1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Рубрика «Вы спрашивали»: Как игра попадает на страничку сайта Old-Games.Ru?

Тема в разделе "Кладезь мудрости", создана пользователем WERTA, 23 авг 2020.

  1. WERTA ФанатЪ O-G

    WERTA

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    12 ноя 2006
    Сообщения:
    8.259
    Задумывался ли когда-нибудь посетитель сайта, как редкая старая игра попадает в нашу коллекцию: сколько людей должны слаженно и добросовестно поработать, чтобы он [посетитель] смог, попивая чашечку натурального кофе, непринуждённо открыть уютную страничку с удобным приятным интерфейсом, с достоверной информацией о каком-нибудь 3D-shooter’e или RPG-шке, которые ему захотелось скачать. Обычно гостю сайта и не нужно об этом задумываться, ибо он же – Гость. Но всё-таки интересно, сколько отточенных до совершенства «технологических операций» нужно проделать членам коллектива нашего (да и любого другого посвященного компьютерным играм) сайта, чтобы на выходе получить полноценный контент? Кто в славной команде Олдгейма должен отвечает за свою часть работы? Сегодня вы услышите ответы на эти непростые вопросы. Давайте попробуем детально расписать все боевые посты «матросов» нашего виртуального корабля. Итак, начнём…

    Деятельность по работе со старыми редкими экземплярами на сайте, посвященном сохранению компьютерного игрового наследия, можно последовательно разбить на следующие «элементарные» операции, за которые может отвечать как минимум один специалист узкого профиля:

    1. Координатор (он же – эрудит-наводчик)
    Поиск игр всегда начинается с поиска сведений о них в Мировой паутине. Как говорится в народной олдгеймерской мудрости: «нет исходных данных – нет и игры». Обычно по подобной тематике каких-либо общих и законченных баз данных, содержащих сведения обо всех известных продуктах мировой гейминдустрии, как профессиональных, так и любительских, – пока не существует. Хотя уже есть весьма неплохие сайты-базы, в которых собрана детальная информация об очень большом количестве игр (десятки тысяч) как официально изданных, так и не изданных (отменённых). Но единой удобной базы всё-таки ещё не создали. Да, и по какой-то «неведомой» причине, на подобных сайтах пока доминируют игры из англосаксонского сектора гейминдустрии. Никто не спорит, что именно с них всё и начиналось, они были широко популярны и именно такие игры распространялись активнее всего. Но есть же ещё и другие малоизвестные центры национального «игростроения»: китайский, корейский, японский, польский, испанский и др., совокупная численность изданных игр в которых насчитывает тысячи тайтлов за последние десятилетия.

    Итак, деятельность этого члена команды должна включать в себя систематизацию информации и оставление баз данных по всем известным играм. При этом нужно учитывать как можно больше сведений: год издания, платформа, жанр, разработчик, издатель, язык, страна происхождения и пр. Очень важно разделять статус существования игры: официально издана; закончена, но не издана; отменена; утрачена, – вплоть до игр-фантомов, о которых вообще мало что известно: то ли были они вообще разработаны, то ли нет?…

    После всего этого, обработав и уточнив информацию, можно уверенно приступать к «добыванию» редких игр на просторах Интернета…

    2. Дипломат (он же – переговорщик-контактёр)
    Прежде всего, если игра редкая и недоступна для свободного скачивания в (поверьте, такое часто бывает), то в ход идёт старая добрая «Дипломатiя». Дипломату нужно иметь как можно больше контактов в различных социальных сетях, где «обитают» бывшие программисты, продюсеры, геймдизайнеры, а также творческие личности, ответственные за художественную часть (art’исты) и прочие профессионалы, чьим трудом создавались коммерческие образцы гейминдустрии. Некоторые из них даже могут с удовольствием пойти на контакт: дать какую-то полезную информацию по игре, но большинство, к сожалению, за давностью лет, помочь уже не смогут: слишком много времени прошло – значительная часть из «старины» попросту могла не сохраниться. Ещё одно препятствие – многие бывшие разработчики связаны некими договорённостями по охране авторских прав с издателями, и поэтому не смогут дать ни одной ссылки на какой-либо файл интересующей нас игры, ибо в западном обществе за подобное деяние обычно следуют неотвратимо-жёсткие юридические последствии. Тем не менее, именно у бывших разработчиков теоретически можно «выпросить» какой-нибудь игровой раритет. Однако при этом желательно показать свои высокие достижения в области сохранения наследия Олдгейма и обязательно доказать свои чистые, более понятно выражаясь – альтруистически-некоммерческие помыслы.

    Ещё один источник обретения раритетов – коллекционеры компьютерных игр. Эта категория лиц намного слабее связана какими-либо ограничениями и запретами на распространение своего контента, но зато эти «товарищи» очень любят деньги – да-да, такова их суть, в большинстве своём. С ними можно договориться, чтобы заполучить игру, но чаще всего – за весьма конкретный «гонораръ»…

    Поскольку игр в мире создано очень много, а их разработчиков или коллекционеров – ещё больше, то Дипломату полезнее иметь для своих целей полноценную базу данных по «персоналиям» с указанием их многочисленных контактов (странички в соц. сетях, е-mail, блоги и пр.), которые могут быть как активными, так и покинутыми навсегда за давностью лет…

    3. Спонсор (он же – меценат-филантроп)
    Увы, мир любит деньги. Не каждый из членов нашего коллектива готов пожертвовать на обретение редкой игры свои личные накопления: кто-то просто экономит (да скажем честно – жаден и скуп), кто-то слишком мало получает, а у кого-то даже есть своя семья в придачу с очень хозяйственной/бережливой женой. В общем, всегда нужен безкорыстный человек, кто согласится потратить часть своих средств на святое дело покупки игровых раритетов, чаще всего производимой за границей или в интернет-магазинах. В принципе, такая финансовая необходимость часто возникает, даже чтобы просто возместить обычному неравнодушному человеку (не жадине-коллекционеру) вполне легальную покупку редкой игры, которая официально доступна небольшими тиражами лишь в какой-то отдельной стране.

    4. Запаковщик (он же – заливщик-упаковщик-перепаковщик)
    Распространять игры в сети лучше всего в цельных архивах: так ничего не потеряется, да и компактность информации обеспечит быстроту передачи данных, особенно в условиях слабой пропускной способности канала (поверьте, такие времена были совсем недавно). Для этого и нужен грамотный Запаковщик, который знает все настройки программ-архиваторов и тонкости работы с ними. Также он никогда не забудет положить в архив очень маленький, но очень важный текстовый nfo-файлик от нашего сайта…

    Ну а дальше результат запаковки нужно как-то передать на хранение для нужд сайта. Поскольку в наше время файлообменники – не вполне надёжное место хранения, то лучше использовать старые добрые ftp-технологии. Для этого Запаковщику необходимо знать порядок доступа, структуру используемого ftp-хранилища и особенности работы программ, облегчающих заливку/скачивание файлов туда/оттуда.

    5. Хелпер (он же – технический специалист)
    Дальше – ещё сложнее. Игры в большинстве своём все старые (ибо Олдгейм же…), а те, что недавно казались «новыми», довольно быстро устаревают. Да и операционные системы – чуть ли не каждые три года всё обновляются и обновляются. Как результат – очень многие старые игры просто не хотят запускаться или же с самых первых моментов начинают работать некорректно. Что тут поделать, понять и простить? Опустить руки и оставить игру, так и не поняв, о чём она? Конечно же нет, подобный выбор – исключительно для слабаков, а на нашем сайте идут совсем другой дорогой…

    Редкую игру наконец-то с трудом достали, запускаем-с… – не получается. Вот тут в дело и вступает интеллектуальная элита, олицетворяющая непобедимую техническую мощь нашего сайта. Эти ребята созданы из совсем другого материала, и имя им – Хелперы.

    Прежде всего, хелпер должен определить, как лучше всего запустить игру, чтобы это было удобно пользователям. Для запуска игр на платформе DOS созданы всевозможные эмуляторы, лучшими и удобными из которых давно уже общепризнанно считается линейка DOSBox. Почти любая DOS-игра гарантированно запускается в DOSBox независимо от операционной системы, в которой запущен этот эмулятор. Исключения и проблемы с запуском составляют лишь единичные случаи из тысяч DOS-игр! С играми для платформы Windows проблемы с запуском также бывают, особенно это характерно для продуктов под ранние версии операционной системы, изданных до 2000 г. Здесь нет общепринятого алгоритма в решении проблемы: приходится действовать и применять свои технические знания по ситуации. С другими экзотичными платформами старинных ПК ситуация, в принципе, аналогична DOSBox: почти для каждого такого ПК разработаны свои PC-эмуляторы, и хелперу остаётся лишь настроить запуск игры или даже сконструировать из программы-эмулятора полноценную сборку, благодаря которой технически неподготовленный пользователь может окунуться в удивительный геймплей, нажав всего лишь одну единственную кнопку на экране монитора. Это действительно удобно и очень приятно…

    Также проблемы могут возникать с инсталляторами игр, которые по разным техническим причинам отказываются работать в более новых версиях операционной системы Windows. Для этого самым простым решением является сначала распаковка и полная установка игры в старой операционной системе, а затем – отълучѣнiе (прости, Гсп-ди) её от CD-диска. Да-да, такую «психологически нелёгкую» работу, по-хакерски мужественно скрепя душу и сердце, также приходится делать нашим хелперам, поскольку в настоящее время пользователю удобней запускать готовый изолированный фулл-рип, чем мучаться сначала с подстановкой образа диска, а затем – с устаревшим инсталлятором игры. Разумеется, подобный «взлом» возможен лишь для тех игр, в которых вообще не была реализована какая-либо защита для поддержания связи с диском (Star Force и др.).

    Ещё одна техническая проблема связана с азиатскими играми. Дело в том, что некоторые файлы у них могут называться с применением символов национальных двухбайтовых кодировок (китайские иероглифы, корейский хангыль, японские хирагана и катакана). Эти вольности на уровне системных функций работы с файловыми именами вполне были допустимы даже в старых азиатских операционных системах Windows, но до сих пор непозволительны в наших привычных русско-европейских ОС, в которых двухбайтовые символы изначально никогда не использовались в названиях и указании путей файловых ресурсов. Так вот, чтобы игра могла хоть как-то запуститься в «наших» системах, необходимо перелопатить и переименовать все «неправильные» имена файлов с «кракозябрами» как в строковых ресурсах в самом коде главного ехе-файла игры, так и непосредственно у этих же файлов на самом диске. Это что-то сродни переводу, только новое название файла может быть любым и не соответствовать по смыслу оригиналу. Главное – это совпадение имён на диске со строковыми ресурсами в ехе-файле; только английские буквы; в два раза большее число символов (двухбайтовые –> в однобайтовые); ну и уникальность (неповторяемость) изменённых файловых имён в пределах хотя бы одного каталога.

    В общем, всех технических проблем, связанных с запуском старых игр, и не перечислить даже…

    6. Тестер (он же и альфа-, и бета-, и омега…)
    Зачем нужен тестер, если игру уже тестировали и проверяли многократно перед изданием? Так-то оно так, но было это лет 20 назад, в совершенно других условиях, на совершенно других операционных системах. Результат работы Хелпера должен быть протестирован заново. Тестер должен максимально разносторонне погонять «игру», пройдя её хотя бы немного, перед выкладыванием на сайт. Лучше, чтобы это были самые разные комбинации и конфигурации как «железа», так и «софта». На всех этапах тестирования игры должно поддерживаться взаимодействие с Хелпером.

    Также Тестер нужен и в других ситуациях. На заре Интернета распространение игр шло, в основном, в формате рипов, у которых многие несущественные для прохождения, но весьма «увесистые» компоненты (видео, музыка), нещадно вырезались. В некоторых случаях игра могла быть частично даже испорчена, особенно если «рипперы» перестарались, вырезав слишком многое. В таких ситуациях игра формально работает: в самом начале нормально запускается, но на определённом этапе прохождения она неожиданно становится либо нефункциональной, либо заведомо непроходимой. Излишне говорить, какую неизлечимую психическую травму это могло тогда приносить тысячам геймеров ежегодно. Также не вполне работоспособные рипы могли сохраниться в случаях, когда дисковый оригинал игры со временем был уже безвозвратно утрачен, либо недоступен для свободного распространения. Подобные «сомнительные» рипы необходимо выявлять и либо вообще избавляться от них (если всё-таки со временем стал доступен полноценный образ игры), либо «ремонтировать» их недостающими файлами из образов, возвращая им хоть какую-то работоспособность. Ведь рипы до сих пор остаются привлекательными из-за своей компактности и отсутствия необходимости в процедуре установки. Это может быть выгодно использовано пользователем для быстрого ознакомления с игрой.

    Ну и даже самый первый проверочный запуск игры, до того как с ней поработает Хелпер, должен гарантированно выявить какие-то сбои в работе. И этот груз ответственности лежит на наших Тестерах…

    7. Писатель (он же – автор описаний и источник потоков сознания)
    Теперь, когда запуск игры настроен, можно переходить к главному. А что же у нас самое главное, если не запуск файла game.exe? А самое главное – это текстовое описание игры. Ведь из текста пользователь всегда сможет быстро узнать «что внутри», вообще не скачивая, не распаковывая и не запуская игровой архив. Это здорово экономит время и силы. Однако подобный текст должен быть не слишком коротким, как в стиле «описание игры в одно предложение…», но и не слишком длинным, ибо читать целые «трактаты» современным геймерам обычно бывает ну просто «недосуг»…

    Каким же должно быть описание игры. Прежде всего, нужно чётко разделять понятия: «краткое описание игры», «руководство пользователя к игре», «прохождение игры со всеми секретами», и знать, что полноценное описание должно быть где-то в «золотой» середине, равномерно зажатой между этими сущностями. Безусловно, проходить полностью всю игру ради только одного описания не стóит, да и времени на это уйдёт слишком много (хотя, если честно, хуже от этого описание уж точно не будет…). Можно воспользоваться сторонними данными: сведениями, заимствованными из других описаний (но только чтобы это не выглядело как бесстыжий плагиат), внутриигровой документацией, видеороликами, скриншотами. Всю полученную информацию нужно обобщить, усреднить и изложить на бум… экране монитора.

    О чём же нужно рассказать в описании игры. Тут нет, и не должно быть какого-то универсального стандарта или рецепта. Это, к примеру, может быть простая последовательность абзацев: общие сведения, история разработки, сюжет, особенности геймплея, управление, графика, звуки и музыка, общие выводы и итоговая оценка. Каждый жанр может вносить свои особенности в описания игр. Так, например, в файтингах или гоночных играх можно уделить особое внимание «биографиям» каждого из участников, которые, по некой сложившейся традиции часто приводятся в играх подобных жанров. Также в военных симуляторах стоит уделить полноценный абзац описанию реальной исторической или псевдоисторической подоплёки того или иного политического конфликта, а также тактико-техническим характеристикам образцов вооружений, применённых в геймплее. В общем, результат непримиримой борьбы двух взаимоисключающих категорий: «полноты изложения» и «лёгкости восприятия текста читателем», – как раз и будут являться полноценным хорошим описанием игры, качество которого целиком и полностью лежит на совести и зависит от литературных талантов его автора…

    8. Корректор I (он же – заведующий отделом общей грамматики сайта)
    Увы, безупречным знанием языка может похвастаться не каждый из нас, кто пытается что-то писать про компьютерные игры. Но любой язык надо чтить, особенно если он является родным. Для этого текстовое описание игры должно проверяться корректором, детально разбирающимся в вопросах лексики, морфологии, орфографии, пунктуации и даже стилистики используемого языка. Также корректор должен обязательно требовать от авторов исправления незаконченных, неполных и иных «неуклюже-корявых» фраз, которые воспринимаются неоднозначно, и вот почему…

    Если сайт со временем признанно становится мировым лидеров по своему наполнению играми, то вполне ожидаемо, что к такому ресурсу начинают обращаться из других стран. А поскольку на таком сайте обычно все описания игр созданы на единственном языке (в нашем случае – на русском), то возникает непреодолимый языковой барьер. К счастью, прогрессивное человечество изобрело он-лайн трансляторы, и в последнее время качество их перевода всё больше и больше радует. Однако для этого, фразы в текстах должны быть построены максимально однозначно; в чём-то авторам можно даже и «прогнуться» ради гарантированно корректного результата машинного перевода и правильного понимания иностранцами «на том конце провода». В противном случае, неоднозначный/некорректный перевод «корявой» фразы (а он-лайн трансляторы абсолютно ничего нам не гарантируют на этот счёт) может быть даже воспринят как оскорбление. И поэтому, чтобы не доводить до «международного конфликта», грамматика и однозначность фраз в игровых описаниях, а также в других свободно публикуемых текстах сайта должны быть максимально выверены…

    9. Корректор II (он же – специалист по поиску смыслов)
    Грамматика – это хорошо. Но грош ей цена, если в тексте изобилуют смысловые искажения, неверные даты, цифры, ошибки в названиях топонимов, игровых продуктов, hardware-оборудования и прочих специфических вещей. Для контроля всего этого нужен ещё один корректор, профессионально разбирающийся в очень широком круге вопросов.

    10. Специалист по языкам (он же – полиглот-международник)
    И ещё один момент: если сайт претендует собирать игры со всего света, то в таком случае без грамотного транскрибирования игровых тайтлов, заголовков компаний издателей, коллективов разработчиков и прочих экзотических названий, никак не обойтись. Да и просто, набор текста названия игры из иероглифов, каны или хангыля требует специальной подготовки. И также обратный процесс – перевод «кракозябров» в названиях игр на кириллицу или латиницу аналогично должен быть хоть как-то формализован. Ведь известно, например, что любые японские названия в русском языке строго транскрибируются по правилам Поливанова, а корейские – по правилам Концевича и т.д.

    11. Скриншотер (он же – фотограф-любитель).
    Осмысленное чтение букв – это безусловно почётно и престижно, равно как и быть «самой читающей нацией в мире». Кто ж спорит? Но иногда хочется просто взглянуть на игровую картинку, поскольку не всегда язык способен описать все красоты переливов цветов и изящество форм. Для этого возникает необходимость получать скриншоты (снимки с экрана) игр. А вот просто заимствовать их с других сайтов – это весьма некрасиво. Лучше делать всё самим! К тому же, любые новые скриншоты в Сети, особенно полученные при детальном и «глубоком» прохождении, ещё лучше позволят узнать об игре всем желающим. Для этого и нужен специалист по «оскриншочиванию» для иллюстрирования страничек с описаниями игр.

    Но снять скриншот – не всегда бывает легко, нажав одну кнопку. В DOSBox это, действительно, не вызывает никаких проблем. А вот в Windows-играх в различных графических режимах, в зависимости от использования software- или hardware-рендеринга, могут возникнуть существенные технические затруднения, вплоть до невозможности снять скриншот даже нажатием универсальной клавиши PrintScreen. Для преодоления этого существуют специальные программы по снятию скриншотов и приложения для запуска Windows-игр в особых графических режимах с заранее настраиваемыми параметрами.

    12. Специалист по видео (он же – специалист по размещению ссылок на видеоролики)
    Пожалуй, самая лёгкая должность на сайте. Ведь помимо скриншотов, порою хочется воочию увидеть видеоролик с игровым процессом и с хорошим звуком. Для этого в Сети существуют видеохостинги, где фанаты или просто любители игр выкладывают свои прохождения. Поэтому, найдя такой видеоролик, достаточно ссылку на него просто добавить на страничку с игрой.

    Но это не снимает ответственности со Специалиста по видео. Во-первых, содержимое видеоролика должно быть просмотрено полностью: мало ли что там «такого» может быть в середине или ближе к концу. Нет-нет, речь идёт всего лишь о качестве отображения чисто игрового процесса: желательно без каких-либо пространных комментариев автора видеоролика (зачастую на непонятном языке) и без затяжного «шастания» по иконкам его рабочего стола. Всех этих «излишеств» по возможности необходимо избегать при выборе образцово-показательно видеоролика к игре на популярных хостингах. Во-вторых, желательно выбирать каналы пользователей, идентифицируемых по своему содержимому как «надёжные», поскольку кому потом будет приятно, если буквально через полгода единственный обнаруженный в Сети видеоролик об игре становится недоступен из-за блокировки неадекватного канала неадекватного пользователя из-за его неприемлемого контента…

    13. Видеооператор (он же – видеоблогер и автор эксклюзивных роликов)
    Чтобы иметь свой надёжный источник видеороликов об играх, желательно создать свой собственный канал на каком-нибудь популярном видеохостинге, и выкладывать там свои видео. Для этого нужен штатный Видеооператор. По сути, технические сложности при захвате видеороликов с Windows-игр сильно похожи на аналогичные сложности по снятию скриншотов. Поэтому минимальные технические навыки здесь также понадобятся. Ведь специальные программные приложения обычно сразу имеют функции как снятия скринштов, так и захвата видеороликов. Более здесь добавить нечего…

    14. Обложечник (он же – художник-реставратор-реалист)
    Есть ещё одно специфичное направление деятельности при размещении игр на сайте – обложки. Любому пользователю всегда ведь будет приятно увидеть знакомую с детства обложку на страничке с игрой. Но проблема в том, что не для всех игр обложку сегодня можно найти в Сети, а тем более отсканировать её. Здесь всё чётко делится на два направления:
    1) поиск и реставрация игровых обложек для создания миниатюр;
    2) поиск, реставрация, сканирование игровых обложек для их полноразмерных вариантов.

    Источников обложек в хорошем качестве уже довольно много. В основном, это либо сайты, посвящённые популярным компьютерным играм, либо сайты, специализирующиеся именно на хранении подобных обложек в хорошем разрешении. Разумеется, не для всех игр обложки были отсканированы и сохранены в «хорошем» для просмотра размере. Для каких-то раритетных старых игр обложки вообще до сих пор ещё даже не попали в интернет-пространство! Здесь есть выход в виде он-лайн интернет-магазинов: именно там всегда есть фотографии (не сканы) обложек, коробок, джевелов продаваемых игр самых разных годов издания. Но фотоснимок обложки – это не её скан: очень часто изображение «украшает» блик от фотовспышки на глянцевой поверхности упаковки, есть потёртости, царапины, следы от сгибов. Кто-то из авторов такого фото специально ставит свои личные логотипы на всю обложку. К сожалению, бывает так, что с трудом найденная обложка редкой игры с подобными «осложнениями» является ещё и единственно доступной в Сети. И вот здесь как раз и нужен наш Обложечник.

    В его задачи входит устранение бликов, устранение перспективы (если обложка – на фотографии), очистка от логотипов, восстановление небольших участков растра в местах повреждения изображения, приведение отношения размеров сторон обложки к оригинальному и т.д. Иногда реставрированное таким образом изображение может даже сойти за полноразмерную обложку (если в Сети не найдено более качественных альтернатив), но чаще всего подобный растр служит исходным для его сильно уменьшенной копии – миниатюры.

    Обложка-миниатюра размещается прямо на страничке с игрой. Обычно разрешение её растра устанавливает минимальным, так чтобы можно было просто узнать игру, но без особого различения деталей (текст на обложке). Поэтому многие дефекты, не удалённые при реставрации, в таком размере будут уже не существенны и не заметны.

    15. Мануальщик (он же специалист по вёрстке руководств пользователя)
    Известно, что у любой игры всегда имеется свой мануал (руководство пользователя). В ту раннюю эпоху распространения старых игр, когда в большинстве своём удавалось скачивать только рипы, до мануалов дело как-то не доходило. Шли годы, Интернет постепенно наполнялся самым разным контентом. И на сегодня уже давно существуют целые сайты, посвященные мануалам от старых игр (не от всех, разумеется), где можно свободно скачать интересующее нас руководство…

    Обычно игровой мануал верстается в популярном формате pdf, что очень удобно для хранения, скачивания и прочтения. Тогда для нашего специалиста остаётся только скачать файл и добавить на сайт. Но бывают случаи, когда руководство к игре представляет собой набор растров отсканированных страниц. Здесь уже нужны технические навыки по компьютерной обработке изображений и знание программ, работающих с форматом pdf.

    16. Проверяющий (он же заведующий отделом качества информации на сайте)
    Ещё одна «не пыльная» должность на сайте – Проверяющий, в задачи которого входит проверка и исправление информации на страничках об играх. Это, прежде всего, следующие важные данные: год издания, компания-издатель, разработчик, название игры, альтернативное дополнительное название(-я) и прочее. Здесь, безусловно, очень многое пересекается с деятельностью, описанной в п.1.

    17. Программист (он же, зачастую, – главный администратор сайта)
    Собственно, без него на сайте просто никуда. Он разрабатывает интерфейс страничек с играми, делает удобной работу пользователя. Также любой игровой сайт рано или поздно становится ещё и базой данных. Поэтому возникает необходимость фильтрации данных для быстрого поиска и вывода игр по каким-то специально заданным пользователем критериям. И всё это также входит в обязанности Программиста. Не забываем, что нужно учитывать разные платформы и устройства, с которых люди заходят на сайт – сегодня это могут быть самые разнообразные «гаджеты»…

    18. Переводчики (они же фанаты-энтузиасты)
    Во многих играх, чтобы их пройти, нужно досконально знать сюжет. Но как это сделать, если красивая RPG-шка, сложная «эдвенчура» или увлекательный квест разработаны и изданы даже не на английском (в который также нужно мучительно «вчитываться» до боли в глазах…), а ещё хуже – на каком-то непонятном азиатском языке, но официальной или неофициальной локализованной русской версии по разным причинам так и не появилось. И здесь нам понадобятся Переводчики компьютерных игр. Их работа… Хотя, стоп… это уже совсем другой род деятельности на нашем сайте, и об этом уже когда-то было написано повествование в отдельной статье:
    [Игры] - Перевод компьютерных игр на русский язык: всё, что вы хотели узнать, но боялись спросить

    Вот так вот: практически на ровном месте, мы создали более десятка «высокотехнологичных рабочих мест». Безусловно, бывает, что в одном человеке могут вполне мирно «уживаться» несколько выше перечисленных специализаций. Но всё вместе – никогда. Именно на таких «должностях» наши ребята, добросовестно выполняя свою работу, делают сайт Old-Games.Ru всё лучше и лучше. Присоединяйтесь и вы…

    WERTA, 2020/08/23
     
    Последнее редактирование: 22 окт 2020
    bvedargh, d0lphin, rusty_dragon и 11 другим нравится это.
  2.  
  3. Flagris El Señor del Castillo Quemado

    Flagris

    Регистрация:
    12 апр 2020
    Сообщения:
    1.275
    Сам себя не похвалишь - как оплёванный ходишь.
     
    WERTA нравится это.
  4. Eraser Чистильщик

    Eraser

    Хелпер

    Регистрация:
    29 дек 2001
    Сообщения:
    10.240
    Чужой труд не обосрешь - день пропал даром.
     
    d0lphin, WERTA, Grongy и 2 другим нравится это.
  5. SSW85

    SSW85

    Регистрация:
    1 апр 2009
    Сообщения:
    623
    Не раз упоминалось, что есть игры, уже лежащие в загашнике, но не выложенные на сайт в открытый доступ из-за отсутствия описания. Где бы увидеть список этих игр?
     
    Кишмиш и Ravosu нравится это.
  6. Skud

    Skud

    Регистрация:
    11 фев 2010
    Сообщения:
    2.050
  7. Кишмиш

    Кишмиш

    Регистрация:
    6 апр 2008
    Сообщения:
    15.585
    Но хентай!

    aimg3.labirint.ru_rc_8323c66577554352144eeea89b251b95_220x340_84250b36e1100b4c88b37feab2abc35f.jpg
     
  8. Skud

    Skud

    Регистрация:
    11 фев 2010
    Сообщения:
    2.050
    @Кишмиш, но ведь там не только хентай.:blink:
     
  9. SSW85

    SSW85

    Регистрация:
    1 апр 2009
    Сообщения:
    623
    Если честно - слабо помогло. Я вот, условно говоря, готов бы сделать описание на Моррошинд. На Мобигеймс он есть. Кому слать в ПМ? Это как-то иначе должно работать.
    @Grongy, было бы недурно.
     
  10. Grongy зе мост бэдэсс мазафака он зе плэнет

    Grongy

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    21 мар 2014
    Сообщения:
    3.729
    @SSW85, думаю, стоит спрашивать список архивов, которые хранятся в FTP-хранилище сайта для коллектива. Это именно уже готовые к выкладыванию игры, но без описаний. В принципе, я могу это сделать.
     
    WERTA нравится это.
  11. Skud

    Skud

    Регистрация:
    11 фев 2010
    Сообщения:
    2.050
    @SSW85, Ну я когда начинал, описания в теме по нужным играм выкладывал. Где-то была тут такая.
     
    Последнее редактирование: 23 авг 2020
  12. TheMadLynx

    TheMadLynx

    Хелпер

    Регистрация:
    9 июн 2015
    Сообщения:
    6.465
    @SSW85, по поводу описания любой из не выложенных пока игр лучше всего связываться с @kreol через личные сообщения. Критерий наличия или отсутствия её непосредственно на нашем фтп ни к чему не обязывает. Если будет описание для TES: Morrowind, то его сразу же зальют на фтп, а потом и на сам сайт. Точно также и с дополнениями: описание -> заливка.
     
    Последнее редактирование: 23 авг 2020
    kreol и WERTA нравится это.
  13. Кишмиш

    Кишмиш

    Регистрация:
    6 апр 2008
    Сообщения:
    15.585
    @TheMadLynx, может, человек не знает, что хочет описать, в отсутствие списка "на описание!", поэтому и спрашивает:hmmm:
     
  14. TheMadLynx

    TheMadLynx

    Хелпер

    Регистрация:
    9 июн 2015
    Сообщения:
    6.465
    @Кишмиш, учитывая, что на фтп сейчас несколько тысяч игр без описаний, их список вряд ли чем-то поможет, так как его устанут читать уже на первой сотне. Если у человека есть желание описать не одну (две?) любимую игру, то стоит поговорить на этот счёт, опять же, с @kreol, который предложит небольшую подборку игр для описания, в зависимости от интересов писателя. Если будет получаться и интерес не угаснет, то можно будет продолжить в качестве полноценного автора с доступом в соответствующий раздел. Опять же, наша администрация может об этом лучше и подробнее чем я рассказать.
     
    Последнее редактирование: 23 авг 2020
    kreol и Skud нравится это.
  15. Кишмиш

    Кишмиш

    Регистрация:
    6 апр 2008
    Сообщения:
    15.585
    @TheMadLynx, жуть какая! Но я логику объяснил, короче.
    --- добавлено 23 авг 2020, предыдущее сообщение размещено: 23 авг 2020 ---
    Тем более с вполне натуральной реакцией людей "что за секретные списки" :)
    --- добавлено 23 авг 2020 ---
    И когда от администрации кто-то получает в ответ фразу "так она давно есть на фтп, ждет описания" - будто бы человек извне может это знать.
     
    compart нравится это.
  16. TheMadLynx

    TheMadLynx

    Хелпер

    Регистрация:
    9 июн 2015
    Сообщения:
    6.465
    Списки не секретные. Но из-за их размера лень браться за оформление. А без оформления просто перечень названий архивов на фтп будет не очень однозначным, так как у многих игр названия архивов являются сильным упрощением названия самой игры. Да и самих архивов для одной, по факту, игры может быть несколько штук, как минимум, из-за количества дисков в издании.
    --- добавлено 23 авг 2020, предыдущее сообщение размещено: 23 авг 2020 ---
    Так я уже отметил, что факт нахождения игры или отсутствия её на фтп не влияет на "выкладываемость". Поэтому и знать, есть она на фтп или нет - толку мало. Если будет описание и игра не противоречит правилам для выкладываемых игр (только не смотрите FAQ на сайте, актуальная версия здесь: Правила выкладывания игр на сайте и форуме — Old-Games.RU Wiki), то она будет выложена в кратчайшие сроки.
    --- добавлено 23 авг 2020 ---
    Наш фтп используется в первую очередь для сохранения всех возможных игр, для которых существует большая вероятность исчезновения из интернета. Для старых и малоизвестных игр, которые выходили очень давно и маленькими тиражами это может означать полную их потерю для человечества (варианты грабежа жадных коллекционеров не рассматриваем).
     
    Depressor, kreol и Кишмиш нравится это.
  17. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    112.435
    @SSW85, @Кишмиш и все остальные, кому интересен данный вопрос: собственно, к словам @TheMadLynx'а добавить практически нечего.
    На FTP действительно лежит несколько тысяч игр, но это совершенно не означает, что описывать можно или нужно только и именно их. И (@Skud, извини) ориентироваться на MobyGames совсем не обязательно: если какой-то игры нет ни там, ни здесь, то её всё равно можно выложить (если она удовлетворяет правилам).

    Оно и сейчас нормально работает.
    1. Открываем тему "Описания к играм", расположенную в общедоступном разделе. Вероятно, это как раз та тема, которую имеет в виду @Skud.
    2. Смотрим на то, что написано в нижней части первого (прикреплённого) сообщения:
    Правда, @SAS'а с такими вопросами беспокоить не стоит, а вот мне - пожалуйста, отправляйте.

    И да, по поводу списков всё тоже верно: они не "секретные", но действительно очень большие. Поэтому лучше либо просто присылать описания для отсутствующих на сайте игр, либо задавать мне в ЛС вопросы по условным жанровым, тематическим и прочим направлениям. И да, естественно, при наличии желания, способностей и собственной адекватности доступ в авторскую группу будет получен с высокой вероятностью.

    Так ведь эта фраза говорится людям не "в укор", а в качестве пояснения, что выложить игру можно будет очень быстро, если к ней сделают описание. И прецедентов, когда условные новички без проблем выясняли подобные вопросы и делали эти самые описания, достаточно.


    Рассматриваем! Прецедент, пусть и, разумеется, шуточный, уже был.
    Ты об этой истории знаешь, а здесь, естественно, подробности рассказываться не будут.

    Всё-таки не только: основную его часть занимают как раз более-менее доступные игры.

    @Кишмиш, а что здесь "жуткого"? Ты недавно сделал своё первое описание для сайта, причём для игры, которой на FTP не было; скажи, пожалуйста, в процессе обсуждения самого данного вопроса, описания и выкладывания игры правда была какая-то "жуть"? Если да - то поведай, пожалуйста, о том, в чём она заключалась.
     
    Skud нравится это.
  18. Кишмиш

    Кишмиш

    Регистрация:
    6 апр 2008
    Сообщения:
    15.585
    Это было шуточное восклицание с примериванием на себя восприятия юзера-новичка, который может запутаться с процедурой и тем "как все устроено".
    --- добавлено 23 авг 2020, предыдущее сообщение размещено: 23 авг 2020 ---
    Нет, могу подтвердить, что опыт был позитивным - и в случае непонятных моментов при согласовании была возможность задать вопрос и получить ответ.
     
  19. WERTA ФанатЪ O-G

    WERTA

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    12 ноя 2006
    Сообщения:
    8.259
    Вот примерный список действий, для того чтобы создать полноценную страничку об одной игре на нашем сайте.

    1. Скачать игру с доступного ресурса в Сети
    2. Распаковка, установка
    3. Настройки запуска, запуск
    4. Пробный геймплей, выявление ошибок, сбоев в работе.
    5. Устранение ошибок, сбоев.
    6. Поиск доп. информации в Сети по игре (год, жанр, издатель, разработчик, альтерн. название)
    7. I-ое прохождение
    8. Составление описания
    9. II-ое прохождение, снятие скриншотов
    10. Корректировка описания
    11. III-е прохождение, захват видеороликов
    12. Обработка видеороликов в один общий, сжатие видеоролика
    13. Заливка видеоролика на видеохостинг
    14. Подготовка комментария к видеоролику на видеохостинге
    15. Поиск и изучение любых версий обложек к игре
    16. Подготовка обложки-миниатюры
    17. Выкладывание описания на сайт для проверки и корректуры
    18. Чистка архива с игрой перед запаковкой
    19. Запаковка архива
    20. Заливка архива на сайт
    21. Создание странички об игре на сайте
    22. Заливка снятых скриншотов на страничку с игрой
    23. Размещение ссылки на видеоролик на страничке с игрой
    24. Проставление дополнительных свойств к игре на страничке (страна, язык, особенности сюжета, техническая реализация и др.)
    25. Поиск в сети полноразмерных обложек к игре с максимальным разрешением.
    26. Графическая обработка найденных полноразмерных обложек
    27. Заливка обработанных полноразмерных обложек на страничку с игрой
     
    TheMadLynx нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление