1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление
    1. Если вы сделали перевод или русификацию игры, то вы можете поделиться своим творением здесь.
    2. О правилах вступления в группу переводчиков можно прочитать здесь.
    3. Русификации следует искать там.

Хочу перевести Master of Magic

Тема в разделе "Переводы своими руками", создана пользователем temnix, 6 авг 2013.

  1. temnix

    temnix

    Регистрация:
    7 апр 2005
    Сообщения:
    80
    Перевести все, и интерфейс тоже. Мне сказали, что проблемы с кириллицей. Кто-нибудь в курсе технической стороны? Если есть готовые взять на себя программную часть, то за переводом дело не станет.
     
    AndyFox нравится это.
  2.  
  3. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.659
    AndyFox, Neitan, kirik-82 и ещё 1-му нравится это.
  4. temnix

    temnix

    Регистрация:
    7 апр 2005
    Сообщения:
    80
    Спасибо, я посмотрю. Мне говорят, что с переводом МоМ не все ясно моддерам, строчки текста разбросаны по разным местам в lbx и exe, плюс шрифты. Поддержка знающего хакера очень пригодилась бы. Перевод будет хороший - я профессионал.
     
  5. temnix

    temnix

    Регистрация:
    7 апр 2005
    Сообщения:
    80
    Я запустил fonted.exe, посмотрел на редактор шрифтов... Но что дальше? Куда этот шрифт вставлять? Может, есть еще какие-то утилиты для модифицирования? Или руководство по созданию модов для engine первой "Цивилизации"?
     
  6. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.659
    temnix, читай ридми.
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление