1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Комментарии в профиле от Warmaster

  1. Skirmish
    Skirmish
    Пухатеки с ударением на е - годное название для псевдоиндейцев.
    12 фев 2019
  2. Sharp_ey
    Sharp_ey
    А как будет "тот, кто читает или смотрит Винни-Пуха на польском"?
    12 фев 2019
  3. Sylvius
    Sylvius
    Пухатек. Научной фантастикой повеяло.
    13 фев 2019
  4. Лорд Лотар
    Лорд Лотар
    @Sharp_ey "тшытельник Кубушя Пухатка" и "огльйондатш Кубушя Пухатка". Такие дела, пршыячелю...
    13 фев 2019
    Revolter, ThisSuXX, Кишмиш и ещё 1-му нравится это.
  5. Revolter
    Revolter
    14 фев 2019
  6. Sharp_ey
    Sharp_ey
    Так кубуш, а не кубусь.
    14 фев 2019
  7. Лорд Лотар
    Лорд Лотар
    Буква ś в польском читается как нечто среднее между русскими «сь» и «шь». Произношение через «с» характерно скорее для для литовцев, равно как «дз» вместо «джь».
    14 фев 2019
  8. Rottiger
    Rottiger
    14 фев 2019
    Лорд Лотар нравится это.
  9. Лорд Лотар
    Лорд Лотар
    Вообще русская транслитерация польского произношения ущербна по той причине что в русском другие особенности произношения, и акцентируются в итоге совсем не те звуки. Не говоря уже об ударении которое всегда (!) ставится на предпоследний слог, без чего понять значение некоторых слов на слух становится весьма затруднительно.
    14 фев 2019
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление