1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Субтитры в игру, где их нет

Тема в разделе "Мастерская", создана пользователем Scorp, 19 апр 2017.

  1. Scorp Никто и звать меня никак

    Scorp

    Регистрация:
    21 апр 2005
    Сообщения:
    2.955
    Значит такое дело. Я хочу воткнуть субтитры в игру, где их никогда не было, а есть только озвучка.
    Сам я в этих всех директиксах и опенглах не разбираюсь, но если мне показать, как это вообще делали (я уверен не первый, кто хотел бы внедрить субтитры в лишенную их игру) - то я думаю смог бы разобраться.
     
    AndyFox нравится это.
  2.  
  3. Grue13 Elevate-37

    Grue13

    Регистрация:
    26 апр 2006
    Сообщения:
    9.777
    Если движок у игры редкий и никем ранее не изученный, то (чуть ли не адское) дизассемблирование нужно. Если движок сильно известный (к которому другие фанаты уже делали кучу модификаций, пускай даже не к этой конкретно игре, а к другим играм на этом движке), то всё гораздо проще, надо пользоваться уже готовыми инструментами для модификации, или частично подправить уже готовые инструменты.

    Ты бы хотя игру назвал (если это не великая тайна, которую кому попало знать не положено).

    Вот я помню, фанаты в Doom 3 хотели субтитры прикрутить, и уже успешно прикрутили в начальных уровнях - благо, движок был довольно открыт для изменений, но потом дело не пошло и застряло и проект вроде был забыт.
     
    Последнее редактирование: 19 апр 2017
  4. Scorp Никто и звать меня никак

    Scorp

    Регистрация:
    21 апр 2005
    Сообщения:
    2.955
    Да их у меня несколько на примете, но движки все кастомные. Blade Runner, например. Так что меня интересует именно в широком смысле, так что считаем двигло уникальным, неизученным и т.д.

    Предположим, я адски дизассемблировал игру (на самом деле нет), нашел там где выводится звук, могу вызвать свою процедуру оттуда и передать в неё к пример имя файла звука (ну и по этой фразе из файла выдернуть соответствующий текст). Это я всё не пробовал, но понимание, как это запихать и захачить экзешник у меня есть.

    А вот как выводилку субтитров сделать внутри этой DirectX или что там - понимания у меня нет. Расскажите как.
     
    Последнее редактирование: 19 апр 2017
  5. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.625
  6. Scorp Никто и звать меня никак

    Scorp

    Регистрация:
    21 апр 2005
    Сообщения:
    2.955
    Эту тему я помню, но тигор там ничего в общих чертах не объяснил, кроме как что он заменил известную ему длл с открытыми кодом и туда напихал функций. Мне так не повезет.

    @Рыжий Тигра - может тебе интересно например объяснить мне на пальцах Blade Runner'а? Мне короче какой-нибудь манул надо, как вообще выводить эти субтитры там, где их нет.
     
    Последнее редактирование: 19 апр 2017
  7. Uka

    Uka

    Переводчик

    Регистрация:
    21 окт 2012
    Сообщения:
    26.569
    @Scorpion ZS 256, хорошая идея!
    Можно поискать людей, делавших субтитры к "Gabriel Knight 2". Некто kelmer там отвечал за программную часть.
     
  8. fR0z3nS0u1 Грибобоблин

    fR0z3nS0u1

    Регистрация:
    14 ноя 2007
    Сообщения:
    3.166
    @Scorpion ZS 256, в Harvester субтитров не было - помнится, вышли из положения через использование какой-то специальной сборки DosBox.
     
  9. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    в харвестере я чит-код придумал, реализовал не я
    вот библиотека и сорцы
    https://github.com/jack7277/Dosbox-Subtitle-Loader

    вешается хук на чтение файла досбоксом, файл читается блоками, известен размер файла, известно что с такой-то позиции считано Y блоков, в нужные тайминги пишешь текст и вуаля, титры поверх изображения в досбоксе в момент последовательного чтения видеофайла.

    из плюсов - идея более-менее рабочая
    из минусов - довольно падучее решение и чувствительное к версиям досбокса
     
    Последнее редактирование: 20 апр 2017
    Pyhesty и Dimouse нравится это.
  10. Eugeny1987

    Eugeny1987

    Регистрация:
    28 дек 2011
    Сообщения:
    482
  11. Scorp Никто и звать меня никак

    Scorp

    Регистрация:
    21 апр 2005
    Сообщения:
    2.955
    Круто. Конкретизируй что именно сделал и как. Если то, что я ниже описал (ну то есть совсем не имея ничего, никаких сурсов d3d рендерера или чем оно там выводит) - то крайне хотелось бы сурсов с каментами, как такое провернуть в других играх.
    --- добавлено 27 апр 2017, предыдущее сообщение размещено: 27 апр 2017 ---
    Досбокс - это эмулятор с открытым кодом, хачим выводчик графики, вешаем триггер на загрузку файла (проверяя, что он WAV или что угодно) и выводим на surface текст. Мне так опять же не повезет, меня интересует именно академический вопрос "у нас нет нифига, кроме желания - как же запилить субтитры? На что (и как) вешать хуки, чтобы подключиться к выводу графики? Как выводить-то вообще?".
     
    Последнее редактирование: 27 апр 2017
  12. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    @Scorpion ZS 256, сходи в тему по харвестеру, там поподробней.

    Допустим, у тебя есть досбокс и игра, читающая видео из файла video.dat
    Создаешь файл рядом с нужным файлом, video.dat.fst,
    из ссылки берешь библиотеку hid.dll , их несколько скомпилированных версий, кладешь рядом с dosbox.exe
    Теперь когда досбокс будет читать файл, он подхватит титры из файла покажет поверх д3д окна,

    содержимое титров
    https://github.com/jack7277/Dosbox-Subtitle-Loader/blob/master/VIRGLOGO.FST.subs

    числа - это проценты чтения файла, я их руками подбирал.
     
  13. Scorp Никто и звать меня никак

    Scorp

    Регистрация:
    21 апр 2005
    Сообщения:
    2.955
    Мне Досбокс-то зачем? У меня игра под Win. Имея сурсы выводчика графики и хуки на чтение файла, чего бы не запилить субтитры. Мне надо именно в случае, когда у тебя нет ничего.
     
    Последнее редактирование: 27 апр 2017
  14. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    ну, тогда пиши свой хукер с блекджеком и куртизанками
     
  15. Scorp Никто и звать меня никак

    Scorp

    Регистрация:
    21 апр 2005
    Сообщения:
    2.955
    Вот и жду, что мне расскажут, как мне захучить непонятно какой выводчик в неизвестной игре. Я вот не знаю, как это делается. В первом посте же написано.
     
  16. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    @Scorpion ZS 256, начни с какой-нибудь игры, напиши логичное ТЗ что ты хочешь, где и как, приготовь минимум 100+ баксов и иди на краклаб/wasm и тд если сам не можешь, всё просто )
     
  17. Scorp Никто и звать меня никак

    Scorp

    Регистрация:
    21 апр 2005
    Сообщения:
    2.955
    Еще я за такую ерунду не платил, ага. Тем более там 90% васянов без мозгов, надо фильтровать сильно.
    Короче, ты не знаешь как это делать, я понял, достаточно.
     
  18. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    Ого, это заявка на победу, удачи тебе.
     
    Verok нравится это.
  19. Scorp Никто и звать меня никак

    Scorp

    Регистрация:
    21 апр 2005
    Сообщения:
    2.955


    Судя по видео тут опять не то, что нужно - у Габриэля вывод осуществляется на внизу расположенное статическое окошко с вариантами выбора опций, причем субтитры выводятся целиком - подозреваю, kelmer просто воткнул вызов процедуры, которая выводит текст при осмотре предметов для вывода текста в окошко напрямую перед выводом звука (похоже он там отдельный на каждую фразу - ради мультиязычности) - мне-то надо выводить поверх видео и постепенно, как везде... Так я бы смог и сам, пожалуй, тут знать директх и прочие выводы на сурфейсы не надо, только время на дебаг и всё :) В любом случае kelmer испанец, сурсов нет...
     
    Последнее редактирование: 27 апр 2017
  20. Eugeny1987

    Eugeny1987

    Регистрация:
    28 дек 2011
    Сообщения:
    482
    Исходники игры доступны на Гитхабе
     
  21. Scorp Никто и звать меня никак

    Scorp

    Регистрация:
    21 апр 2005
    Сообщения:
    2.955
    Понятно. Ну тогда это опять получается не мой случай...
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление