1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление
    1. Если вы сделали перевод или русификацию игры, то вы можете поделиться своим творением здесь.
    2. О правилах вступления в группу переводчиков можно прочитать здесь.
    3. Русификации следует искать там.

Loom (новый перевод)

Тема в разделе "Переводы своими руками", создана пользователем Артемий, 16 мар 2007.

  1. Артемий

    Артемий

    Переводчик

    Регистрация:
    23 июл 2005
    Сообщения:
    487
    Команда PRCA выпустила новую версию перевода Loom.
    Теперь поддерживается не только EGA-версия, но и FM-Towns.
    Кроме того прилагается комплект документации (мануал, прохождение,
    перевод транскрипции аудио-драмы, книга заклинаний).

    Взять русификацию можно на сайте переводчиков:
    http://questomania.ru/
     
    Старый нуб, BoaKaa, KinslayeR13 и 4 другим нравится это.
  2.  
  3. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.659
    Артемий, а сам перевод не переделывали?
     
  4. Артемий

    Артемий

    Переводчик

    Регистрация:
    23 июл 2005
    Сообщения:
    487
    Dimouse, а что же у нас народ на форуме обсуждал перевод то?
    Сам текст, насколько мне известно, был переведён заново.
     
  5. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.659
    Артемий, :) ну я-то догадываюсь о том что заново, но остальные могут не понять.
     
  6. Grue13 Ocelote.12

    Grue13

    Регистрация:
    26 апр 2006
    Сообщения:
    9.807
    У меня две проблемы:

    1) Есть DOS-CD-VGA-версия Loom - к ней перевода нет?

    2) Для EGA-версии после русификации при запуске через ScummVM срабатывает защита от копирования (надо ввести код). Как это убрать?
    (При запуске через DOS такой проблемы нет, но всё же хотелось иметь возможность запускать всё через ScummVM)
     
    Последнее редактирование: 16 мар 2007
  7. Артемий

    Артемий

    Переводчик

    Регистрация:
    23 июл 2005
    Сообщения:
    487
    Diz7, в мануале есть ответы на твои вопросы:
    1. Перевода для VGA-версии (озвученной) нет и не будет (по крайне мере пока).
    2. Полноценной поддержки EGA-версии в Scummvm нету, но надеемся
    что будет.
     
  8. Steel Rat Stainless

    Steel Rat

    Регистрация:
    28 дек 2006
    Сообщения:
    3.260
    Приятно, черт возьми. =)
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление