1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Обратите внимание, это архивный раздел. Отсюда нельзя качать торренты.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

[Игры/Коллекции] Сборки переводов Бюро Old-Games.Ru

Тема в разделе "Торрент-трекер (архив)", создана пользователем SAS, 28 апр 2016.

  1. SAS io.sys

    SAS

    Администратор

    Регистрация:
    8 июл 2003
    Сообщения:
    19.653
    ogbureau.png

    Версия релиза:
    2.2
    Платформа autorun-оболочки: оболочка отсутствует

    Описание сборника:
    Коллектив Бюро переводов Old-Games.Ru рад представить раздачу сборок переводов, созданных нами на сайте Old-Games.Ru! В файле Bureau-Pack.doc есть полная информация о всех файлах и отличиях от первой сборки.Скачав и разархивировав данные сборки можно сразу приступить к игре: в случае DOS-игр требуется просто запустить bat-файл, использующий DOSBox. В других случаях, запуск тоже не требует каких-то усилий: максимум, что может потребоваться — это установить игру с образа диска. Полный фулл-рип в таких случаях сделать невозможно из-за наличия аудио-треков на диске.Сборки снабжены подробными русскоязычными руководствами пользователя, которые не только помогут в запуске, но часто cодержат ещё исчерпывающую и уникальную информацию по игре. В некоторых случаях переводы представлены в виде полной версии и рипа — для тех, кому сложно качать большой объём данных.


    • Albion
    • Alley Cat
    • Alone in the Dark
    • Alone in the Dark 2
    • Alpha Storm
    • Arnie 2
    • Beneath a Steel Sky
    • Black Cauldron
    • Black Cauldron Remake
    • Colonial Project
    • Dark Earth
    • Dark Universe
    • Discworld
    • EcoQuest 2
    • Epidemic!
    • Harvester
    • HIND: The Russian Combat Helicopter Simulation
    • Hocus Pocus
    • I Have No Mouth and I Must Scream
    • Indiana Jones and the Fate of Atlantis (Indy 4)
    • Indiana Jones and the Last Crusade (Indy 3)
    • Jack in the Dark
    • KGB
    • King’s Quest II
    • King’s Quest III
    • King’s Quest V
    • King Kong 10
    • Knights of Xentar
    • LOOM
    • Maniac Mansion
    • Master of Orion
    • Might & Magic IV
    • Millenium: Return to Earth
    • Police Quest
    • Pyl
    • Rebel Moon
    • Rebel Moon Rising
    • Simon the Sorcerer I
    • Simon the Sorcerer II
    • Space Quest I
    • Space Quest II
    • Star Wars: X-Wing
    • The Dig
    • The Terminator: Future Shock
    • Wrath of Earth
    • Zak McKracken and the Alien Mindbenders

    Доп. информация: Бюро переводов Old-Games.Ru — команда переводчиков форума Old-Games.Ru, занимающаяся переводом старых игр.* Официально открыто 6 августа 2009 года.
    * 11 июня 2010 года было объявлено о первом релизе Бюро — переводе немецкой игры Dark Universe.
    * 24 июля 2010 года Бюро официально объединилось с PRCA и было объявлено о переносе форума PRCA на форум Old-Games.RU.
    * С 23 марта по 2 апреля 2012 году Бюро проводило дни открытых дверей, когда все желающие могли посмотреть ведущиеся в разделе обсуждения и принять в них участие.
    * 11 апреля 2012 года созданы открытые проекты Бюро — переводы, ведущиеся в рамках раздела «Переводы своими руками» и на сайте Нотабеноид.
    * 13 августа 2012 года создана раздача со сборками переводов Бюро. Открыт SVN-репозиторий Бюро.

    Информация о релизах:
    Релиз 2.1. Добавлены локализованные Harvester, Pyl, Zak McKracken and the Alien Mindbenders.
    Релиз 2.2. Обновлены локализации Discworld, Master of Orion и добавлена локализация The Dig.
     

    Вложения:

    Corak, Old-Freeman, Lbmk и 9 другим нравится это.
  2.  
  3. sub_commander

    sub_commander

    Регистрация:
    3 ноя 2015
    Сообщения:
    225
    а какая скорость? выкачаю за день?
    --- добавлено 1 ноя 2016, предыдущее сообщение размещено: 1 ноя 2016 ---
    :facepalm:список жи есть с сайта выкачаю! :umnik::umnik::umnik:
     
  4. compart

    compart

    Регистрация:
    23 фев 2008
    Сообщения:
    4.323
    В раздаче присутствует игра "Lure of the Temptress", однако ни в списке раздачи, ни в файле Bureau-Pack-2.2.doc она НЕ упомянута.

    Почему нет в раздаче игры "Day of the Tentacle"?

    Day of the Tentacle (1993, DOS, файлы)
    Перевод игры от Бюро переводов Old-Games.Ru (русификатор для CD-версии игры). В комплекте - перевод Maniac Mansion, руководства к Day of the Tentacle и Maniac Mansion.

    Я уже задавал следующий вопрос несколько раз, но вразумительного ответа так и не получил.
    Если в раздаче присутствуют игры переведенные Игорем Малышко и группой Taralej & JaboCrack, то почему только часть переведенных ими игр?
    Почему нельзя добавить в раздачу ВСЕ игры переведенные этими переводчиками?
     
    Вредный нравится это.
  5. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.659
    @compart, видимо, в список добавить забыли, спасибо за инфо.

    DOTT, как и TeenAgent нет, так как раздача еще не была обновлена. Я планирую это сделать на новогодних праздниках. Кстати, перевод DOTT был буквально на днях обновлен.

    Давай добавим все. Выложи, что не достает.
     
    Вредный нравится это.
  6. hobot Оператор ДВК.

    hobot

    Регистрация:
    6 авг 2009
    Сообщения:
    1.777
    @Dimouse, это 1 в 1 с рутрекером?
     
  7. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.659
    hobot нравится это.
  8. sub_commander

    sub_commander

    Регистрация:
    3 ноя 2015
    Сообщения:
    225
    @Dimouse, посоветуй какую игру подарить другу на новый год (одну) . Хочу Записать на диск, нарисовать обложку с пожеланиями и упаковать
     
  9. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.659
    @sub_commander, если интересует мое мнение, лучше вообще так не делать. Кроме того, это оффтоп, за который вполне можно выдать карточку. В следующий раз так и сделаю.
     
  10. sub_commander

    sub_commander

    Регистрация:
    3 ноя 2015
    Сообщения:
    225
    @Dimouse, благодарю за совет
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление