
  7. 6y3eJIok
    Практическая польза для людей в целом, и практическая польза для власти в частности, совпадают редко. Границы, предписания и ограничения для одних, для вторых - возможности.
    Сам я считаю, что чем раньше человечество заговорит на одном языке, тем будет лучше. Неважно на каком именно, эсперанто, английский, китайский - без разницы. Другое дело, что властям это не нужно. Поэтому этот момент будет всеми возможными силами отодвигаться, будет взращиваться местечковый национализм, народы будут дробиться границами, штатами и прочими, давно известными, способами.
      HAL9000 нравится это.
    1. HAL9000
      Аплодирую.
    2. Strannik_
      Единого языка не будет никогда. Разве, что человечество превратиться в расу программируемых биороботов.
      Любой "живой" язык видоизменяется "во времени и пространстве". Носитель конкретного языка на самом деле владеет лишь его "подмножеством". Любое разделение носителей на группы уже создает предпосылки к возникновению жаргонов, сленгов, наречий и, в конечном итоге, самостоятельных языков.
      Для примера, взгляните на разнообразие языков программирования. Большая их часть основана на упрощенном английском. Никаких искусственных ограничений на создание единого "всеобщего" языка программирования нет. Однако, новые языки программирования создаются чуть-ли не каждый день.
      Попытки создать что-то большое, глобальное, всеобщее были. Вот, взять SGML - стандартный обобщённый язык разметки. Оказался слишком сложным для многих практических применений. И, хотя использовался/используется в изначальном виде, большинство знакомо с HTML, XML, FB2, OOXML, DOCX и многими другими потомками SGML.
      coole нравится это.
    3. Skirmish
      "Сам я считаю, что чем раньше человечество заговорит на одном языке, тем будет лучше."
      Ну, предположим, единый литературный язык возможен. Но как будут бороться с природной дивергенцией диалектов?
      Будет ли в Амазонии и в Сибири один и тот же диалект? Будут ли они взаимопонимаемы?
      coole нравится это.
  8. GreenEyesMan
    Китайский надо учить. Что бы проще было на узкоглазого господина работать, когда они всю мировую экономику к рукам приберут.

    А на счет: "Всем поголовно учить английский!" Французы и те же немцы могут и по лицу ударить. Французы, например, англичан сильно недолюбливают и стараются все заимствованные слова переделать под свой язык. И это, кстати правильно, можете обоссать меня кипятком, но лично я считаю что каждый народ должен говорить на своем языке, а не использовать один единственный. Тем более, что крайне сложно выучит язык никак не погружаясь в соответствующую культуру и общаясь только с носителями языка.
    Не потому что национализм, а потому что толку от одного языка все равно не будет. Никуда не денутся ни распри ни недопонимания. При этом отговорка "Мы просто не так поняли" перестанет действовать. Да и гляньте на Англию или Америку. Куча разных народов, якобы говорит на одном языке. Но начинаешь слушать и уши в трубочку сворачиваются. Без субтитров и словаря (гопарский-нормальный) понять этих существ крайне сложно.

    И вообще нужно двоичный код учить и на нем разговаривать. :)
      compart нравится это.
    1. Просмотреть предыдущие ответы...
    2. GreenEyesMan
      Обратно тоже работает. Конфликт французов и англичан куда как сильнее конфликта между... например русскими или украинцами. А учетом того, что все эти народы имеют корни с территории Германии - это вообще смешно. Хотя недопонимание между родственниками - это отличительная черта человечества. :)
      HAL9000 нравится это.
    3. Skirmish
      Французский язык романский, так что корни французов из Германии - это как-то очень эфемерно звучит.
      coole нравится это.
    4. ITF7
      Меры поддержки французского - это само по себе приговор. В 19 веке французский учили все. Через "не хочу". Как сейчас - английский. А в 21м его приходится "поддерживать". Что тут ещё сказать.
      coole нравится это.
  9. ITF7
    Моё мнение: набор языков, как набор книг, индивидуален для каждого и очень зависит от того, чем в он хочет в жизни заниматься. Скажем, серьёзный историк Второй Мировой, который может читать в оригинале архивные документы воевавших, всегда будет на шаг впереди своих коллег, которые так не могут. Таджику или узбеку крайне полезно знать русский - возможно, гораздо полезнее английского. Прибалту - тоже. Если, конечно, ему нужны деньги. Потому что знание русского - де факто, отраслевой стандарт для бизнеса в тех краях. Индусу-мусульманину крайне хорошо знать арабский - для шабашек в ОАЭ. Ну и так далее.

    Я, например, для себя испанский немного подучиваю. Мечта детства - Латинская Америка и всё такое.
      Шерсть и ВелоВояджер нравится это.
    1. Просмотреть предыдущие ответы...
    2. coole
      Программировать на фарси точно не станут, точно так же на фарси очень врядли переведут и кучу сериалов и фильмов с английского, да и оригинал - со своими плюсами. И так далее.
    3. ITF7
      @coole, английский я более-менее знаю на уровне типичного компьютерщика и со специализацией типичного компьютерщика: мануалы, интерфейсы, форумы. В сленге не силён, но мне это и не надо.

      Речь именно о дальнейшем развитии.
    4. coole
      @ITF7 так и я говорю про английский в качетсве ПЕРВОГО иностранного...
  10. ВелоВояджер
    Прочитал заметку и комментарии. Мои мысли:
    1) Зачем тогда англоязычные почти поголовно учат французский язык?
    2) По сравнению с другими странами наши "споры о языках" славянских народов кажутся совсем мелкими дрязгами. Видели бы вы, как негодуют испанцы, когда их язык путают с португальским! Как неприятно им то, что в мире популярен диалект испанского языка, принятый в Латинской Америке, а не "оригинал". Или как каталонцы возмущаются, когда их называют испанцами, и говорят: "мы не испанцы, и наш язык каталанский!!!".
    То же самое и с другими народами. Бесконечные споры англичан с американцами о том, что удобнее - "британский" или "американский" англ. язык. Кстати, какой диалект вы предлагаете использовать во всеобщем обучении? Их несколько сотен, причём половина - в самой Британии. А если учить только "литературный английский", то 80% англоязычных понять будет очень сложно.
    3) Если истребить все языки и оставить только 1 мировой, то уже лет через 50 снова будет несколько десятков языков (он разделится на них), а через 200 лет снова будут многие сотни. Естественные языки живые, их нельзя заставить оставаться одними и теми же (так как их используют люди, а у каждого человека свои особенности говора и письма). А искусственные пригодны только для компьютеров, а не для людей.
    4) Английский язык является мировым всего-то лет 70. До этого почти 100 лет им был немецкий, а в 18-19 веке роль мировых играли несколько языков, так как прежний мировой язык, латынь, всех до такой степени достала, что от неё решили отказаться почти все, даже учёные (за искл. врачей и биологов). Предлагаю прочитать немного "Российскую грамматику" Ломоносова или речи Канта во время председательствования в университете. Узнаете много интересного о том, как важно, чтобы всё было (особенно наука) на родных языках каждого народа. В конце 18-го и в 1-ой половине 19-го века о том, почему мирового языка не должно быть, знали все образованные люди, потому что они всё ещё помнили проблемы, из-за которых латынь в итоге убрали.
    5) Хоть и кажется, что в современном русском языке диалектов не видно, но это только видимость. В каждой области, даже в каждом городе и селе есть свои местные словечки и свой говор (и в России, и среди жителей Украины, и так далее среди жителей СССР и ОВД - везде по-русски говорят по-разному; однако в каждой из этих стран в пограничных областях говорят похоже). Я этого раньше не замечал, но когда стал учиться в Москве, это оказалось довольно заметно.
    Как-то раз я задумался об этом и начал составлять словарик местного говора и словечек (живу в западной части российского Черноземья). Вот парочка записей оттуда:
    "В нашей области почти все общаются на "ты", кроме учеников к учителям и вообще начальства с подчинёнными (и к чиновникам); это очень сильно отличается от Москвы, Поволжья, Севера и т. д. - там "ты" почему-то считается неуважительным (только между друзьями положено); в некоторых местах даже дети к родителям там на "вы" обращаются!"
    "Многие говорят "на" вместо "в" - поехал на Смоленщину, на Брянщину, на Москву, на деревню к дедушке )))"
    "В деревнях "т" в глаголах заменяют на "ть" (или вообще убирают), "же" на "ж", "ш" на "щ", "в" в начале слова на "у".
    В нескольких деревнях вообще странно: все "с" заменяют на "ц", "а" после "к" в конце слова на "я", "е" тоже на "я", "ф" на "кв" и ударение ставят на последний слог. Какие-то французо-японцы, блин."
    "Посадка - роща."
    "Кемарить - дремать."
    "Маякнуть - "дать знать о себе, когда придёшь куда-нибудь" (крикнуть или послать записку с кем-то; ВАЖНО: появилось ДО мобильных телефонов, так что это местные операторы взяли слово "маячок" у жителей, а не жители у них)."
    "Булдыжка - окорочок"
    "Причебутошный - странный и с придурью (но ласково, в отличие от "прибабаханный")."
    "Тормозок - запас еды в поход."
    "Пододевать - надевать под что-то."
    "Хата - деревенский дом. Дом - крепкий городской."
    "Гребуешь - брезгуешь."
    "Малый - парень, подросток, малАя - девчонка (от взрослых)."
    .
    Наверняка здесь найдутся люди и не из Черноземья, у которых тоже есть какие-то из этих слов или говоров. Кое-что точно пришло из Сибири, так как к нам довольно много переезжает на пенсию тех, кто работал там на "северных зарплатах" (там быть пенсионером неуютно, а у нас климат хороший).
    1. Просмотреть предыдущие ответы...
    2. GreenEyesMan
      Когда США отвоевали себе независимость, то у них возник вопрос какой язык выбрать официальным. И в отличии от Канады, на выбор было два языка: немецкий и английский. Немцев среди колонистов было не меньше, чем бывших подчиненных английской короны.
      Как минимум так пишут в некоторых книжках по истории.

      Алоизыч вообще был не прав, когда бросил рисовать картины и решил заняться писаниной.
    3. coole
      Их тех всех слов что вы описали у нас только булдыжка не используется в том же контекста. А казалось бы, где вы а где мы.
    4. ВелоВояджер
      @coole, это вполне возможно: во времена СССР люди отсюда чаще ездили учиться в университеты Киева и Харькова, а не крупных городов РСФСР (ближе было, а украинские университеты считались уровнем не ниже российских), и немало людей после учёбы распределяли в города Украины. Они приносили туда свои диалектные свова, а украинцы передавали им свои. Потом, после положенных 3 лет (вроде бы) работы, можно было вернуться в родные места и продолжить работу там. Так что советская система распределения нехило перемешивала диалекты, не давая им обособиться.
      Кстати, жители Омска говорили мне, что мой говор похож на тот, что у них в области. Видно, это последствия либо переселений на Восток ещё в Российской Империи, либо советских сибирских строек и "северных надбавок" (весь 20 век из Черноземья многие ехали в Сибирь).
      @GreenEyesMan, не знал про историю с немецким. Странно: у них и тогда, и сейчас было полно других крупных народов в составе. Хотя в книжках про США 19 века часто встречаются немцы - значит, их тогда всё же было много; а, например, испанцев мало - Техас, половину Калифорнии и прочее США отвоевало у Мексики довольно поздно. Зря отвоёвывали, не было бы нынешних проблем.
Чтобы оставить комментарий просто зарегистрируйтесь и станьте участником!
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление