<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://www.old-games.ru/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Siberian+GRemlin</id>
	<title>Old-Games.RU Wiki - Вклад [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.old-games.ru/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Siberian+GRemlin"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/Siberian_GRemlin"/>
	<updated>2026-05-11T07:55:55Z</updated>
	<subtitle>Вклад</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.11</generator>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Fantastic_Media&amp;diff=19990</id>
		<title>Fantastic Media</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Fantastic_Media&amp;diff=19990"/>
		<updated>2014-02-20T04:51:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Список переведенных игр */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = Fantastic Media&lt;br /&gt;
 |image = &lt;br /&gt;
 |тип = Локализатор, разработчик&lt;br /&gt;
 |деятельность = Локализация компьютерных игр и разработка мультимедийного ПО&lt;br /&gt;
 |год основания = &lt;br /&gt;
 |основатели =&lt;br /&gt;
 |расположение = Россия&lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = Локализации игр серии Tomb Raider&lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Fantastic Media''' — российская компания; локализатор компьютерных игр, разработчик программного обеспечения. В основном занималась локализацией малоизвестных игр, хотя встречались и действительно крупные проекты. Переводы отличаются высоким качеством (как отмечалось на соответствующей странице старой версии сайта компании, Fantastic Media предпочитала делать полную локализацию - с переводом всех роликов и перерисовкой графики). Среди партнеров компании можно выделить [[Новый Диск]], [[Бука|Буку]], [[Руссобит-М]]. Судя по всему, именно Fantastic Media официально локализовала большую часть игр серии Tomb Raider. Последняя вменяемая запись на официальной странице фирмы датирована 2008 годом, после этого все, что указывало на былую деятельность хозяев ресурса, исчезло. Впрочем, остался логотип фирмы, из которого пропала часть текста ('''/Games(*)''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список переведенных игр ==&lt;br /&gt;
Данный список неполон и включает лишь наиболее известные проекты компании.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзоры'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Русификатор/образ'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warhammer 40000: FireWarrior]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jagged Alliance 2: Wildfire]]&lt;br /&gt;
| ''«Jagged Alliance 2. Возвращение в Арулько»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Laser Squad Nemesis]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Siege]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: The Last Revelation]]&lt;br /&gt;
| ''«Tomb Raider. Последнее откровение»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider Chronicles]]&lt;br /&gt;
| ''«Tomb Raider. Хроники»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: The Angel of Darkness]]&lt;br /&gt;
| ''«Tomb Raider. Ангел тьмы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: Anniversary]]&lt;br /&gt;
| ''«Tomb Raider. Юбилейное издание»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: Legend]]&lt;br /&gt;
| ''«Tomb Raider. Легенда»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://web.archive.org/web/20060613183923/http://www.fanmedia.ru/games/loc.html Официальный сайт] на момент, когда на нем еще можно было найти информацию о проектах компании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%93%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%B0_29&amp;diff=19973</id>
		<title>Группа 29</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%93%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%B0_29&amp;diff=19973"/>
		<updated>2014-02-17T17:05:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Известные переводы (пиратские издания) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = Группа 29&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:Group_29_logo.jpg‎|Логотип группы переводчиков «Группа 29»]]&lt;br /&gt;
 |тип = Локализатор&lt;br /&gt;
 |деятельность = Перевод компьютерных игр&lt;br /&gt;
 |год основания =  &lt;br /&gt;
 |основатели =&lt;br /&gt;
 |расположение = &lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
'''''«Группа 29»''''' — группа переводчиков компьютерных игр, работавшая во второй половине 90-х годов XX века. Первые работы группы выпускались малоизвестными пиратскими издателями, однако в 1998-99 годах команда стала активно сотрудничать с пиратским издательством «[[Седьмой волк]]», что впоследствии и принесло ей определённую известность. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы (пиратские издания) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Русификатор/образ'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Empires: The Rise of Rome]]&lt;br /&gt;
| ''«Эпоха империй. Расцвет Рима»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[An Elder Scrolls Legend: Battlespire]]&lt;br /&gt;
| ''«Бастион духов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arsenal]]&lt;br /&gt;
| ''«Арсенал»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Baldur's Gate]]&lt;br /&gt;
| ''«Врата Балдура»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot;&amp;gt;Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon]]&lt;br /&gt;
| ''«Carmageddon»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=Carmageddon Русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon Splat Pack]]&lt;br /&gt;
| ''«Carmageddon Splat Pack»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CarmageddonSplatPack Русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Commandos: Behind Enemy Lines]]&lt;br /&gt;
| ''«Командос»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deadlock 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Тупик 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deer Hunter]]&lt;br /&gt;
| ''«Сезон охоты»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dracula: Reign of Terror]]&lt;br /&gt;
| ''«Царство террора»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Enemy Infestation]]&lt;br /&gt;
| ''«Среди кишащих врагов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evolution]]&lt;br /&gt;
| ''«Эволюция»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Forsaken]]&lt;br /&gt;
| ''«Отступник»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Juggernaut: The New Story For Quake II]]&lt;br /&gt;
| ''«Juggernaut: The New Story For Quake II»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Liberation Day]]&lt;br /&gt;
| ''«День освобождения»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechCommander]]&lt;br /&gt;
| ''«MechCommander»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Might and Magic VI: The Mandate of Heaven]]&lt;br /&gt;
| ''«Меч и магия 6. Предписание небес»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Outlaws]]&lt;br /&gt;
| ''«Преступники»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Quake II]]&lt;br /&gt;
| ''«Quake II»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shipwreckers]]&lt;br /&gt;
| ''«На абордаж!»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Rebellion]]&lt;br /&gt;
| ''«Звездные войны. Восстание»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[U.F.O.'s]]&lt;br /&gt;
| ''«Инопланетяне»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal]]&lt;br /&gt;
| ''«Unreal»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[War Games]]&lt;br /&gt;
| ''«Военные игры»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Jolly_Roger&amp;diff=19972</id>
		<title>Jolly Roger</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Jolly_Roger&amp;diff=19972"/>
		<updated>2014-02-17T17:04:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Известные существующие переводы */ http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.php?game=MechCommander2&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title = Jolly Roger&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:Jolly_Roger!_logo.jpg‎|Логотип группы переводчиков «Jolly Roger»]]&lt;br /&gt;
 |тип = Локализатор&lt;br /&gt;
 |деятельность = Перевод компьютерных игр&lt;br /&gt;
 |год основания = 1999&lt;br /&gt;
 |год закрытия = 2005&lt;br /&gt;
 |основатели = &lt;br /&gt;
 |расположение = Украина, г. Киев&lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Jolly Roger''' — группа переводчиков, работавшая на издательства '''[[City]]''' и «'''[[Фаргус]]'''» в конце 90-х — начале 2000-х годов (примерно 2000-2003 гг.). На фоне других переводчиков данная группа положительно выделялась подражанием '''[[творческая группа «Дядюшка Рисёч»|творческой группе «Дядюшка Рисёч»]]''' в переводе текстур, но, в отличие от последней, не всех, а только значимых для прохождения игры. Позднее группа выполнила несколько официальных локализаций для компании «'''[[Акелла]]'''»&lt;br /&gt;
Перевод обучающих курсов для Acadex.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные существующие переводы ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзоры'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Русификатор/образ'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alcatraz: Prison Escape]]&lt;br /&gt;
| Брат-3. Побег из тюрьмы / ''«Алькатрац: побег из тюряги»''&amp;lt;ref name=&amp;quot;SiteNane&amp;quot;&amp;gt;Второе название указано на сайте переводчиков.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[America's Army: Operations]]&lt;br /&gt;
| ''«Американская армия»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arcangel: The Legacy of Peace]]&lt;br /&gt;
| ''«Архангел»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942]]&lt;br /&gt;
| ''«Поле боя 1942»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Beach Life]]&lt;br /&gt;
| ''«Пляжный сезон»'' &amp;lt;ref&amp;gt;На сайте команды упоминается как «Пляжная жизнь»&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cabela's Big Game Hunt 6]]&lt;br /&gt;
| ''«Большая охота»'' &amp;lt;ref&amp;gt;На сайте команды упоминается как «Охотник на большую дичь 6»&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conflct: Desert Storm]]&lt;br /&gt;
| ''«Конфликт. Операция „Буря в пустыне“»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deadly Dozen]]&lt;br /&gt;
| ''«Смертельная дюжина»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Desperados: Wanted Dead or Alive]]&lt;br /&gt;
| ''«Отчаянные. Взять живыми или мёртвыми»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot;&amp;gt;Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emperor: The Rise of Middle Kingdom]]&lt;br /&gt;
| ''«Император. Расцвет Среднего царства»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Frogger: The Great Quest]]&lt;br /&gt;
| ''«Жабокряк. Великий поход»'' &amp;lt;ref&amp;gt;На сайте команды упоминается как «Жаббер»&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gladiators of Rome]]&lt;br /&gt;
| ''«Гладиаторы Рима»'' &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Global Operations]]&lt;br /&gt;
| ''«Global Operations»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hotwheels: Bash Arena]]&lt;br /&gt;
| ''«Арена аварий»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hyper Rails Advanced 3D Roller Coaster Design]]&lt;br /&gt;
| ''«Гипергонки»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kayak Extreme]] &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Matchbox Rescue Rigs]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechCommander 2]] &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault]]&lt;br /&gt;
| ''«Medal of Honor: Allied Assault»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed: Hot Pursuit 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2003]]&lt;br /&gt;
| ''«НХЛ 2003»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Operation Blockade]]&lt;br /&gt;
| ''«Операция „Блокада“»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Prisoner of War]]&lt;br /&gt;
| ''«Военнопленный»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein]]&lt;br /&gt;
| ''«Return to Castle Wolfenstein»''&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein (переводы)#Издание от City|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Road Wage]]&lt;br /&gt;
| ''«Бомбила. История старого таксиста»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[RoboCop]]&lt;br /&gt;
| ''«RoboCop»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sniper: Path of Vengeance]]&lt;br /&gt;
| ''«Снайпер. Путь мести»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Galactic Battlegrounds]]&lt;br /&gt;
| ''«Star Wars: Galactic Battlegrounds»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Taz Wanted]]&lt;br /&gt;
| ''«Тасс. В розыске»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Test Drive]]&lt;br /&gt;
| ''«ТестДрайв»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Unleashed]]&lt;br /&gt;
| ''«Симы без границ»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sum of All Fears]]&lt;br /&gt;
| ''«Глобальный страх»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Trains &amp;amp; Trucks Tycoon]]&lt;br /&gt;
| ''«Магнат грузоперевозок»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[U.S. Most Wanted: Nowhere to Hide]]&lt;br /&gt;
| ''«Некуда бежать»''	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal 2: The Awakening]]&lt;br /&gt;
| ''«Unreal 2: The Awakening»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=Unreal2TheAwakening русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Whiteout]]&lt;br /&gt;
| ''«Белый вихрь»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Worms World Party]]&lt;br /&gt;
| ''«Червяки на мировой вечеринке»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWE RAW]]&lt;br /&gt;
| 	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWII: Desert Rats]]&lt;br /&gt;
| ''«Вторая мировая. Пустынные крысы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWII: Iwo Jima]]&lt;br /&gt;
| ''«Вторая мировая. Иво Джима»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы (лицензионные издания) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Страничка русской версии'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Air-Rush]]&lt;br /&gt;
| ''«Планета гонщиков»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=138 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Apache Air Assault]]&lt;br /&gt;
| ''«Апач: Операция &amp;quot;Антитеррор&amp;quot;»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=42 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gothic 2]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;NoFull&amp;quot;&amp;gt;Участие в переводе текста и создании ПО для локализации.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| ''«Готика 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=78 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Search &amp;amp; Rescue 4: Coastal Heroes]]&lt;br /&gt;
| ''«Служба спасения: Береговая охрана»'' / ''«Спасатели 4»''&amp;lt;ref name=&amp;quot;SiteNane&amp;quot;&amp;gt;Второе название указано на сайте переводчиков.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=160 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Search &amp;amp; Rescue: Vietnam MedEvac]]&lt;br /&gt;
| ''«Вьетнамский апокалипсис: Служба спасения»'' / ''«Вьетнам - эвакуация»''&amp;lt;ref name=&amp;quot;SiteNane&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=73 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SlamTilt: Resurrection]]&lt;br /&gt;
| ''«Пинболоид»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=136 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые локализации, возможно, не были выпущены ([[Ring 2]], [[The Gladiators: Galactic Circus Games]], некая стратегия Archangel и т.п.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://jr-games.narod.ru/reviews.htm До сих пор работающий сайт группы (есть краткие обзоры переводов)]&lt;br /&gt;
* [http://web.archive.org/web/20040209224724/http://jr-games.narod.ru Последняя сохранившаяся главная страница сайта с новостями о новых переводах]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%93%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%B0_29&amp;diff=19971</id>
		<title>Группа 29</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%93%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%B0_29&amp;diff=19971"/>
		<updated>2014-02-17T16:59:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Известные переводы (пиратские издания) */ http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.php?game=BaldursGate&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = Группа 29&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:Group_29_logo.jpg‎|Логотип группы переводчиков «Группа 29»]]&lt;br /&gt;
 |тип = Локализатор&lt;br /&gt;
 |деятельность = Перевод компьютерных игр&lt;br /&gt;
 |год основания =  &lt;br /&gt;
 |основатели =&lt;br /&gt;
 |расположение = &lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
'''''«Группа 29»''''' — группа переводчиков компьютерных игр, работавшая во второй половине 90-х годов XX века. Первые работы группы выпускались малоизвестными пиратскими издателями, однако в 1998-99 годах команда стала активно сотрудничать с пиратским издательством «[[Седьмой волк]]», что впоследствии и принесло ей определённую известность. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы (пиратские издания) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Русификатор/образ'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Empires: The Rise of Rome]]&lt;br /&gt;
| ''«Эпоха империй. Расцвет Рима»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[An Elder Scrolls Legend: Battlespire]]&lt;br /&gt;
| ''«Бастион духов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arsenal]]&lt;br /&gt;
| ''«Арсенал»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Baldur's Gate]]&lt;br /&gt;
| ''«Врата Балдура»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot;&amp;gt;Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon]]&lt;br /&gt;
| ''«Carmageddon»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=Carmageddon Русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon Splat Pack]]&lt;br /&gt;
| ''«Carmageddon Splat Pack»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CarmageddonSplatPack Русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Commandos: Behind Enemy Lines]]&lt;br /&gt;
| ''«Командос»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deadlock 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Тупик 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deer Hunter]]&lt;br /&gt;
| ''«Сезон охоты»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dracula: Reign of Terror]]&lt;br /&gt;
| ''«Царство террора»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Enemy Infestation]]&lt;br /&gt;
| ''«Среди кишащих врагов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evolution]]&lt;br /&gt;
| ''«Эволюция»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Forsaken]]&lt;br /&gt;
| ''«Отступник»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Juggernaut: The New Story For Quake II]]&lt;br /&gt;
| ''«Juggernaut: The New Story For Quake II»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Liberation Day]]&lt;br /&gt;
| ''«День освобождения»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechCommander]]&lt;br /&gt;
| ''«MechCommander»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Might and Magic VI: The Mandate of Heaven]]&lt;br /&gt;
| ''«Меч и магия 6. Предписание небес»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Outlaws]]&lt;br /&gt;
| ''«Преступники»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Quake II]]&lt;br /&gt;
| ''«Quake II»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shipwreckers]]&lt;br /&gt;
| ''«На абордаж!»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Rebellion]]&lt;br /&gt;
| ''«Звездные войны. Восстание»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[U.F.O.'s]]&lt;br /&gt;
| ''«Инопланетяне»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal]]&lt;br /&gt;
| ''«Unreal»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[War Games]]&lt;br /&gt;
| ''«Военные игры»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Jolly_Roger&amp;diff=19941</id>
		<title>Jolly Roger</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Jolly_Roger&amp;diff=19941"/>
		<updated>2014-02-16T15:26:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Известные существующие переводы */ http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.php?game=DesperadosWantedDeadorAlive&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title = Jolly Roger&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:Jolly_Roger!_logo.jpg‎|Логотип группы переводчиков «Jolly Roger»]]&lt;br /&gt;
 |тип = Локализатор&lt;br /&gt;
 |деятельность = Перевод компьютерных игр&lt;br /&gt;
 |год основания = 1999&lt;br /&gt;
 |год закрытия = 2005&lt;br /&gt;
 |основатели = &lt;br /&gt;
 |расположение = Украина, г. Киев&lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Jolly Roger''' — группа переводчиков, работавшая на издательства '''[[City]]''' и «'''[[Фаргус]]'''» в конце 90-х — начале 2000-х годов (примерно 2000-2003 гг.). На фоне других переводчиков данная группа положительно выделялась подражанием '''[[творческая группа «Дядюшка Рисёч»|творческой группе «Дядюшка Рисёч»]]''' в переводе текстур, но, в отличие от последней, не всех, а только значимых для прохождения игры. Позднее группа выполнила несколько официальных локализаций для компании «'''[[Акелла]]'''»&lt;br /&gt;
Перевод обучающих курсов для Acadex.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные существующие переводы ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзоры'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Русификатор/образ'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alcatraz: Prison Escape]]&lt;br /&gt;
| Брат-3. Побег из тюрьмы / ''«Алькатрац: побег из тюряги»''&amp;lt;ref name=&amp;quot;SiteNane&amp;quot;&amp;gt;Второе название указано на сайте переводчиков.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[America's Army: Operations]]&lt;br /&gt;
| ''«Американская армия»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arcangel: The Legacy of Peace]]&lt;br /&gt;
| ''«Архангел»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942]]&lt;br /&gt;
| ''«Поле боя 1942»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Beach Life]]&lt;br /&gt;
| ''«Пляжный сезон»'' &amp;lt;ref&amp;gt;На сайте команды упоминается как «Пляжная жизнь»&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cabela's Big Game Hunt 6]]&lt;br /&gt;
| ''«Большая охота»'' &amp;lt;ref&amp;gt;На сайте команды упоминается как «Охотник на большую дичь 6»&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conflct: Desert Storm]]&lt;br /&gt;
| ''«Конфликт. Операция „Буря в пустыне“»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deadly Dozen]]&lt;br /&gt;
| ''«Смертельная дюжина»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Desperados: Wanted Dead or Alive]]&lt;br /&gt;
| ''«Отчаянные. Взять живыми или мёртвыми»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot;&amp;gt;Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emperor: The Rise of Middle Kingdom]]&lt;br /&gt;
| ''«Император. Расцвет Среднего царства»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Frogger: The Great Quest]]&lt;br /&gt;
| ''«Жабокряк. Великий поход»'' &amp;lt;ref&amp;gt;На сайте команды упоминается как «Жаббер»&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gladiators of Rome]]&lt;br /&gt;
| ''«Гладиаторы Рима»'' &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Global Operations]]&lt;br /&gt;
| ''«Global Operations»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hotwheels: Bash Arena]]&lt;br /&gt;
| ''«Арена аварий»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hyper Rails Advanced 3D Roller Coaster Design]]&lt;br /&gt;
| ''«Гипергонки»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kayak Extreme]] &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Matchbox Rescue Rigs]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault]]&lt;br /&gt;
| ''«Medal of Honor: Allied Assault»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed: Hot Pursuit 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2003]]&lt;br /&gt;
| ''«НХЛ 2003»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Operation Blockade]]&lt;br /&gt;
| ''«Операция „Блокада“»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Prisoner of War]]&lt;br /&gt;
| ''«Военнопленный»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein]]&lt;br /&gt;
| ''«Return to Castle Wolfenstein»''&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein (переводы)#Издание от City|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Road Wage]]&lt;br /&gt;
| ''«Бомбила. История старого таксиста»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[RoboCop]]&lt;br /&gt;
| ''«RoboCop»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sniper: Path of Vengeance]]&lt;br /&gt;
| ''«Снайпер. Путь мести»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Galactic Battlegrounds]]&lt;br /&gt;
| ''«Star Wars: Galactic Battlegrounds»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Taz Wanted]]&lt;br /&gt;
| ''«Тасс. В розыске»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Test Drive]]&lt;br /&gt;
| ''«ТестДрайв»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Unleashed]]&lt;br /&gt;
| ''«Симы без границ»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sum of All Fears]]&lt;br /&gt;
| ''«Глобальный страх»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Trains &amp;amp; Trucks Tycoon]]&lt;br /&gt;
| ''«Магнат грузоперевозок»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[U.S. Most Wanted: Nowhere to Hide]]&lt;br /&gt;
| ''«Некуда бежать»''	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal 2: The Awakening]]&lt;br /&gt;
| ''«Unreal 2: The Awakening»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=Unreal2TheAwakening русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Whiteout]]&lt;br /&gt;
| ''«Белый вихрь»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Worms World Party]]&lt;br /&gt;
| ''«Червяки на мировой вечеринке»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWE RAW]]&lt;br /&gt;
| 	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWII: Desert Rats]]&lt;br /&gt;
| ''«Вторая мировая. Пустынные крысы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWII: Iwo Jima]]&lt;br /&gt;
| ''«Вторая мировая. Иво Джима»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы (лицензионные издания) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Страничка русской версии'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Air-Rush]]&lt;br /&gt;
| ''«Планета гонщиков»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=138 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Apache Air Assault]]&lt;br /&gt;
| ''«Апач: Операция &amp;quot;Антитеррор&amp;quot;»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=42 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gothic 2]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;NoFull&amp;quot;&amp;gt;Участие в переводе текста и создании ПО для локализации.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| ''«Готика 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=78 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Search &amp;amp; Rescue 4: Coastal Heroes]]&lt;br /&gt;
| ''«Служба спасения: Береговая охрана»'' / ''«Спасатели 4»''&amp;lt;ref name=&amp;quot;SiteNane&amp;quot;&amp;gt;Второе название указано на сайте переводчиков.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=160 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Search &amp;amp; Rescue: Vietnam MedEvac]]&lt;br /&gt;
| ''«Вьетнамский апокалипсис: Служба спасения»'' / ''«Вьетнам - эвакуация»''&amp;lt;ref name=&amp;quot;SiteNane&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=73 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SlamTilt: Resurrection]]&lt;br /&gt;
| ''«Пинболоид»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=136 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые локализации, возможно, не были выпущены ([[Ring 2]], [[The Gladiators: Galactic Circus Games]], некая стратегия Archangel и т.п.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://jr-games.narod.ru/reviews.htm До сих пор работающий сайт группы (есть краткие обзоры переводов)]&lt;br /&gt;
* [http://web.archive.org/web/20040209224724/http://jr-games.narod.ru Последняя сохранившаяся главная страница сайта с новостями о новых переводах]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%A1%D0%9F%D0%9A&amp;diff=19940</id>
		<title>СПК</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%A1%D0%9F%D0%9A&amp;diff=19940"/>
		<updated>2014-02-16T15:14:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = СПК&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:SPK_logo.jpg‎|Логотип группы переводчиков «СловоПалитраКод»]]&lt;br /&gt;
 |тип = Локализатор&lt;br /&gt;
 |деятельность =  Перевод компьютерных игр&lt;br /&gt;
 |год основания =  1995&lt;br /&gt;
 |год закрытия = 1998&lt;br /&gt;
 |основатели =&lt;br /&gt;
 |расположение = Россия, г. Нижний Новгород (микрорайон Щербинки)&lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«'''''СПК'''''» ('''С'''лово '''П'''алитра '''К'''од) — легендарная команда переводчиков компьютерных игр из Нижнего Новгорода, работавшая с 1995-го по 1998-ой годы. Команда получила огромную известность благодаря своему переводу игры ''[[Warcraft II: Tides of Darkness]]'', которая и по сей день является одним из лучших примеров перевода компьютерной игры на русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Состав==&lt;br /&gt;
*'''Юрий Ванзин''' — руководитель команды, переводчик.&lt;br /&gt;
*'''Анатолий Любомиров''' — художник.&lt;br /&gt;
*'''Николай Писанов''' — программист.&lt;br /&gt;
*'''Игорь Зуйков''' — озвучка.&lt;br /&gt;
*'''Дмитрий Любомиров''' — «банкир», участие в озвучке.&lt;br /&gt;
*'''Георгий Зуйков''' — участие в озвучке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы&amp;lt;ref name=&amp;quot;Студия «СловоПалитраКод»: где она сейчас?&amp;quot;&amp;gt;''Игорь Варнавский'' [http://www.igromania.ru/articles/55439/Studiya_SlovoPalitraKod_gde_ona_seichas.htm Студия «СловоПалитраКод»: где она сейчас?]. Игромания (2007)&amp;lt;/ref&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзоры'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Русификатор/образ'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bad Mojo]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blood &amp;amp; Magic]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.old-games.ru/game/download/342.html Русская сборка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Celtica]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dragon's Lair II: Time Warp]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Keeper]] &amp;lt;ref name=&amp;quot;Mistake revealed by Siberian GRemlin&amp;quot;&amp;gt;В статье журнала «Игромания» допущена ошибка: «СПК» переводила первую часть, а не вторую.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;SPK recognized by Siberian GRemlin&amp;quot;&amp;gt;Переводчики не подписались, но их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Excalibur 2555 A.D]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[KKnD: Krush, Kill 'n Destroy]]&lt;br /&gt;
| ''«ККнД: Круши, Калечь, не Думай»'' &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Microsoft Schedule+ for Windows 3.11]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Monopoly]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Call of Cthulhu: Prisoner of Ice]]&lt;br /&gt;
| ''«Узник льда»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.old-games.ru/game/download/1677.html Русская сборка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Legend of Kyrandia]]&lt;br /&gt;
|  ''«Легенда Кирандии»'' &lt;br /&gt;
|[[The Legend of Kyrandia (переводы)|Читать обзор]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Time Gate: Knight's Chase]]&lt;br /&gt;
|  ''«Врата времени. Последний рыцарь»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Titanic: Adventure Out of Time]]&lt;br /&gt;
| ''«Титаник. Прошлое можно изменить»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warcraft II: Tides of Darkness]]&lt;br /&gt;
| ''«Военное ремесло II. Под покровом ночи»''&lt;br /&gt;
| [[Warcraft II: Tides of Darkness (переводы)|Читать обзор]]&lt;br /&gt;
| [http://www.old-games.ru/game/download/73.html Русская сборка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интересные факты ==&lt;br /&gt;
* Человечки, которых можно наблюдать на логотипе СПК, были срисованы Анатолием Любомировым с занавески (!) в своей комнате. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://vanzine.org/SPK/ Страничка СПК]&lt;br /&gt;
* [http://anatoly.lubomirov.ru/ Домашняя страничка Анатолия Любомирова] — есть две работы, посвящённые творчеству СПК, с комментариями художника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%A1%D0%9F%D0%9A&amp;diff=19939</id>
		<title>СПК</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%A1%D0%9F%D0%9A&amp;diff=19939"/>
		<updated>2014-02-16T15:12:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Состав */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = СПК&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:SPK_logo.jpg‎|Логотип группы переводчиков «СловоПалитраКод»]]&lt;br /&gt;
 |тип = Локализатор&lt;br /&gt;
 |деятельность =  Перевод компьютерных игр&lt;br /&gt;
 |год основания =  1995&lt;br /&gt;
 |основатели =&lt;br /&gt;
 |расположение = Россия, г. Нижний Новгород (микрорайон Щербинки)&lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«'''''СПК'''''» ('''С'''лово '''П'''алитра '''К'''од) — легендарная команда переводчиков компьютерных игр из Нижнего Новгорода, работавшая с 1995-го по 1998-ой годы. Команда получила огромную известность благодаря своему переводу игры ''[[Warcraft II: Tides of Darkness]]'', которая и по сей день является одним из лучших примеров перевода компьютерной игры на русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Состав==&lt;br /&gt;
*'''Юрий Ванзин''' — руководитель команды, переводчик.&lt;br /&gt;
*'''Анатолий Любомиров''' — художник.&lt;br /&gt;
*'''Николай Писанов''' — программист.&lt;br /&gt;
*'''Игорь Зуйков''' — озвучка.&lt;br /&gt;
*'''Дмитрий Любомиров''' — «банкир», участие в озвучке.&lt;br /&gt;
*'''Георгий Зуйков''' — участие в озвучке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы&amp;lt;ref name=&amp;quot;Студия «СловоПалитраКод»: где она сейчас?&amp;quot;&amp;gt;''Игорь Варнавский'' [http://www.igromania.ru/articles/55439/Studiya_SlovoPalitraKod_gde_ona_seichas.htm Студия «СловоПалитраКод»: где она сейчас?]. Игромания (2007)&amp;lt;/ref&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзоры'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Русификатор/образ'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bad Mojo]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blood &amp;amp; Magic]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.old-games.ru/game/download/342.html Русская сборка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Celtica]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dragon's Lair II: Time Warp]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Keeper]] &amp;lt;ref name=&amp;quot;Mistake revealed by Siberian GRemlin&amp;quot;&amp;gt;В статье журнала «Игромания» допущена ошибка: «СПК» переводила первую часть, а не вторую.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;SPK recognized by Siberian GRemlin&amp;quot;&amp;gt;Переводчики не подписались, но их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Excalibur 2555 A.D]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[KKnD: Krush, Kill 'n Destroy]]&lt;br /&gt;
| ''«ККнД: Круши, Калечь, не Думай»'' &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Microsoft Schedule+ for Windows 3.11]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Monopoly]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Call of Cthulhu: Prisoner of Ice]]&lt;br /&gt;
| ''«Узник льда»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.old-games.ru/game/download/1677.html Русская сборка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Legend of Kyrandia]]&lt;br /&gt;
|  ''«Легенда Кирандии»'' &lt;br /&gt;
|[[The Legend of Kyrandia (переводы)|Читать обзор]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Time Gate: Knight's Chase]]&lt;br /&gt;
|  ''«Врата времени. Последний рыцарь»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Titanic: Adventure Out of Time]]&lt;br /&gt;
| ''«Титаник. Прошлое можно изменить»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warcraft II: Tides of Darkness]]&lt;br /&gt;
| ''«Военное ремесло II. Под покровом ночи»''&lt;br /&gt;
| [[Warcraft II: Tides of Darkness (переводы)|Читать обзор]]&lt;br /&gt;
| [http://www.old-games.ru/game/download/73.html Русская сборка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интересные факты ==&lt;br /&gt;
* Человечки, которых можно наблюдать на логотипе СПК, были срисованы Анатолием Любомировым с занавески (!) в своей комнате. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://vanzine.org/SPK/ Страничка СПК]&lt;br /&gt;
* [http://anatoly.lubomirov.ru/ Домашняя страничка Анатолия Любомирова] — есть две работы, посвящённые творчеству СПК, с комментариями художника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%A1%D1%82%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%8F_%C2%ABQ%C2%BB&amp;diff=19938</id>
		<title>Студия «Q»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%A1%D1%82%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%8F_%C2%ABQ%C2%BB&amp;diff=19938"/>
		<updated>2014-02-16T12:54:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Известные переводы (пиратские издания) */ http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.php?game=7thLegion&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = Студия «Q»&lt;br /&gt;
 |image = &lt;br /&gt;
 |тип = Локализатор&lt;br /&gt;
 |деятельность =  Перевод компьютерных игр&lt;br /&gt;
 |год основания =  &lt;br /&gt;
 |основатели =&lt;br /&gt;
 |расположение = &lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Студия «Q»''''' занималась переводом компьютерных игр. Предпочтение переводчики отдавали стратегиям в реальном масштабе времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Состав ==&lt;br /&gt;
* '''«Fedor Q.»''' — руководитель, программист локализации игр серии ''«Агенты 008»'' в [[Snowball Studio]].&lt;br /&gt;
* '''«Celt»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''По другим участникам пока нет информации.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы (пиратские издания) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Русификатор/образ'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[7th Legion]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Afterlife]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| [[Afterlife_(переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Anachronox]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deadlock II: Shrine Wars]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dominion: Storm Over Gift 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| [[Dominion:_Storm_Over_Gift_3_(переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dune 2000]]&lt;br /&gt;
| ''«Дюна 2000»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Recognized by Siberian GRemlin&amp;quot;&amp;gt;Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'' опираясь на свой опыт.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Imperium Galactica]]&lt;br /&gt;
| ''«Галактическая империя»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechCommander]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MTV's Beavis and Butt-Head: Do U]] &lt;br /&gt;
|  ''«Бивис и Баттхэд сделают всех»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nuclear Strike]]&lt;br /&gt;
| ''«Ядерная атака»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Theme Hospital]] &lt;br /&gt;
| ''«Психушка»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Total Annihilation]]&lt;br /&gt;
| ''«Total Annihilation. Русская версия»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[War Games]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Участие в переводе (лицензионные издания) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Страничка русской версии'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mortadelo y Filemón: La Banda de Corvino. Mamelucos a la romana]]&lt;br /&gt;
| ''«Агенты 008: Банда Корвино»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.1csc.ru/games/pc/19503-agenty-008-banda-korvino открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mortadelo y Filemón: La Sexta Secta. El Escarabajo de Cleopatra]]&lt;br /&gt;
| ''«Агенты 008: Месть скарабея»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.1csc.ru/games/pc/19505-agenty-008-mest-skarabeya открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mortadelo y Filemón: Una Aventura de Cine. Dos Vaqueros Chapuceros]]&lt;br /&gt;
| ''«Агенты 008: Кинопрерии»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.1csc.ru/games/pc/19504-agenty-008-kinoprerii открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=19922</id>
		<title>Противостояние</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=19922"/>
		<updated>2014-02-04T16:02:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Игра&lt;br /&gt;
 |название = Противостояние&lt;br /&gt;
 |другое название = Counter Action&lt;br /&gt;
 |разработчик = [[Наши игры]]&lt;br /&gt;
 |издатель = [[DOKA Media]]&lt;br /&gt;
 |дата выпуска = 1997&lt;br /&gt;
 |жанр = [[RTS]]&lt;br /&gt;
 |платформы = [[DOS]]&lt;br /&gt;
 |номерог = 1156&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
«'''''Противостояние'''''» — первая российская [[стратегия в реальном времени]], разработанная компанией «[[Наши игры]]» в 1996 году и изданная «[[DOKA Media]]» в 1997. На Западе вышла под названием «'''Counter Action'''». Игра посвящена событиям Великой Отечественной войны. Играть можно как за СССР, так и за Германию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игровой мир ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игровой процесс ==&lt;br /&gt;
В «'''Противостоянии'''» не нужно строить базу и снаряжать войска, как в большинстве классических RTS. В начале каждой операции в распоряжение игрока поступает определённое количество пехоты и боевой техники, которыми он должен грамотно распорядиться для выполнения задания. Появление и поведение вражеских войск выполняется по запрограммированному для каждой операции сценарию (на карте они могут появляться в определённые моменты и буквально ниоткуда). Задания в игре довольно разнообразны — от сопровождения конвоя до защиты базы, есть даже что-то вроде «ни шагу назад».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История создания игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Версии, издания и продолжения ==&lt;br /&gt;
Позже была запланирована самостоятельная игра '''«Вьюга в пустыне»''' на том же движке, впоследствии была отменена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дополнение ===&lt;br /&gt;
В 1997 году был разработан, а в 1998 издан [[DOKA Media]] набор дополнительных «зимних» операций под названием '''«Противостояние. Опалённый снег»''' (действие операций оригинальной игры происходило летом).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1999 году вышел диск, включающий оригинальные и дополнительные миссии, под названием '''«Противостояние. Военная хроника»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вторая часть ===&lt;br /&gt;
Разработка игры '''«Противостояние II»''' была анонсирована компанией «Наши игры», но вторая часть «Противостояния» так и не увидела свет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интересные факты ==&lt;br /&gt;
* Под названием '''«Противостояние»''' с 2000 года в России издаётся локализованная фирмой [[Руссобит-М]] серия [[Sudden Strike (серия)|Sudden Strike]] (а также игры на её движке от российской команды [[Red Ice Software]]), из-за названия многими ошибочно принятая за продолжение игры (первая часть [[Sudden Strike]] вышла под названием '''«Противостояние 3»''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отзывы критиков и влияние на другие игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Sudden Strike (серия)|Sudden Strike]]&lt;br /&gt;
* [[Блицкриг (серия)|Блицкриг]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* {{Игры на сайте|id=1156}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
{{Связанные статьи|Противостояние}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Игры для DOS]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Игры жанра Strategy]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=19921</id>
		<title>Противостояние</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=19921"/>
		<updated>2014-02-04T16:00:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Игровой процесс */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Игра&lt;br /&gt;
 |название = Противостояние&lt;br /&gt;
 |другое название = Counter Action&lt;br /&gt;
 |разработчик = [[Наши игры]]&lt;br /&gt;
 |издатель = [[DOKA Media]]&lt;br /&gt;
 |дата выпуска = 1997&lt;br /&gt;
 |жанр = [[RTS]]&lt;br /&gt;
 |платформы = [[DOS]]&lt;br /&gt;
 |номерог = 1156&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''''Противостояние''''' — первая российская [[стратегия в реальном времени]], разработанная компанией [[Наши игры]] в 1996 году и изданная [[DOKA Media]] в 1997. На Западе вышла под названием '''Counter Action'''. Игра посвящена событиям Великой Отечественной войны. Играть можно как за СССР, так и за Германию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игровой мир ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игровой процесс ==&lt;br /&gt;
В «'''Противостоянии'''» не нужно строить базу и снаряжать войска, как в большинстве классических RTS. В начале каждой операции в распоряжение игрока поступает определённое количество пехоты и боевой техники, которыми он должен грамотно распорядиться для выполнения задания. Появление и поведение вражеских войск выполняется по запрограммированному для каждой операции сценарию (на карте они могут появляться в определённые моменты и буквально ниоткуда). Задания в игре довольно разнообразны — от сопровождения конвоя до защиты базы, есть даже что-то вроде «ни шагу назад».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История создания игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Версии, издания и продолжения ==&lt;br /&gt;
Позже была запланирована самостоятельная игра '''«Вьюга в пустыне»''' на том же движке, впоследствии была отменена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дополнение ===&lt;br /&gt;
В 1997 году был разработан, а в 1998 издан [[DOKA Media]] набор дополнительных «зимних» операций под названием '''«Противостояние. Опалённый снег»''' (действие операций оригинальной игры происходило летом).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1999 году вышел диск, включающий оригинальные и дополнительные миссии, под названием '''«Противостояние. Военная хроника»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вторая часть ===&lt;br /&gt;
Разработка игры '''«Противостояние II»''' была анонсирована компанией «Наши игры», но вторая часть «Противостояния» так и не увидела свет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интересные факты ==&lt;br /&gt;
* Под названием '''«Противостояние»''' с 2000 года в России издаётся локализованная фирмой [[Руссобит-М]] серия [[Sudden Strike (серия)|Sudden Strike]] (а также игры на её движке от российской команды [[Red Ice Software]]), из-за названия многими ошибочно принятая за продолжение игры (первая часть [[Sudden Strike]] вышла под названием '''«Противостояние 3»''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отзывы критиков и влияние на другие игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Sudden Strike (серия)|Sudden Strike]]&lt;br /&gt;
* [[Блицкриг (серия)|Блицкриг]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* {{Игры на сайте|id=1156}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
{{Связанные статьи|Противостояние}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Игры для DOS]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Игры жанра Strategy]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=19920</id>
		<title>Противостояние</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=19920"/>
		<updated>2014-02-04T15:58:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Версии, издания и продолжения */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Игра&lt;br /&gt;
 |название = Противостояние&lt;br /&gt;
 |другое название = Counter Action&lt;br /&gt;
 |разработчик = [[Наши игры]]&lt;br /&gt;
 |издатель = [[DOKA Media]]&lt;br /&gt;
 |дата выпуска = 1997&lt;br /&gt;
 |жанр = [[RTS]]&lt;br /&gt;
 |платформы = [[DOS]]&lt;br /&gt;
 |номерог = 1156&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''''Противостояние''''' — первая российская [[стратегия в реальном времени]], разработанная компанией [[Наши игры]] в 1996 году и изданная [[DOKA Media]] в 1997. На Западе вышла под названием '''Counter Action'''. Игра посвящена событиям Великой Отечественной войны. Играть можно как за СССР, так и за Германию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игровой мир ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игровой процесс ==&lt;br /&gt;
В '''Противостоянии''' не нужно строить базу и снаряжать войска, как в большинстве классических RTS. В начале каждой миссии в распоряжение игрока поступает определённое количество пехоты и боевой техники, которыми он должен грамотно распорядиться для выполнения задания. Появление и поведение вражеских войск выполняется по запрограммированному для каждой миссии сценарию (на карте они могут появляться в определённые моменты и буквально ниоткуда). Задания в игре довольно разнообразны — от сопровождения конвоя до защиты базы, есть даже что-то вроде «ни шагу назад».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История создания игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Версии, издания и продолжения ==&lt;br /&gt;
Позже была запланирована самостоятельная игра '''«Вьюга в пустыне»''' на том же движке, впоследствии была отменена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дополнение ===&lt;br /&gt;
В 1997 году был разработан, а в 1998 издан [[DOKA Media]] набор дополнительных «зимних» операций под названием '''«Противостояние. Опалённый снег»''' (действие операций оригинальной игры происходило летом).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1999 году вышел диск, включающий оригинальные и дополнительные миссии, под названием '''«Противостояние. Военная хроника»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вторая часть ===&lt;br /&gt;
Разработка игры '''«Противостояние II»''' была анонсирована компанией «Наши игры», но вторая часть «Противостояния» так и не увидела свет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интересные факты ==&lt;br /&gt;
* Под названием '''«Противостояние»''' с 2000 года в России издаётся локализованная фирмой [[Руссобит-М]] серия [[Sudden Strike (серия)|Sudden Strike]] (а также игры на её движке от российской команды [[Red Ice Software]]), из-за названия многими ошибочно принятая за продолжение игры (первая часть [[Sudden Strike]] вышла под названием '''«Противостояние 3»''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отзывы критиков и влияние на другие игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Sudden Strike (серия)|Sudden Strike]]&lt;br /&gt;
* [[Блицкриг (серия)|Блицкриг]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* {{Игры на сайте|id=1156}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
{{Связанные статьи|Противостояние}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Игры для DOS]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Игры жанра Strategy]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=19919</id>
		<title>Противостояние</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=19919"/>
		<updated>2014-02-04T15:55:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Дополнение */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Игра&lt;br /&gt;
 |название = Противостояние&lt;br /&gt;
 |другое название = Counter Action&lt;br /&gt;
 |разработчик = [[Наши игры]]&lt;br /&gt;
 |издатель = [[DOKA Media]]&lt;br /&gt;
 |дата выпуска = 1997&lt;br /&gt;
 |жанр = [[RTS]]&lt;br /&gt;
 |платформы = [[DOS]]&lt;br /&gt;
 |номерог = 1156&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''''Противостояние''''' — первая российская [[стратегия в реальном времени]], разработанная компанией [[Наши игры]] в 1996 году и изданная [[DOKA Media]] в 1997. На Западе вышла под названием '''Counter Action'''. Игра посвящена событиям Великой Отечественной войны. Играть можно как за СССР, так и за Германию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игровой мир ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игровой процесс ==&lt;br /&gt;
В '''Противостоянии''' не нужно строить базу и снаряжать войска, как в большинстве классических RTS. В начале каждой миссии в распоряжение игрока поступает определённое количество пехоты и боевой техники, которыми он должен грамотно распорядиться для выполнения задания. Появление и поведение вражеских войск выполняется по запрограммированному для каждой миссии сценарию (на карте они могут появляться в определённые моменты и буквально ниоткуда). Задания в игре довольно разнообразны — от сопровождения конвоя до защиты базы, есть даже что-то вроде «ни шагу назад».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История создания игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Версии, издания и продолжения ==&lt;br /&gt;
Позже была запланирована самостоятельная игра '''«Вьюга в пустыне»''' на том же движке, впоследствии была отменена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дополнение ===&lt;br /&gt;
В 1997 году был разработан, а в 1998 издан [[DOKA Media]] набор дополнительных «зимних» операций под названием '''«Противостояние. Опалённый снег»''' (действие операций оригинальной игры происходило летом).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1999 году вышел диск, включающий оригинальные и дополнительные миссии, под названием '''«Противостояние. Военная хроника»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интересные факты ==&lt;br /&gt;
* Под названием '''«Противостояние»''' с 2000 года в России издаётся локализованная фирмой [[Руссобит-М]] серия [[Sudden Strike (серия)|Sudden Strike]] (а также игры на её движке от российской команды [[Red Ice Software]]), из-за названия многими ошибочно принятая за продолжение игры (первая часть [[Sudden Strike]] вышла под названием '''«Противостояние 3»''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отзывы критиков и влияние на другие игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Sudden Strike (серия)|Sudden Strike]]&lt;br /&gt;
* [[Блицкриг (серия)|Блицкриг]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* {{Игры на сайте|id=1156}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
{{Связанные статьи|Противостояние}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Игры для DOS]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Игры жанра Strategy]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=PCX&amp;diff=19918</id>
		<title>PCX</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=PCX&amp;diff=19918"/>
		<updated>2014-02-03T17:11:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Структура файла */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''PCX''' ('''P'''ersonal '''C'''omputer e'''X'''change) - формат растровых изображений, разработанный в 1980-х годах компанией «ZSoft» для своего графического редактора «PC Paintbrush» исключительно под платформу [[IBM PC]]. Благодаря «PC Paintbrush» формат приобрел некоторую популярность в середине 1980-х - начале 1990-х годов, когда его стало использовать множество графических пакетов тех лет. Выгодным свойством формата было то, что он использует индексированные цвета (палитру) и простейший алгоритм сжатия без потерь ([[RLE]]), поэтому по сравнению с [[BMP]] изображения занимали мало места. Со временем PCX был вытеснен более совершенными форматами - [[GIF]], [[JPEG]], [[PNG]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура файла ==&lt;br /&gt;
Файл состоит из трех частей - заголовка (128 байт), изображения и 256-цветной палитры (необязательно). В заголовок входит информация о размерах изображения, версии файла, типа сжатия, глубине цвета, палитре (если это не [[VGA]] или [[XGA]]) и так далее. Заголовок используется не полностью — из 128 байт последних 54 байта остаются незаполненными. Далее идет изображение, сжатое алгоритмом [[RLE]]. Если версия файла равна пяти, то после изображения можно найти метку палитры (1 байт, 0x0C) и саму палитру VGA длиной 768 байт.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идентифицировать PCX можно по характерному 128-байтому заголовку. Первый байт заголовка, отвечающий за имя производителя, всегда равен 0x0A (ZSoft), а в конце всегда будет 54 байта, состоящих из нулей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сопутствующие форматы ==&lt;br /&gt;
=== PCC ===&lt;br /&gt;
Ранние версии PCX допускали сохранение файлов в виде вырезок областей из оригинального файла в формате PCC. В такой файл заносилась информация о расположении вырезанной области относительно оригинального изображения (данные сведения предусмотрены заголовком PCX). Однако более старые версии PC Paintbrush стали уже сохранять в PCX, сохраняя, тем не менее, информацию о расположении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== DCX ===&lt;br /&gt;
Популярность формата PCX привела к тому, что факсовые программы тех лет использовали PCX для сохранения факсовых сообщений. Однако ограничения формата не допускали сохранять многостраничные факсы в различных слоях изображения (как это реализовано, например, в [[TIFF]]). Чтобы обойти эту проблему, был разработан DCX, который мог содержать в себе до 1023 PCX-изображений. Недостатком этого формата было то, что являясь по сути контейнером для файлов, DCX не сохранял оригинальные имена файлов, то есть доступ мог быть только по индексу. Возможно, поэтому этот формат не получил большого распространения вне факсовых приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория: Форматы файлов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=PCX&amp;diff=19917</id>
		<title>PCX</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=PCX&amp;diff=19917"/>
		<updated>2014-02-03T17:10:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''PCX''' ('''P'''ersonal '''C'''omputer e'''X'''change) - формат растровых изображений, разработанный в 1980-х годах компанией «ZSoft» для своего графического редактора «PC Paintbrush» исключительно под платформу [[IBM PC]]. Благодаря «PC Paintbrush» формат приобрел некоторую популярность в середине 1980-х - начале 1990-х годов, когда его стало использовать множество графических пакетов тех лет. Выгодным свойством формата было то, что он использует индексированные цвета (палитру) и простейший алгоритм сжатия без потерь ([[RLE]]), поэтому по сравнению с [[BMP]] изображения занимали мало места. Со временем PCX был вытеснен более совершенными форматами - [[GIF]], [[JPEG]], [[PNG]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура файла ==&lt;br /&gt;
Файл состоит из трех частей - заголовка (128 байт), изображения и 256-цветной палитры (опционально). В заголовок входит информация о размерах изображения, версии файла, типа сжатия, глубине цвета, палитре (если это не [[VGA]] или [[XGA]]) и так далее. Заголовок используется не полностью - из 128 байт последних 54 байта остаются незаполненными. Далее идет изображение, сжатое алгоритмом RLE. Если версия файла равна пяти, то после изображения можно найти метку палитры (1 байт, 0x0C) и саму VGA-палитру длиной 768 байт.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идентифицировать PCX можно по характерному 128-байтому заголовку. Первый байт заголовка, отвечающий за имя производителя, всегда равен 0x0A (ZSoft), а в конце всегда будет 54 байта, состоящих из нулей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сопутствующие форматы ==&lt;br /&gt;
=== PCC ===&lt;br /&gt;
Ранние версии PCX допускали сохранение файлов в виде вырезок областей из оригинального файла в формате PCC. В такой файл заносилась информация о расположении вырезанной области относительно оригинального изображения (данные сведения предусмотрены заголовком PCX). Однако более старые версии PC Paintbrush стали уже сохранять в PCX, сохраняя, тем не менее, информацию о расположении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== DCX ===&lt;br /&gt;
Популярность формата PCX привела к тому, что факсовые программы тех лет использовали PCX для сохранения факсовых сообщений. Однако ограничения формата не допускали сохранять многостраничные факсы в различных слоях изображения (как это реализовано, например, в [[TIFF]]). Чтобы обойти эту проблему, был разработан DCX, который мог содержать в себе до 1023 PCX-изображений. Недостатком этого формата было то, что являясь по сути контейнером для файлов, DCX не сохранял оригинальные имена файлов, то есть доступ мог быть только по индексу. Возможно, поэтому этот формат не получил большого распространения вне факсовых приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория: Форматы файлов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Dune_2000_(%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%8B)&amp;diff=19906</id>
		<title>Dune 2000 (переводы)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Dune_2000_(%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%8B)&amp;diff=19906"/>
		<updated>2014-02-01T06:05:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Издание от «Фаргуса» */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Данная статья описывает переводы игры [[Dune 2000]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Издание от неизвестных пиратов ==&lt;br /&gt;
{{Infobox Перевод&lt;br /&gt;
 |title  = Dune 2000&lt;br /&gt;
 |переводчик = [[GSC Game World]]&lt;br /&gt;
 |тип перевода = [[Пиратский перевод|Пиратский]]&lt;br /&gt;
 |дата выпуска перевода = N/A&lt;br /&gt;
 |image = &lt;br /&gt;
 |image2 = &lt;br /&gt;
 |перевод текста = Да&lt;br /&gt;
 |перевод графики = &lt;br /&gt;
 |переозвучка речи в игре = Да&lt;br /&gt;
 |переозвучка речи в видео = Да&lt;br /&gt;
 |проходимость издания = &lt;br /&gt;
 |2в1 = &lt;br /&gt;
 |сайт = &lt;br /&gt;
 |русификатор = siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=Dune2000&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный перевод выполнен группой [[GSC Game World|GSC]] и издан неизвестно кем. Перевод полный — переведено абсолютно всё. У Dune 2000 вообще довольно счастливая судьба в плане пиратских переводов — их для неё существует множество, но качество их порой сильно разнится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный перевод — один из двух самых для меня лучших и любимых, потому что необходимо признать, что выполнен он действительно на высоте, особенно для тех времён. Здесь очень хороший перевод всех фрагментов текста, будь то меню, брифинги или сообщения по ходу игры, никаких дикостей не замечено, кроме, быть может, незначительных редких опечаток.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Озвучены как видеоролики, так и речь юнитов в самой игре. Практически все юниты озвучены, скорее всего, одним человеком, но зато весьма бодро и, если можно так сказать, «с желанием» (хотя, на мой взгляд, есть перевод, где это сделано лучше). А вот озвучка в роликах — просто великолепная, выполненная, может быть, и не актёрами, но явно увлечёнными и опытными в деле людьми (актриса во вступительном ролике действительно старается).&lt;br /&gt;
Таким образом, перевод действительно качественный и может быть смело рекомендован к ознакомлению всем поклонникам игры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''[[Участник:Kreol|Kreol]]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Издание от «[[Фаргус]]а» ==&lt;br /&gt;
{{Infobox Перевод&lt;br /&gt;
 |title  = Дюна 2000&lt;br /&gt;
 |переводчик =  N/A&lt;br /&gt;
 |тип перевода = [[Пиратский перевод|Пиратский]]&lt;br /&gt;
 |дата выпуска перевода = N/A&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:Dune_2000_(Дюна_2000)_-280x280-_-Fargus-_-Front-.jpg|95x95px]]&lt;br /&gt;
 |image2 = &lt;br /&gt;
 |перевод текста = Да&lt;br /&gt;
 |перевод графики = &lt;br /&gt;
 |переозвучка речи в игре = &lt;br /&gt;
 |переозвучка речи в видео = &lt;br /&gt;
 |проходимость издания = &lt;br /&gt;
 |2в1 = &lt;br /&gt;
 |сайт = &lt;br /&gt;
 |русификатор = siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=Dune2000&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный перевод издан конторой «Фаргус». Переведённое название — «Дюна 2000».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Текст:''' везде переведен отлично, хорошим шрифтом, без сокращений. Перевод неплохой, смысл заданий чёток и ясен. Названия построек также переведены хорошо. Есть несколько не переведенных слов, например, «OPTIONS».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Голос:''' с голосом туговато. Всего один переводчик, запись методом наложения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Дополнительные возможности:''' есть возможность оставить английские выкрики юнитов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''[[Участник:Goblin PC|Goblin PC]], газета «[[Русская версия (газета)|Русская версия]]». Выпуск 20''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Связанные статьи|Dune 2000}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводы GSC Game World]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Пиратские издания]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Издания от «Фаргуса»]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Обзоры с газеты «Русская версия»]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=VOC&amp;diff=19905</id>
		<title>VOC</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=VOC&amp;diff=19905"/>
		<updated>2014-01-31T20:28:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''VOC''' (Creative Voice) — формат файлов, разработанный компанией [[Creative]] для записи звуков. В играх этот формат часто используется для воспроизведения различных звуков или голоса персонажей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первоначально формат поддерживал только 8-битный поток PCM или ADPCM (формат разрабатывался под 8-битные Creative [[Sound Blaster]] и [[Sound Blaster Pro]]), позднее, с выходом новых карт стали поддерживаться и другие форматы представления потока: 16-битный поток PCM или ADPCM, a-law и u-law из стандарта [[G.711]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы опознать формат, достаточно посмотреть на первые 18 байт файла — там располагается «magic строка» «Creative Voice File».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следует также отметить, что могут встречаться файлы VOC, не соответствующие оригинальному стандарту Creative, таким обычно грешили производители диктофонов, желавшие привязать записанные аудиоданные к определенной (своей) программе воспроизведения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Форматы файлов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=DOS/32A&amp;diff=19904</id>
		<title>DOS/32A</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=DOS/32A&amp;diff=19904"/>
		<updated>2014-01-31T20:26:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''DOS/32A''' — [[DOS Extender|расширитель DOS]], созданный вскоре после прекращения разработки [[DOS/4GW]] и призванный заменить его в качестве основного расширителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С момента разработки 1996 году программа разрабатывалась как коммерческое приложение. В мае 2002 года автор программного продукта выпустил DOS/32A под свободной лицензией, выложив полную документацию, исходный код и последнюю сборку в свободный доступ. По сравнению с большим и неповоротливым DOS/4GW, DOS/32A обладает рядом преимуществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Полная совместимость с компилятором Watcom C/C++.&lt;br /&gt;
* Обратная совместимость с приложениями, разработанными для DOS/4GW (может заменить собой).&lt;br /&gt;
* Быстрое обслуживание прерываний и обращение к диску.&lt;br /&gt;
* Возможность адресовать до 2 ГиБ ОЗУ.&lt;br /&gt;
* Поддержка сжатых файлов EXE, требующих защищенного режима.&lt;br /&gt;
* Малый размер самого расширителя (28 КиБ в распакованном состоянии).&lt;br /&gt;
* Возможность конфигурирования самого расширителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В пакет разработчика входят сам расширитель, утилиты по конфигурированию расширителя, упаковки и замены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ссылки==&lt;br /&gt;
* [http://dos32a.narechk.net/index_en.html Официальный сайт]&lt;br /&gt;
* [http://www.dosbox.com/wiki/TOOLS:DOS32A Руководство по работе на сайте DOSBox]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Программы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B,_%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B0&amp;diff=19898</id>
		<title>Ненайденные игры, нужные для сайта</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B,_%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B0&amp;diff=19898"/>
		<updated>2014-01-29T06:46:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Игры, упоминания о версиях для PC которых есть, но нет ни единого документального подтверждения того, что такие версии существуют в ре…&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Игры, о которых нам точно известно, что они существуют на платформе PC ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Название игры !! Ссылки !! Примечания&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| After Burner || [http://www.mobygames.com/game/dos/after-burner] (версия для DOS на [[MobyGames]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arnold Palmer Tournament Golf || [http://www.mobygames.com/game/dos/arnold-palmer-tournament-golf] (версия для DOS на [[MobyGames]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Blast Chamber || [http://www.mobygames.com/game/dos/blast-chamber] (версия для DOS на [[MobyGames]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Brian Clough's Football Fortunes || [http://www.mobygames.com/game/dos/brian-cloughs-football-fortunes] (версия для DOS на [[MobyGames]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Buccaneers || [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=895] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Casanova || [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=302] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Celtic Legends || [http://www.mobygames.com/game/dos/celtic-legends] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Chaos Maze || [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_chaos.JPG] (скриншот) || Разработчик: Island Dream, Год выхода: 1995. Смесь аркады и видеоквеста, версия PC более ранней игры для Amiga под названием La Noche de Walpurgis.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Chrono Quest (aka Explora: Time Run) || [http://www.mobygames.com/game/dos/chrono-quest] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cyberball || [http://www.mobygames.com/game/dos/cyberball] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dan Burry || [http://www.thelegacy.de/Museum/game.php3?titel_id=26402&amp;amp;game_id=79545&amp;amp;system=22] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dawn of War || [http://www.ag.ru/games/dawn_of_war] || не демо-версия!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Deep Red || [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_deepred.JPG] (скриншот)|| Разработчик: Island Dream, Год выхода: 1996. Платформенный скролл-шутер.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Diamond's Tales || [http://i041.radikal.ru/1111/51/597f24de7e1a.jpg] (скриншот) [http://s017.radikal.ru/i440/1111/66/91c1d47cdf5c.jpg] (скриншот) || Разработчик: Island Dream, Год выхода: 1997. Аркадный платформер (игра очень похожа на Sila's Quest).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| DinoMight Baseball || [http://www.allgame.com/game.php?id=5482] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| DownTown || [http://www.mobygames.com/game/windows/downtown] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Drake Snake and the Secret Crypt || [http://www.mobygames.com/game/dos/drake-snake-and-the-secret-crypt] || Ищется полная версия игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Drakkar || [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=408] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Drug Killers || Ищется полная версия игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eco Kid || [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_eco3.JPG] (скриншот) || Разработчик: Island Dream, Год выхода: 1997. Аркадный платформер.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ernie: Broke in Bayonne || [http://www.ag.ru/games/ernie-broke-in-bayonne] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eternal Destiny || [http://www.mobygames.com/game/eternal-destiny] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| FireWall  || [http://www.thelegacy.de/Museum/988] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Football Director II  ||  ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Freedom: Rebels in Darkness|| [http://www.mobygames.com/game/dos/freedom-rebels-in-the-darkness] (версия для DOS на [[MobyGames]])|| Существует фотография коробочной PC-версии игры; на данный момент это '''наиболее''' разыскиваемая сайтом игра.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| General Dryptud: Jagten På Johanna || [http://www.playright.dk/info/titel/general-dryptud-jagten-paa-johanna] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Global Commander (aka The Armageddon Man)|| [http://www.mobygames.com/game/dos/global-commander] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Golf's Best: St. Andrews - The Home of Golf || [http://www.mobygames.com/game/dos/golfs-best-st-andrews-the-home-of-golf] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| High Roller || [http://www.mobygames.com/game/dos/high-roller] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hot Speed|| [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_hotspeed.JPG] (скриншот) || Разработчик: Island Dream. Аркадные гонки.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Indian Mission || [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2994] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Inhumanos|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=532] [http://www.mobygames.com/game/dos/los-inhumanos] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| International Hockey|| [http://www.mobygames.com/game/pc-booter/international-hockey] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Iron Trackers|| [http://www.mobygames.com/game/dos/iron-trackers] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Joe Ball's World|| [http://www.youtube.com/watch?v=iOsZGixgV-E] (видео)|| Разработчик: Extreme Soft. Платформенный скролл-шутер&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Joe Blade|| [http://www.mobygames.com/game/dos/joe-blade] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jungle Book || [http://www.lemonamiga.com/?game_id=613] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Karting Grand Prix|| [http://www.mobygames.com/game/dos/karting-grand-prix] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Komebumb|| [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_komebumb.JPG] (скриншот)|| Разработчик: Island Dream. Аркадный платформер.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Last Duel: Inter Planet War 2012|| [http://www.mobygames.com/game/dos/last-duel-inter-planet-war-2012] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lee Trevino's Fighting Golf|| [http://www.mobygames.com/game/dos/lee-trevinos-fighting-golf] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Light Quest|| [http://hol.abime.net/5214] || Игра как для PC, так и для Amiga не выходила официально, но существует полная демо-версия. Чрезвычайно урезанная и практически неуправляемая демо-версия у коллектива сайта имеется, но на данный момент к выкладыванию не планируется.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Marc &amp;amp; Penny - Kniffelspiel (aka Arcy 1) || [http://www.youtube.com/watch?v=lAGcRtdoGmA])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Méwilo|| [http://www.mobygames.com/game/dos/mwilo] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mr. Gas|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=671] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Night Stalker|| [http://www.mobygames.com/game/pc-booter/night-stalker] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Orbots: The Game|| [http://i46.tinypic.com/2qjalnl.png] (скриншот)|| Ищется зарегистрированная версия. Разработчик: Sunshower Systems. Год выхода: 1995. Вертолётный скролл-шутер (в 1996 году было переиздание - &amp;quot;Orbots for Windows&amp;quot;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Orion Odyssey: The Search for the Magic Ankh || [http://www.mobygames.com/game/orion-odyssey-the-search-for-the-magic-ankh] || Полная версия&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Plague of the Moon || || Полная версия&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pot Panic|| [http://www.mobygames.com/game/dos/pot-panic] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Psyborg|| [http://www.mobygames.com/game/dos/psyborg] (версия для DOS на [[MobyGames]])|| О PC-версии упоминается в руководстве пользователя; в Интернете может быть найден ролик с записью игрового процесса, записанный одним из разработчиков игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rally Cross Challenge|| [http://www.mobygames.com/game/dos/rally-cross-challenge] (версия для DOS на [[MobyGames]])|| версия для PC упоминается в руководстве пользователя.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Robozone|| [http://www.mobygames.com/game/dos/robozone] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| S.U.B.|| [http://hol.abime.net/2163] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Hall of Light]])|| Игра для PC не выходила официально, но существует её демо-версия.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shazy: Adventures of the Pacman || [http://www.dosgamesonline.com/index/game/303/Shazy.html] || Ищется полная версия игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sloshed || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sorceror's Apprentice || [http://pc.ogl.ru/game/sorceror-s-apprentice] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Space Station Escape || [http://www.mobygames.com/game/space-station-escape] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Space War(s?)|| [http://hol.abime.net/4326] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Hall of Light]]) [http://www.neswarpzone.com/odyssey.html История компании Odyssey Software] [http://s60.radikal.ru/i170/0905/b3/1576cac77c75.jpg] (Рекламный постер игры) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Starblo|| || Любая рабочая версия.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Starbyte|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=369] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Starlife|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=366] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Star Wars: Return of the Jedi|| [http://www.mobygames.com/game/dos/star-wars-return-of-the-jedi] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Stroper|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=746] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tai-Pan|| [http://www.mobygames.com/game/dos/tai-pan] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Telemark Warrior|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=49] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tetsad|| [http://www.old-games.ru/forum/showthread.php?p=788837#post788837] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Colosso Adventures / The Colosso Value Pack CD|| [http://www.afn.org/~campana/tjc1a.htm] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Deep|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=1296] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]])|| версия для PC упоминается в руководстве пользователя.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Displacement || [http://questzone.ru/enzi/game/218] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Great Moomin Party ||  ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The King's Secret ||  ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Running Man|| [http://www.mobygames.com/game/running-man] || версия для PC упоминается в руководстве пользователя, скриншот из неё был представлен в журнальных рецензиях (обозревающих версии для других платформ) и на задних обложках этих версий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tiger Road|| [http://www.mobygames.com/game/dos/tiger-road] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Time Out|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=287] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tip Off|| [http://www.mobygames.com/game/dos/tip-off] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Toi Acid Game|| [http://www.mobygames.com/game/dos/toi-acid-game] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tuma-7|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=268] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| U.N. Squadron|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=1351] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vital Device|| [http://www.ag.ru/games/vital_device] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Warcraft Adventures: Lord of the Clans (альфа/бета-версия)|| [http://www.youtube.com/watch?v=aZ6tg1Id6-c] (видео)|| Разработчик: Blizzard. Потенциально культовый квест.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Weird Island || [archive.org/details/WeirdIsland] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wrecked - A Psychedelic Adventure || [http://www.pcgamer.com/2010/09/18/crap-shoot-wrecked-a-psychedelic-adventure/] || Ищется полная версия игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Xenophobe|| [http://www.lemonamiga.com/games/details.php?id=1153] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]])|| версия для PC упоминается в руководстве пользователя.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Варгеймы от Simulations Canada ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Название игры !! Ссылки !! Примечания&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Battle Tank: Barbarossa To Stalingrad|| [http://hol.abime.net/4054] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Battle Tank: Kursk To Berlin|| [http://hol.abime.net/4052] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fall Gelb|| [http://hol.abime.net/4065] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fifth Eskadra || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fleet Med|| [http://hol.abime.net/4044] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Golan Front || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grand Fleet|| [http://hol.abime.net/4047] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grey Seas, Grey Skies || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| In Harm's Way|| [http://hol.abime.net/3639] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kriegsmarine|| [http://hol.abime.net/4045] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kursk Campaign: Operation Zitadelle|| [http://hol.abime.net/4061] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Long Lance|| [http://hol.abime.net/4048] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Main Battle Tank: Central Germany|| [http://hol.abime.net/4055] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Main Battle Tank: Middle East|| [] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Main Battle Tank: North Germany|| [http://hol.abime.net/4053] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Man of War || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Moscow Campaign|| [http://hol.abime.net/4057] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Northern Fleet|| [http://hol.abime.net/4046] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Operation Overlord: The Invasion of Europe|| [http://hol.abime.net/4062] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pacific Storm: The Midway Campaign|| [http://hol.abime.net/4050] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pacific Storm: The Solomon's Campaign|| [http://hol.abime.net/4043] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rommel At El Alamein: Battles For Egypt|| [http://hol.abime.net/4056] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rommel At Gazala|| [http://hol.abime.net/4059] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Seventh Fleet|| [http://hol.abime.net/4049] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Stalingrad Campaign|| [http://hol.abime.net/4060] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| To The Rhine: The Allied Advance In The West|| [http://hol.abime.net/4058] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Отечественные игры ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Название игры !! Ссылки !! Примечания&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Balloons Challenge|| || Разработчик: А.Снегов. Год выхода: 1991&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| CD-Ball|| || Разработчик: А.Ковалев. Год выхода: 1994&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Escape|| || Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1994&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Friland||  ||Разработчик: А.Пажитнов, В.Похилько. Год выхода: 1989 (DOS), 1992 (Windows)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hieroglyph||  ||Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1992&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hippo Stories|| [http://www.1c.ru/vendors/auricv/INDEX.HTM] || Игра не выходила официально, но, '''возможно''', существует какая-либо альфа-/бета-/подобная версия.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kolodez|| ||Разработчик: А.Ковалев. Год выхода: 1995&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Magic Eraser|| ||Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1992&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pastures of World/Earth|| ||Разработчик: [[DOKA]] (А.Снегов). Год выхода: 1990. Аркадно-логическая игра &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Quiz|| ||Разработчик: [[Nikita]]. Год выхода: 1995&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sea Treasures|| ||Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1992&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Secret Mission of the Submarine|| ||Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1993&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| SeLab|| ||Разработчик: А.Шмелев, А.Бурмистров. Год выхода: 1988&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shifter|| ||Разработчик: [[Gamos]]. Год выхода: 1990. Логическая игра &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Time Walk|| ||Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1994&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Школа и приколы|| [http://questzone.ru/enzi/game/102]||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игры, упоминания о версиях для PC которых есть, но нет ни единого документального подтверждения того, что такие версии существуют в реальности==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Название игры !! Ссылки !! Примечания&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| A Brief Tryst|| [http://www.mobygames.com/game/dos/a-brief-tryst] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Badlands || [http://www.mobygames.com/game/badlands] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cosmic Cities|| ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Crystal Dragon|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=1559] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Deadline||  || Ищется полная версия. Разработчик: Microflash. Год выхода: Рождество 1993 года (запланированное время выхода). Шутер от первого лица.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dinosaur Detective Agency || [http://www.lemonamiga.com/?game_id=1988] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dynasty Wars|| [http://www.mobygames.com/game/dos/dynasty-wars] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| E.T.'s Rugby League || [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2064] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Europa|| [http://www.gamespot.com/pc/action/europa/index.html] || Вероятность выхода игры под большим сомнением, но демо-версия существовать могла.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gods' War|| || Практически точно не существующая игра.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hammerfist|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=482] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Harricana: Raid International Motoneige|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2774] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Indian Mission|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2994] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| James Bond 007 - The Spy Who Loved Me|| [http://www.mobygames.com/game/dos/spy-who-loved-me] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jungle Book|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=613] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| King's Ransom||  || Игра, вероятнее всего, никогда не выходила официально.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lords of Chaos|| [http://www.mobygames.com/game/lords-of-chaos] || версия для DOS практически точно не существует.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lords of the Rising Sun|| [http://www.mobygames.com/game/lords-of-the-rising-sun] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lupo Alberto: The VideoGame|| [http://www.mobygames.com/game/dos/lupo-alberto-the-videogame] (версия для DOS на [[MobyGames]])|| Несмотря на данные на сайте mobygames, существование версия для DOS под очень большим сомнением.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Magic Stronghold of Mobius|| || Крайне сомнительно, что такая игра существует.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Metal Masters|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=739] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mission|| [http://www.mobygames.com/game/dos/mission_] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Oracle || || Практически точно не существующая игра.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Paris C.I.T.Y. 2000 (C.I.T.Y. 2000 Paris)|| [http://www.adventurepoint.co.uk/#/paris-city-2000/4530434247] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Puffy's Saga|| [http://www.mobygames.com/game/dos/puffys-saga] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sky Cabbie|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2907] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Spherical|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=988] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Triclops Invasion|| [http://hol.abime.net/4587] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Two to One|| [http://hol.abime.net/1547] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ultima VIII: The Lost Vale|| [http://ultima.wikia.com/wiki/Ultima_VIII:_The_Lost_Vale] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Venus The Flytrap|| [http://www.jeuxvideo.com/jeux/pc/00004691-venus-the-flytrap.htm] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vigilante|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=1109] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Warriors Of Releyne|| [http://www.lemonamiga.com/games/details.php?id=2587] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| White Day: A Labyrinth Named School|| [http://www.mobygames.com/game/windows/whiteday-a-labyrinth-named-school] || Ищется именно английская версия, изданная 4AM Entertainment.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wizards Spell||  ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wizzardz &amp;amp; War Lordz || || Игра была официально отменена, но уже рекламировалась в журналах, — возможно, в каком-то виде она всё же существует.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игры, которые уже удалось найти ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Название игры !! Ссылки !! Благодарности !! Статус&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 Soccer Simulators || [http://www.mobygames.com/game/dos/4-soccer-simulators] || Agamenon, dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Academy: Tau Ceti II || [http://www.mobygames.com/game/academy-tau-ceti-ii] || Roddy MacStew, ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amo del Mundo || [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=196&amp;amp;sec=pc] || dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Apidya || [http://www.mobygames.com/game/apidya-ii] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Autka || [http://www.mobygames.com/game/dos/autka] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Battle for the Ashes '97 || [http://www.mobygames.com/game/battle-for-the-ashes] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Battlestorm || [http://www.mobygames.com/game/battlestorm] || Fabricator (игра), MisterGrim (исправление игры для корректной работы в DOSBox) ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Black Zone || [http://www.ag.ru/games/black_zone] || kreol ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Blood on the Floor || [http://www.ag.ru/games/black_zone] || StormSpirit, Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Boat Fury || [http://www.ag.ru/games/boat_fury] || Kiret ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bob Morane: Chevalerie 1 || [http://217.128.83.55/listejeux.htm] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bob Morane: Oceans 1 || [http://217.128.83.55/listejeux.htm] || GigaWatt ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bob Morane: Science Fiction 1 (aka Lee Enfield: Space Ace) || [http://www.mobygames.com/game/dos/bob-morane-science-fiction-1] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Brain Artifice || || Agamenon, dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bumpy || [http://www.mobygames.com/game/dos/bumpy] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Championship Baseball || [http://www.mobygames.com/game/dos/championship-baseball] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| CJ in the USA || [http://www.mobygames.com/game/dos/cj-in-the-usa] || Fabricator ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Climber 5 || [http://www.mobygames.com/game/climber-5] || Fabricator, PavelDAS ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Club &amp;amp; Country || [http://www.mobygames.com/game/club-country] || UG, Roddy MacStew ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Conflict: Europe || [http://www.mobygames.com/game/dos/conflict-europe] || reg2s, oFF_rus (собрано по крупицам!) ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dactylus || [http://www.mobygames.com/game/dos/dactylus] || Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dark Moon || [http://www.mobygames.com/game/dos/dark-moon] || ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dark Seraphim ||  || kreol ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Designasaurus || [http://www.mobygames.com/game/designasaurus] || dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Drag Race Eliminator || [http://www.mobygames.com/game/dos/drag-race-eliminator] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dynatech || [http://www.mobygames.com/game/dynatech] || Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Equality || [http://hol.abime.net/4931] || GigaWatt ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| F-1 || [http://www.mobygames.com/game/dos/f-1] || Agamenon ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| F4U Secret Sortie ||  || dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Farm Land USA || [http://www.canopygames.com/farmland.html] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Final Racing: CyberSpace 2001 || [http://www.ag.ru/games/final_racing_cyberspace_2001] || Fabricator ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Flamingo Tours || [http://www.mobygames.com/game/flamingo-tours] || Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Frank Bruno's Boxing || [http://www.mobygames.com/game/dos/frank-brunos-boxing] || reg2s ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Franko: The Crazy Revenge || [http://www.mobygames.com/game/franko-the-crazy-revenge] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Galactic Warrior Rats || [http://www.mobygames.com/game/galactic-warrior-rats] || UG, Roddy MacStew ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Galax Empires || [http://www.mobygames.com/game/galax-empires] || GigaWatt ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grand Prix 500 cc || [http://www.mobygames.com/game/dos/grand-prix-500-cc] || Agamenon, dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Great Napoleonic Battles || [http://www.mobygames.com/game/great-napoleonic-battles] || dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Harrier 7 || [http://www.mobygames.com/game/dos/harrier-7] || dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Helicopter Mission || [http://www.mobygames.com/game/helicopter-mission] || Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hubie || [http://dosgamer.com/hubie/] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Human Killing Machine || [http://www.mobygames.com/game/dos/human-killing-machine] || Agamenon, dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Impact || [http://www.ag.ru/games/impacte] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Interceptor || [http://www.mobygames.com/game/dos/jack-flash/] || UG (hargle) ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jack Flash || [http://www.mobygames.com/game/dos/jack-flash/] || kreol ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jackson City || [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=538] || kreol ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jasper's Journeys || [http://www.lexaloffle.com/jasper.php] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Joe Blade II || [http://www.mobygames.com/game/joe-blade-ii] || Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| L'Affaire... || [http://www.mobygames.com/game/dos/laffaire] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Last Man Alive ||  || StormSpirit, Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Leisure Genius Presents Monopoly || [http://www.mobygames.com/game/leisure-genius-presents-monopoly] || Roddy MacStew ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Leyendas de Lhodrye: Arakhas el Oscuro || [http://www.mobygames.com/game/dos/leyendas-de-lhodrye-arakhas-el-oscuro] || GigaWatt ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Leyendas de Lhodrye: La Luz del Druida || [http://www.mobygames.com/game/leyendas-de-lhodrye-la-luz-del-druida] || cireja, GigaWatt ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lunar Explorer: A Space Flight Simulator || [http://www.mobygames.com/game/dos/lunar-explorer-a-space-flight-simulator] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mad News || [http://www.mobygames.com/game/mad-news] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MAG!!! || [http://www.mobygames.com/game/mag_] || Roddy MacStew ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Malvinas 2032 || [http://www.ag.ru/games/malvinas_2032] || GigaWatt ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mega Blast || [http://www.mobygames.com/game/mega-blast] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Megamorph ||  || StormSpirit, Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mickey's 123's: The Big Surprise Party || [http://www.hotud.org/component/content/article/47-education/21220] || UG ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mickey's ABC's: A Day at The Fair || [http://www.hotud.org/component/content/article/47-education/20394] || UG ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Monkey Business || [http://www.mobygames.com/game/dos/monkey-business] || dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Motorbike Madness || [http://www.mobygames.com/game/dos/motorbike-madness] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mr. Tomato || [http://www.mobygames.com/game/mr-tomato] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mr. Tiny Adventures || [http://www.mobygames.com/game/mr-tiny-adventures] || Marka, GigaWatt ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mystical || [http://www.mobygames.com/game/mystical] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Nmongo Bongo || [http://agamenon3.blogspot.ru/2013/07/nmongo-bongo.html] || Agamenon, dimon222 ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Nonegaides ||  || StormSpirit, Dark Savant ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Oberon 69 || [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2943] || kreol  || ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| On the Road || [http://www.mobygames.com/game/on-the-road] || Gamerun  || ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Operation Hormuz || [http://www.worldofspectrum.org/infoseekid.cgi?id=0003530] || Dimouse ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Phantasm || [http://www.mobygames.com/game/dos/phantasm] || Vladimir777, Dimouse, reg2s ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pharaoh's Revenge || [http://www.mobygames.com/game/dos/pharaohs-revenge] || Agamenon ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ping-Pong Colosus || [http://agamenon3.blogspot.ru/2012/12/ping-pong-colosus.html] || Agamenon, dimon222 ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pyrosaurus || [http://s001.radikal.ru/i193/1111/a1/3b02d56cf586.jpg] ||  ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rally || || UG (hargle) ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rebel Moon Revolution || [http://pc.ign.com/objects/003/003761.html] || WERTA ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sadko ||  || UG (hargle) ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sea Battle ||  || GigaWatt ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shock Wave Assault || [http://www.mobygames.com/game/shockwave-assault] ||  ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sila's Quest || [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_silas.JPG] || Agamenon3 ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Slam City with Scottie Pippen || [http://www.mobygames.com/game/dos/slam-city-with-scottie-pippen] || Sharp_ey ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Space Job || [http://www.mobygames.com/game/space-job] || Dark Savant ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| SpaceKids || [http://www.mobygames.com/game/dos/spacekids] || ahsasa ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Srilenko ||  || StormSpirit, Dark Savant ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Software Manager || [http://www.mobygames.com/game/software-manager] || dimon222 ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Soul Hunt || [http://www.csoon.com/issue15/firs15_2.htm] || Gamerun ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Starcop || [http://agamenon3.blogspot.ru/2012/12/starcop.html] || Agamenon, dimon222 ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Steigenberger Hotelmanager || [http://www.mobygames.com/game/steigenberger-hotelmanager] || Dark Savant ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| StormFighter || [http://www.ag.ru/games/stormfighter] || magik, GigaWatt ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Terran Envoy || [http://hol.abime.net/4568] || Dimouse, A.P.$lasH ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Dragon's Power || [http://forgottenroots.de/index.php?way=game&amp;amp;gid=1834] || Fabricator ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Jetsons: The Computer Game || [http://www.mobygames.com/game/jetsons-the-computer-game] || Dark Savant ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Last Knight ||  || StormSpirit, Dark Savant ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Romantic Blue || [http://www.mobygames.com/game/dos/romantic-blue] || UG, ahsasa ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Times of Conflict || [http://www.ag.ru/games/times_of_conflict] || ahsasa ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tortugas Pijas || [http://agamenon3.blogspot.ru/2013/01/tortugas-pijas.html] || Agamenon, dimon222 ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tournament Tennis || [http://www.mobygames.com/game/dos/tournament-tennis] || ahsasa ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Voodoo Lunch ||  || reg2s ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Weebee Worlds || [http://www.mobygames.com/game/dos/weebee-worlds] || Roddy MacStew ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Winzer || [http://www.mobygames.com/game/winzer] || UG (hargle) ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wizard of Id's WizType || [http://www.mobygames.com/game/dos/wizard-of-ids-wiztype] || UG (hargle) ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| World Cricket || [http://www.hotud.org/component/content/article/42-sport/22600] || Agamenon, dimon222 ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Zampabolas || [http://www.mobygames.com/game/dos/zampabolas&amp;quot;] || MisterGrim, Чёрный Думер ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Zephyr || [http://www.mobygames.com/game/dos/zephyr] || Dark Savant ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Zig Zag Flag Shag || [http://www.mobygames.com/game/zig-zag-flag-shag] || Sharp_ey ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Пятно || [http://enzi.questzone.ru/game/318] || oFF_rus ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Сказки на бересте || [http://www.ag.ru/games/skazki_na_bereste] || kreol ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Супер Винни-Пух ||  || vitalif ||  ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Old-Games.Ru]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B,_%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B0&amp;diff=19897</id>
		<title>Ненайденные игры, нужные для сайта</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B,_%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B0&amp;diff=19897"/>
		<updated>2014-01-29T06:42:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Игры, о которых нам точно известно, что они существуют на платформе PC */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Игры, о которых нам точно известно, что они существуют на платформе PC ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Название игры !! Ссылки !! Примечания&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| After Burner || [http://www.mobygames.com/game/dos/after-burner] (версия для DOS на [[MobyGames]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arnold Palmer Tournament Golf || [http://www.mobygames.com/game/dos/arnold-palmer-tournament-golf] (версия для DOS на [[MobyGames]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Blast Chamber || [http://www.mobygames.com/game/dos/blast-chamber] (версия для DOS на [[MobyGames]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Brian Clough's Football Fortunes || [http://www.mobygames.com/game/dos/brian-cloughs-football-fortunes] (версия для DOS на [[MobyGames]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Buccaneers || [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=895] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Casanova || [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=302] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Celtic Legends || [http://www.mobygames.com/game/dos/celtic-legends] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Chaos Maze || [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_chaos.JPG] (скриншот) || Разработчик: Island Dream, Год выхода: 1995. Смесь аркады и видеоквеста, версия PC более ранней игры для Amiga под названием La Noche de Walpurgis.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Chrono Quest (aka Explora: Time Run) || [http://www.mobygames.com/game/dos/chrono-quest] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cyberball || [http://www.mobygames.com/game/dos/cyberball] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dan Burry || [http://www.thelegacy.de/Museum/game.php3?titel_id=26402&amp;amp;game_id=79545&amp;amp;system=22] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dawn of War || [http://www.ag.ru/games/dawn_of_war] || не демо-версия!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Deep Red || [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_deepred.JPG] (скриншот)|| Разработчик: Island Dream, Год выхода: 1996. Платформенный скролл-шутер.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Diamond's Tales || [http://i041.radikal.ru/1111/51/597f24de7e1a.jpg] (скриншот) [http://s017.radikal.ru/i440/1111/66/91c1d47cdf5c.jpg] (скриншот) || Разработчик: Island Dream, Год выхода: 1997. Аркадный платформер (игра очень похожа на Sila's Quest).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| DinoMight Baseball || [http://www.allgame.com/game.php?id=5482] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| DownTown || [http://www.mobygames.com/game/windows/downtown] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Drake Snake and the Secret Crypt || [http://www.mobygames.com/game/dos/drake-snake-and-the-secret-crypt] || Ищется полная версия игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Drakkar || [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=408] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Drug Killers || Ищется полная версия игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eco Kid || [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_eco3.JPG] (скриншот) || Разработчик: Island Dream, Год выхода: 1997. Аркадный платформер.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ernie: Broke in Bayonne || [http://www.ag.ru/games/ernie-broke-in-bayonne] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eternal Destiny || [http://www.mobygames.com/game/eternal-destiny] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| FireWall  || [http://www.thelegacy.de/Museum/988] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Football Director II  ||  ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Freedom: Rebels in Darkness|| [http://www.mobygames.com/game/dos/freedom-rebels-in-the-darkness] (версия для DOS на [[MobyGames]])|| Существует фотография коробочной PC-версии игры; на данный момент это '''наиболее''' разыскиваемая сайтом игра.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| General Dryptud: Jagten På Johanna || [http://www.playright.dk/info/titel/general-dryptud-jagten-paa-johanna] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Global Commander (aka The Armageddon Man)|| [http://www.mobygames.com/game/dos/global-commander] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Golf's Best: St. Andrews - The Home of Golf || [http://www.mobygames.com/game/dos/golfs-best-st-andrews-the-home-of-golf] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| High Roller || [http://www.mobygames.com/game/dos/high-roller] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hot Speed|| [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_hotspeed.JPG] (скриншот) || Разработчик: Island Dream. Аркадные гонки.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Indian Mission || [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2994] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Inhumanos|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=532] [http://www.mobygames.com/game/dos/los-inhumanos] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| International Hockey|| [http://www.mobygames.com/game/pc-booter/international-hockey] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Iron Trackers|| [http://www.mobygames.com/game/dos/iron-trackers] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Joe Ball's World|| [http://www.youtube.com/watch?v=iOsZGixgV-E] (видео)|| Разработчик: Extreme Soft. Платформенный скролл-шутер&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Joe Blade|| [http://www.mobygames.com/game/dos/joe-blade] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jungle Book || [http://www.lemonamiga.com/?game_id=613] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Karting Grand Prix|| [http://www.mobygames.com/game/dos/karting-grand-prix] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Komebumb|| [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_komebumb.JPG] (скриншот)|| Разработчик: Island Dream. Аркадный платформер.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Last Duel: Inter Planet War 2012|| [http://www.mobygames.com/game/dos/last-duel-inter-planet-war-2012] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lee Trevino's Fighting Golf|| [http://www.mobygames.com/game/dos/lee-trevinos-fighting-golf] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Light Quest|| [http://hol.abime.net/5214] || Игра как для PC, так и для Amiga не выходила официально, но существует полная демо-версия. Чрезвычайно урезанная и практически неуправляемая демо-версия у коллектива сайта имеется, но на данный момент к выкладыванию не планируется.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Marc &amp;amp; Penny - Kniffelspiel (aka Arcy 1) || [http://www.youtube.com/watch?v=lAGcRtdoGmA])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Méwilo|| [http://www.mobygames.com/game/dos/mwilo] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mr. Gas|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=671] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Night Stalker|| [http://www.mobygames.com/game/pc-booter/night-stalker] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Orbots: The Game|| [http://i46.tinypic.com/2qjalnl.png] (скриншот)|| Ищется зарегистрированная версия. Разработчик: Sunshower Systems. Год выхода: 1995. Вертолётный скролл-шутер (в 1996 году было переиздание - &amp;quot;Orbots for Windows&amp;quot;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Orion Odyssey: The Search for the Magic Ankh || [http://www.mobygames.com/game/orion-odyssey-the-search-for-the-magic-ankh] || Полная версия&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Plague of the Moon || || Полная версия&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pot Panic|| [http://www.mobygames.com/game/dos/pot-panic] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Psyborg|| [http://www.mobygames.com/game/dos/psyborg] (версия для DOS на [[MobyGames]])|| О PC-версии упоминается в руководстве пользователя; в Интернете может быть найден ролик с записью игрового процесса, записанный одним из разработчиков игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rally Cross Challenge|| [http://www.mobygames.com/game/dos/rally-cross-challenge] (версия для DOS на [[MobyGames]])|| версия для PC упоминается в руководстве пользователя.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Robozone|| [http://www.mobygames.com/game/dos/robozone] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| S.U.B.|| [http://hol.abime.net/2163] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Hall of Light]])|| Игра для PC не выходила официально, но существует её демо-версия.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shazy: Adventures of the Pacman || [http://www.dosgamesonline.com/index/game/303/Shazy.html] || Ищется полная версия игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sloshed || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sorceror's Apprentice || [http://pc.ogl.ru/game/sorceror-s-apprentice] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Space Station Escape || [http://www.mobygames.com/game/space-station-escape] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Space War(s?)|| [http://hol.abime.net/4326] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Hall of Light]]) [http://www.neswarpzone.com/odyssey.html История компании Odyssey Software] [http://s60.radikal.ru/i170/0905/b3/1576cac77c75.jpg] (Рекламный постер игры) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Starblo|| || Любая рабочая версия.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Starbyte|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=369] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Starlife|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=366] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Star Wars: Return of the Jedi|| [http://www.mobygames.com/game/dos/star-wars-return-of-the-jedi] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Stroper|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=746] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tai-Pan|| [http://www.mobygames.com/game/dos/tai-pan] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Telemark Warrior|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=49] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tetsad|| [http://www.old-games.ru/forum/showthread.php?p=788837#post788837] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Colosso Adventures / The Colosso Value Pack CD|| [http://www.afn.org/~campana/tjc1a.htm] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Deep|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=1296] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]])|| версия для PC упоминается в руководстве пользователя.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Displacement || [http://questzone.ru/enzi/game/218] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Great Moomin Party ||  ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The King's Secret ||  ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Running Man|| [http://www.mobygames.com/game/running-man] || версия для PC упоминается в руководстве пользователя, скриншот из неё был представлен в журнальных рецензиях (обозревающих версии для других платформ) и на задних обложках этих версий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tiger Road|| [http://www.mobygames.com/game/dos/tiger-road] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Time Out|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=287] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tip Off|| [http://www.mobygames.com/game/dos/tip-off] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Toi Acid Game|| [http://www.mobygames.com/game/dos/toi-acid-game] (версия для DOS на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tuma-7|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=268] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| U.N. Squadron|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=1351] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vital Device|| [http://www.ag.ru/games/vital_device] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Warcraft Adventures: Lord of the Clans (альфа/бета-версия)|| [http://www.youtube.com/watch?v=aZ6tg1Id6-c] (видео)|| Разработчик: Blizzard. Потенциально культовый квест.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Weird Island || [archive.org/details/WeirdIsland] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wrecked - A Psychedelic Adventure || [http://www.pcgamer.com/2010/09/18/crap-shoot-wrecked-a-psychedelic-adventure/] || Ищется полная версия игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Xenophobe|| [http://www.lemonamiga.com/games/details.php?id=1153] (версия для [[Amiga]] на сайте [[Lemon Amiga]])|| версия для PC упоминается в руководстве пользователя.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Варгеймы от Simulations Canada ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Название игры !! Ссылки !! Примечания&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Battle Tank: Barbarossa To Stalingrad|| [http://hol.abime.net/4054] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Battle Tank: Kursk To Berlin|| [http://hol.abime.net/4052] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fall Gelb|| [http://hol.abime.net/4065] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fifth Eskadra || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fleet Med|| [http://hol.abime.net/4044] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Golan Front || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grand Fleet|| [http://hol.abime.net/4047] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grey Seas, Grey Skies || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| In Harm's Way|| [http://hol.abime.net/3639] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kriegsmarine|| [http://hol.abime.net/4045] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kursk Campaign: Operation Zitadelle|| [http://hol.abime.net/4061] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Long Lance|| [http://hol.abime.net/4048] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Main Battle Tank: Central Germany|| [http://hol.abime.net/4055] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Main Battle Tank: Middle East|| [] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Main Battle Tank: North Germany|| [http://hol.abime.net/4053] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Man of War || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Moscow Campaign|| [http://hol.abime.net/4057] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Northern Fleet|| [http://hol.abime.net/4046] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Operation Overlord: The Invasion of Europe|| [http://hol.abime.net/4062] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pacific Storm: The Midway Campaign|| [http://hol.abime.net/4050] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pacific Storm: The Solomon's Campaign|| [http://hol.abime.net/4043] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rommel At El Alamein: Battles For Egypt|| [http://hol.abime.net/4056] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rommel At Gazala|| [http://hol.abime.net/4059] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Seventh Fleet|| [http://hol.abime.net/4049] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Stalingrad Campaign|| [http://hol.abime.net/4060] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| To The Rhine: The Allied Advance In The West|| [http://hol.abime.net/4058] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Отечественные игры ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Название игры !! Ссылки !! Примечания&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Balloons Challenge|| || Разработчик: А.Снегов. Год выхода: 1991&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| CD-Ball|| || Разработчик: А.Ковалев. Год выхода: 1994&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Escape|| || Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1994&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Friland||  ||Разработчик: А.Пажитнов, В.Похилько. Год выхода: 1989 (DOS), 1992 (Windows)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hieroglyph||  ||Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1992&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hippo Stories|| [http://www.1c.ru/vendors/auricv/INDEX.HTM] || Игра не выходила официально, но, '''возможно''', существует какая-либо альфа-/бета-/подобная версия.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kolodez|| ||Разработчик: А.Ковалев. Год выхода: 1995&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Magic Eraser|| ||Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1992&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pastures of World/Earth|| ||Разработчик: [[DOKA]] (А.Снегов). Год выхода: 1990. Аркадно-логическая игра &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Quiz|| ||Разработчик: [[Nikita]]. Год выхода: 1995&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sea Treasures|| ||Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1992&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Secret Mission of the Submarine|| ||Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1993&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| SeLab|| ||Разработчик: А.Шмелев, А.Бурмистров. Год выхода: 1988&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shifter|| ||Разработчик: [[Gamos]]. Год выхода: 1990. Логическая игра &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Time Walk|| ||Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1994&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Школа и приколы|| [http://questzone.ru/enzi/game/102]||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игры, упоминания о версиях для PC которых есть, но нет ни единого документального подтверждения того, что такие версии существуют в реальности==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Название игры !! Ссылки !! Примечания&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| A Brief Tryst|| [http://www.mobygames.com/game/dos/a-brief-tryst] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Badlands || [http://www.mobygames.com/game/badlands] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cosmic Cities|| ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Crystal Dragon|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=1559] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Deadline||  || Ищется полная версия. Разработчик: Microflash. Год выхода: Рождество 1993 года (запланированное время выхода). Шутер от первого лица.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dinosaur Detective Agency || [http://www.lemonamiga.com/?game_id=1988] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dynasty Wars|| [http://www.mobygames.com/game/dos/dynasty-wars] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| E.T.'s Rugby League || [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2064] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Europa|| [http://www.gamespot.com/pc/action/europa/index.html] || Вероятность выхода игры под большим сомнением, но демо-версия существовать могла.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gods' War|| || Практически точно не существующая игра.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hammerfist|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=482] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Harricana: Raid International Motoneige|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2774] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Indian Mission|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2994] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| James Bond 007 - The Spy Who Loved Me|| [http://www.mobygames.com/game/dos/spy-who-loved-me] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jungle Book|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=613] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| King's Ransom||  || Игра, вероятнее всего, никогда не выходила официально.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lords of Chaos|| [http://www.mobygames.com/game/lords-of-chaos] || DOS-версии практически точно не существует.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lords of the Rising Sun|| [http://www.mobygames.com/game/lords-of-the-rising-sun] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lupo Alberto: The VideoGame|| [http://www.mobygames.com/game/dos/lupo-alberto-the-videogame] (DOS-версия на [[MobyGames]])|| Несмотря на данные на сайте mobygames, существование DOS-версии под очень большим сомнением.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Magic Stronghold of Mobius|| || Крайне сомнительно, что такая игра существует.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Metal Masters|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=739] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mission|| [http://www.mobygames.com/game/dos/mission_] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Oracle || || Практически точно не существующая игра.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Paris C.I.T.Y. 2000 (C.I.T.Y. 2000 Paris)|| [http://www.adventurepoint.co.uk/#/paris-city-2000/4530434247] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Puffy's Saga|| [http://www.mobygames.com/game/dos/puffys-saga] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sky Cabbie|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2907] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Spherical|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=988] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Triclops Invasion|| [http://hol.abime.net/4587] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Two to One|| [http://hol.abime.net/1547] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ultima VIII: The Lost Vale|| [http://ultima.wikia.com/wiki/Ultima_VIII:_The_Lost_Vale] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Venus The Flytrap|| [http://www.jeuxvideo.com/jeux/pc/00004691-venus-the-flytrap.htm] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vigilante|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=1109] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Warriors Of Releyne|| [http://www.lemonamiga.com/games/details.php?id=2587] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| White Day: A Labyrinth Named School|| [http://www.mobygames.com/game/windows/whiteday-a-labyrinth-named-school] || Ищется именно английская версия, изданная 4AM Entertainment.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wizards Spell||  ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wizzardz &amp;amp; War Lordz || || Игра была официально отменена, но уже рекламировалась в журналах, — возможно, в каком-то виде она всё же существует.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игры, которые уже удалось найти ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Название игры !! Ссылки !! Благодарности !! Статус&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 Soccer Simulators || [http://www.mobygames.com/game/dos/4-soccer-simulators] || Agamenon, dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Academy: Tau Ceti II || [http://www.mobygames.com/game/academy-tau-ceti-ii] || Roddy MacStew, ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amo del Mundo || [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=196&amp;amp;sec=pc] || dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Apidya || [http://www.mobygames.com/game/apidya-ii] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Autka || [http://www.mobygames.com/game/dos/autka] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Battle for the Ashes '97 || [http://www.mobygames.com/game/battle-for-the-ashes] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Battlestorm || [http://www.mobygames.com/game/battlestorm] || Fabricator (игра), MisterGrim (исправление игры для корректной работы в DOSBox) ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Black Zone || [http://www.ag.ru/games/black_zone] || kreol ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Blood on the Floor || [http://www.ag.ru/games/black_zone] || StormSpirit, Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Boat Fury || [http://www.ag.ru/games/boat_fury] || Kiret ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bob Morane: Chevalerie 1 || [http://217.128.83.55/listejeux.htm] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bob Morane: Oceans 1 || [http://217.128.83.55/listejeux.htm] || GigaWatt ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bob Morane: Science Fiction 1 (aka Lee Enfield: Space Ace) || [http://www.mobygames.com/game/dos/bob-morane-science-fiction-1] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Brain Artifice || || Agamenon, dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bumpy || [http://www.mobygames.com/game/dos/bumpy] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Championship Baseball || [http://www.mobygames.com/game/dos/championship-baseball] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| CJ in the USA || [http://www.mobygames.com/game/dos/cj-in-the-usa] || Fabricator ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Climber 5 || [http://www.mobygames.com/game/climber-5] || Fabricator, PavelDAS ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Club &amp;amp; Country || [http://www.mobygames.com/game/club-country] || UG, Roddy MacStew ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Conflict: Europe || [http://www.mobygames.com/game/dos/conflict-europe] || reg2s, oFF_rus (собрано по крупицам!) ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dactylus || [http://www.mobygames.com/game/dos/dactylus] || Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dark Moon || [http://www.mobygames.com/game/dos/dark-moon] || ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dark Seraphim ||  || kreol ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Designasaurus || [http://www.mobygames.com/game/designasaurus] || dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Drag Race Eliminator || [http://www.mobygames.com/game/dos/drag-race-eliminator] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dynatech || [http://www.mobygames.com/game/dynatech] || Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Equality || [http://hol.abime.net/4931] || GigaWatt ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| F-1 || [http://www.mobygames.com/game/dos/f-1] || Agamenon ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| F4U Secret Sortie ||  || dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Farm Land USA || [http://www.canopygames.com/farmland.html] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Final Racing: CyberSpace 2001 || [http://www.ag.ru/games/final_racing_cyberspace_2001] || Fabricator ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Flamingo Tours || [http://www.mobygames.com/game/flamingo-tours] || Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Frank Bruno's Boxing || [http://www.mobygames.com/game/dos/frank-brunos-boxing] || reg2s ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Franko: The Crazy Revenge || [http://www.mobygames.com/game/franko-the-crazy-revenge] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Galactic Warrior Rats || [http://www.mobygames.com/game/galactic-warrior-rats] || UG, Roddy MacStew ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Galax Empires || [http://www.mobygames.com/game/galax-empires] || GigaWatt ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grand Prix 500 cc || [http://www.mobygames.com/game/dos/grand-prix-500-cc] || Agamenon, dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Great Napoleonic Battles || [http://www.mobygames.com/game/great-napoleonic-battles] || dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Harrier 7 || [http://www.mobygames.com/game/dos/harrier-7] || dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Helicopter Mission || [http://www.mobygames.com/game/helicopter-mission] || Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hubie || [http://dosgamer.com/hubie/] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Human Killing Machine || [http://www.mobygames.com/game/dos/human-killing-machine] || Agamenon, dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Impact || [http://www.ag.ru/games/impacte] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Interceptor || [http://www.mobygames.com/game/dos/jack-flash/] || UG (hargle) ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jack Flash || [http://www.mobygames.com/game/dos/jack-flash/] || kreol ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jackson City || [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=538] || kreol ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jasper's Journeys || [http://www.lexaloffle.com/jasper.php] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Joe Blade II || [http://www.mobygames.com/game/joe-blade-ii] || Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| L'Affaire... || [http://www.mobygames.com/game/dos/laffaire] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Last Man Alive ||  || StormSpirit, Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Leisure Genius Presents Monopoly || [http://www.mobygames.com/game/leisure-genius-presents-monopoly] || Roddy MacStew ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Leyendas de Lhodrye: Arakhas el Oscuro || [http://www.mobygames.com/game/dos/leyendas-de-lhodrye-arakhas-el-oscuro] || GigaWatt ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Leyendas de Lhodrye: La Luz del Druida || [http://www.mobygames.com/game/leyendas-de-lhodrye-la-luz-del-druida] || cireja, GigaWatt ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lunar Explorer: A Space Flight Simulator || [http://www.mobygames.com/game/dos/lunar-explorer-a-space-flight-simulator] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mad News || [http://www.mobygames.com/game/mad-news] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MAG!!! || [http://www.mobygames.com/game/mag_] || Roddy MacStew ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Malvinas 2032 || [http://www.ag.ru/games/malvinas_2032] || GigaWatt ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mega Blast || [http://www.mobygames.com/game/mega-blast] || ahsasa ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Megamorph ||  || StormSpirit, Dark Savant ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mickey's 123's: The Big Surprise Party || [http://www.hotud.org/component/content/article/47-education/21220] || UG ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mickey's ABC's: A Day at The Fair || [http://www.hotud.org/component/content/article/47-education/20394] || UG ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Monkey Business || [http://www.mobygames.com/game/dos/monkey-business] || dimon222 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Motorbike Madness || [http://www.mobygames.com/game/dos/motorbike-madness] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mr. Tomato || [http://www.mobygames.com/game/mr-tomato] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mr. Tiny Adventures || [http://www.mobygames.com/game/mr-tiny-adventures] || Marka, GigaWatt ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mystical || [http://www.mobygames.com/game/mystical] ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Nmongo Bongo || [http://agamenon3.blogspot.ru/2013/07/nmongo-bongo.html] || Agamenon, dimon222 ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Nonegaides ||  || StormSpirit, Dark Savant ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Oberon 69 || [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2943] || kreol  || ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| On the Road || [http://www.mobygames.com/game/on-the-road] || Gamerun  || ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Operation Hormuz || [http://www.worldofspectrum.org/infoseekid.cgi?id=0003530] || Dimouse ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Phantasm || [http://www.mobygames.com/game/dos/phantasm] || Vladimir777, Dimouse, reg2s ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pharaoh's Revenge || [http://www.mobygames.com/game/dos/pharaohs-revenge] || Agamenon ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ping-Pong Colosus || [http://agamenon3.blogspot.ru/2012/12/ping-pong-colosus.html] || Agamenon, dimon222 ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pyrosaurus || [http://s001.radikal.ru/i193/1111/a1/3b02d56cf586.jpg] ||  ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rally || || UG (hargle) ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rebel Moon Revolution || [http://pc.ign.com/objects/003/003761.html] || WERTA ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sadko ||  || UG (hargle) ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sea Battle ||  || GigaWatt ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shock Wave Assault || [http://www.mobygames.com/game/shockwave-assault] ||  ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sila's Quest || [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_silas.JPG] || Agamenon3 ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Slam City with Scottie Pippen || [http://www.mobygames.com/game/dos/slam-city-with-scottie-pippen] || Sharp_ey ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Space Job || [http://www.mobygames.com/game/space-job] || Dark Savant ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| SpaceKids || [http://www.mobygames.com/game/dos/spacekids] || ahsasa ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Srilenko ||  || StormSpirit, Dark Savant ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Software Manager || [http://www.mobygames.com/game/software-manager] || dimon222 ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Soul Hunt || [http://www.csoon.com/issue15/firs15_2.htm] || Gamerun ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Starcop || [http://agamenon3.blogspot.ru/2012/12/starcop.html] || Agamenon, dimon222 ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Steigenberger Hotelmanager || [http://www.mobygames.com/game/steigenberger-hotelmanager] || Dark Savant ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| StormFighter || [http://www.ag.ru/games/stormfighter] || magik, GigaWatt ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Terran Envoy || [http://hol.abime.net/4568] || Dimouse, A.P.$lasH ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Dragon's Power || [http://forgottenroots.de/index.php?way=game&amp;amp;gid=1834] || Fabricator ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Jetsons: The Computer Game || [http://www.mobygames.com/game/jetsons-the-computer-game] || Dark Savant ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Last Knight ||  || StormSpirit, Dark Savant ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Romantic Blue || [http://www.mobygames.com/game/dos/romantic-blue] || UG, ahsasa ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Times of Conflict || [http://www.ag.ru/games/times_of_conflict] || ahsasa ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tortugas Pijas || [http://agamenon3.blogspot.ru/2013/01/tortugas-pijas.html] || Agamenon, dimon222 ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tournament Tennis || [http://www.mobygames.com/game/dos/tournament-tennis] || ahsasa ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Voodoo Lunch ||  || reg2s ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Weebee Worlds || [http://www.mobygames.com/game/dos/weebee-worlds] || Roddy MacStew ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Winzer || [http://www.mobygames.com/game/winzer] || UG (hargle) ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wizard of Id's WizType || [http://www.mobygames.com/game/dos/wizard-of-ids-wiztype] || UG (hargle) ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| World Cricket || [http://www.hotud.org/component/content/article/42-sport/22600] || Agamenon, dimon222 ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Zampabolas || [http://www.mobygames.com/game/dos/zampabolas&amp;quot;] || MisterGrim, Чёрный Думер ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Zephyr || [http://www.mobygames.com/game/dos/zephyr] || Dark Savant ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Zig Zag Flag Shag || [http://www.mobygames.com/game/zig-zag-flag-shag] || Sharp_ey ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Пятно || [http://enzi.questzone.ru/game/318] || oFF_rus ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Сказки на бересте || [http://www.ag.ru/games/skazki_na_bereste] || kreol ||  ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Супер Винни-Пух ||  || vitalif ||  ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Old-Games.Ru]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%A2%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%B0_%C2%AB%D0%94%D1%8F%D0%B4%D1%8E%D1%88%D0%BA%D0%B0_%D0%A0%D0%B8%D1%81%D1%91%D1%87%C2%BB&amp;diff=19896</id>
		<title>Творческая группа «Дядюшка Рисёч»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%A2%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%B0_%C2%AB%D0%94%D1%8F%D0%B4%D1%8E%D1%88%D0%BA%D0%B0_%D0%A0%D0%B8%D1%81%D1%91%D1%87%C2%BB&amp;diff=19896"/>
		<updated>2014-01-26T20:31:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Известные переводы (пиратские издания) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = т. г. «Дядюшка Рисёч»&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:Uncle_Research_logo.jpg‎|Логотип группы переводчиков «Дядюшка Рисёч»]]&lt;br /&gt;
 |тип = Локализатор, разработчик&lt;br /&gt;
 |деятельность = Перевод и разработка компьютерных игр&lt;br /&gt;
 |год основания = 1996&lt;br /&gt;
 |год закрытия = 2009&lt;br /&gt;
 |основатели = Юрий Лихота&lt;br /&gt;
 |расположение = Украина, Харьков&lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = Переводы [[The Neverhood]], [[Diablo II]] {{nobr|и т. д.}}&lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Творческая группа '''''«Дядюшка Рисёч»''''' (от псевдонима руководителя группы) — очень известная команда переводчиков компьютерных игр из Харькова (Украина), работавшая с 1996 по 2004 год для пиратских издателей. В 2002 году группа перешла на легальный рынок по локализации игр, а затем и стала вовсе компанией-разработчиком, сменив название на '''«Crazy House»'''. Переводам команды, вышедшим с 1999 года, присуще технически качественное исполнение, а также юмористический подход (до 2002 года). Многие переводы получились с большой долей сарказма и глумлением над реалиями современного мира и прошлого времени. В период с 1999 по 2001 год все переводы команды издавала пиратская контора «[[City]]». Творческая группа также переводила для пиратских издательств «[[Фаргус]]» и «[[Triada]]».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основной состав группы ==&lt;br /&gt;
* '''Юрий «Дядюшка Рисёч» Лихота''' — руководитель творческой группы.&lt;br /&gt;
* '''Александр «Savex» Саватеев''' — программист, переводчик, художник. Ушёл из команды после выпуска русской версии игры «[[Diablo II]]».&lt;br /&gt;
* '''Виктор Саватеев''' — программист.&lt;br /&gt;
* '''Павел «Рaul» Щербак''' — программист, художник.&lt;br /&gt;
* '''Вячеслав Щербак''' — программист.&lt;br /&gt;
* '''Елена Щербак (Костенко)''' — программист.&lt;br /&gt;
* '''Виктор Герасимов''' — программист.&lt;br /&gt;
* '''Евгений Тарасюк''' — программист.&lt;br /&gt;
* '''Владимир Зыков''' — программист.&lt;br /&gt;
* '''Андрей Ерахнович''' — программист.&lt;br /&gt;
* '''Анна Недайвода''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Ольга «Квинтух» Набатова''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Артем Набатов''' — переводчик, звукорежиссёр.&lt;br /&gt;
* '''Юлия Мамонтова''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Александр «Мамонт» Мамонтов''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Юлия Нильга''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Анна Ежова''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Валерий Воскобойников''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Елена Волкова''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Владимир Волков''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Сергей Жуков''' — переводчик, звукорежиссёр.&lt;br /&gt;
* '''Ирина Патанина''' — сценарист, актриса дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Алексей Тужилин''' — редактор.&lt;br /&gt;
* '''Стас Жильников''' — редактор.&lt;br /&gt;
* '''Сергей «Агент» Кривой''' — художник, звукорежиссёр, работа с видео.&lt;br /&gt;
* '''Андрей «Хаус» Чайка''' — художник.&lt;br /&gt;
* '''Владимир Грищенко''' — художник.&lt;br /&gt;
* '''Андрей Золотухин''' — звукорежиссёр.&lt;br /&gt;
* '''Алексей Шитов''' — звукорежиссёр, актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Дмитрий Астрецов''' — звукорежиссёр, актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Евгений Романенко''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Михаил Озеров''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Светлана Селезнева''' — актриса дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Вячеслав Гиндин''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Татьяна Турка''' — актриса дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Оксана Стеценко''' — актриса дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Игорь Арнаутов''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Владимир Горбунов''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Сергей Дзялик''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Татьяна Тумасян''' — актриса дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Алексей Рубинский''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Александр Дербас''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Сергей «Фаня» Бородай''' — системный администратор.&lt;br /&gt;
* '''Олег «Злой» Качалка''' — системный администратор.&lt;br /&gt;
* '''Юрий «Енот» Шакин''' — бета-тестер.&lt;br /&gt;
* '''Алексей «Суфражил» Хлус''' — бета-тестер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы (пиратские издания) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable collapsible collapsed&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||'''Сатира'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Русификатор/образ'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alone in the Dark: The New Nightmare]]&lt;br /&gt;
| ''«Один в темноте 4. Новый кошмар»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Alone in the Dark: The New Nightmare (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=AloneintheDarkTheNewNightmare русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arabian Nights]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Black and White]]&lt;br /&gt;
| ''«Чёрное и белое»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Black and White (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Britney's Dance Beat]]&lt;br /&gt;
| ''«Танцюй с Бритнi»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bugs Bunny: Lost in Time]]&lt;br /&gt;
| ''«Бакс Банни. Затерянный во времени»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Call to Power 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Call to Power 2»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research-Andy recognized by Siberian GRemlin&amp;quot;&amp;gt;Переводчики подписались как «Мистер Andy», но их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon II: Carpocalypse Now!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Championship Manager: Season 01/02]]&lt;br /&gt;
| ''«Championship Manager. Сезон 2001/2002»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Civilization III]]&lt;br /&gt;
| ''«Цивилизация III»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Comanche 3]]&lt;br /&gt;
| ''«Верный пропеллер — друг индейцев»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Генералы»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot;&amp;gt;Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CommandConquerGenerals русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals - Zero Hour]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Генералы. Время &amp;quot;Ч&amp;quot;»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research-Andy recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CommandConquerGeneralsZeroHour русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals - Zero Hour]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Генералы. Час расплаты»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research-Andy recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Siberian GRemlin's work stolen by Research&amp;quot;&amp;gt;Перевод логотипа игры для второго издания был позаимствован художником творческой группы из перевода игры выполненного «[[Siberian Studio]]».&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CommandConquerGeneralsZeroHour русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Red Alert]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Красная угроза»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Красная угроза 2»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research-Andy recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Russian title on cover only&amp;quot;&amp;gt;Название игры переведено только на обложке.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CommandConquerRedAlert2 русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2 - Yuri's Revenge]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Месть Юрия»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
| [[Command_&amp;amp;_Conquer:_Red_Alert_2_-_Yuri's_Revenge_(переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Renegade]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Ренегат»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Renegade (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CommandConquerRenegade русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun: Firestorm]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun: Firestorm»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Commandos 2: Men of Courage]]&lt;br /&gt;
| ''«Коммандос 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [[Commandos 2: Men of Courage (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conflict: Desert Storm]]&lt;br /&gt;
| ''«Конфликт. Буря в пустыне»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crusaders of Might and Magic]]&lt;br /&gt;
| ''«Рыцари меча и магии»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Crusaders of Might and Magic (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Daikatana]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.php?game=Daikatana русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dark Colony]]&lt;br /&gt;
| ''«Тёмная колония»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deer Avenger]]&lt;br /&gt;
| ''«Месть лося или особенности нацiональної охоты»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deer Avenger 2: Deer in the City]]&lt;br /&gt;
| ''«Месть лося 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Delta Force 2]]&lt;br /&gt;
| ''«2 солдата из стройбата»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deus Ex: Invisible War]]&lt;br /&gt;
| ''«Deus Ex. Скрытая война»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Diablo II]]&lt;br /&gt;
| ''«Дьявол 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Diablo II: Lord of Destruction]]&lt;br /&gt;
| ''«Дьявол 2. Повелитель разрушения»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Die Hard: Nakatomi Plaza]]&lt;br /&gt;
| ''«Крепкий орешек. Nakatomi Plaza»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's 102 Dalmatians: Puppies to the Rescue]]&lt;br /&gt;
| ''«102 далматинца»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Lilo &amp;amp; Stitch: Hawaiian Adventure]]&lt;br /&gt;
| ''«Лило и Стич. Гавайские приключения»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Lilo &amp;amp; Stitch: Trouble in Paradise]]&lt;br /&gt;
| ''«Лило и Стич. Неприятности в раю»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Mickey Saves the Day]]&lt;br /&gt;
| ''«Микки спасает город»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Treasure Planet: Battle at Procyon]]&lt;br /&gt;
| ''«Планета сокровищ. Битва за Процион»''' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Down in the Dumps]]&lt;br /&gt;
| ''«Лицом в помойку»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dune 2000]]&lt;br /&gt;
| ''«Дюна 2000»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Keeper]]&lt;br /&gt;
| ''«Хранитель подземелья»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Keeper 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Хранитель подземелий 2»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Keeper 2 (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emperor: Battle for Dune]]&lt;br /&gt;
| ''«Император. Битва за Дюну»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Emperor:_Battle_for_Dune (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Escape from Monkey Island]]&lt;br /&gt;
| ''«Побег с острова обезьян»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research-Andy recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [[Escape from Monkey Island (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fallout Tactics: Brotherhood of Steel]]&lt;br /&gt;
| ''«Fallout Tactics: Brotherhood of Steel»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2002]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freddy Fish 5]]&lt;br /&gt;
| ''«Рыбка Фредди. Дело о чудовище кораллового парка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freelancer]]&lt;br /&gt;
| ''«Фриленсер»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gangsters 2: Vendetta]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Golden Gate]]&lt;br /&gt;
| ''«Золотая лихорадка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grand Theft Auto: Vice City]]&lt;br /&gt;
| ''«Grand Theft Auto: Vice City»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gunman Chronicles]]&lt;br /&gt;
| ''«Охотник. Хроники»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life]]&lt;br /&gt;
| ''«Half-Life»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life: Blue Shift]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Half-Life: Blue Shift (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=HalfLifeBlueShift русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hitman: Codename 47]]&lt;br /&gt;
| ''«Киллер. Кодовое имя 47»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.zoneofgames.ru/games/hitman_codename_47/files/178.html русификатор текста]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Impossible Creatures]]&lt;br /&gt;
| ''«Невероятные создания»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Impossible Creatures (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Indiana Jones and the Emperor's Tomb]]&lt;br /&gt;
| ''«Индиана Джонс и гробница императора»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Indiana Jones and the Emperor's Tomb (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jurassic Park: Dinosaur Battles]]&lt;br /&gt;
| ''«Парк Юрского периода. Битвы динозавров»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Jurassic Park: Dinosaur Battles (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Magic the Gathering]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Matchbox: Cross Town Heroes]]&lt;br /&gt;
| ''«Герои городских дорог» '' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mercer Mayer's Little Critter and the Great Race]]&lt;br /&gt;
| ''«Большие гонки» ''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Muppet Treasure Island]]&lt;br /&gt;
| ''«Остров сокровищ»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mythology: The Great Myths - Rome and Greece]]&lt;br /&gt;
| ''«Мифы древности»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lamentation Sword]]&lt;br /&gt;
| ''«Плачущий меч»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Le Louvre, the Palace and its Paintings]]&lt;br /&gt;
| ''«Лувр. Дворец и его картины»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed II]]&lt;br /&gt;
| ''«Скорость II»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed 3: Hot Pusuit]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed 4: High Stakes]]&lt;br /&gt;
| ''«Need for Speed 4. Ставка на победу»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed 5: Porsche Unleashed]]&lt;br /&gt;
| ''«Need for Speed 5. Берегись автомобиля!»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Neverwinter Nights]]&lt;br /&gt;
| ''«Ночи Средизимья»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=NeverwinterNights русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 99]]&lt;br /&gt;
| ''«NHL 99»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2002]]&lt;br /&gt;
| ''«NHL 2002»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nine - The Last Resort]]&lt;br /&gt;
| ''«Последнее утешение»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Orion Burger]]&lt;br /&gt;
| ''«Орион бургер»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://apol.ifolder.ru/f312913 русская сборка'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Project IGI: I'm Going In]]&lt;br /&gt;
|  ''«Project IGI: I'm Going In»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research-Andy recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rayman 2: The Great Escape]]&lt;br /&gt;
| ''«Rayman 2. Побег из Шоушенка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Real War]]&lt;br /&gt;
| ''«Реальная война»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red Faction]]&lt;br /&gt;
| ''«Красная фракция»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Red Faction (переводы)#Издание от City|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red Faction 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Красная фракция 2»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=RedFaction2 русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Revolution]]&lt;br /&gt;
| ''«РеВОЛЮЦИЯ»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Revolution (переводы)#Издание от City|читать]]&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=ReVOLUTION русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rise of Nations]]&lt;br /&gt;
| ''«Расцвет наций»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rise of Nations: Thrones &amp;amp; Patriots]]&lt;br /&gt;
| ''«Расцвет наций. Троны и патриоты»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shadow Flare]]&lt;br /&gt;
| ''«Нашествие тьмы»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shadow of Destiny]]&lt;br /&gt;
| ''«Тень судьбы»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Shadow of Destiny (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shanghai: Dynasty]]&lt;br /&gt;
| ''«Шанхай династия»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sin]]&lt;br /&gt;
| ''«Sin»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune]]&lt;br /&gt;
| ''«Солдат удачи»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune II: Double Helix]]&lt;br /&gt;
| ''«Солдат удачи II. Двойная спираль»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune II: Doulble Helix (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=SoldierofFortune2DoubleHelix русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Stuart Little 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Малыш Стюарт 2»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sub Command]]&lt;br /&gt;
| ''«Субмарина»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The City of Lost Children]]&lt;br /&gt;
| ''«Город потерявшихся детей»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2001]]&lt;br /&gt;
| ''«Футбольный менеджер 2001»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2002]]&lt;br /&gt;
| ''«The F.A. Premier League Football Менеджер 2002»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Great Moomin Party]]&lt;br /&gt;
| ''«Большая вечеринка Мумитроллей»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Mystery of Veggie Island]]&lt;br /&gt;
| ''«Остров вегетерианцев»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Neverhood]]&lt;br /&gt;
| ''«Неверь в худо»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Operative: No One Lives Forever]]&lt;br /&gt;
| ''«Двум жизнЯм не бывать»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research-Andy recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Partners]]&lt;br /&gt;
| ''«Партнёры»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims]]&lt;br /&gt;
| ''«Моя СИМ'я»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Hot Date]]&lt;br /&gt;
| ''«Симс. Свидание»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: House Party]]&lt;br /&gt;
| ''«Симс. Вечеринка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Living Large]]&lt;br /&gt;
| ''«Моя СИМ'я. Жизнь продолжается»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Vacation]]&lt;br /&gt;
| ''«Симс. Отпуск»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims:Unleashed]]&lt;br /&gt;
| ''«Sims. Без поводка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Thing]]&lt;br /&gt;
| ''«Нечто»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[The Thing (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider]]&lt;br /&gt;
| ''«Тамбовский рейдер»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: The Last Revelation]]&lt;br /&gt;
| ''«Четвёртое путешествие Лары Крофт»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: The Last Revelation (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: Chronicles]]&lt;br /&gt;
| ''«Tomb Raider. Хроники»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Torin's Passage]]&lt;br /&gt;
| ''«Волшебные приключения Торина»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Uru: Ages Beyond Myst]]&lt;br /&gt;
| ''«Uru: Ages Beyond Myst»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[War Wind]]&lt;br /&gt;
| ''«Вихри враждебные»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWE Raw]]&lt;br /&gt;
| ''«WWE Raw»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[WWE Raw (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWII: Iwo Jima]] {{нет источника}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zanzarah: The Hidden Portal]]&lt;br /&gt;
| ''«Занзара. Скрытый портал»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Zanzarah: The Hidden Portal (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zeus: Master of Olympus]]&lt;br /&gt;
| ''«Зевс. Повелитель Олимпа»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы (лицензионные издания) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable collapsible collapsed&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Страничка русской версии'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Airport Tycoon 3]]&lt;br /&gt;
| ''«Воздушный порт 3»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=204 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chessmaster 9000]]&lt;br /&gt;
| ''«Chessmaster 9000»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://akella.ru/Game.aspx?id=14 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freelancer]]&lt;br /&gt;
| ''«Freelancer»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.nd.ru/prod.asp?razd=anons_descr&amp;amp;prod=freelancer открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[GTR: FIA GT Racing Game]]&lt;br /&gt;
| ''«GTR. Автогонки FIA в классе GT»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://games.1c.ru/gtr/ открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jack Orlando: a Cinematic Adventure - Director's Cut]]&lt;br /&gt;
| ''«Джек Орландо. Детектив в стиле 30-x»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.akella.com/ru/games/jackorlando открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Largo Winch: Aller Simple Pour les Balkans]]&lt;br /&gt;
| ''«Ларго Винч. Империя под угрозой»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=113 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pet Racer]]&lt;br /&gt;
| ''«Кряки и плюхи вступают в гонку»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=76 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pet Soccer]]&lt;br /&gt;
| ''«Футбол. Кряки против плюхов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=15 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Phantasmagoria]]&lt;br /&gt;
| ''«Фантасмагория»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.dgames.ru/phanta/ открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Posel Smrti]]&lt;br /&gt;
| ''«Чёрное зеркало»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=194 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Powerdrome]]&lt;br /&gt;
| ''«Powerdrome»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.nd.ru/catalog/products/powerdromerus/ открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Psychotoxic: Gateway to Hell]]&lt;br /&gt;
| ''«Психотоксик. Врата ада»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://games.1c.ru/psychotoxic/ открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Reksio i Skarb Piratów]]&lt;br /&gt;
| ''«Рекс и сокровища пиратов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://games.1c.ru/reks_pirates/ открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Restaurant Empire]]&lt;br /&gt;
| ''«Ресторанная империя»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=153 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shellshock: Nam '67]]&lt;br /&gt;
| ''«Shellshock. Вьетнам '67»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.nd.ru/prod.asp?razd=anons_descr&amp;amp;prod=shellshock67 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soulbringer]]&lt;br /&gt;
| ''«Ловец душ»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.nd.ru/catalog/products/lovec_dush/ открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[State of War]]&lt;br /&gt;
| ''«Военное положение»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Steel Beasts]]&lt;br /&gt;
| ''«Стальная бригада»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://nd.ru/catalog/products/stalnaya_brigada/ открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ultimate Trainz Collection]]&lt;br /&gt;
| ''«Твоя железная дорога»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=169 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X-Plane 7]]&lt;br /&gt;
| ''«X-Plane 7»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=40 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Разработанные игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Европейское название'''||'''Североамериканское название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Страничка русской версии'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Tank Combat. Танковый прорыв]]»&lt;br /&gt;
| ''«Tank Killer»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=2007 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Вий. История, рассказанная заново]]»&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.dgames.ru/produce.php?mode=1000&amp;amp;id_prod=47 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Тайна третьей планеты. Алиса и лиловый шар]]»&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=1978 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Танк Т-72. Балканы в огне]]»&lt;br /&gt;
| ''«T-72: Balkans on Fire!»''&lt;br /&gt;
| ''«Iron Warriors: T-72 Tank Command»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.iddk.ru/ru/cdrom/56957.html открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Танк Т-72. Стремительный рейд]]»&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.iddk.ru/ru/cdrom/61651.html открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Убойное дело]]»&lt;br /&gt;
| ''«Kill Deal»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.dgames.ru/produce.php?mode=1000&amp;amp;id_prod=59 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Разрабатывавшиеся игры, которые не увидели свет ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Жюль Верн. Войны изобретателей]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Танк T-72. Пылающий Восток]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интересные факты ==&lt;br /&gt;
* Официальная русская версия игры «'''Freelancer'''», вышедшая в 2006 году, на самом деле является исправленной версией перевода, выполненного «'''Рисёчем'''» тремя годами ранее для пиратов.&lt;br /&gt;
* На обложках первых русских версий надпись «русская версия» располагается поверх российского флага, в котором белый цвет заменён на жёлтый, намекая на родину творческой группы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{примечания}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://www.dtf.ru/person/info.php?id=2260 ''Дядюшка Рисёч''] на DTF&lt;br /&gt;
* [http://enzi.questzone.ru/com/94 ''Досье на Crazy House''] на QuestZone.RU&lt;br /&gt;
* [http://savex.habrahabr.ru/blog/ ''Электронный журнал Александра Саватеева'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Разработчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%A2%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%B0_%C2%AB%D0%94%D1%8F%D0%B4%D1%8E%D1%88%D0%BA%D0%B0_%D0%A0%D0%B8%D1%81%D1%91%D1%87%C2%BB&amp;diff=19895</id>
		<title>Творческая группа «Дядюшка Рисёч»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%A2%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%B0_%C2%AB%D0%94%D1%8F%D0%B4%D1%8E%D1%88%D0%BA%D0%B0_%D0%A0%D0%B8%D1%81%D1%91%D1%87%C2%BB&amp;diff=19895"/>
		<updated>2014-01-26T20:29:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Известные переводы (пиратские издания) */ http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.php?game=MatchboxCrossTownHeroes&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = т. г. «Дядюшка Рисёч»&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:Uncle_Research_logo.jpg‎|Логотип группы переводчиков «Дядюшка Рисёч»]]&lt;br /&gt;
 |тип = Локализатор, разработчик&lt;br /&gt;
 |деятельность = Перевод и разработка компьютерных игр&lt;br /&gt;
 |год основания = 1996&lt;br /&gt;
 |год закрытия = 2009&lt;br /&gt;
 |основатели = Юрий Лихота&lt;br /&gt;
 |расположение = Украина, Харьков&lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = Переводы [[The Neverhood]], [[Diablo II]] {{nobr|и т. д.}}&lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Творческая группа '''''«Дядюшка Рисёч»''''' (от псевдонима руководителя группы) — очень известная команда переводчиков компьютерных игр из Харькова (Украина), работавшая с 1996 по 2004 год для пиратских издателей. В 2002 году группа перешла на легальный рынок по локализации игр, а затем и стала вовсе компанией-разработчиком, сменив название на '''«Crazy House»'''. Переводам команды, вышедшим с 1999 года, присуще технически качественное исполнение, а также юмористический подход (до 2002 года). Многие переводы получились с большой долей сарказма и глумлением над реалиями современного мира и прошлого времени. В период с 1999 по 2001 год все переводы команды издавала пиратская контора «[[City]]». Творческая группа также переводила для пиратских издательств «[[Фаргус]]» и «[[Triada]]».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основной состав группы ==&lt;br /&gt;
* '''Юрий «Дядюшка Рисёч» Лихота''' — руководитель творческой группы.&lt;br /&gt;
* '''Александр «Savex» Саватеев''' — программист, переводчик, художник. Ушёл из команды после выпуска русской версии игры «[[Diablo II]]».&lt;br /&gt;
* '''Виктор Саватеев''' — программист.&lt;br /&gt;
* '''Павел «Рaul» Щербак''' — программист, художник.&lt;br /&gt;
* '''Вячеслав Щербак''' — программист.&lt;br /&gt;
* '''Елена Щербак (Костенко)''' — программист.&lt;br /&gt;
* '''Виктор Герасимов''' — программист.&lt;br /&gt;
* '''Евгений Тарасюк''' — программист.&lt;br /&gt;
* '''Владимир Зыков''' — программист.&lt;br /&gt;
* '''Андрей Ерахнович''' — программист.&lt;br /&gt;
* '''Анна Недайвода''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Ольга «Квинтух» Набатова''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Артем Набатов''' — переводчик, звукорежиссёр.&lt;br /&gt;
* '''Юлия Мамонтова''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Александр «Мамонт» Мамонтов''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Юлия Нильга''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Анна Ежова''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Валерий Воскобойников''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Елена Волкова''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Владимир Волков''' — переводчик.&lt;br /&gt;
* '''Сергей Жуков''' — переводчик, звукорежиссёр.&lt;br /&gt;
* '''Ирина Патанина''' — сценарист, актриса дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Алексей Тужилин''' — редактор.&lt;br /&gt;
* '''Стас Жильников''' — редактор.&lt;br /&gt;
* '''Сергей «Агент» Кривой''' — художник, звукорежиссёр, работа с видео.&lt;br /&gt;
* '''Андрей «Хаус» Чайка''' — художник.&lt;br /&gt;
* '''Владимир Грищенко''' — художник.&lt;br /&gt;
* '''Андрей Золотухин''' — звукорежиссёр.&lt;br /&gt;
* '''Алексей Шитов''' — звукорежиссёр, актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Дмитрий Астрецов''' — звукорежиссёр, актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Евгений Романенко''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Михаил Озеров''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Светлана Селезнева''' — актриса дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Вячеслав Гиндин''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Татьяна Турка''' — актриса дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Оксана Стеценко''' — актриса дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Игорь Арнаутов''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Владимир Горбунов''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Сергей Дзялик''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Татьяна Тумасян''' — актриса дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Алексей Рубинский''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Александр Дербас''' — актёр дубляжа.&lt;br /&gt;
* '''Сергей «Фаня» Бородай''' — системный администратор.&lt;br /&gt;
* '''Олег «Злой» Качалка''' — системный администратор.&lt;br /&gt;
* '''Юрий «Енот» Шакин''' — бета-тестер.&lt;br /&gt;
* '''Алексей «Суфражил» Хлус''' — бета-тестер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы (пиратские издания) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable collapsible collapsed&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||'''Сатира'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Русификатор/образ'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alone in the Dark: The New Nightmare]]&lt;br /&gt;
| ''«Один в темноте 4. Новый кошмар»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Alone in the Dark: The New Nightmare (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=AloneintheDarkTheNewNightmare русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arabian Nights]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Black and White]]&lt;br /&gt;
| ''«Чёрное и белое»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Black and White (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Britney's Dance Beat]]&lt;br /&gt;
| ''«Танцюй с Бритнi»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bugs Bunny: Lost in Time]]&lt;br /&gt;
| ''«Бакс Банни. Затерянный во времени»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Call to Power 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Call to Power 2»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research-Andy recognized by Siberian GRemlin&amp;quot;&amp;gt;Переводчики подписались как «Мистер Andy», но их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon II: Carpocalypse Now!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Championship Manager: Season 01/02]]&lt;br /&gt;
| ''«Championship Manager. Сезон 2001/2002»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Civilization III]]&lt;br /&gt;
| ''«Цивилизация III»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Comanche 3]]&lt;br /&gt;
| ''«Верный пропеллер — друг индейцев»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Генералы»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot;&amp;gt;Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CommandConquerGenerals русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals - Zero Hour]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Генералы. Время &amp;quot;Ч&amp;quot;»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research-Andy recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CommandConquerGeneralsZeroHour русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals - Zero Hour]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Генералы. Час расплаты»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research-Andy recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Siberian GRemlin's work stolen by Research&amp;quot;&amp;gt;Перевод логотипа игры для второго издания был позаимствован художником творческой группы из перевода игры выполненного «[[Siberian Studio]]».&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CommandConquerGeneralsZeroHour русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Red Alert]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Красная угроза»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Красная угроза 2»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research-Andy recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Russian title on cover only&amp;quot;&amp;gt;Название игры переведено только на обложке.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CommandConquerRedAlert2 русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2 - Yuri's Revenge]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Месть Юрия»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
| [[Command_&amp;amp;_Conquer:_Red_Alert_2_-_Yuri's_Revenge_(переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Renegade]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Ренегат»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Renegade (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CommandConquerRenegade русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun: Firestorm]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun: Firestorm»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Commandos 2: Men of Courage]]&lt;br /&gt;
| ''«Коммандос 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [[Commandos 2: Men of Courage (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conflict: Desert Storm]]&lt;br /&gt;
| ''«Конфликт. Буря в пустыне»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crusaders of Might and Magic]]&lt;br /&gt;
| ''«Рыцари меча и магии»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Crusaders of Might and Magic (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Daikatana]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dark Colony]]&lt;br /&gt;
| ''«Тёмная колония»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deer Avenger]]&lt;br /&gt;
| ''«Месть лося или особенности нацiональної охоты»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deer Avenger 2: Deer in the City]]&lt;br /&gt;
| ''«Месть лося 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Delta Force 2]]&lt;br /&gt;
| ''«2 солдата из стройбата»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deus Ex: Invisible War]]&lt;br /&gt;
| ''«Deus Ex. Скрытая война»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Diablo II]]&lt;br /&gt;
| ''«Дьявол 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Diablo II: Lord of Destruction]]&lt;br /&gt;
| ''«Дьявол 2. Повелитель разрушения»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Die Hard: Nakatomi Plaza]]&lt;br /&gt;
| ''«Крепкий орешек. Nakatomi Plaza»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's 102 Dalmatians: Puppies to the Rescue]]&lt;br /&gt;
| ''«102 далматинца»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Lilo &amp;amp; Stitch: Hawaiian Adventure]]&lt;br /&gt;
| ''«Лило и Стич. Гавайские приключения»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Lilo &amp;amp; Stitch: Trouble in Paradise]]&lt;br /&gt;
| ''«Лило и Стич. Неприятности в раю»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Mickey Saves the Day]]&lt;br /&gt;
| ''«Микки спасает город»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Treasure Planet: Battle at Procyon]]&lt;br /&gt;
| ''«Планета сокровищ. Битва за Процион»''' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Down in the Dumps]]&lt;br /&gt;
| ''«Лицом в помойку»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dune 2000]]&lt;br /&gt;
| ''«Дюна 2000»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Keeper]]&lt;br /&gt;
| ''«Хранитель подземелья»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Keeper 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Хранитель подземелий 2»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Keeper 2 (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emperor: Battle for Dune]]&lt;br /&gt;
| ''«Император. Битва за Дюну»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Emperor:_Battle_for_Dune (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Escape from Monkey Island]]&lt;br /&gt;
| ''«Побег с острова обезьян»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research-Andy recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [[Escape from Monkey Island (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fallout Tactics: Brotherhood of Steel]]&lt;br /&gt;
| ''«Fallout Tactics: Brotherhood of Steel»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2002]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freddy Fish 5]]&lt;br /&gt;
| ''«Рыбка Фредди. Дело о чудовище кораллового парка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freelancer]]&lt;br /&gt;
| ''«Фриленсер»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gangsters 2: Vendetta]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Golden Gate]]&lt;br /&gt;
| ''«Золотая лихорадка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grand Theft Auto: Vice City]]&lt;br /&gt;
| ''«Grand Theft Auto: Vice City»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gunman Chronicles]]&lt;br /&gt;
| ''«Охотник. Хроники»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life]]&lt;br /&gt;
| ''«Half-Life»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life: Blue Shift]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Half-Life: Blue Shift (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=HalfLifeBlueShift русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hitman: Codename 47]]&lt;br /&gt;
| ''«Киллер. Кодовое имя 47»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.zoneofgames.ru/games/hitman_codename_47/files/178.html русификатор текста]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Impossible Creatures]]&lt;br /&gt;
| ''«Невероятные создания»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Impossible Creatures (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Indiana Jones and the Emperor's Tomb]]&lt;br /&gt;
| ''«Индиана Джонс и гробница императора»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Indiana Jones and the Emperor's Tomb (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jurassic Park: Dinosaur Battles]]&lt;br /&gt;
| ''«Парк Юрского периода. Битвы динозавров»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Jurassic Park: Dinosaur Battles (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Magic the Gathering]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Matchbox: Cross Town Heroes]]&lt;br /&gt;
| ''«Герои городских дорог» '' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mercer Mayer's Little Critter and the Great Race]]&lt;br /&gt;
| ''«Большие гонки» ''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Muppet Treasure Island]]&lt;br /&gt;
| ''«Остров сокровищ»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mythology: The Great Myths - Rome and Greece]]&lt;br /&gt;
| ''«Мифы древности»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lamentation Sword]]&lt;br /&gt;
| ''«Плачущий меч»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Le Louvre, the Palace and its Paintings]]&lt;br /&gt;
| ''«Лувр. Дворец и его картины»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed II]]&lt;br /&gt;
| ''«Скорость II»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed 3: Hot Pusuit]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed 4: High Stakes]]&lt;br /&gt;
| ''«Need for Speed 4. Ставка на победу»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed 5: Porsche Unleashed]]&lt;br /&gt;
| ''«Need for Speed 5. Берегись автомобиля!»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Neverwinter Nights]]&lt;br /&gt;
| ''«Ночи Средизимья»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=NeverwinterNights русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 99]]&lt;br /&gt;
| ''«NHL 99»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2002]]&lt;br /&gt;
| ''«NHL 2002»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nine - The Last Resort]]&lt;br /&gt;
| ''«Последнее утешение»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Orion Burger]]&lt;br /&gt;
| ''«Орион бургер»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://apol.ifolder.ru/f312913 русская сборка'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Project IGI: I'm Going In]]&lt;br /&gt;
|  ''«Project IGI: I'm Going In»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research-Andy recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rayman 2: The Great Escape]]&lt;br /&gt;
| ''«Rayman 2. Побег из Шоушенка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Real War]]&lt;br /&gt;
| ''«Реальная война»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red Faction]]&lt;br /&gt;
| ''«Красная фракция»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Red Faction (переводы)#Издание от City|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red Faction 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Красная фракция 2»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=RedFaction2 русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Revolution]]&lt;br /&gt;
| ''«РеВОЛЮЦИЯ»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Revolution (переводы)#Издание от City|читать]]&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=ReVOLUTION русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rise of Nations]]&lt;br /&gt;
| ''«Расцвет наций»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rise of Nations: Thrones &amp;amp; Patriots]]&lt;br /&gt;
| ''«Расцвет наций. Троны и патриоты»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shadow Flare]]&lt;br /&gt;
| ''«Нашествие тьмы»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shadow of Destiny]]&lt;br /&gt;
| ''«Тень судьбы»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Shadow of Destiny (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shanghai: Dynasty]]&lt;br /&gt;
| ''«Шанхай династия»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sin]]&lt;br /&gt;
| ''«Sin»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune]]&lt;br /&gt;
| ''«Солдат удачи»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune II: Double Helix]]&lt;br /&gt;
| ''«Солдат удачи II. Двойная спираль»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune II: Doulble Helix (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=SoldierofFortune2DoubleHelix русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Stuart Little 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Малыш Стюарт 2»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sub Command]]&lt;br /&gt;
| ''«Субмарина»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The City of Lost Children]]&lt;br /&gt;
| ''«Город потерявшихся детей»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2001]]&lt;br /&gt;
| ''«Футбольный менеджер 2001»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2002]]&lt;br /&gt;
| ''«The F.A. Premier League Football Менеджер 2002»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Great Moomin Party]]&lt;br /&gt;
| ''«Большая вечеринка Мумитроллей»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Mystery of Veggie Island]]&lt;br /&gt;
| ''«Остров вегетерианцев»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Neverhood]]&lt;br /&gt;
| ''«Неверь в худо»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Operative: No One Lives Forever]]&lt;br /&gt;
| ''«Двум жизнЯм не бывать»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research-Andy recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Partners]]&lt;br /&gt;
| ''«Партнёры»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims]]&lt;br /&gt;
| ''«Моя СИМ'я»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Hot Date]]&lt;br /&gt;
| ''«Симс. Свидание»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: House Party]]&lt;br /&gt;
| ''«Симс. Вечеринка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Living Large]]&lt;br /&gt;
| ''«Моя СИМ'я. Жизнь продолжается»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Vacation]]&lt;br /&gt;
| ''«Симс. Отпуск»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims:Unleashed]]&lt;br /&gt;
| ''«Sims. Без поводка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Thing]]&lt;br /&gt;
| ''«Нечто»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[The Thing (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider]]&lt;br /&gt;
| ''«Тамбовский рейдер»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: The Last Revelation]]&lt;br /&gt;
| ''«Четвёртое путешествие Лары Крофт»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: The Last Revelation (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: Chronicles]]&lt;br /&gt;
| ''«Tomb Raider. Хроники»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Torin's Passage]]&lt;br /&gt;
| ''«Волшебные приключения Торина»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Uru: Ages Beyond Myst]]&lt;br /&gt;
| ''«Uru: Ages Beyond Myst»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[War Wind]]&lt;br /&gt;
| ''«Вихри враждебные»''&lt;br /&gt;
| присутствует&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWE Raw]]&lt;br /&gt;
| ''«WWE Raw»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[WWE Raw (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWII: Iwo Jima]] {{нет источника}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zanzarah: The Hidden Portal]]&lt;br /&gt;
| ''«Занзара. Скрытый портал»''&lt;br /&gt;
| отсутствует&lt;br /&gt;
| [[Zanzarah: The Hidden Portal (переводы)|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zeus: Master of Olympus]]&lt;br /&gt;
| ''«Зевс. Повелитель Олимпа»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы (лицензионные издания) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable collapsible collapsed&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Страничка русской версии'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Airport Tycoon 3]]&lt;br /&gt;
| ''«Воздушный порт 3»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=204 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chessmaster 9000]]&lt;br /&gt;
| ''«Chessmaster 9000»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://akella.ru/Game.aspx?id=14 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freelancer]]&lt;br /&gt;
| ''«Freelancer»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.nd.ru/prod.asp?razd=anons_descr&amp;amp;prod=freelancer открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[GTR: FIA GT Racing Game]]&lt;br /&gt;
| ''«GTR. Автогонки FIA в классе GT»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://games.1c.ru/gtr/ открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jack Orlando: a Cinematic Adventure - Director's Cut]]&lt;br /&gt;
| ''«Джек Орландо. Детектив в стиле 30-x»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.akella.com/ru/games/jackorlando открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Largo Winch: Aller Simple Pour les Balkans]]&lt;br /&gt;
| ''«Ларго Винч. Империя под угрозой»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=113 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pet Racer]]&lt;br /&gt;
| ''«Кряки и плюхи вступают в гонку»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=76 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pet Soccer]]&lt;br /&gt;
| ''«Футбол. Кряки против плюхов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=15 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Phantasmagoria]]&lt;br /&gt;
| ''«Фантасмагория»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.dgames.ru/phanta/ открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Posel Smrti]]&lt;br /&gt;
| ''«Чёрное зеркало»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=194 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Powerdrome]]&lt;br /&gt;
| ''«Powerdrome»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.nd.ru/catalog/products/powerdromerus/ открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Psychotoxic: Gateway to Hell]]&lt;br /&gt;
| ''«Психотоксик. Врата ада»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://games.1c.ru/psychotoxic/ открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Reksio i Skarb Piratów]]&lt;br /&gt;
| ''«Рекс и сокровища пиратов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://games.1c.ru/reks_pirates/ открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Restaurant Empire]]&lt;br /&gt;
| ''«Ресторанная империя»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=153 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shellshock: Nam '67]]&lt;br /&gt;
| ''«Shellshock. Вьетнам '67»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.nd.ru/prod.asp?razd=anons_descr&amp;amp;prod=shellshock67 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soulbringer]]&lt;br /&gt;
| ''«Ловец душ»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.nd.ru/catalog/products/lovec_dush/ открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[State of War]]&lt;br /&gt;
| ''«Военное положение»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Steel Beasts]]&lt;br /&gt;
| ''«Стальная бригада»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://nd.ru/catalog/products/stalnaya_brigada/ открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ultimate Trainz Collection]]&lt;br /&gt;
| ''«Твоя железная дорога»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=169 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X-Plane 7]]&lt;br /&gt;
| ''«X-Plane 7»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=40 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Разработанные игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Европейское название'''||'''Североамериканское название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Страничка русской версии'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Tank Combat. Танковый прорыв]]»&lt;br /&gt;
| ''«Tank Killer»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=2007 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Вий. История, рассказанная заново]]»&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.dgames.ru/produce.php?mode=1000&amp;amp;id_prod=47 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Тайна третьей планеты. Алиса и лиловый шар]]»&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=1978 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Танк Т-72. Балканы в огне]]»&lt;br /&gt;
| ''«T-72: Balkans on Fire!»''&lt;br /&gt;
| ''«Iron Warriors: T-72 Tank Command»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.iddk.ru/ru/cdrom/56957.html открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Танк Т-72. Стремительный рейд]]»&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.iddk.ru/ru/cdrom/61651.html открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Убойное дело]]»&lt;br /&gt;
| ''«Kill Deal»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://www.dgames.ru/produce.php?mode=1000&amp;amp;id_prod=59 открыть]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Разрабатывавшиеся игры, которые не увидели свет ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Жюль Верн. Войны изобретателей]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Танк T-72. Пылающий Восток]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интересные факты ==&lt;br /&gt;
* Официальная русская версия игры «'''Freelancer'''», вышедшая в 2006 году, на самом деле является исправленной версией перевода, выполненного «'''Рисёчем'''» тремя годами ранее для пиратов.&lt;br /&gt;
* На обложках первых русских версий надпись «русская версия» располагается поверх российского флага, в котором белый цвет заменён на жёлтый, намекая на родину творческой группы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{примечания}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://www.dtf.ru/person/info.php?id=2260 ''Дядюшка Рисёч''] на DTF&lt;br /&gt;
* [http://enzi.questzone.ru/com/94 ''Досье на Crazy House''] на QuestZone.RU&lt;br /&gt;
* [http://savex.habrahabr.ru/blog/ ''Электронный журнал Александра Саватеева'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Разработчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=DOS_Extender&amp;diff=19890</id>
		<title>DOS Extender</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=DOS_Extender&amp;diff=19890"/>
		<updated>2014-01-24T07:48:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''DOS Extender''', '''расширитель DOS''' — особая программа для [[DOS]], позволяющая обходить архитектурные ограничения, наложенные спецификацией [[IBM PC]], для предоставления программам дополнительных ресурсов, недоступных при традиционном подходе написания программ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Исторический экскурс ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При разработке первых спецификаций IBM PC подразумевалось, что максимальный объем ОЗУ у любого компьютера не может превышать 1 Мб. Эта цифра бралась не из потолка, а из реальных технических ограничений центрального процессора системы. [[Intel 8088]] мог адресовать только 20 адресных линий, отсюда 2&amp;lt;sup&amp;gt;20&amp;lt;/sup&amp;gt; = 1 Мб. На деле же пользователю было доступно еще меньше. Согласно тем же спецификациям, вся ОЗУ делилась на 16 сегментов по 64 Кб. Первые десять сегментов общим объемом в 640 Кб выделялись ОС и пользователю. Эти первые 10 сегментов называются &amp;quot;основной памятью&amp;quot; (''conventional memory''). Оставшиеся 384 Кб или &amp;quot;верхнюю память&amp;quot; (''upper memory'') занимали различные аппаратные устройства компьютера (видеопамять [[EGA]]/[[MGA]]/[[CGA]], [[BIOS]]). Помните знаменитое «640K хватит всем»? Вот отсюда оно и пришло. На момент создания IBM PC так оно и было, и Билл Гейтс (если он и говорил эти слова) мог высказывать подобные заявления. Память была дорогая, программы - неприхотливы и экономили каждый байт, что еще нужно было от скромного персонального компьютера, созданного для офисной работы? С развитием платформы появлялись разные ухищрения для выделения дополнительной памяти - загрузка DOS в верхнюю память, выделение сегментов из верхней памяти за счет неиспользуемой части видеопамяти. Но такие техники подчас вносили серьезные ограничения в режим работы компьютера, например при выделении видеопамяти оставался доступным только CGA режим. Некоторые аппаратные блоки управления памятью могли выделять 952 Кб, практически предел для архитектуры, однако для работы в этом режиме нужные программы частенько необходимо было адаптировать силами разработчиков программ. Эта «дыра» между 640 и 1024 Кбайт по-прежнему остается недоступной даже на современных компьютерах как дань совместимости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но прогресс не стоял на месте, [[Intel 8088]] сменил [[Intel 80286]], который, являясь по сути 16-битным процессором, мог уже адресовать по 24-разрядной шине 2&amp;lt;sup&amp;gt;24&amp;lt;/sup&amp;gt; = 16 Мб физической памяти. Однако нужно было что-то делать со всеми теми программами, которые не могли работать с такими адресами. Были разработаны так называемый «реальный» и «защищенный» режим, реализующие работу программ в среде 8088 процессора (в которых оставалось ограничение в 1 Мб) и в среде 80286 (с доступом к дополнительной памяти). Не решив по сути проблему рационального использования памяти, новый процессор добавил дополнительную проблему совместимости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Появившийся позднее 32-битный [[Intel 80386]] пошел по схожему пути, но при его разработке учли и устранили многие архитектурные просчеты, допущенные в ранних моделях. Теперь можно было адресовать 2&amp;lt;sup&amp;gt;32&amp;lt;/sup&amp;gt; = 4 Гб памяти, предел, который оставался недостижимым долгое время. Обновленный лейтмотив «4G хватит всем» снова притупил на время родовой порок архитектуры. «x86» Про проблему «барьера 3 Gb» не задумывались вплоть до 2000-х годов...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, традиционная [[DOS]] без дополнительных инструментов не позволяет пользоваться памятью сверх 640 Кб, однако компьютерные игры, традиционно самые требовательные программы для компьютера требуют дополнительных ресурсов для своей работы. Чтобы решить эту проблему, были разработаны DOS extender или расширители DOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Суть работы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Расширитель DOS обеспечивает прозрачную работу программы, выполняемой в защищенном режиме, с операционной системой, запущенной в реальном режиме. Ведь по сути, при традиционных условиях большинство функций ОС работает в реальном режиме и соответственно требует адресации в основной памяти, ограниченной 640 Кб. Расширитель транслирует вызовы программы в основной режим и обеспечивает обратное преобразование в защищенный, попутно стараясь при этом рационально использовать дорогостоящие системные прерывания, затрагивающие дисковый ввод-вывод, видеовывод и работу с периферией. Именно поэтому нередко можно наблюдать картину, что с расширителем программа начинает работать быстрее. Фактически расширитель берет на себя ряд важных системных операций, превращаясь в мини-ОС внутри DOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Впервые расширители DOS появились с появлением Intel 80286 и офисных пакетов, требующих большие объемы памяти для вычислений. Однако наибольшее применение расширители получили в играх. Было разработано два вида управления памятью - интерфейсы ''Virtual Control Program Interface (VCPI)'' и ''DOS Protected Mode Interface (DPMI)''. VCPI был практически полностью вытеснен DPMI, стандартом, разработанным Microsoft. DPMI используется и поныне - в эмуляторе DOS от Microsoft, входящем в Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Среди множества расширителей, разработанных с 1980-х годов, наибольшую популярность приобрело семейство [[DOS/4GW|DOS/4G, DOS/4GW и DOS/16]] от Tenberry Software. DOS/4GW можно встретить практически в каждой игре для DOS, разработанной после 1991 года. Однако он подвержен различным недостаткам, которые остались со времен выхода последней версии расширителя. Более поздний [[DOS/32A]] решает большинство этих проблем, к тому же работает эффективнее и надежнее. В комплект DOS/32A входят утилиты, которые позволяют заменить DOS/4GW.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Программы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=DOS&amp;diff=19889</id>
		<title>DOS</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=DOS&amp;diff=19889"/>
		<updated>2014-01-24T07:40:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Версии */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''DOS''' (Disc Operating System, переводится как Дисковая операционная система, ДОС) — семейство операционных систем, очень широко распространённых в 1980—1990 годы на [[IBM PC]]-совместимых компьютерах (хотя есть версии и для других архитектур).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название «дисковая» появилось скорее всего из-за того, что раньше операционная система встраивалась непосредственно в ПЗУ компьютера, а эти системы загружались и работали с дисков. Изначальная система была сделана корпорацией [[Microsoft]] по заказу [[IBM]] для PC в начале 1980-х.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Появились как сильно упрощённые вариации [[UNIX]].&lt;br /&gt;
* Используют только режим реальных адресов (real mode) даже на процессорах, имеющих поддержку и других режимов.&lt;br /&gt;
* Минимальная, но работоспособная версия этих систем всегда помещается на одну дискету (хотя рекомендуется всё же использовать CD или лучше жёсткие диски).&lt;br /&gt;
* С точки зрения прикладной программы, [[API]] системы похож на интерфейс [[BIOS]], являясь чем-то вроде его расширения.&lt;br /&gt;
* Есть поддержка резидентных программ — некого аналога демонов [[UNIX]] или сервисов [[Windows NT]].&lt;br /&gt;
* Прикладная программа имеет прямой полный доступ к аппаратному обеспечению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
История DOS началась в 1979 году с разработок компании Seattle Computer Products, выпускавшего оборудование на базе [[Intel 8086]]. Для новой платформы (а до выхода [[IBM PC]] было еще два года) сотрудникам SCP требовалась операционная система. Программисты компании разработали ОС, которую стали называть QDOS (ироничное самоназвание - Quick and Durty Operation System, Быстрая и грязная ОС). ОС сильно напоминала [[CP/M-86]], которая уже в то время во многом превосходила DOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Позднее QDOS переименовали в 86-DOS, так как SCP решила лицензировать систему другим компаниям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1981 году появилась первая спецификация IBM PC, работавшая уже на [[Intel 8088]], которой тоже нужна была родная ОС. Изначально предполагалось использовать CP/M-86, однако Digital Research, разработчик ОС, в качестве условий лицензирования выдвинула требование отчислений с каждого проданного компьютера. Руководителей [[IBM]] это не устроило и они наняли субподрядчика, маленькую и никому неизвестную [[Microsoft]], возглавляемую еще молодым Биллом Гейтсом, на создание ОС для новой платформы. Microsoft решила не изобретать велосипед, а лицензировала 86-DOS у SCP и, после усиленной доработки совместными усилиями MS и SCP, выдала в августе 1981 года ОС, названную PC DOS 1.0. В 1982 году вышла обновленная версия 1.10 одновременно с обновлением спецификации IBM PC. Эта версия стала поддерживать двухсторонние пятидюймовые гибкие диски объемом в 320 КБайт (первая версия поддерживала только односторонние в 160 КБайт). MS предприняла попытку учесть все недоработки, унаследованные от QDOS, и группа системных программистов, состоящая из Пола Аллена, Марка Збиковски и Аарона Рейнолдса, полностью переписала ОС, ставшую основой для новой версии 2.0. В ней появились возможность создавать подкаталоги и поддержка жестких дисков, ставших частью спецификации [[IBM PC/XT]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Изначально планировалось, что DOS будет во владении IBM и поставляться с новой платформой, однако с ростом популярности IBM PC Microsoft решила самостоятельно лицензировать свою систему, уже называемую MS DOS, поставщикам клонов PC. Это породило множество ответвлений DOS для различных клонов, нередко несовместимых со спецификацией PC. Одними из первых таких клонов стали компьютеры Compaq, конкурента IBM, которая лицензировала для себя MS DOS 1.1, а затем и 2.0. IBM теряет контроль над разработкой MS DOS, и фактически появляются два независимых продукта, имеющих общую кодовую базу, - PC DOS от IBM и MS DOS с многочисленными клонами от Microsoft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1984 году выходит MS DOS 3.0, в очередной раз переписанная с нуля (уже третий), к этому времени вышел новый стандарт [[IBM PC/AT]], включающий в себя жесткий диск на 20 Мбайт, процессор [[Intel 80286]] и 16-битную шину [[ISA]]. Для нового стандарта IBM также выпустила PC DOS 3.0, но эта версия была скорее эволюционной, которая в большей части исправляла ошибки прошлых реализаций. Дальнейшие обновления довели версию до 3.30, которая стала популярной среди пользователей благодаря стабильности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1985 году MS и IBM подписали соглашение о сотрудничестве, которое вылилось в объединении усилий по слиянию кодовой базы обоих продуктов для создания принципиально новой ОС, в то время называвшейся кодовым именем Advanced DOS. Позднее эта система стала называться [[OS/2]]. Также результатом этого соглашения стала MS DOS 4.0, которая вобрала часть разработок по проекту OS/2. Версия вышла прожорливой к ОЗУ и содержала в себе несколько программных ошибок, поэтому пользователи предпочитали оставаться на старой 3.х.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1991 году вышло значительное обновление 5.0, в которой появились множество технологий, связанных с новым процессором [[Intel 80286]]: High Memory Area (драйвер HIMEM.SYS), которая позволяла загружать ОС в верхнюю память и освобождая тем самым основную память для приложений; Upper Memory Area, позволявшая использовать ОЗУ сверх пресловутых 640 Кбайт основной памяти. Эта версия стала последним продуктом, разработанным общими усилиями MS и IBM. Также эта версия стала основой для виртуальной машины DOS, встроенной в OS/2 для совместимости программ для DOS, а затем и Windows NT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отношения между двумя компаниями похолодали, на фоне неудач OS/2 и явной заинтересованности MS в создании собственной Windows NT, вышли версии 6.х и 7.х. После 1995 года IBM закрыла подразделение, занимавшееся разработкой PC DOS, лишь выпустив в 1998 году PC DOS 2000, предназначенную для рынка встраиваемых устройств. Microsoft же приспособила свои наработки для работы с системами семейства Windows 9x, но, с выходом XP, также свернула разработки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако платформа не прекратила свое существование. Digital Research с 1991 года также выпускала свою DR DOS, которую затем передала Novell (появился продукт Novell DOS), а та перепродала в 1996 году продукт Caldera (Caldera DOS). Caldera выпустила DR-OpenDOS, ставший затем снова DR DOS. Сменив множество владельцев, ОС сохранила свое исходное название и до сих пор доступна для покупки в виде DR-DOS 7.03.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоит также отметить открытый клон [[FreeDOS]], разрабатываемый с 1998 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Версии ==&lt;br /&gt;
=== Основные разновидности DOS под IBM PC ===&lt;br /&gt;
* [[MS DOS]] (Microsoft Disk Operating System) (появилась в 1981), разработанная и распространяемая Microsoft, версия DOS, приобрела особую популярность с распространением PC на советском и постсоветском пространстве.&lt;br /&gt;
* [[PC DOS]] (Personal Computer Disk Operating System), изначальная разработка Microsoft, распространяемая IBM вместе с персональными компьютерами. MS DOS 1.0 и PC DOS 1.0 по сути одно и то же.&lt;br /&gt;
* [[FreeDOS]] — [[Open Source]] проект по реализации DOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Другие DOS под IBM-PC ===&lt;br /&gt;
* [[Caldera DR DOS]] — по сути один из последних классических DOS. Платный, версия 8 поддерживает [[FAT32]], версии 7.x поддерживает его криво, не пытайтесь даже!&lt;br /&gt;
* [[PTS DOS]] 2000/32 — разработка «Физтехсофт» — платная (демо — задержка 60/90 секунд при загрузке), имеет встроенный аналог [[DOSShell]] и поддерживает [[FAT32]].&lt;br /&gt;
* [[OpenDOS]] — заброшенная разработка. &amp;lt;!--, предположительно подала идею FreeDOS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[Dell DOS]] — ответвление от PC-DOS.&lt;br /&gt;
* [[Flopos]] — русская попытка реализовать аналог первым версиям MS DOS.&lt;br /&gt;
* [[RX-DOS]].&lt;br /&gt;
* [[ROM DOS]].&lt;br /&gt;
* [[FreeGEM DOS]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Другие DOS ===&lt;br /&gt;
* [[TR DOS]] — ДОС для компьютеров [[ZX Spectrum]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Использование ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Эмуляция ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интересные факты ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Операционные системы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=DOS&amp;diff=19888</id>
		<title>DOS</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=DOS&amp;diff=19888"/>
		<updated>2014-01-24T07:36:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''DOS''' (Disc Operating System, переводится как Дисковая операционная система, ДОС) — семейство операционных систем, очень широко распространённых в 1980—1990 годы на [[IBM PC]]-совместимых компьютерах (хотя есть версии и для других архитектур).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название «дисковая» появилось скорее всего из-за того, что раньше операционная система встраивалась непосредственно в ПЗУ компьютера, а эти системы загружались и работали с дисков. Изначальная система была сделана корпорацией [[Microsoft]] по заказу [[IBM]] для PC в начале 1980-х.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Появились как сильно упрощённые вариации [[UNIX]].&lt;br /&gt;
* Используют только режим реальных адресов (real mode) даже на процессорах, имеющих поддержку и других режимов.&lt;br /&gt;
* Минимальная, но работоспособная версия этих систем всегда помещается на одну дискету (хотя рекомендуется всё же использовать CD или лучше жёсткие диски).&lt;br /&gt;
* С точки зрения прикладной программы, [[API]] системы похож на интерфейс [[BIOS]], являясь чем-то вроде его расширения.&lt;br /&gt;
* Есть поддержка резидентных программ — некого аналога демонов [[UNIX]] или сервисов [[Windows NT]].&lt;br /&gt;
* Прикладная программа имеет прямой полный доступ к аппаратному обеспечению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
История DOS началась в 1979 году с разработок компании Seattle Computer Products, выпускавшего оборудование на базе [[Intel 8086]]. Для новой платформы (а до выхода [[IBM PC]] было еще два года) сотрудникам SCP требовалась операционная система. Программисты компании разработали ОС, которую стали называть QDOS (ироничное самоназвание - Quick and Durty Operation System, Быстрая и грязная ОС). ОС сильно напоминала [[CP/M-86]], которая уже в то время во многом превосходила DOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Позднее QDOS переименовали в 86-DOS, так как SCP решила лицензировать систему другим компаниям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1981 году появилась первая спецификация IBM PC, работавшая уже на [[Intel 8088]], которой тоже нужна была родная ОС. Изначально предполагалось использовать CP/M-86, однако Digital Research, разработчик ОС, в качестве условий лицензирования выдвинула требование отчислений с каждого проданного компьютера. Руководителей [[IBM]] это не устроило и они наняли субподрядчика, маленькую и никому неизвестную [[Microsoft]], возглавляемую еще молодым Биллом Гейтсом, на создание ОС для новой платформы. Microsoft решила не изобретать велосипед, а лицензировала 86-DOS у SCP и, после усиленной доработки совместными усилиями MS и SCP, выдала в августе 1981 года ОС, названную PC DOS 1.0. В 1982 году вышла обновленная версия 1.10 одновременно с обновлением спецификации IBM PC. Эта версия стала поддерживать двухсторонние пятидюймовые гибкие диски объемом в 320 КБайт (первая версия поддерживала только односторонние в 160 КБайт). MS предприняла попытку учесть все недоработки, унаследованные от QDOS, и группа системных программистов, состоящая из Пола Аллена, Марка Збиковски и Аарона Рейнолдса, полностью переписала ОС, ставшую основой для новой версии 2.0. В ней появились возможность создавать подкаталоги и поддержка жестких дисков, ставших частью спецификации [[IBM PC/XT]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Изначально планировалось, что DOS будет во владении IBM и поставляться с новой платформой, однако с ростом популярности IBM PC Microsoft решила самостоятельно лицензировать свою систему, уже называемую MS DOS, поставщикам клонов PC. Это породило множество ответвлений DOS для различных клонов, нередко несовместимых со спецификацией PC. Одними из первых таких клонов стали компьютеры Compaq, конкурента IBM, которая лицензировала для себя MS DOS 1.1, а затем и 2.0. IBM теряет контроль над разработкой MS DOS, и фактически появляются два независимых продукта, имеющих общую кодовую базу, - PC DOS от IBM и MS DOS с многочисленными клонами от Microsoft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1984 году выходит MS DOS 3.0, в очередной раз переписанная с нуля (уже третий), к этому времени вышел новый стандарт [[IBM PC/AT]], включающий в себя жесткий диск на 20 Мбайт, процессор [[Intel 80286]] и 16-битную шину [[ISA]]. Для нового стандарта IBM также выпустила PC DOS 3.0, но эта версия была скорее эволюционной, которая в большей части исправляла ошибки прошлых реализаций. Дальнейшие обновления довели версию до 3.30, которая стала популярной среди пользователей благодаря стабильности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1985 году MS и IBM подписали соглашение о сотрудничестве, которое вылилось в объединении усилий по слиянию кодовой базы обоих продуктов для создания принципиально новой ОС, в то время называвшейся кодовым именем Advanced DOS. Позднее эта система стала называться [[OS/2]]. Также результатом этого соглашения стала MS DOS 4.0, которая вобрала часть разработок по проекту OS/2. Версия вышла прожорливой к ОЗУ и содержала в себе несколько программных ошибок, поэтому пользователи предпочитали оставаться на старой 3.х.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1991 году вышло значительное обновление 5.0, в которой появились множество технологий, связанных с новым процессором [[Intel 80286]]: High Memory Area (драйвер HIMEM.SYS), которая позволяла загружать ОС в верхнюю память и освобождая тем самым основную память для приложений; Upper Memory Area, позволявшая использовать ОЗУ сверх пресловутых 640 Кбайт основной памяти. Эта версия стала последним продуктом, разработанным общими усилиями MS и IBM. Также эта версия стала основой для виртуальной машины DOS, встроенной в OS/2 для совместимости программ для DOS, а затем и Windows NT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отношения между двумя компаниями похолодали, на фоне неудач OS/2 и явной заинтересованности MS в создании собственной Windows NT, вышли версии 6.х и 7.х. После 1995 года IBM закрыла подразделение, занимавшееся разработкой PC DOS, лишь выпустив в 1998 году PC DOS 2000, предназначенную для рынка встраиваемых устройств. Microsoft же приспособила свои наработки для работы с системами семейства Windows 9x, но, с выходом XP, также свернула разработки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако платформа не прекратила свое существование. Digital Research с 1991 года также выпускала свою DR DOS, которую затем передала Novell (появился продукт Novell DOS), а та перепродала в 1996 году продукт Caldera (Caldera DOS). Caldera выпустила DR-OpenDOS, ставший затем снова DR DOS. Сменив множество владельцев, ОС сохранила свое исходное название и до сих пор доступна для покупки в виде DR-DOS 7.03.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоит также отметить открытый клон [[FreeDOS]], разрабатываемый с 1998 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Версии ==&lt;br /&gt;
=== Основные разновидности DOS под IBM-PC ===&lt;br /&gt;
* [[MS-DOS]] (Microsoft Disk Operating System) (появилась в 1981), разработанная и распространяемая Microsoft, версия DOS, приобрела особую популярность с распространением PC на советском и пост-советском пространстве.&lt;br /&gt;
* [[PC-DOS]] (Personal Computer Disk Operating System), изначальная разработка Microsoft, распространяемая IBM вместе с персональными компьютерами. MS-DOS 1.0 и PC-DOS 1.0 по сути одно и то же.&lt;br /&gt;
* [[FreeDOS]] — [[Open Source]] проект по реализации DOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Другие DOS под IBM-PC ===&lt;br /&gt;
* [[Caldera DR-DOS]] — по сути один из последних классических DOS. Платный, версия 8 поддерживает [[FAT32]], версии 7.x поддерживает его криво, не пытайтесь даже!&lt;br /&gt;
* [[PTS-DOS]] 2000/32 Разработка Физтехсофт — платная (демо — задержка 60/90 секунд при загрузке), имеет встроенный аналог [[DOSShell]] и поддерживает [[FAT32]].&lt;br /&gt;
* [[OpenDOS]] — Заброшенная разработка &amp;lt;!--, предположительно подала идею FreeDOS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[Dell DOS]] — Ответвление от PC-DOS&lt;br /&gt;
* [[Flopos]] — Русская попытка реализовать аналог первым версиям MS-DOS&lt;br /&gt;
* [[RX-DOS]]&lt;br /&gt;
* [[ROM-DOS ]]&lt;br /&gt;
* [[FreeGEM DOS]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Другие DOS ===&lt;br /&gt;
* [[TR-DOS]] — ДОС для компьютеров [[ZX-Spectrum]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Использование ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Эмуляция ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интересные факты ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Операционные системы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=DOS&amp;diff=19887</id>
		<title>DOS</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=DOS&amp;diff=19887"/>
		<updated>2014-01-24T07:32:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* История */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''DOS''' (Disc Operating System, переводится как Дисковая Операционная Система, ДОС) — семейство операционных систем, очень широко распространённых в 1980—1990 годы на [[IBM PC]]-совместимых компьютерах (хотя есть версии и для других архитектур).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название «дисковая» появилось скорее всего из-за того, что раньше операционная система встраивалась непосредственно в ПЗУ компьтера, а эти системы загружались и работали с дисков. Изначальная система была сделана корпорацией [[Microsoft]] по заказу [[IBM]] для PC в начале 1980-х.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Появились как сильно упрощённые вариации [[UNIX]].&lt;br /&gt;
* Используют только режим реальных адресов (real mode) даже на процессорах, имеющих поддержку и других режимов.&lt;br /&gt;
* Минимальная, но работоспособная версия этих систем всегда помещается на одну дискету (хотя рекомендуется всё же использовать CD или лучше жёсткие диски).&lt;br /&gt;
* С точки зрения прикладной программы, [[API]] системы похож на интерфейс [[BIOS]], являясь чем-то вроде его расширения.&lt;br /&gt;
* Есть поддержка резидентных программ — некого аналога демонов [[UNIX]] или сервисов [[Windows NT]].&lt;br /&gt;
* Прикладная программа имеет прямой полный доступ к аппаратному обеспечению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
История DOS началась в 1979 году с разработок компании Seattle Computer Products, выпускавшего оборудование на базе [[Intel 8086]]. Для новой платформы (а до выхода [[IBM PC]] было еще два года) сотрудникам SCP требовалась операционная система. Программисты компании разработали ОС, которую стали называть QDOS (ироничное самоназвание - Quick and Durty Operation System, Быстрая и грязная ОС). ОС сильно напоминала [[CP/M-86]], которая уже в то время во многом превосходила DOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Позднее QDOS переименовали в 86-DOS, так как SCP решила лицензировать систему другим компаниям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1981 году появилась первая спецификация IBM PC, работавшая уже на [[Intel 8088]], которой тоже нужна была родная ОС. Изначально предполагалось использовать CP/M-86, однако Digital Research, разработчик ОС, в качестве условий лицензирования выдвинула требование отчислений с каждого проданного компьютера. Руководителей [[IBM]] это не устроило и они наняли субподрядчика, маленькую и никому неизвестную [[Microsoft]], возглавляемую еще молодым Биллом Гейтсом, на создание ОС для новой платформы. Microsoft решила не изобретать велосипед, а лицензировала 86-DOS у SCP и, после усиленной доработки совместными усилиями MS и SCP, выдала в августе 1981 года ОС, названную PC DOS 1.0. В 1982 году вышла обновленная версия 1.10 одновременно с обновлением спецификации IBM PC. Эта версия стала поддерживать двухсторонние пятидюймовые гибкие диски объемом в 320 КБайт (первая версия поддерживала только односторонние в 160 КБайт). MS предприняла попытку учесть все недоработки, унаследованные от QDOS, и группа системных программистов, состоящая из Пола Аллена, Марка Збиковски и Аарона Рейнолдса, полностью переписала ОС, ставшую основой для новой версии 2.0. В ней появились возможность создавать подкаталоги и поддержка жестких дисков, ставших частью спецификации [[IBM PC/XT]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Изначально планировалось, что DOS будет во владении IBM и поставляться с новой платформой, однако с ростом популярности IBM PC Microsoft решила самостоятельно лицензировать свою систему, уже называемую MS DOS, поставщикам клонов PC. Это породило множество ответвлений DOS для различных клонов, нередко несовместимых со спецификацией PC. Одними из первых таких клонов стали компьютеры Compaq, конкурента IBM, которая лицензировала для себя MS DOS 1.1, а затем и 2.0. IBM теряет контроль над разработкой MS DOS, и фактически появляются два независимых продукта, имеющих общую кодовую базу, - PC DOS от IBM и MS DOS с многочисленными клонами от Microsoft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1984 году выходит MS DOS 3.0, в очередной раз переписанная с нуля (уже третий), к этому времени вышел новый стандарт [[IBM PC/AT]], включающий в себя жесткий диск на 20 Мбайт, процессор [[Intel 80286]] и 16-битную шину [[ISA]]. Для нового стандарта IBM также выпустила PC DOS 3.0, но эта версия была скорее эволюционной, которая в большей части исправляла ошибки прошлых реализаций. Дальнейшие обновления довели версию до 3.30, которая стала популярной среди пользователей благодаря стабильности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1985 году MS и IBM подписали соглашение о сотрудничестве, которое вылилось в объединении усилий по слиянию кодовой базы обоих продуктов для создания принципиально новой ОС, в то время называвшейся кодовым именем Advanced DOS. Позднее эта система стала называться [[OS/2]]. Также результатом этого соглашения стала MS DOS 4.0, которая вобрала часть разработок по проекту OS/2. Версия вышла прожорливой к ОЗУ и содержала в себе несколько программных ошибок, поэтому пользователи предпочитали оставаться на старой 3.х.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1991 году вышло значительное обновление 5.0, в которой появились множество технологий, связанных с новым процессором [[Intel 80286]]: High Memory Area (драйвер HIMEM.SYS), которая позволяла загружать ОС в верхнюю память и освобождая тем самым основную память для приложений; Upper Memory Area, позволявшая использовать ОЗУ сверх пресловутых 640 Кбайт основной памяти. Эта версия стала последним продуктом, разработанным общими усилиями MS и IBM. Также эта версия стала основой для виртуальной машины DOS, встроенной в OS/2 для совместимости программ для DOS, а затем и Windows NT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отношения между двумя компаниями похолодали, на фоне неудач OS/2 и явной заинтересованности MS в создании собственной Windows NT, вышли версии 6.х и 7.х. После 1995 года IBM закрыла подразделение, занимавшееся разработкой PC DOS, лишь выпустив в 1998 году PC DOS 2000, предназначенную для рынка встраиваемых устройств. Microsoft же приспособила свои наработки для работы с системами семейства Windows 9x, но, с выходом XP, также свернула разработки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако платформа не прекратила свое существование. Digital Research с 1991 года также выпускала свою DR DOS, которую затем передала Novell (появился продукт Novell DOS), а та перепродала в 1996 году продукт Caldera (Caldera DOS). Caldera выпустила DR-OpenDOS, ставший затем снова DR DOS. Сменив множество владельцев, ОС сохранила свое исходное название и до сих пор доступна для покупки в виде DR-DOS 7.03.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоит также отметить открытый клон [[FreeDOS]], разрабатываемый с 1998 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Версии ==&lt;br /&gt;
=== Основные разновидности DOS под IBM-PC ===&lt;br /&gt;
* [[MS-DOS]] (Microsoft Disk Operating System) (появилась в 1981), разработанная и распространяемая Microsoft, версия DOS, приобрела особую популярность с распространением PC на советском и пост-советском пространстве.&lt;br /&gt;
* [[PC-DOS]] (Personal Computer Disk Operating System), изначальная разработка Microsoft, распространяемая IBM вместе с персональными компьютерами. MS-DOS 1.0 и PC-DOS 1.0 по сути одно и то же.&lt;br /&gt;
* [[FreeDOS]] — [[Open Source]] проект по реализации DOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Другие DOS под IBM-PC ===&lt;br /&gt;
* [[Caldera DR-DOS]] — по сути один из последних классических DOS. Платный, версия 8 поддерживает [[FAT32]], версии 7.x поддерживает его криво, не пытайтесь даже!&lt;br /&gt;
* [[PTS-DOS]] 2000/32 Разработка Физтехсофт — платная (демо — задержка 60/90 секунд при загрузке), имеет встроенный аналог [[DOSShell]] и поддерживает [[FAT32]].&lt;br /&gt;
* [[OpenDOS]] — Заброшенная разработка &amp;lt;!--, предположительно подала идею FreeDOS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[Dell DOS]] — Ответвление от PC-DOS&lt;br /&gt;
* [[Flopos]] — Русская попытка реализовать аналог первым версиям MS-DOS&lt;br /&gt;
* [[RX-DOS]]&lt;br /&gt;
* [[ROM-DOS ]]&lt;br /&gt;
* [[FreeGEM DOS]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Другие DOS ===&lt;br /&gt;
* [[TR-DOS]] — ДОС для компьютеров [[ZX-Spectrum]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Использование ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Эмуляция ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интересные факты ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Операционные системы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B,_%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B0&amp;diff=19886</id>
		<title>Ненайденные игры, нужные для сайта</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B,_%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B0&amp;diff=19886"/>
		<updated>2014-01-22T19:32:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Игры, упоминания о PC-версиях которых есть, но нет ни единого документального подтверждения того, что такие версии существуют в реальн…&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Игры, о которых нам точно известно, что они существуют на платформе PC ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Название игры !! Ссылки !! Примечания&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| After Burner || [http://www.mobygames.com/game/dos/after-burner] (DOS-версия на [[MobyGames]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arnold Palmer Tournament Golf || [http://www.mobygames.com/game/dos/arnold-palmer-tournament-golf] (DOS-версия на [[MobyGames]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Blast Chamber || [http://www.mobygames.com/game/dos/blast-chamber] (DOS-версия на [[MobyGames]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Brian Clough's Football Fortunes || [http://www.mobygames.com/game/dos/brian-cloughs-football-fortunes] (DOS-версия на [[MobyGames]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Casanova || [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=302] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Celtic Legends || [http://www.mobygames.com/game/dos/celtic-legends] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Chaos Maze || [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_chaos.JPG] (скриншот) || Разработчик: Island Dream, Год выхода: 1995. Смесь аркады и видеоквеста, PC-версия более ранней игры для Amiga под названием La Noche de Walpurgis.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Chrono Quest (aka Explora: Time Run) || [http://www.mobygames.com/game/dos/chrono-quest] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Climber 5 || [http://www.mobygames.com/game/dos/climber-5] (DOS-версия на [[MobyGames]])|| Автор скриншотов к игре на mobygames отказывается делиться ей.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cyberball || [http://www.mobygames.com/game/dos/cyberball] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dan Burry || [http://www.thelegacy.de/Museum/game.php3?titel_id=26402&amp;amp;game_id=79545&amp;amp;system=22] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dawn of War || [http://www.ag.ru/games/dawn_of_war] || не демо-версия!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Deep Red || [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_deepred.JPG] (скриншот)|| Разработчик: Island Dream, Год выхода: 1996. Платформенный скролл-шутер.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Devil Land || [http://www.mobygames.com/game/dos/devil-land] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Diamond's Tales || [http://i041.radikal.ru/1111/51/597f24de7e1a.jpg] (скриншот) [http://s017.radikal.ru/i440/1111/66/91c1d47cdf5c.jpg] (скриншот) || Разработчик: Island Dream, Год выхода: 1997. Аркадный платформер (игра очень похожа на Sila's Quest).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| DinoMight Baseball || [http://www.allgame.com/game.php?id=5482] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| DownTown || [http://www.mobygames.com/game/windows/downtown] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Drag Race Eliminator || [http://www.mobygames.com/game/dos/drag-race-eliminator] || Автор скриншотов к игре на mobygames отказывается делиться ей.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Drake Snake and the Secret Crypt || [http://www.mobygames.com/game/dos/drake-snake-and-the-secret-crypt] || Ищется полная версия игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Drakkar || [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=408] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Drug Killers || Ищется полная версия игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eco Kid || [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_eco3.JPG] (скриншот) || Разработчик: Island Dream, Год выхода: 1997. Аркадный платформер.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ernie: Broke in Bayonne || [http://www.ag.ru/games/ernie-broke-in-bayonne] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eternal Destiny || [http://www.mobygames.com/game/eternal-destiny] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Frank Bruno's Boxing|| [http://www.mobygames.com/game/dos/frank-brunos-boxing] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Freedom: Rebels in Darkness|| [http://www.mobygames.com/game/dos/freedom-rebels-in-the-darkness] (DOS-версия на [[MobyGames]])|| Существует фотография коробочной PC-версии игры; на данный момент это '''наиболее''' разыскиваемая сайтом игра.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| General Dryptud: Jagten På Johanna || [http://www.playright.dk/info/titel/general-dryptud-jagten-paa-johanna] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Global Commander (aka The Armageddon Man)|| [http://www.mobygames.com/game/dos/global-commander] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Harrier 7|| [http://www.mobygames.com/game/dos/harrier-7] (DOS-версия на [[MobyGames]])|| Именно Harrier-7, так как Operation Hormuz уже найдена.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| High Roller|| [http://www.mobygames.com/game/dos/high-roller] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hot Speed|| [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_hotspeed.JPG] (скриншот) || Разработчик: Island Dream. Аркадные гонки.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hubie|| [http://dosgamer.com/hubie/] || Ищется '''полная''' версия игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Indian Mission || [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2994] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Inhumanos|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=532] [http://www.mobygames.com/game/dos/los-inhumanos] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| International Hockey|| [http://www.mobygames.com/game/pc-booter/international-hockey] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Iron Trackers|| [http://www.mobygames.com/game/dos/iron-trackers] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Joe Ball's World|| [http://www.youtube.com/watch?v=iOsZGixgV-E] (видео)|| Разработчик: Extreme Soft. Платформенный скролл-шутер&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Joe Blade|| [http://www.mobygames.com/game/dos/joe-blade] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jungle Book || [http://www.lemonamiga.com/?game_id=613] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Karting Grand Prix|| [http://www.mobygames.com/game/dos/karting-grand-prix] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Komebumb|| [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_komebumb.JPG] (скриншот)|| Разработчик: Island Dream. Аркадный платформер.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Last Duel: Inter Planet War 2012|| [http://www.mobygames.com/game/dos/last-duel-inter-planet-war-2012] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lee Trevino's Fighting Golf|| [http://www.mobygames.com/game/dos/lee-trevinos-fighting-golf] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Light Quest|| [http://hol.abime.net/5214] || Игра как для PC, так и для Amiga не выходила официально, но существует полная демо-версия. Чрезвычайно урезанная и практически неиграбельная демо-версия у коллектива сайта имеется, но на данный момент к выкладыванию не планируется.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lunar Explorer: A Space Flight Simulator|| [http://www.mobygames.com/game/dos/lunar-explorer-a-space-flight-simulator] (DOS-версия на [[MobyGames]])|| Человек, заливший отсканированное изображение обложки на mobygames, пока не имеет возможности снять образы с дискет игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Méwilo|| [http://www.mobygames.com/game/dos/mwilo] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mr. Gas|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=671] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Night Stalker|| [http://www.mobygames.com/game/pc-booter/night-stalker] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Orbots: The Game|| [http://i46.tinypic.com/2qjalnl.png] (скриншот)|| Ищется зарегистрированная версия. Разработчик: Sunshower Systems. Год выхода: 1995. Вертолётный скролл-шутер (в 1996 году было переиздание - &amp;quot;Orbots for Windows&amp;quot;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Orion Odyssey: The Search for the Magic Ankh || [http://www.mobygames.com/game/orion-odyssey-the-search-for-the-magic-ankh] || Полная версия&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Plague of the Moon || || Полная версия&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pot Panic|| [http://www.mobygames.com/game/dos/pot-panic] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Psyborg|| [http://www.mobygames.com/game/dos/psyborg] (DOS-версия на [[MobyGames]])|| О PC-версии упоминается в руководстве пользователя; в Интернете может быть найден ролик с записью игрового процесса, записанный одним из разработчиков игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rally Cross Challenge|| [http://www.mobygames.com/game/dos/rally-cross-challenge] (DOS-версия на [[MobyGames]])|| PC-версия упоминается в руководстве пользователя.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Robozone|| [http://www.mobygames.com/game/dos/robozone] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| S.U.B.|| [http://hol.abime.net/2163] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Hall of Light]])|| Игра для PC не выходила официально, но существует её демо-версия.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shazy: Adventures of the Pacman || [http://www.dosgamesonline.com/index/game/303/Shazy.html] || Ищется полная версия игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sila's Quest|| [http://www.islanddreamgames.com/islanddream/Pics/juegos/_silas.JPG] (скриншот)|| Разработчик: Island Dream. Год выхода: 1997. Аркадный платформер (игра очень похожа на Diamond's Tales).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sloshed || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sorceror's Apprentice|| [http://pc.ogl.ru/game/sorceror-s-apprentice] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Space War(s?)|| [http://hol.abime.net/4326] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Hall of Light]]) [http://www.neswarpzone.com/odyssey.html История компании Odyssey Software] [http://s60.radikal.ru/i170/0905/b3/1576cac77c75.jpg] (Рекламный постер игры) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Starblo|| || Любая играбельная версия.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Starbyte|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=369] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Starlife|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=366] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Star Wars: Return of the Jedi|| [http://www.mobygames.com/game/dos/star-wars-return-of-the-jedi] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Stroper|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=746] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tai-Pan|| [http://www.mobygames.com/game/dos/tai-pan] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Telemark Warrior|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=49] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tetsad|| [http://www.old-games.ru/forum/showthread.php?p=788837#post788837] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Colosso Adventures / The Colosso Value Pack CD|| [http://www.afn.org/~campana/tjc1a.htm] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Deep|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=1296] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]])|| PC-версия упоминается в руководстве пользователя.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Displacement|| [http://questzone.ru/enzi/game/218] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Running Man|| [http://www.mobygames.com/game/running-man] || PC-версия упоминается в руководстве пользователя, скриншот из неё был представлен в журнальных рецензиях (обозревающих версии для других платформ) и на задних обложках этих версий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tiger Road|| [http://www.mobygames.com/game/dos/tiger-road] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Time Out|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=287] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tip Off|| [http://www.mobygames.com/game/dos/tip-off] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Toi Acid Game|| [http://www.mobygames.com/game/dos/toi-acid-game] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tuma-7|| [http://computeremuzone.com/ficha.php?id=268] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| U.N. Squadron|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=1351] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vital Device|| [http://www.ag.ru/games/vital_device] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Warcraft Adventures: Lord of the Clans (альфа/бета-версия)|| [http://www.youtube.com/watch?v=aZ6tg1Id6-c] (видео)|| Разработчик: Blizzard. Потенциально культовый квест.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Weebee Worlds || [http://www.mobygames.com/game/weebee-worlds] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wrecked - A Psychedelic Adventure || [http://www.pcgamer.com/2010/09/18/crap-shoot-wrecked-a-psychedelic-adventure/] || Ищется полная версия игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| X-It|| [http://www.mobygames.com/game/dos/x-it] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Xenophobe|| [http://www.lemonamiga.com/games/details.php?id=1153] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]])|| PC-версия упоминается в руководстве пользователя.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Варгеймы от Simulations Canada ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Название игры !! Ссылки !! Примечания&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Battle Tank: Barbarossa To Stalingrad|| [http://hol.abime.net/4054] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Battle Tank: Kursk To Berlin|| [http://hol.abime.net/4052] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fall Gelb|| [http://hol.abime.net/4065] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fifth Eskadra || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fleet Med|| [http://hol.abime.net/4044] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Golan Front || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grand Fleet|| [http://hol.abime.net/4047] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grey Seas, Grey Skies || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| In Harm's Way|| [http://hol.abime.net/3639] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kriegsmarine|| [http://hol.abime.net/4045] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kursk Campaign: Operation Zitadelle|| [http://hol.abime.net/4061] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Long Lance|| [http://hol.abime.net/4048] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Main Battle Tank: Central Germany|| [http://hol.abime.net/4055] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Main Battle Tank: Middle East|| [] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Main Battle Tank: North Germany|| [http://hol.abime.net/4053] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Man of War || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Moscow Campaign|| [http://hol.abime.net/4057] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Northern Fleet|| [http://hol.abime.net/4046] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Operation Overlord: The Invasion of Europe|| [http://hol.abime.net/4062] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pacific Storm: The Midway Campaign|| [http://hol.abime.net/4050] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pacific Storm: The Solomon's Campaign|| [http://hol.abime.net/4043] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rommel At El Alamein: Battles For Egypt|| [http://hol.abime.net/4056] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rommel At Gazala|| [http://hol.abime.net/4059] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Seventh Fleet|| [http://hol.abime.net/4049] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Stalingrad Campaign|| [http://hol.abime.net/4060] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| To The Rhine: The Allied Advance In The West|| [http://hol.abime.net/4058] ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Отечественные игры ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Название игры !! Ссылки !! Примечания&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Balloons Challenge|| || Разработчик: А.Снегов. Год выхода: 1991&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| CD-Ball|| || Разработчик: А.Ковалев. Год выхода: 1994&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Escape|| || Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1994&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Friland||  ||Разработчик: А.Пажитнов, В.Похилько. Год выхода: 1989 (DOS), 1992 (Windows)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hieroglyph||  ||Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1992&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hippo Stories|| [http://www.1c.ru/vendors/auricv/INDEX.HTM] || Игра не выходила официально, но, '''возможно''', существует какая-либо альфа-/бета-/подобная версия.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kolodez|| ||Разработчик: А.Ковалев. Год выхода: 1995&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Magic Eraser|| ||Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1992&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pastures of World/Earth|| ||Разработчик: [[DOKA]] (А.Снегов). Год выхода: 1990. Аркадно-логическая игра &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Quiz|| ||Разработчик: [[Nikita]]. Год выхода: 1995&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sea Treasures|| ||Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1992&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Secret Mission of the Submarine|| ||Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1993&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| SeLab|| ||Разработчик: А.Шмелев, А.Бурмистров. Год выхода: 1988&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shifter|| ||Разработчик: [[Gamos]]. Год выхода: 1990. Логическая игра &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Time Walk|| ||Разработчик: А.Ефремов. Год выхода: 1994&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Школа и приколы|| [http://questzone.ru/enzi/game/102]||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игры, упоминания о версиях для PC которых есть, но нет ни единого документального подтверждения того, что такие версии существуют в реальности==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Название игры !! Ссылки !! Примечания&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| A Brief Tryst|| [http://www.mobygames.com/game/dos/a-brief-tryst] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Badlands || [http://www.mobygames.com/game/badlands] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cosmic Cities|| ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Crystal Dragon|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=1559] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Deadline||  || Ищется полная версия. Разработчик: Microflash. Год выхода: Рождество 1993 года (запланированное время выхода). Шутер от первого лица.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dinosaur Detective Agency || [http://www.lemonamiga.com/?game_id=1988] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dynasty Wars|| [http://www.mobygames.com/game/dos/dynasty-wars] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| E.T.'s Rugby League || [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2064] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]]) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Europa|| [http://www.gamespot.com/pc/action/europa/index.html] || Вероятность выхода игры под большим сомнением, но демо-версия существовать могла.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gods' War|| || Практически точно не существующая игра.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hammerfist|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=482] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Harricana: Raid International Motoneige|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2774] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Indian Mission|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2994] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| James Bond 007 - The Spy Who Loved Me|| [http://www.mobygames.com/game/dos/spy-who-loved-me] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jungle Book|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=613] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| King's Ransom||  || Игра, вероятнее всего, никогда не выходила официально.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lords of Chaos|| [http://www.mobygames.com/game/lords-of-chaos] || DOS-версии практически точно не существует.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lords of the Rising Sun|| [http://www.mobygames.com/game/lords-of-the-rising-sun] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lupo Alberto: The VideoGame|| [http://www.mobygames.com/game/dos/lupo-alberto-the-videogame] (DOS-версия на [[MobyGames]])|| Несмотря на данные на сайте mobygames, существование DOS-версии под очень большим сомнением.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Magic Stronghold of Mobius|| || Крайне сомнительно, что такая игра существует.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Metal Masters|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=739] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mission|| [http://www.mobygames.com/game/dos/mission_] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Oracle || || Практически точно не существующая игра.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Paris C.I.T.Y. 2000 (C.I.T.Y. 2000 Paris)|| [http://www.adventurepoint.co.uk/#/paris-city-2000/4530434247] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Puffy's Saga|| [http://www.mobygames.com/game/dos/puffys-saga] (DOS-версия на [[MobyGames]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sky Cabbie|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=2907] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Spherical|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=988] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Triclops Invasion|| [http://hol.abime.net/4587] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Two to One|| [http://hol.abime.net/1547] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ultima VIII: The Lost Vale|| [http://ultima.wikia.com/wiki/Ultima_VIII:_The_Lost_Vale] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Venus The Flytrap|| [http://www.jeuxvideo.com/jeux/pc/00004691-venus-the-flytrap.htm] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vigilante|| [http://www.lemonamiga.com/?game_id=1109] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Warriors Of Releyne|| [http://www.lemonamiga.com/games/details.php?id=2587] ([[Amiga]]-версия на сайте [[Lemon Amiga]])||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| White Day: A Labyrinth Named School|| [http://www.mobygames.com/game/windows/whiteday-a-labyrinth-named-school] || Ищется именно английская версия, изданная 4AM Entertainment.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wizards Spell||  ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wizzardz &amp;amp; War Lordz || || Игра была официально отменена, но уже рекламировалась в журналах, — возможно, в каком-то виде она всё же существует.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Old-Games.Ru]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=JOPA_Games&amp;diff=19835</id>
		<title>JOPA Games</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=JOPA_Games&amp;diff=19835"/>
		<updated>2013-12-03T15:18:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Известные переводы */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = JOPA Games&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:JOPA_Games_Logo.jpg‎|Логотип группы переводчиков «JOPA Games»]]&lt;br /&gt;
 |тип = Локализатор&lt;br /&gt;
 |деятельность =  Перевод компьютерных игр&lt;br /&gt;
 |год основания =  &lt;br /&gt;
 |основатели =&lt;br /&gt;
 |расположение = &lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«'''''JOPA Games'''''» — команда переводчиков со звучным названием, судя по всему, состоящая из одного человека. Команда работала исключительно на «[[Фаргус|Фаргуса]]», в порочащих связях с другими пиратскими издателями замечена не была. Перевод «Редгарда» был озвучен «'''[[Айвенго]]'''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участие в переводе игр «[[Bad Mojo]]», «[[Broken Sword: The Shadows of The Templars]]», «[[Congo: The Movie - Descent into Zinj]]», «[[CyberMage: Darklight Awakening]]»,  «[[Shannara]]», «[[Torin's Passage]]» (издатель всех игр «[[Акелла]]») и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Состав==&lt;br /&gt;
*Serega «'''JOPA'''» Judin — руководитель команды, переводчик, программист.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзоры'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Русификатор/образ'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battleship II: Surface Thunder]]&lt;br /&gt;
| ''«Battleship 2. Отомсти за Цусиму»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Beach Head 2000]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cosmopolitan Virtual Makeover Version 2.0 Deluxe]]&lt;br /&gt;
| ''«Cosmopolitan. Виртуальный визажист 2 Deluxe»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dogs of War]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gangsters: Organized Crime]]&lt;br /&gt;
| ''«Гангстеры»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jakkal: Flash &amp;amp; Bones]]&lt;br /&gt;
| ''«Шакал. Кости и плоть»''&lt;br /&gt;
| [[Jakkal: Flesh &amp;amp; Bones (переводы)#Издание от Фаргуса|читать обзор]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Pit Droids]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Blobjob]]&lt;br /&gt;
| ''«Блоб жоп»'' /  ''«Капля»'' &lt;br /&gt;
| [[The Blobjob (переводы)#Издание от Фаргуса|Читать обзор]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Elder Scrolls Adventures: Redguard]]&lt;br /&gt;
| ''«The Elder Scrolls Adventures. Редгард»'' &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Worms Armageddon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=JOPA_Games&amp;diff=19834</id>
		<title>JOPA Games</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=JOPA_Games&amp;diff=19834"/>
		<updated>2013-12-03T15:17:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = JOPA Games&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:JOPA_Games_Logo.jpg‎|Логотип группы переводчиков «JOPA Games»]]&lt;br /&gt;
 |тип = Локализатор&lt;br /&gt;
 |деятельность =  Перевод компьютерных игр&lt;br /&gt;
 |год основания =  &lt;br /&gt;
 |основатели =&lt;br /&gt;
 |расположение = &lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«'''''JOPA Games'''''» — команда переводчиков со звучным названием, судя по всему, состоящая из одного человека. Команда работала исключительно на «[[Фаргус|Фаргуса]]», в порочащих связях с другими пиратскими издателями замечена не была. Перевод «Редгарда» был озвучен «'''[[Айвенго]]'''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участие в переводе игр «[[Bad Mojo]]», «[[Broken Sword: The Shadows of The Templars]]», «[[Congo: The Movie - Descent into Zinj]]», «[[CyberMage: Darklight Awakening]]»,  «[[Shannara]]», «[[Torin's Passage]]» (издатель всех игр «[[Акелла]]») и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Состав==&lt;br /&gt;
*Serega «'''JOPA'''» Judin — руководитель команды, переводчик, программист.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзоры'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Русификатор/образ'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battleship II: Surface Thunder]]&lt;br /&gt;
| ''«Battleship 2. Отомсти за Цусиму»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Beach Head 2000]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cosmopolitan Virtual Makeover Version 2.0 Deluxe]]&lt;br /&gt;
| ''«Cosmopolitan. Виртуальный визажист 2 Deluxe»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dogs of War]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gangsters: Organized Crime]]&lt;br /&gt;
| ''«Гангстеры»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jakkal: Flash &amp;amp; Bones]]&lt;br /&gt;
| ''«Шакал. Кости и плоть»''&lt;br /&gt;
| [[Jakkal: Flesh &amp;amp; Bones (переводы)#Издание от Фаргуса|читать обзор]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Pit Droids]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Blobjob]]&lt;br /&gt;
| ''«Блоб Жоп»'' /  ''«Капля»'' &lt;br /&gt;
| [[The Blobjob (переводы)#Издание от Фаргуса|Читать обзор]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Elder Scrolls Adventures: Redguard]]&lt;br /&gt;
| ''«The Elder Scrolls Adventures. Редгард»'' &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Worms Armageddon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=7-%D0%BE%D0%B9_%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BA&amp;diff=19823</id>
		<title>7-ой волк</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=7-%D0%BE%D0%B9_%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BA&amp;diff=19823"/>
		<updated>2013-11-28T17:42:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Эволюция обложек */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = 7-ой волк&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:7Wolf_logo.jpg‎|Логотип издательства «7-ой волк»]]&lt;br /&gt;
 |тип = Пиратская контора&lt;br /&gt;
 |деятельность = Незаконное издание игр&lt;br /&gt;
 |год основания = 1998 &lt;br /&gt;
 |год закрытия = 2011&lt;br /&gt;
 |основатели =&lt;br /&gt;
 |расположение = Россия&lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''«7-ой волк»''' (''«Седьмой волк»'', ''«7th Wolf»'') — один из крупнейших пиратских издателей компьютерных программ на территории СНГ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Один из бывших сотрудников «[[Фаргус]]а» в интервью упомянул, что компанию «7-ой волк» основал человек по имени Василий, до этого работавший в «Фаргусе» с оптовыми клиентами.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.old-games.ru/articles/46829.html Интервью с бывшим сотрудником «Фаргуса»]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Впоследствии, легализовалась в лице «[[Медиасервис 2000]]» и занималась, помимо официальных локализаций, мошеннической деятельностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Эволюция обложек ==&lt;br /&gt;
Ниже представлен '''краткий''' экскурс в эволюцию '''передних обложек''' изданий «7-го волка».&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_1.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления самых первых изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. начало 1998 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самые первые издания «7-го волка», выходившие в 1998 г., имели логотип с надписью «Проверено! Вирусов нет!!!».   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_2.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. середина 1998 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Позднее (всё в том же 1998 г.) на рынке появились издания с первым «волчьим» логотипом, представлявшем собой белый прямоугольник, в котором был изображён сидящий и воющий волк тёмно-серого цвета. Также в нижней части логотипа присутствовала надпись «Седьмой волк мультимедиа».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_3.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. вторая половина 1998 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во второй половине 1998 г. издательство меняет свой логотип, что в значительной степени обуславливается появлением на обложках изданий главного конкурента легендарной золотой рыбки - медали с надписью «Фаргус Gold». В ответ на это «7-ой волк» помещает на свои обложки лавровый венок платинового цвета, украшенный надписями «7 волк Platinum» и «Только качественный перевод». В центре нового логотипа красуется карикатурный пузатый волк в шортах и жилете с поднятым вверх большим пальцем одной из лап. Все прошлые логотипы и фирменные знаки с обложек издательства исчезают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_4.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. конец 1998 - начало 1999 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следуя за «Фаргусом», на чьих обложках появляется известный всем жёлтый пятиугольник с надписью «Фаргус» , &amp;quot;7-ой волк&amp;quot; тоже добавляет в оформление своих обложек элемент фирменного стиля — серебристую плашку с надписью «Platinum».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_5.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. 1999 - 1999 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В течение 1999 г. дизайн обложек менялся незначительно. В основном изменения касались внешнего вида верхней плашки с надписью «Platinum». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_6.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. 1999 - 1999 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третья и последняя вариация обложки с плашкой «Platinum».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_7.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. конец 1999 - конец 2000 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Под занавес 1999 г. на рынке появляются издания с полностью стандартизованными обложками. Левую сторону передней обложки занимает большая чёрная полоса с надписью «Platinum», и рейтинговым штампом ESRB. В верхнем левом углу обложки появляется новый логотип: чёрный прямоугольник, внутри которого расположены стилизованная надпись «7 волк мультимедиа» и светло-серый силуэт воющего волка (того самого, который присутствовал на обложках в середине 1998 г.). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_8.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. конец 2000 - начало 2001 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К концу 2000 г. оформление обложек «7-го волка» вновь меняется: на смену траурной полосе приходит светло-серебристый контур (надпись «Platinum» остаётся на том же месте, но также меняет свой цвет на серебристый), исчезает рейтинговая пометка ESRB. В этот же период на обложках начинают появляться голографические наклейки, призванные убедить потенциального потребителя в том, что перед ним настоящее издание от «7-го волка». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_9.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. 2001 - 2003 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обложки этого периода представляют собой некую комбинацию элементов двух предыдущих вариантов оформления. На место возвращается чёрная плашка по левому краю, контур сохраняется, но закругляется с правой стороны и меняет цвет на тёмно-серебристый. Логотип компании полностью исчезает с передних обложек, а вдоль левого края появляется пунктирная линия из надписей «7Wolf». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_10.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. 2003 - 2005 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Последний фирменный стиль оформления изданий компьютерный игр от «7-го волка» характеризуется наличием белого контура, и вписанной в его левую часть надписи «Platinum», стиль которой отдалённо напоминает издания 1999 г. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7wolf-covers.jpg|thumb|right|600px|Эволюция обложек «7-го волка» на примере сборника «Элитный коммандос»]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список выпущенных переводов ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable collapsible collapsed&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Название и обзор'''||'''Переведённое название'''||'''Дата выпуска перевода'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[4x4 Evolution (переводы)#Издание от «7-го волка»|4x4 Evolution]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[4x4 Evo 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|4x4 Evo 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2001-11-05&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[7th Legion (переводы)#Издание от «7-го волка»|7th Legion]]&lt;br /&gt;
| ''«Седьмой легион»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Aaron Hall's Dungeon Odyssey (переводы)#Издание от «7-го волка»|Aaron Hall's Dungeon Odyssey]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Adventure Pinball: Forgotten Island (переводы)#Издание от «7-го волка»|Adventure Pinball: Forgotten Island]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Empires II: The Age of Kings (переводы)#Издание от «7-го волка»|Age of Empires II: The Age of Kings]]&lt;br /&gt;
| * ''«Эпоха империй II. Век королей»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Empires II: The Conquerors (переводы)#Издание от «7-го волка»|Age of Empires II: The Conquerors]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Empires II: The Conquerors (переводы)#Издание от «7-го волка»|Age of Empires II: The Age of Kings + Age of Empires II: The Conquerors]]&lt;br /&gt;
| ''v1.5 «Age of Empires II. Век королей + The Conquerors»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Mythology (переводы)#Издание от «7-го волка»|Age of Mythology]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Mythology: The Titans (переводы)#Издание от «7-го волка»|Age of Mythology: The Titans]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Wonders (переводы)#Издание от «7-го волка»|Age of Wonders]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Agharta: The Hollow Earth (переводы)#Издание от «7-го волка»|Agharta: The Hollow Earth]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Airlines 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Airlines 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alcatraz: Prison Escape (переводы)#Издание от «7-го волка»|Alcatraz: Prison Escape]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alias (переводы)#Издание от «7-го волка»|Alias]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alien Nations (переводы)#Издание от «7-го волка»|Alien Nations]]&lt;br /&gt;
| ''«Трудяги»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Aliens versus Predator (Gold Edition) (переводы)#Издание от «7-го волка»|Aliens Versus Predator (Gold Edition)]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Aliens Versus Predator 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Aliens Versus Predator 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[All Star Tennis 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|All Star Tennis 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alone in the Dark: The New Nightmare (переводы)#Издание от «7-го волка»|Alone in the Dark: The New Nightmare]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[America: No Peace Beyond the Line (переводы)#Издание от «7-го волка»|America: No Peace Beyond the Line]]&lt;br /&gt;
| ''«Америка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[America's Army: Operation Defend Freedom (переводы)#Издание от «7-го волка»|America's Army: Operation Defend Freedom]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[American McGee's Alice (переводы)#Издание от «7-го волка»|American McGee's Alice]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amerzone: The Explorer's Legacy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Amerzone: The Explorer's Legacy]]&lt;br /&gt;
| ''«Амерзон»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[An Elder Scrolls Legend: Battlespire (переводы)#Издание от «7-го волка»|An Elder Scrolls Legend: Battlespire]]&lt;br /&gt;
| ''«Бастион духов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Anachronox (переводы)#Издание от «7-го волка»|Anachronox]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Anastasia: Adventures with Pooka and Bartok! (переводы)#Издание от «7-го волка»|Anastasia: Adventures with Pooka and Bartok!]]&lt;br /&gt;
| ''«Анастасия»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ancient Conquest: Quest for the Golden Fleece (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ancient Conquest: Quest for the Golden Fleece]]&lt;br /&gt;
| ''«Древние завоевания. Золотое руно»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Anne McCaffrey's Freedom: First Resistance (переводы)#Издание от «7-го волка»|Anne McCaffrey's Freedom: First Resistance]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Anno 1602 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Anno 1602]]&lt;br /&gt;
| * ''«Анно 1602»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Antz: Panic in the Anthill! (переводы)#Издание от «7-го волка»|Antz: Panic in the Anthill!]]&lt;br /&gt;
| ''«Муравей Z: Паника в муравейнике!»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Apocalyptica (переводы)#Издание от «7-го волка»|Apocalyptica]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Apprentice (переводы)#Издание от «7-го волка»|Apprentice]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Aquanox (переводы)#Издание от «7-го волка»|Aquanox]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arabian Nights (переводы)#Издание от «7-го волка»|Arabian Nights]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arcanum: Of Steamworks &amp;amp; Magick Obscura (переводы)#Издание от «7-го волка»|Arcanum: Of Steamworks &amp;amp; Magick Obscura]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Armed and Dangerous (переводы)#Издание от «7-го волка»|Armed and Dangerous]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Army Men (переводы)#Издание от «7-го волка»|Army Men]]&lt;br /&gt;
| ''«Боец»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Army Men 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Army Men 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Солдатики 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arthur's Quest: Battle for the Kingdom (переводы)#Издание от «7-го волка»|Arthur's Quest: Battle for the Kingdom]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arsenal: Taste the Power (переводы)#Издание от «7-го волка»|Arsenal: Taste the Power]]&lt;br /&gt;
| ''«Арсенал»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Atlantis:_The_Lost_Empire_-_Search_For_The_Journal (переводы)#Издание от «7-го волка»|Atlantis: The Lost Empire - Search For The Journal]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Atrox (переводы)#Издание от «7-го волка»|Atrox]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Autobahn Racing (переводы)#Издание от «7-го волка»|Autobahn Racing]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Avalon Hill's Diplomacy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Avalon Hill's Diplomacy]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[B-17 Flying Fortress (переводы)#Издание от «7-го волка»|B-17 Flying Fortress]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Baldur's Gate II: Shadows of Amn (переводы)#Издание от «7-го волка»|Baldur's Gate II: Shadows of Amn]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Baldur's Gate II: Throne of Bhaal (переводы)#Издание от «7-го волка»|Baldur's Gate II: Throne of Bhaal]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ballistics (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ballistics]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bang! Gunship Elite (переводы)#Издание от «7-го волка»|Bang! Gunship Elite]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Barbie as Rapunzel: A Creative Adventure (переводы)#Издание от «7-го волка»|Barbie as Rapunzel: A Creative Adventure]]&lt;br /&gt;
| ''«Барби-Рапунцель»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Barbie as Sleeping Beauty (переводы)#Издание от «7-го волка»|BBarbie as Sleeping Beauty]]&lt;br /&gt;
| ''«Барби. Cпящая красавица»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Barrow Hill: Curse of the Ancient Circle (переводы)#Издание от «7-го волка»|Barrow Hill: Curse of the Ancient Circle]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bass Avenger (переводы)#Издание от «7-го волка»|Bass Avenger]]&lt;br /&gt;
| ''«Месть окуня»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Batman: Justice Unbalanced (переводы)#Издание от «7-го волка»|Batman: Justice Unbalanced]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battle Isle: The Andosia War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battle Isle: The Andosia War]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battle Isle: The Androsia Wars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battle Isle: The Androsia Wars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battle of the Youstrass (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battle of the Youstrass]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlecruiser Millennium (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battlecruiser Millennium]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battlefield 1942]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942: Desert Combat (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battlefield 1942: Desert Combat]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942: The Road to Rome (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battlefield 1942: The Road to Rome]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 2142 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battlefield 2142]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battleship: Surface Thunder (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battleship: Surface Thunder]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlezone: Red Odyssey (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battlezone: Red Odyssey]]&lt;br /&gt;
| ''«Зона боев. Красная одиссея»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlezone II: Combat Commander (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battlezone II: Combat Commander]]&lt;br /&gt;
| * ''«Поле битвы II. Боевой командир»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[BCT Commander (переводы)#Издание от «7-го волка»|BCT Commander]]&lt;br /&gt;
| ''«Беспредел»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Beach Head 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Beach Head 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Beatdown (переводы)#Издание от «7-го волка»|Beatdown]]&lt;br /&gt;
| ''«Беспредел»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Biing!: Sex, Intrigue and Scalpels (переводы)#Издание от «7-го волка»|Biing!: Sex, Intrigue and Scalpels]]&lt;br /&gt;
| ''«Приключения в больнице. Секс, интрига, скальпель»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bionicle (переводы)#Издание от «7-го волка»|Bionicle]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Biowars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Biowars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Black &amp;amp; White (переводы)#Издание от «7-го волка»|Black &amp;amp; White]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Black &amp;amp; White: Creature Island (переводы)#Издание от «7-го волка»|Black &amp;amp; White: Creature Island]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Black Moon Chronicles (переводы)#Издание от «7-го волка»|Black Moon Chronicles]]&lt;br /&gt;
| ''«Хроники черной луны»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blair Witch Project: Volume 1 - Rustin Parr (переводы)#Издание от «7-го волка»|Blair Witch Project: Volume 1 - Rustin_Parr]]&lt;br /&gt;
| ''«Ведьма из Блэр. Эпизод 1»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blair Witch Project: Volume 2 - The Legend of Goffin Rock (переводы)#Издание от «7-го волка»|Blair Witch Project: Volume 2 - The Legend of Coffin Rock]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blood &amp;amp; Lace: A Gothic Novel (переводы)#Издание от «7-го волка»|Blood &amp;amp; Lace: A Gothic Novel]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blood II: The Chosen (переводы)#Издание от «7-го волка»|Blood II: The Chosen + Nightmare Levels]]&lt;br /&gt;
| * ''«Кровь II. Избранный + Кошмары»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[BloodRayne 2#Издание от «7-го волка»|BloodRayne 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 2005-08-09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Braveheart (переводы)#Издание от «7-го волка»|Braveheart]]&lt;br /&gt;
| ''«Храброе сердце Шотландии»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Breath of Fire IV (переводы)#Издание от «7-го волка»|Breath of Fire IV]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Broken Land (переводы)#Издание от «7-го волка»|Broken Land]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bugdom (переводы)#Издание от «7-го волка»|Bugdom]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bugs Bunny &amp;amp; Taz: Time Busters (переводы)#Издание от «7-го волка»|Bugs Bunny &amp;amp; Taz: Time Busters]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bumper Wars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Bumper Wars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[C.I.A. Operative: Solo Missions (переводы)#Издание от «7-го волка»|C.I.A. Operative: Solo Missions]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cabela's 4x4 Off-Road Adventure (переводы)#Издание от «7-го волка»|Cabela's 4x4 Off-Road Adventure]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Caesar III (переводы)#Издание от «7-го волка»|Caesar III]]&lt;br /&gt;
| ''«Цезарь III»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Call to Power II (переводы)#Издание от «7-го волка»|Call to Power II]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Caillou: Birthday Party (переводы)#Издание от «7-го волка»|Caillou: Birthday Party]]&lt;br /&gt;
| ''«День рождения Кейлу»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Carmageddon + Splat Pack]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon 2: Carpocalypse Now (переводы)#Издание от «7-го волка»|Carmageddon 2: Carpocalypse Now]]&lt;br /&gt;
| * ''«Carmageddon II: Автокалепсис сегодня»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon TDR 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Carmageddon TDR 2000]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon TDR 2000: The Nosebleed Pack (переводы)#Издание от «7-го волка»|Carmageddon TDR 2000: The Nosebleed Pack]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carnivores (переводы)#Издание от «7-го волка»|Carnivores]]&lt;br /&gt;
| ''«Охота на динозавров»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carnivores: Ice Age (переводы)#Издание от «7-го волка»|Carnivores: Ice Age]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[CatDog: The Quest for the Golden Hydrant (переводы)#Издание от «7-го волка»|CatDog: The Quest for the Golden Hydrant]]&lt;br /&gt;
| ''«КотоПёс. Поиски золотого пожарного крана»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Celtica (переводы)#Издание от «7-го волка»|Celtica]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Championship Manager Season 01/02 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Championship Manager Season 01/02]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chaos League (переводы)#Издание от «7-го волка»|Chaos League]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chaos Legion (переводы)#Издание от «7-го волка»|Chaos Legion]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chariots of War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Chariots of War]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Charlie and the Chocolate Factory (переводы)#Издание от «7-го волка»|Charlie and the Chocolate Factory]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chicken Farm (переводы)#Издание от «7-го волка»|Chicken Farm]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chicken Run Fun Pack (переводы)#Издание от «7-го волка»|Chicken Run Fun Pack]]&lt;br /&gt;
| ''«Куриная охота»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chicken Run: Adventure Game (переводы)#Издание от «7-го волка»|Chicken Run: Adventure Game]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chutes and Ladders (переводы)#Издание от «7-го волка»|Chutes and Ladders]]&lt;br /&gt;
| ''«Горки и лесенки»''&lt;br /&gt;
| 1999-11-02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[City Trader (переводы)#Издание от «7-го волка»|City Trader]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Civilization II: Test of Time (переводы)#Издание от «7-го волка»|Civilization II: Test of Time]]&lt;br /&gt;
| ''«Цивилизация II. Испытание временем»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Clans (переводы)#Издание от «7-го волка»|Clans]]&lt;br /&gt;
| * ''«Враждебные кланы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cleopatra: Pharaoh Expansion (переводы)#Издание от «7-го волка»|Cleopatra: Pharaoh Expansion]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Clive Barker's Undying (переводы)#Издание от «7-го волка»|Clive Barker's Undying]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Close Combat 4: Battle of the Bulge (переводы)#Издание от «7-го волка»|Close Combat 4: Battle of the Bulge]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Close Combat 5: Invasion Normandy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Close Combat 5: Invasion Normandy]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Clue: Murder at Boddy Mansion (переводы)#Издание от «7-го волка»|Clue: Murder at Boddy Mansion]]&lt;br /&gt;
| ''«Вещественное доказательство»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Codename: Eagle (переводы)#Издание от «7-го волка»|Codename: Eagle]]&lt;br /&gt;
| * ''«Позывной „Орёл“»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Colin McRae Rally (переводы)#Издание от «7-го волка»|Colin McRae Rally]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Colin McRae Rally 2.0 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Colin McRae Rally 2.0]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Coliseum (переводы)#Издание от «7-го волка»|Coliseum]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Comanche Gold (переводы)#Издание от «7-го волка»|Comanche Gold]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Combat (переводы)#Издание от «7-го волка»|Combat]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command_&amp;amp;_Conquer:_Red_Alert_2_-_Yuri's_Revenge (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2 - Yuri's Revenge]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Renegade (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Renegade]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun]]&lt;br /&gt;
| ''«Солнце тибериума»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun: Firestorm Expansion Pack (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun: Firestorm Expansion Pack]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals - Iraq War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Generals - Iraq War]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Война в Ираке»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals - Reloaded Fire (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Generals - Reloaded Fire]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Generals - перезарядка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals - Zero Hour (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Generals - Zero Hour]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Commandos: Behind Enemy Lines (переводы)#Издание от «7-го волка»|Commandos: Behind Enemy Lines]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 1998-07-13&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Commandos: Behind Enemy Lines + Beyond Call of Deaty&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Commandos 2: Men of Courage (переводы)#Издание от «7-го волка»|Commandos 2: Men of Courage]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Commandos 2: Men of Courage&lt;br /&gt;
| ''v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conflict Zone (переводы)#Издание от «7-го волка»|Conflict Zone]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conquest: Frontier Wars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Conquest: Frontier Wars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conspiracies (переводы)#Издание от «7-го волка»|Conspiracies]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Corsairs Gold (переводы)#Издание от «7-го волка»|Corsairs Gold]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cricket 2005 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Cricket 2005]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crime Cities (переводы)#Издание от «7-го волка»|Crime Cities]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crimson Skies (переводы)#Издание от «7-го волка»|Crimson Skies]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crisis Team: Ambulance Driver (переводы)#Издание от «7-го волка»|Crisis Team: Ambulance Driver]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Critical Point (переводы)#Издание от «7-го волка»|Critical Point]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Croc 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Croc 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crusaders of Might and Magic (переводы)#Издание от «7-го волка»|Crusaders of Might and Magic]]&lt;br /&gt;
| ''«Крестоносцы магии и меча»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crystal Key II: The Far Realm (переводы)#Издание от «7-го волка»|Crystal Key II: The Far Realm]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[CSI: Miami (переводы)#Издание от «7-го волка»|CSI: Miami]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cultures (переводы)#Издание от «7-го волка»|Cultures]]&lt;br /&gt;
| * ''«Нации. Поселение викингов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cutthroats: Terror on the High Seas (переводы)#Издание от «7-го волка»|Cutthroats: Terror on the High Seas]]&lt;br /&gt;
| ''«Головорезы. Террор из глубины морей»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cyberstorm 2: Corporate Wars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Cyberstorm 2: Corporate Wars]]&lt;br /&gt;
| ''«Кибершторм 2. Войны корпораций»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Daikatana (переводы)#Издание от «7-го волка»|Daikatana]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dark Fall (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dark Fall]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dark Reign 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dark Reign 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Darkstone (переводы)#Издание от «7-го волка»|Darkstone]]&lt;br /&gt;
| * ''«Тёмный камень»'', ''«Темные камни дьявола»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Darkened Skye (переводы)#Издание от «7-го волка»|Darkened Skye]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Days of Oblivion II: Frozen Eternity (переводы)#Издание от «7-го волка»|Days of Oblivion II: Frozen Eternity]]&lt;br /&gt;
| ''«Дни забвения 2. Застывшая вечность»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deadly Dozen (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deadly Dozen]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deadly Dozen: Pacific Theater (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deadly Dozen: Pacific Theater]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Decisive Battles of WWII Vol 2: Korsun Pocket (переводы)#Издание от «7-го волка»|Decisive Battles of WWII Vol 2: Korsun Pocket]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deep Fighter (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deep Fighter]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deep Sea Fishing 2: Offshore Angler (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deep Sea Fishing 2: Offshore Angler]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deer Avenger 4 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deer Avenger 4]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deer Hunter (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deer Hunter]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deer Hunter 5: Tracking Trophies (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deer Hunter 5: Tracking Trophies]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Delta Force (переводы)#Издание от «7-го волка»|Delta Force]]&lt;br /&gt;
| ''«Подразделение Дельты»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Delta Force 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Delta Force 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Отряд „Дельта“ 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Delta Force: Land Warrior (переводы)#Издание от «7-го волка»|Delta Force: Land Warrior]]&lt;br /&gt;
| ''«Отряд „Дельта“ 3»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Delta Force: Task Force Dagger (переводы)#Издание от «7-го волка»|Delta Force: Task Force Dagger]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Demonworld: Dark Armies (переводы)#Издание от «7-го волка»|Demonworld: Dark Armies]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Desperados: Wanted Dead or Alive (переводы)#Издание от «7-го волка»|Desperados: Wanted Dead or Alive]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deus Ex (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deus Ex]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Deus Ex&lt;br /&gt;
| * ''v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Deus Ex: Invisible War&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Diablo II (переводы)#Издание от «7-го волка» с аддоном Lord of Destruction|Diablo II + Lord of Destruction]]&lt;br /&gt;
| * ''v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Diablo II&lt;br /&gt;
| ''Diablo II. Однодисковое издание''&lt;br /&gt;
| 2000-08-04&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Diablo II: Lord of Destruction (переводы)#Издание от «7-го волка»|Diablo II: Lord of Destruction]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Die by the Sword (переводы)#Издание от «7-го волка»|Die by the Sword]]&lt;br /&gt;
| * ''«Умри от меча»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Die by the Sword + Limb for Limb&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Die Hard: Nakatomi Plaza (переводы)#Издание от «7-го волка»|Die Hard: Nakatomi Plaza]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dink Smallwood (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dink Smallwood]]&lt;br /&gt;
| ''«Приключение Ваньки Малолесьева»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dinosaur'Us (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dinosaur'Us]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Director of Football (переводы)#Издание от «7-го волка»|Director of Football]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disciples II: Dark Prophecy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disciples II: Dark Prophecy]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disciples II: Rise of the Elves (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disciples II: Rise of the Elves]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disciples II: Servants of the Dark (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disciples II: Servants of the Dark]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disciples: Sacred Lands (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disciples: Sacred Lands]]&lt;br /&gt;
| * ''«Последователи: Священные земли»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Disciples: Sacred Lands Gold&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Discworld Noir (переводы)#Издание от «7-го волка»|Discworld Noir]]&lt;br /&gt;
| ''«Тёмный мир»'', ''«Ночь дискового мира»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Aladdin in Nasira's Revenge (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disney's Aladdin in Nasira's Revenge]]&lt;br /&gt;
| ''«Алладин. Месть Назиры»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Dinosaur (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disney's Dinosaur]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Donald Duck: Goin' Quackers (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disney's Donald Duck: Goin' Quackers]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Mickey Mouse Toddler (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disney's Mickey Mouse Toddler]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Tarzan's Jungle Tumble (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disney's Tarzan's Jungle Tumble]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Treasure Planet: Battle at Procyon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disney's Treasure Planet: Battle at Procyon]]&lt;br /&gt;
| ''«Планета сокровищ. Битва при Просионе»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Winnie the Pooh Preschool (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disney's Winnie the Pooh Preschool]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dogs of War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dogs of War]]&lt;br /&gt;
| ''«Псы войны»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dominant Species (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dominant Species]]&lt;br /&gt;
| ''«Доминирующие расы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dominion: Storm Over Gift 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dominion: Storm Over Gift 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dracula: Reign of Terror (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dracula: Reign of Terror]]&lt;br /&gt;
| ''«Царство террора»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dracula: Resurrection (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dracula: Resurrection]]&lt;br /&gt;
| ''«Дракула. Воскрешение»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dragonfire (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dragonfire]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dragonriders: Chonicles of Pern (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dragonriders: Chonicles of Pern]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Drakan: Order of the Flame (переводы)#Издание от «7-го волка»|Drakan: Order of the Flame]]&lt;br /&gt;
| * ''«Дракан. Пламя истины», «Дракан. Пылающая истина»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Drift: When Worlds Collide (переводы)#Издание от «7-го волка»|Drift: When Worlds Collide]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Driver (переводы)#Издание от «7-го волка»|Driver]]&lt;br /&gt;
| * ''«Водила»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[DroneZ (переводы)#Издание от «7-го волка»|DroneZ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Druuna Morbus Gravis (переводы)#Издание от «7-го волка»|Druuna Morbus Gravis]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dukati World (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dukati World]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Duke Nukem: Manhattan Project (переводы)#Издание от «7-го волка»|Duke Nukem: Manhattan Project]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dukes of Hazzard: Racing for Home (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dukes of Hazzard: Racing for Home]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Keeper 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dungeon Keeper 2]]&lt;br /&gt;
| * ''«Хранитель подземелий 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Siege (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dungeon Siege]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dweebs 2: The New Breed (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dweebs 2: The New Breed]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[E.T. The Extra-Terrestrial: Interplanetary Mission (переводы)#Издание от «7-го волка»|E.T. The Extra-Terrestrial: Interplanetary Mission]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2002-03-19&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Earthworm Jim 3D (переводы)#Издание от «7-го волка»|Earthworm Jim 3D]]&lt;br /&gt;
| * ''«Червячок Джим 3D»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ed, Edd n Eddy: The Mis-Edventures  (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ed, Edd n Eddy: The Mis-Edventures]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 2006-12-05&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Egypt 1156 B.C.: Tomb of the Pharaoh (переводы)#Издание от «7-го волка»|Egypt 1156 B.C.: Tomb of the Pharaoh]]&lt;br /&gt;
| ''«Египет. 1156 в. до н.э. Гробница фараона»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Elite Forces: Navy SEALs (переводы)#Издание от «7-го волка»|Elite Forces: Navy SEALs]]&lt;br /&gt;
| ''«Морские котики»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Elite Forces: WWII Normandy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Elite Forces: WWII Normandy]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emergency: Fighters for Life (переводы)#Издание от «7-го волка»|Emergency: Fighters for Life]]&lt;br /&gt;
| ''«Служба спасения 911»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emperor: Battle for Dune (переводы)#Издание от «7-го волка»|Emperor: Battle for Dune]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emperor: Rise of the Middle Kingdom (переводы)#Издание от «7-го волка»|Emperor: Rise of the Middle Kingdom]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Empire Earth (переводы)#Издание от «7-го волка»|Empire Earth]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2001-11-12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Empire of the Ants (переводы)#Издание от «7-го волка»|Empire of the Ants]]&lt;br /&gt;
| ''«Империя муравьёв»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Empires: Dawn of the Modern World (переводы)#Издание от «7-го волка»|Empires: Dawn of the Modern World]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Enemy Infestation (переводы)#Издание от «7-го волка»|Enemy Infestation]]&lt;br /&gt;
| ''«Среди кишащих врагов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Enter the Matrix (переводы)#Издание от «7-го волка»|Enter the Matrix]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Eragon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Eragon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2006-11-17&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Erevos (переводы)#Издание от «7-го волка»|Erevos]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Erotica Island (переводы)#Издание от «7-го волка»|Erotica Island]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Escape from Monkey Island (переводы)#Издание от «7-го волка»|Escape from Monkey Island]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Euro 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Euro 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Europa Universalis (переводы)#Издание от «7-го волка»|Europa Universalis]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[European Air War (переводы)#Издание от «7-го волка»|European Air War]]&lt;br /&gt;
| ''«Воздушная война в Европе»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evil Dead: Hail to the King (переводы)#Издание от «7-го волка»|Evil Dead: Hail to the King]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evil Genius (переводы)#Издание от «7-го волка»|Evil Genius]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evil Twin: Cyprien's Chronicles (переводы)#Издание от «7-го волка»|Evil Twin: Cyprien's Chronicles]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evolva (переводы)#Издание от «7-го волка»|Evolva]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Europe Racing (переводы)#Издание от «7-го волка»|Europe Racing]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[European Super League (переводы)#Издание от «7-го волка»|European Super League]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evolution: The Game of Intelligent Life (переводы)#Издание от «7-го волка»|Evolution: The Game of Intelligent Life]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evolva (переводы)#Издание от «7-го волка»|Evolva]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Extreme Tactics (переводы)#Издание от «7-го волка»|Extreme Tactics]]&lt;br /&gt;
| ''«Экстремальная тактика»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Eye of the Kraken (переводы)#Издание от «7-го волка»|Eye of the Kraken]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F.A. Premier League Manager 2002 (переводы)#Издание от «7-го волка»|F.A. Premier League Manager 2002]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F.E.A.R.: Extraction Point (переводы)#Издание от «7-го волка»|F.E.A.R.: Extraction Point]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F-16 Multirole Fighter (переводы)#Издание от «7-го волка»|F-16 Multirole Fighter]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F/A-18 Precision Strike Fighter (переводы)#Издание от «7-го волка»|F/A-18 Precision Strike Fighter]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F1 2001 (переводы)#Издание от «7-го волка»|F1 2001]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F1 Challenge '99-'02 (переводы)#Издание от «7-го волка»|F1 Challenge '99-'02]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F1 Grand Prix 4 (переводы)#Издание от «7-го волка»|F1 Grand Prix 4]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F1 Manager (переводы)#Издание от «7-го волка»|F1 Manager]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F1 Racing Championship (переводы)#Издание от «7-го волка»|F1 Racing Championship]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F-22 Lightning 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|F-22 Lightning 3]]&lt;br /&gt;
| ''«F-22 Молниеносный 3»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Falcon 4.0 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Falcon 4.0]]&lt;br /&gt;
| ''«Фалькон 4.0»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fallen Haven (переводы)#Издание от «7-го волка»|Fallen Haven]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fallout Tactics: Brotherhood of Steel (переводы)#Издание от «7-го волка»|Fallout Tactics: Brotherhood of Steel]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
| 2001-03-19&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fallout Tactics: Brotherhood of Steel&lt;br /&gt;
| ''v1.5''&lt;br /&gt;
| 2001-04-08&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Far Cry: Spec Ops (переводы)#Издание от «7-го волка»|Far Cry: Spec Ops]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Faust: The Seven Games Of The Soul (переводы)#Издание от «7-го волка»|Faust: The Seven Games Of The Soul]]&lt;br /&gt;
| ''«Фауст»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fetch! (переводы)#Издание от «7-го волка»|Fetch!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Field &amp;amp; Stream Trophy Hunting 5 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Field &amp;amp; Stream Trophy Hunting 5]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|FIFA 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2001 (переводы)#Издание от «7-го волка»|FIFA 2001]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2002 (переводы)#Издание от «7-го волка»|FIFA 2002]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 99 (переводы)#Издание от «7-го волка»|FIFA 99]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA World Cup 2002: Korea Japan (переводы)#Издание от «7-го волка»|FIFA World Cup 2002: Korea Japan]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Filbert Fledgling (переводы)#Издание от «7-го волка»|Filbert Fledgling]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Final Fantasy 7 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Final Fantasy 7]]&lt;br /&gt;
| ''«Последняя мечта 7»'' &lt;br /&gt;
| 1998&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fisher-Price Great Adventures: Pirate Ship (переводы)#Издание от «7-го волка»|Fisher-Price Great Adventures: Pirate Ship]]&lt;br /&gt;
| ''«Большие приключения на пиратском корабле»''&lt;br /&gt;
| 1998-03-21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Flashpoint Germany (переводы)#Издание от «7-го волка»|Flashpoint Germany]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Football Manager 2005 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Football Manager 2005]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Football World Manager 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Football World Manager 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Force 21 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Force 21]]&lt;br /&gt;
| ''«21-я бригада»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ford Racing 2001 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ford Racing 2001]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Formula One 99 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Formula One 99]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Forsaken (переводы)#Издание от «7-го волка»|Forsaken]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freddi Fish and Luther's Water Worries (переводы)#Издание от «7-го волка»|Freddi Fish and Luther's Water Worries]]&lt;br /&gt;
| ''«Рыбка Фредди. Морские приключения Фредди и Лютера»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freddi Fish: The Case of the Creature of Coral Cove (переводы)#Издание от «7-го волка»|Freddi Fish: The Case of the Creature of Coral Cove]]&lt;br /&gt;
| ''«Рыбка Фредди 5. Чудовище кораллового рифа»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Freddi Fish: The Case of the Creature of Coral Cove&lt;br /&gt;
| ''«Рыбка Фредди 5. Чудовище кораллового рифа» v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Freddi Fish 4: The Case of the Hogfish Rustlers of Briny Gulch&lt;br /&gt;
| ''«Рыбка Фредди 4''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freedom Fighters (переводы)#Издание от «7-го волка»|Freedom Fighters]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2003-09-22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freedom Force (переводы)#Издание от «7-го волка»|Freedom Force]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freedom: First Resistance (переводы)#Издание от «7-го волка»|Freedom: First Resistance]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freespace 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Freespace 2]] (3CD in 1)&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[From Dusk Till Dawn (переводы)#Издание от «7-го волка»|From Dusk Till Dawn]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Full Spectrum Warrior (переводы)#Издание от «7-го волка»|Full Spectrum Warrior]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Full Throttle (переводы)#Издание от «7-го волка»|Full Throttle (переиздание под Windows)]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Furby (переводы)#Издание от «7-го волка»|Furby]]&lt;br /&gt;
| ''«Фарби»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gabriel Knight 3: Blood of the Sacred, Blood of the Damned (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gabriel Knight 3: Blood of the Sacred, Blood of the Damned]]&lt;br /&gt;
| ''«Габриэль Найт 3. Кровь святых, кровь проклятых»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Galador (переводы)#Издание от «7-го волка»|Galador]]&lt;br /&gt;
| ''«Галадор»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gangsters 2: Vendetta (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gangsters 2: Vendetta]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gangsters: Organized Crime (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gangsters: Organized Crime]]&lt;br /&gt;
| * ''«Гангстеры. Организованная преступность»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Geoff Crammond's Grand Prix 3 Season 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Geoff Crammond's Grand Prix 3 Season 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Get Medieval (переводы)#Издание от «7-го волка»|Get Medieval]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Giants: Citizen Kabuto (переводы)#Издание от «7-го волка»|Giants: Citizen Kabuto]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gladiators of Rome (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gladiators of Rome]]&lt;br /&gt;
| ''«Гладиаторы Рима»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Glider: Collect'n Kill (переводы)#Издание от «7-го волка»|Glider: Collect'n Kill]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Global Domination (переводы)#Издание от «7-го волка»|Global Domination]]&lt;br /&gt;
| ''«Глобальное господство»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Global Operations (переводы)#Издание от «7-го волка»|Global Operations]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gods and Generals (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gods and Generals]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gold &amp;amp; Glory: The Road to El Dorado (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gold &amp;amp; Glory: The Road to El Dorado]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Golden Age of Racing (переводы)#Издание от «7-го волка»|Golden Age of Racing]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grand Prix 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Grand Prix 3]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grand Theft Auto: Vice City (переводы)#Издание от «7-го волка»|Grand Theft Auto: Vice City]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grand Theft Auto: Vice City&lt;br /&gt;
| ''v1.5''&lt;br /&gt;
| 2003-06-09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grand Theft Auto: San Andreas (переводы)#Издание от «7-го волка»|Grand Theft Auto: San Andreas]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grand Theft Auto: San Andreas - Крепкий Орешек 4.0&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grand Theft Auto: San Andreas - Тройной форсаж: Токийский дрифт&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grandia II (переводы)#Издание от «7-го волка»|Grandia II]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2002-03-25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Green Berets: Powered by Myth 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Green Berets: Powered by Myth 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grim Fandango (переводы)#Издание от «7-го волка»|Grim Fandango]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ground Control (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ground Control]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ground Control: Dark Conspiracy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ground Control: Dark Conspiracy]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grunts (переводы)#Издание от «7-го волка»|Grunts]]&lt;br /&gt;
| ''«Хрюки»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gubble 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gubble 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Приключение Самоделкина»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gunlok (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gunlok]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gunman Chronicles (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gunman Chronicles]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gunman Chronicles&lt;br /&gt;
| ''v1.5''&lt;br /&gt;
| 1999-12-01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life (переводы)#Издание от «7-го волка»|Half-Life]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Half-Life + Opposing Force&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Half-Life + Opposing Force + Blue Shift&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life: Blue Shift (переводы)#Издание от «7-го волка»|Half-Life: Blue Shift]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life: Opposing Force (переводы)#Издание от «7-го волка»|Half-Life: Opposing Force]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life: Retribution (переводы)#Издание от «7-го волка»|Half-Life: Retribution]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Halo: Combat Evolved (переводы)#Издание от «7-го волка»|Halo: Combat Evolved]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hanse 1480: Das Vermächtnis (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hanse 1480: Das Vermächtnis]]&lt;br /&gt;
| ''«Ганза 1480. Завещание»''&lt;br /&gt;
| 1999-01-25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hardwar (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hardwar]]&lt;br /&gt;
| ''«Опасная война»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harry Potter and the Chamber of Secrets (переводы)#Издание от «7-го волка»|Harry Potter and the Chamber of Secrets]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (переводы)#Издание от «7-го волка»|Harry Potter and the Prisoner of Azkaban]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harley-Davidson: Race Around The World (переводы)#Издание от «7-го волка»|Harley-Davidson: Race Around The World]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harley-Davidson: Wheels of Freedom (переводы)#Издание от «7-го волка»|Harley-Davidson: Wheels of Freedom]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harry Potter: Quidditch World Cup (переводы)#Издание от «7-го волка»|Harry Potter: Quidditch World Cup]]&lt;br /&gt;
| ''«Гарри Поттер. Чемпионат мира по квиддичу»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harvest (переводы)#Издание от «7-го волка»|Harvest]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Heart of Darkness (переводы)#Издание от «7-го волка»|Heart of Darkness]]&lt;br /&gt;
| ''«Сердце тьмы»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Heaven &amp;amp; Hell (переводы)#Издание от «7-го волка»|Heaven &amp;amp; Hell]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Heavy Gear II (переводы)#Издание от «7-го волка»|Heavy Gear II]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Heist (переводы)#Издание от «7-го волка»|Heist]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2001-01-23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hero X (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hero X]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hesperian Wars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hesperian Wars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hexplore (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hexplore]]&lt;br /&gt;
| * ''«Хексплор»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hidden &amp;amp; Dangerous: Fight for Freedom (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hidden &amp;amp; Dangerous: Fight for Freedom]]&lt;br /&gt;
| ''«Невидимые и опасные. Борьба за свободу»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hidden &amp;amp; Dangerous Deluxe (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hidden &amp;amp; Dangerous Deluxe]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hired Guns: The Jagged Edge (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hired Guns: The Jagged Edge]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;L-ReCopy&amp;quot;&amp;gt;На диске находится перепакованная копия официального русского издания&amp;lt;/ref&amp;gt; (DVD)&lt;br /&gt;
| ''«Джаз. Работа по найму»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hitman: Codename 47 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hitman: Codename 47]]&lt;br /&gt;
| * ''«Киллер. Код 47»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[History Channel: Alamo - Fight for Independence (переводы)#Издание от «7-го волка»|History Channel: Alamo - Fight for Independence]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hogs of War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hogs of War]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Holiday World Tycoon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Holiday World Tycoon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Holy Sword: The Ring (переводы)#Издание от «7-го волка»|Holy Sword: The Ring]]&lt;br /&gt;
| ''«Священный меч»''&lt;br /&gt;
| 2002-01-18&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Homeworld (переводы)#Издание от «7-го волка»|Homeworld]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Homeworld: Cataclysm (переводы)#Издание от «7-го волка»|Homeworld: Cataclysm]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hooligans: Storm over Europe (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hooligans: Storm over Europe]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hopkins FBI (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hopkins FBI]]&lt;br /&gt;
| ''«Хопкинс ФБР»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hostile Waters: Antaeus Rising (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hostile Waters: Antaeus Rising]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hot Chix 'n' Gear StiX (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hot Chix 'n' Gear StiX]]&lt;br /&gt;
| ''«Горячие и быстрые»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hunt for the Red Baron (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hunt for the Red Baron]]&lt;br /&gt;
| ''«Охота на Красного барона»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hype: The Time Quest (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hype: The Time Quest]]&lt;br /&gt;
| ''«Хайп. Приключение во времени»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[I of the Enemy (переводы)#Издание от «7-го волка»|I of the Enemy]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[I Spy Spooky Mansion (переводы)#Издание от «7-го волка»|I Spy Spooky Mansion]]&lt;br /&gt;
| ''«Дом с привидениями»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[I was an Atomic Mutant! (переводы)#Издание от «7-го волка»|I was an Atomic Mutant!]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ian Livingstone's Deathtrap Dungeon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ian Livingstone's Deathtrap Dungeon]]&lt;br /&gt;
| ''«Подземелье смерти»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Icarus: Sanctuary of the Gods (переводы)#Издание от «7-го волка»|Icarus: Sanctuary of the Gods]]&lt;br /&gt;
| * ''«Икарус»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ice Age 2: The Meltdown (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ice Age 2: The Meltdown]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Icewind Dale (переводы)#Издание от «7-го волка»|Icewind Dale]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Icewind Dale: Heart of Winter (переводы)#Издание от «7-го волка»|Icewind Dale: Heart of Winter]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Imperialism 2: The Age of Exploration (переводы)#Издание от «7-го волка»|Imperialism 2: The Age of Exploration]]&lt;br /&gt;
| ''«Империализм 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Imperium Galactica II: Alliances (переводы)#Издание от «7-го волка»|Imperium Galactica II: Alliances]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[In the Line of Duty: Firefighter (переводы)#Издание от «7-го волка»|In the Line of Duty: Firefighter]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Independence War 2: The Edge of Chaos (переводы)#Издание от «7-го волка»|Independence War 2: The Edge of Chaos]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Indiana Jones and the Emperor's Tomb (переводы)#Издание от «7-го волка»|Indiana Jones and the Emperor's Tomb]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Indiana Jones and the Infernal Machine (переводы)#Издание от «7-го волка»|Indiana Jones and the Infernal Machine]]&lt;br /&gt;
| ''«Индиана Джонс и адская машина»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[IndyCar Series (переводы)#Издание от «7-го волка»|IndyCar Series]]&lt;br /&gt;
| ''«Серия ИндиКар»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Insane (переводы)#Издание от «7-го волка»|Insane]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Interstate '82 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Interstate '82]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jack Orlando: Director's Cut (переводы)#Издание от «7-го волка»|Jack Orlando: Director's Cut]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jeff Wayne's The War of the Worlds (переводы)#Издание от «7-го волка»|Jeff Wayne's The War of the Worlds]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jetboat Superchamps (переводы)#Издание от «7-го волка»|Jetboat Superchamps]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[JetFighter IV: Fortress America (переводы)#Издание от «7-го волка»|JetFighter IV: Fortress America]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jewels II: The Ultimate Challenge (переводы)#Издание от «7-го волка»|Jewels II: The Ultimate Challenge]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[John Deere: American Builder Deluxe (переводы)#Издание от «7-го волка»|John Deere: American Builder Deluxe]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2006-05-26&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jurassic Park III: Dino Defender (переводы)#Издание от «7-го волка»|Jurassic Park III: Dino Defender]]&lt;br /&gt;
| ''«Jurassic Park III. Защитник динозавров»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ka-52 Team Alligator (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ka-52 Team Alligator]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[King's Quest: Mask of Eternity (переводы)#Издание от «7-го волка»|King's Quest: Mask of Eternity]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kingdom Under Fire (переводы)#Издание от «7-го волка»|Kingdom Under Fire]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kingdom Under Fire Gold (переводы)#Издание от «7-го волка»|Kingdom Under Fire Gold]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kingdom Under Fire: War of Heroes (переводы)#Издание от «7-го волка»|Kingdom Under Fire: War of Heroes]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kingpin: Life of Crime (переводы)#Издание от «7-го волка»|Kingpin: Life of Crime]]&lt;br /&gt;
| ''«Деньги, карты, два ствола»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[KISS:_Psycho_Circus_-_The_Nightmare_Child (переводы)#Издание от «7-го волка»|KISS: Psycho Circus - The Nightmare Child]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[KKnD 2: Krossfire (переводы)#Издание от «7-го волка»|KKnD 2: Krossfire]]&lt;br /&gt;
| * ''«KKnD 2. Перестрелка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Knights and Merchants (переводы)#Издание от «7-го волка»|Knights and Merchants]]&lt;br /&gt;
| * ''«Рыцари и купцы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Knights of the Temple: The Infernal Crusade (переводы)#Издание от «7-го волка»|Knights of the Temple: The Infernal Crusade]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kohan: Immortal Sovereigns (переводы)#Издание от «7-го волка»|Kohan: Immortal Sovereigns]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kuma\War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Kuma\War]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[La Grande Armee at Austerlitz (переводы)#Издание от «7-го волка»|La Grande Armee at Austerlitz]]&lt;br /&gt;
| ''«Великая армия. Битва при Аустерлице»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Land der Hoffnung (переводы)#Издание от «7-го волка»|Land der Hoffnung]]&lt;br /&gt;
| ''«Земля надежд»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lander (переводы)#Издание от «7-го волка»|Lander]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Larry Ragland's 4x4 Challenge (переводы)#Издание от «7-го волка»|Larry Ragland's 4x4 Challenge]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Legacy of Kain: Blood Omen 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Legacy of Kain: Blood Omen 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Legacy of Kain: Defiance (переводы)#Издание от «7-го волка»|Legacy of Kain: Defiance]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Legacy of Kain: Soul Reaver (переводы)#Издание от «7-го волка»|Legacy of Kain: Soul Reaver]]&lt;br /&gt;
| ''«Наследие Каина. Пожиратель душ»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Legacy of Kain: Soul Reaver 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Legacy of Kain: Soul Reaver 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lemonade Tycoon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Lemonade Tycoon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Les Visiteurs (переводы)#Издание от «7-го волка»|Les Visiteurs]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Liberation Day (переводы)#Издание от «7-го волка»|Liberation Day]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Life or Death 2: Legend of Doomsda (переводы)#Издание от «7-го волка»|Life or Death 2: Legend of Doomsda]]&lt;br /&gt;
| ''«Жизнь или смерть 2. Легенда о конце света»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Line of Sight: Vietnam (переводы)#Издание от «7-го волка»|Line of Sight: Vietnam]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lionheart: Legacy of the Crusader (переводы)#Издание от «7-го волка»|Lionheart: Legacy of the Crusader]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Liquidator: Welcome to Hell (переводы)#Издание от «7-го волка»|Liquidator: Welcome to Hell]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Loco-Commotion (переводы)#Издание от «7-го волка»|Loco-Commotion]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[London Racer: Destruction Madness (переводы)#Издание от «7-го волка»|London Racer: Destruction Madness]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2005-10-17&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lords of Magic (переводы)#Издание от «7-го волка»|Lords of Magic]]&lt;br /&gt;
| * ''«Повелители магии»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lula Virtual Babe (переводы)#Издание от «7-го волка»|Lula Virtual Babe]]&lt;br /&gt;
| ''«Лула. Виртуальная любовница»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mace Griffin: Bounty Hunter (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mace Griffin: Bounty Hunter]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Machines (переводы)#Издание от «7-го волка»|Machines]]&lt;br /&gt;
| ''«Механизмы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Machines: Wired for War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Machines: Wired for War]]&lt;br /&gt;
| ''«Машинс. Эволюция войны»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mad Dog McCree (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mad Dog McCree (переиздание для Windows)]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[M.A.D.: Global Thermonuclear Warfare (переводы)#Издание от «7-го волка»|M.A.D.: Global Thermonuclear Warfare]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Madagascar (переводы)#Издание от «7-го волка»|Madagascar]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mafia: The City of Lost Heaven (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mafia: The City of Lost Heaven]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Magic &amp;amp; Mayhem: The Art of Magic (переводы)#Издание от «7-го волка»|Magic &amp;amp; Mayhem: The Art of Magic]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Majesty: The Fantasy Kingdom Sim (переводы)#Издание от «7-го волка»|Majesty: The Fantasy Kingdom Sim]]&lt;br /&gt;
| ''«Majesty. Фантастическое королевство»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Majesty: Northern Expansion (переводы)#Издание от «7-го волка»|Majesty: Northern Expansion]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Majesty: The Fantasy Kingdom Sim + Northern Expansion&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Marine Heavy Gunner: Vietnam (переводы)#Издание от «7-го волка»|Marine Heavy Gunner: Vietnam]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Master Rallye (переводы)#Издание от «7-го волка»|Master Rallye]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MatchBox Caterpillar: Big Dirt Movers (переводы)#Издание от «7-го волка»|MatchBox Caterpillar: Big Dirt Movers]]&lt;br /&gt;
| ''«Спец по дорожным работам»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Matchbox: Emergency Patrol (переводы)#Издание от «7-го волка»|Matchbox: Emergency Patrol]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Max Payne (переводы)#Издание от «7-го волка»|Max Payne]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Max Payne 2: The Fall of Max Payne (переводы)#Издание от «7-го волка»|Max Payne 2: The Fall of Max Payne]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Maximus XV Abraham Strong: Space Mercenary (переводы)#Издание от «7-го волка»|Maximus XV Abraham Strong: Space Mercenary]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mayday: Conflict Earth (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mayday: Conflict Earth]]&lt;br /&gt;
| ''«S.O.S. Спасите наши души»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MDK 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|MDK 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechCommander (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechCommander]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mech Commander (Gold) (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mech Commander (Gold)]]&lt;br /&gt;
| * ''«Золотой мехкоммандер»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechCommander 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechCommander 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechWarrior 3]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 3: Pirate's Moon (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechWarrior 3: Pirate's Moon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 4: Vengeance (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechWarrior 4: Vengeance]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 4: Black Knight (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechWarrior 4: Black Knight + Vengeance]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 4: Mercenaries (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechWarrior 4: Mercenaries]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 4: Inner Sphere 'Mech Pak (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechWarrior 4: Inner Sphere 'Mech Pak]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault (переводы)#Издание от «7-го волка»|Medal of Honor: Allied Assault]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault (переводы)#Издание от «7-го волка»|Medal of Honor: Allied Assault]]&lt;br /&gt;
| v1.5&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault - Spearhead (переводы)#Издание от «7-го волка»|Medal of Honor: Allied Assault - Spearhead]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medieval Conquest (переводы)#Издание от «7-го волка»|Medieval Conquest]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mega Man X5 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mega Man X5]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2002-09-12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mercedes-Benz Truck Racing (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mercedes-Benz Truck Racing]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Messiah (переводы)#Издание от «7-го волка»|Messiah]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Metal Fatigue (переводы)#Издание от «7-го волка»|Metal Fatigue]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Michelin Rally Masters: Race of Champions (переводы)#Издание от «7-го волка»|Michelin Rally Masters: Race of Champions]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mickey Saves the Day (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mickey Saves the Day]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Microsoft Flight Simulator 2002 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Microsoft Flight Simulator 2002]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Microsoft Train Simulator (переводы)#Издание от «7-го волка»|Microsoft Train Simulator]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Midtown Madness 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Midtown Madness 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MiG-29 Fulcrum (переводы)#Издание от «7-го волка»|MiG-29 Fulcrum]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MiG Alley (переводы)#Издание от «7-го волка»|MiG Alley]]&lt;br /&gt;
| ''«МиГи в свободном небе»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Might and Magic IX: Writ of Fate (переводы)#Издание от «7-го волка»|Might and Magic IX: Writ of Fate]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Might and Magic VI: The Mandate of Heaven (переводы)#Издание от «7-го волка»|Might and Magic VI: The Mandate of Heaven]]&lt;br /&gt;
| * ''«Меч и магия. Предписание небес»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Might and Magic VII: For Blood and Honor (переводы)#Издание от «7-го волка»|Might and Magic VII: For Blood and Honor]]&lt;br /&gt;
| ''«Власть и магия VII. Кровь и честь»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Might and Magic VIII: Day of the Destroyer (переводы)#Издание от «7-го волка»|Might and Magic VIII: Day of the Destroyer]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mini Car Racing (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mini Car Racing]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mission: Humanity (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mission: Humanity]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mob Enforcer (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mob Enforcer]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mob Rule (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mob Rule]]&lt;br /&gt;
| ''«Уличные войны»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Monet: The Mystery of the Orangerie Museum (переводы)#Издание от «7-го волка»|Monet: The Mystery of the Orangerie Museum]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Monopoly 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Monopoly 3]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mortyr (2093 - 1944) (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mortyr (2093 - 1944)]]&lt;br /&gt;
| * ''«Ставка больше, чем жизнь»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Motocross Mania (переводы)#Издание от «7-го волка»|Motocross Mania]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Motocross Madness (переводы)#Издание от «7-го волка»|Motocross Madness]]&lt;br /&gt;
| ''«Безумный мотокросс»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Motocross Madness 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Motocross Madness 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MotoGP: Ultimate Racing Technology 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|MotoGP: Ultimate Racing Technology 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MTV's Beavis and Butt-Head: Do U. (переводы)#Издание от «7-го волка»|MTV's Beavis and Butt-Head: Do U.]]&lt;br /&gt;
| ''«Бивис и Баттхэд сделают всех»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mummy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mummy]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[My Disney Kitchen (переводы)#Издание от «7-го волка»|My Disney Kitchen]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Myst 3: Exile (переводы)#Издание от «7-го волка»|Myst 3: Exile]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mysterious Journey II: Chameleon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mysterious Journey II: Chameleon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mythical Warriors: Battle for Eastland (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mythical Warriors: Battle for Eastland]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nacah (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nacah]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2002-04-14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nancy Drew: Curse of Blackmoor Manor (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nancy Drew: Curse of Blackmoor Manor]]&lt;br /&gt;
| ''«Nancy Drew. Проклятье замка Блэкмор»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nancy Drew: Stay Tuned for Danger (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nancy Drew: Stay Tuned for Danger]]&lt;br /&gt;
| ''«Ненси Дрю. Лицом к опасности»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Napoleon's Russian Campaign (переводы)#Издание от «7-го волка»|Napoleon's Russian Campaign]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2002-03-10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NASCAR Racing 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|NASCAR Racing 3]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NASCAR Racing 4 (переводы)#Издание от «7-го волка»|NASCAR Racing 4]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NBA Live 2001 (переводы)#Издание от «7-го волка»|NBA Live 2001]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed: High Stakes (переводы)#Издание от «7-го волка»|Need for Speed: High Stakes]]&lt;br /&gt;
| ''«Жажда скорости IV. Высокие ставки»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed 3: Hot Pursuit (переводы)#Издание от «7-го волка»|Need for Speed 3: Hot Pursuit]]&lt;br /&gt;
| ''«Жажда скорости III»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need For Speed: Porsche Unleashed (переводы)#Издание от «7-го волка»|Need For Speed: Porsche Unleashed]]&lt;br /&gt;
| ''«Жажда скорости 5. Porshe Unleashed»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nelson Piquet's Grand Prix Evolution (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nelson Piquet's Grand Prix Evolution]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Neverwinter Nights (переводы)#Издание от «7-го волка»|Neverwinter Nights]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Neverwinter Nights: Curse of Levor (переводы)#Издание от «7-го волка»|Neverwinter Nights: Curse of Levor]]&lt;br /&gt;
| ''«Neverwinter Nights. Проклятие Левора»''&lt;br /&gt;
| 2005-02-01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Neverwinter Nights: Shadows of Undrentide (переводы)#Издание от «7-го волка»|Neverwinter Nights: Shadows of Undrentide]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|NHL 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2001 (переводы)#Издание от «7-го волка»|NHL 2001]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2002 (переводы)#Издание от «7-го волка»|NHL 2002]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nightlong: Union City Conspiracy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nightlong: Union City Conspiracy]]&lt;br /&gt;
| ''«Долгая ночь»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nightmare Creatures (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nightmare Creatures]]&lt;br /&gt;
| ''«Кошмарные твари»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nightstone (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nightstone]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[No One Lives Forever 2: A Spy in H.A.R.M.'s Way (переводы)#Издание от «7-го волка»|No One Lives Forever 2: A Spy in H.A.R.M.'s Way]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nocturne (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nocturne]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nox (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nox]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[OffRoad (переводы)#Издание от «7-го волка»|Offroad]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Omikron: The Nomad Soul (переводы)#Издание от «7-го волка»|Omikron: The Nomad Soul]]&lt;br /&gt;
| * ''«Омикрон»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ominous Horizons: A Paladin's Calling (переводы)#Издание от«7-го волка»|Ominous Horizons: A Paladin's Calling]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Onimusha: Warlords (переводы)#Издание от «7-го волка»|Onimusha: Warlords]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Operation Flashpoint: Cold War Crisis (переводы)#Издание от «7-го волка»|Operation Flashpoint: Cold War Crisis]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Operation Salvage: Walking with Beast (переводы)#Издание от «7-го волка»|Operation Salvage: Walking with Beast]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Outcast (переводы)#Издание от «7-го волка»|Outcast]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Outlive (переводы)#Издание от «7-го волка»|Outlive]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pac-Man: Adventures in Time (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pac-Man: Adventures in Time]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pac-Man All-Stars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pac-Man All-Stars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pacific Warriors (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pacific Warriors]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pajama Sam: Life is Rough When You Lose Your Stuff (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pajama Sam: Life is Rough When You Lose Your Stuff]]&lt;br /&gt;
| ''«Пижама Сэм»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pandora's Box (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pandora's Box]]&lt;br /&gt;
| ''«Шкатулка Пандоры»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Paris 1313: The Mystery of Notre-Dam (переводы)#Издание от «7-го волка»|Paris 1313: The Mystery of Notre-Dam]]&lt;br /&gt;
| ''«Париж 1313. Тайна Нотр-Дама»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Paris-Dakar Rally (переводы)#Издание от «7-го волка»|Paris-Dakar Rally]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Passage: Path of Betrayal (переводы)#Издание от «7-го волка»|Passage: Path of Betrayal]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Peacemaker: Protect, Search &amp;amp; Destroy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Peacemaker: Protect, Search &amp;amp; Destroy]]&lt;br /&gt;
| ''«Время Х»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pearl Harbor: Defend the Fleet (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pearl Harbor: Defend the Fleet]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pearl Harbor: Zero Hour (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pearl Harbor: Zero Hour]]&lt;br /&gt;
| ''«Миротворец»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pharaoh (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pharaoh]]&lt;br /&gt;
| ''«Фараон»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pizza Syndicate (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pizza Syndicate]]&lt;br /&gt;
| ''«Пицца синдикат»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Planescape: Torment (переводы)#Издание от «7-го волка»|Planescape: Torment]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Planet of the Apes (переводы)#Издание от «7-го волка»|Planet of the Apes]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Polar Express (переводы)#Издание от «7-го волка»|Polar Express]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Police Tactical Training (переводы)#Издание от «7-го волка»|Police Tactical Training]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Political Tycoon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Political Tycoon]]&lt;br /&gt;
| ''«Магнат политики»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pool of Radiance: Ruins of Myth Drannor (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pool of Radiance: Ruins of Myth Drannor]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Premier Manager 2002-2003 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Premier Manager 2002-2003]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2003-06-18&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Primal Prey (переводы)#Издание от «7-го волка»|Primal Prey]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Prince of Persia 3D (переводы)#Издание от «7-го волка»|Prince of Persia 3D]]&lt;br /&gt;
| ''«Принц Персии 3D»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Private Castle (переводы)#Издание от «7-го волка»|Private Castle]]&lt;br /&gt;
| ''«Замок наслаждений»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pro Volleyball 2(переводы)#Издание от «7-го волка»|Pro Volleyball 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Project Eden (переводы)#Издание от «7-го волка»|Project Eden]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Project IGI: I'm Going In (переводы)#Издание от «7-го волка»|Project IGI: I'm Going In]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Psychonauts (переводы)#Издание от «7-го волка»|Psychonauts]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2005-05-04&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Quake III: Arena (переводы)#Издание от «7-го волка»|Quake III: Arena]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Quake III: Team Arena (переводы)#Издание от «7-го волка»|Quake III: Team Arena]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rage Rally (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rage Rally]]&lt;br /&gt;
| ''«Бешеное ралли»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Railroad Tycoon 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Railroad Tycoon 2 + Second Century]]&lt;br /&gt;
| ''«Железнодорожный магнат 2 + Второе столетие»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rails Across America (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rails Across America]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rally Championship Xtreme (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rally Championship Xtreme]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rally Masters: Race of Champions (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rally Masters: Race of Champions]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rayman 2  (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rayman 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Reach for the Stars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Reach for the Stars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Reading Blaster. Ages 9 - 12 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Reading Blaster. Ages 9 - 12]]&lt;br /&gt;
| ''«Тайна доктора Дьявола»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[realMyst 3D (переводы)#Издание от «7-го волка»|realMyst 3D]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red Faction (переводы)#Издание от «7-го волка»|Red Faction]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red Faction 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Red Faction 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Redjack: The Revenge of the Brethren (переводы)#Издание от «7-го волка»|Redjack: The Revenge of the Brethren]]&lt;br /&gt;
| ''«Месть Рыжего Джека»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Redline (переводы)#Издание от «7-го волка»|Redline]]&lt;br /&gt;
| * ''«Кровавый след»''&lt;br /&gt;
| 1998-03-20&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rent-A-Hero (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rent-A-Hero]]&lt;br /&gt;
| ''«Герой в аренду»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Requiem: Avenging Angel (переводы)#Издание от «7-го волка»|Requiem: Avenging Angel]]&lt;br /&gt;
| * ''«Реквием. Ангел мести»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Resident Evil 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Resident Evil 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Территория зла 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Resident Evil 3: Nemesis (переводы)#Издание от «7-го волка»|Resident Evil 3: Nemesis]]&lt;br /&gt;
| ''«Biohazard 3: Last Escape»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein (переводы)#Издание от «7-го волка»|Return to Castle Wolfenstein]]&lt;br /&gt;
| * ''«Возвращение в замок Вольфенштайн»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein: Pharaoh's Curse (переводы)#Издание от «7-го волка»|Return to Castle Wolfenstein: Pharaoh's Curse]]&lt;br /&gt;
| ''«Return to Castle Wolfenstein. Проклятие фараонов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein: Saboteur (переводы)#Издание от «7-го волка»|Return to Castle Wolfenstein: Saboteur]]&lt;br /&gt;
| ''«Return to Castle Wolfenstein. Диверсант»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return To Castle Wolfenstein: Stalingrad (переводы)#Издание от «7-го волка»|Return To Castle Wolfenstein: Stalingrad]]&lt;br /&gt;
| * ''«Return To Castle Wolfenstein. Сталинград»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein: Time Gate (переводы)#Издание от «7-го волка»|Return to Castle Wolfenstein: Time Gate]]&lt;br /&gt;
| ''«Return to Castle Wolfenstein. Врата времени»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Revenant (переводы)#Издание от «7-го волка»|Revenant]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[ReVOLUTION (переводы)#Издание от «7-го волка»|ReVOLUTION]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Road to India: Between Hell and Nirvana (переводы)#Издание от «7-го волка»|Road to India: Between Hell and Nirvana]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Road Wars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Road Wars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Robin Hood Tournament (переводы)#Издание от «7-го волка»|Robin Hood Tournament]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rocky Interactive Horror Show (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rocky Interactive Horror Show]]&lt;br /&gt;
| ''«Ужасные истории»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Roland Garros 2001 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Roland Garros 2001]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Roland Garros French Open - Paris 1999 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Roland Garros French Open - Paris 1999]]&lt;br /&gt;
| ''«Турниры Большого шлема»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Roller Coaster Tycoon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Roller Coaster Tycoon]]&lt;br /&gt;
| ''«Магнат страны развлечений»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Roller Coaster Tycoon + Corkscrew Follies + Loopy Landscapes&lt;br /&gt;
| ''«Магнат страны развлечений + Безумный штопор + Дикий ландшафт»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rooster's Revenge II (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rooster's Revenge II]]&lt;br /&gt;
| ''«Месть болотных куриц 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rooster's Revenge III (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rooster's Revenge III]]&lt;br /&gt;
| ''«Петушиная месть»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rugby Challenge 2006 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rugby Challenge 2006]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sacrifice (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sacrifice]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Salammbo (переводы)#Издание от «7-го волка»|Salammbo]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Salt Lake 2002 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Salt Lake 2002]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sam &amp;amp; Max: Hit the Road (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sam &amp;amp; Max: Hit the Road]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sanity: Aiken's Artifact (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sanity: Aiken's Artifact]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Screamer 4x4 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Screamer 4x4]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Scooby Doo 2: Monsters Unleashed (переводы)#Издание от «7-го волка»|Scooby Doo 2: Monsters Unleashed]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Scooby-Doo! Case File #2: The Scary Stone Dragon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Scooby-Doo! Case File #2: The Scary Stone Dragon]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Scooby-Doo!: Mystery of the Fun Park Phantom (переводы)#Издание от «7-го волка»|Scooby-Doo!: Mystery of the Fun Park Phantom]]&lt;br /&gt;
| ''«Скуби-Ду. Тайна парка развлечений»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Secret Paths to the Sea (переводы)#Издание от «7-го волка»|Secret Paths to the Sea]]&lt;br /&gt;
| ''«Секретный путь к морю»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Secret Service: In Harm's Way (переводы)#Издание от «7-го волка»|Secret Service: In Harm's Way]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sega GT (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sega GT]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2001-07-19&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Septerra Core: Legacy of the Creator (переводы)#Издание от «7-го волка»|Septerra Core: Legacy of the Creator]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Serious Sam: The Mummy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Serious Sam: The Mummy]]&lt;br /&gt;
| ''«Serious Sam 2. Мумия »''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Serious Sam: The Second Encounter (переводы)#Издание от «7-го волка»|Serious Sam: The Second Encounter]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sesame Street: Ernie's Adventures in Space (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sesame Street: Ernie's Adventures in Space]]&lt;br /&gt;
| ''«Приключения Эрни в космосе»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Seven Years War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Seven Years War]]&lt;br /&gt;
| ''«Семилетняя война»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Severance: Blade of Darkness (переводы)#Издание от «7-го волка»|Severance: Blade of Darkness]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shade: Wrath of Angels (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shade: Wrath of Angels]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shadow Company: Left for Dead (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shadow Company: Left for Dead]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shadow Force: Razor Unit (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shadow Force: Razor Unit]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[ShadowMan (переводы)#Издание от «7-го волка»|ShadowMan]]&lt;br /&gt;
| ''«Человек-тень. Убили негра»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shark! Hunting the Great White (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shark! Hunting the Great White]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shattered Light (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shattered Light]]&lt;br /&gt;
| ''«Померкший свет»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sheep (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sheep]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sheep, Dog 'n' Wolf (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sheep, Dog 'n' Wolf]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shockman Show (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shockman Show]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shogo: Mobile Armor Division (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shogo: Mobile Armor Division]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shogun: Total War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shogun: Total War]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shogun: Total War&lt;br /&gt;
| * ''v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shogun: Total War Warlord Edition&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shopping Center Tycoon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shopping Center Tycoon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shrek 2: Activity Center (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shrek 2: Activity Center]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sid Meier's Alpha Centauri (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sid Meier's Alpha Centauri + Alien Crossfire]]&lt;br /&gt;
| * ''«Альфа Центавра + Перестрелка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sid Meier's Civilization III (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sid Meier's Civilization III]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sid Meier's Civilization III&lt;br /&gt;
| ''v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sid Meier's SimGolf (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sid Meier's SimGolf]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Siege of Avalon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Siege of Avalon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Siege of Avalon&lt;br /&gt;
| ''v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sierra Sports Game Room (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sierra Sports Game Room]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Silent Hill 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Silent Hill 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Silent Hill 2 (переводы)#Издание от «7-го волка» (версия 1.5)|Silent Hill 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Silent Hunter II (переводы)#Издание от «7-го волка»|Silent Hunter II]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Silver (переводы)#Издание от «7-го волка»|Silver]]&lt;br /&gt;
| ''«Сильвер»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sim Coaster (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sim Coaster]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Simcity 3000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Simcity 3000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Simcity 3000: Unlimited Edition (переводы)#Издание от «7-го волка»|Simcity 3000: Unlimited Edition]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Simon the Sorcerer 3D (переводы)#Издание от «7-го волка»|Simon the Sorcerer 3D]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SimTheme Park (переводы)#Издание от «7-го волка»|SimTheme Park]]&lt;br /&gt;
| ''«Весёлый лунапарк»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sin (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sin + Wages of Sin]]&lt;br /&gt;
| ''«Грех + Плата за грех»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Skateboard Park Tycoon 2003 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Skateboard Park Tycoon 2003]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ski Jumping 2005: Third Edition (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ski Jumping 2005: Third Edition]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ski Resort Tycoon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ski Resort Tycoon]]&lt;br /&gt;
| ''«Магнат горнолыжного курорта»''&lt;br /&gt;
| 2000-11-07&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Smoking Guns: Shooting Gallery! (переводы)#Издание от «7-го волка»|Smoking Guns: Shooting Gallery!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sniper: Path of Vengeance (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sniper: Path of Vengeance]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldier (переводы)#Издание от «7-го волка»|Soldier]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune (переводы)#Издание от «7-го волка»|Soldier of Fortune]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune 2: Double Helix (переводы)#Издание от «7-го волка»|Soldier of Fortune 2: Double Helix]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldiers at War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Soldiers at War]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soulbringer (переводы)#Издание от «7-го волка»|Soulbringer]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[South Park (переводы)#Издание от «7-го волка»|South Park]]&lt;br /&gt;
| ''«Южный парк»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space HoRSE (переводы)#Издание от «7-го волка»|Space HoRSE]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spec Ops II: Green Berets (переводы)#Издание от «7-го волка»|Spec Ops II: Green Berets]]&lt;br /&gt;
| ''«Спецназ II»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Spec Ops II: Green Berets&lt;br /&gt;
| ''v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SpellForce: The Order of Dawn (переводы)#Издание от «7-го волка»|SpellForce: The Order of Dawn]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spider-Man (переводы)#Издание от «7-го волка»|Spider-Man]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spider-Man: The Movie (переводы)#Издание от «7-го волка»|Spider-Man: The Movie]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spider-Man 2: The Game (переводы)#Издание от «7-го волка»|Spider-Man 2: The Game]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spy Fox 2: Some Assembly Required (переводы)#Издание от «7-го волка»|Spy Fox 2: Some Assembly Required]]&lt;br /&gt;
| ''«Шпион Макс 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Squad Battles: The Proud and the Few (переводы)#Издание от «7-го волка»|Squad Battles: The Proud and the Few]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Squad Battles: Tour of Duty (переводы)#Издание от «7-го волка»|Squad Battles: Tour of Duty]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2002-03-29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Squad Leader (переводы)#Издание от «7-го волка»|Squad Leader]]&lt;br /&gt;
| ''«Лидер команды»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek Armada (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek Armada]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek: Elite Force II (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek: Elite Force II]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek: The Next Generation - Klingon Honor Guard (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek: The Next Generation - Klingon Honor Guard]]&lt;br /&gt;
| ''«Звездный путь. Гвардия Клингона»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek Voyager: Elite Force (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek Voyager: Elite Force]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek Voyager: Elite Force Expansion Pack (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek Voyager: Elite Force Expansion Pack]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek: Away Team (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek: Away Team]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek: Bridge Commander (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek: Bridge Commander]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek: New Worlds (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek: New Worlds]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Knights of the Old Republic (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Knights of the Old Republic]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Knights of the Old Republic II - The Sith Lords (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Knights of the Old Republic II - The Sith Lords]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Episode 1 - Battle For Naboo (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Episode 1 - Battle For Naboo]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Episode I - Racer (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Episode I - Racer]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Episode I - The Phantom Menace (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Episode I - The Phantom Menace]]&lt;br /&gt;
| ''«Звездные войны. Эпизод I — призрачная угроза»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Force Commander (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Force Commander]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Galactic Battlegrounds (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Galactic Battlegrounds + Clone Campaign]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Jedi Knight - Mysteries of the Sith (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Jedi Knight - Mysteries of the Sith]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Jedi Knight II: Jedi Outcast (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Jedi Knight II: Jedi Outcast]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Math - Jabba's Game Galaxy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Math - Jabba's Game Galaxy]] (DVD)&lt;br /&gt;
| ''«Звёздные войны. Математика и логика в галактике Джаббы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Pit Droids (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Pit Droids]]&lt;br /&gt;
| ''«Звёздные войны. Роболомка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Rebellion (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Rebellion]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Rogue Squadron 3D (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Rogue Squadron 3D]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Starfighter (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Starfighter]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[StarCraft (переводы)#Издание от «7-го волка»|StarCraft]]&lt;br /&gt;
| ''«Звёздное ремесло»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| StarCraft + Insurrection&lt;br /&gt;
| ''«Звёздное ремесло + Мятеж»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[StarCraft: Brood War (переводы)#Издание от «7-го волка»|StarCraft: Brood War]]&lt;br /&gt;
| ''«СтарКрафт. Война племен»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Stardom: Your Quest For Fame (переводы)#Издание от «7-го волка»|Stardom: Your Quest For Fame]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[StarLancer (переводы)#Издание от «7-го волка»|StarLancer]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Starship Troopers: Terran Ascendancy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Starship Troopers: Terran Ascendancy]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Starships Unlimited 2: Divided Galaxies (переводы)#Издание от «7-го волка»|Starships Unlimited 2: Divided Galaxies]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Starsiege (переводы)#Издание от «7-го волка»|Starsiege]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Start-Up (переводы)#Издание от «7-го волка»|Start-Up]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Startopia (переводы)#Издание от «7-го волка»|Startopia]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[State of War (переводы)#Издание от «7-го волка»|State of War]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Steel Beasts (переводы)#Издание от «7-го волка»|Steel Beasts]]&lt;br /&gt;
| ''«Стальные звери»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Steel Panthers: World at War - Lost Victories! (переводы)#Издание от «7-го волка»|Steel Panthers: World at War - Lost Victories!]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Strange Adventures in Infinite Space (переводы)#Издание от «7-го волка»|Strange Adventures in Infinite Space]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Street Legal (переводы)#Издание от «7-го волка»|Street Legal]]&lt;br /&gt;
| ''«Уличные гонки»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Stunt GP (переводы)#Издание от «7-го волка»|Stunt GP]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Stupid Invaders (переводы)#Издание от «7-го волка»|Stupid Invaders]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sub Command: Akula Seawolf 688(I) (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sub Command: Akula Seawolf 688(I)]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Summoner (переводы)#Издание от «7-го волка»|Summoner]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Super Power (переводы)#Издание от «7-го волка»|Super Power]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sven-Göran Eriksson's World Manager (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sven-Göran Eriksson's World Manager]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SWAT 3: Close Quarters Battle (переводы)#Издание от «7-го волка»|SWAT 3: Close Quarters Battle]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SWAT 4 (переводы)#Издание от «7-го волка»|SWAT 4]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Swedish Touring Car Championship 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Swedish Touring Car Championship 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2000-12-10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[System Shock 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|System Shock 2]]&lt;br /&gt;
| * ''«System Shock 2. Взлом системы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tactical Ops: Assault on Terror (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tactical Ops: Assault on Terror]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Taz: Wanted (переводы)#Издание от «7-го волка»|Taz: Wanted]]&lt;br /&gt;
| ''«Таз разыскивается!!!»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Teenage Mutant Ninja Turtles (переводы)#Издание от «7-го волка»|Teenage Mutant Ninja Turtles]]&lt;br /&gt;
| ''«Черепашки нинзя»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Temple of Elemental Evil: A Classic Greyhawk Adventure (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Temple of Elemental Evil: A Classic Greyhawk Adventure]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tennis Masters Series (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tennis Masters Series]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Test Drive (переводы)#Издание от «7-го волка»|Test Drive]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[TechnoMage: Return of Eternity (переводы)#Издание от «7-го волка»|TechnoMage: Return of Eternity]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Test Drive 5 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Test Drive 5]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Test Drive 6 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Test Drive 6]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Test Drive: Off-Road 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Test Drive: Off-Road 3]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Cassandra Galleries (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Cassandra Galleries]]&lt;br /&gt;
| ''«Галерея Кассандры»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Creed (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Creed]]&lt;br /&gt;
| ''«Вера»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Elder Scrolls Adventures: Redguard (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Elder Scrolls Adventures: Redguard]]&lt;br /&gt;
| ''«Красный страж»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Fifth Element (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Fifth Element]]&lt;br /&gt;
| ''«Пятый элемент»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|The F.A. Premier League Football Manager 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The House Of The Dead 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|The House Of The Dead 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Journeyman Project 2: Buried in Time (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Journeyman Project 2: Buried in Time]]&lt;br /&gt;
| ''«Погребенный во времени»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Legend of Lotus Spring (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Legend of Lotus Spring]]&lt;br /&gt;
| ''«Легенда цветка лотоса»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Legend of the Prophet and the Assassin (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Legend of the Prophet and the Assassin]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Lion King II: Simba's Pride (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Lion King II: Simba's Pride]]&lt;br /&gt;
| ''«Король лев II. Племя Симбы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Longest Journey (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Longest Journey]]&lt;br /&gt;
| * ''«Долгое путешествие»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Nations (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Nations]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Operative: No One Lives Forever (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Operative: No One Lives Forever]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Political Machine (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Political Machine]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Rage (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Rage]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Secret of Nautilus (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Secret of Nautilus]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Settlers III (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Settlers III + MCD]]&lt;br /&gt;
| ''«Поселенцы III + MCD»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Settlers III + Mission CD + Quest for the Amazons&lt;br /&gt;
| ''«Поселенцы III + Mission CD + Quest for the Amazons»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Settlers III: Quest for the Amazons (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Settlers III: Quest for the Amazons]]&lt;br /&gt;
| ''«Поселенцы III. Приключение амазонок»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Settlers IV (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Settlers IV]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Sims]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Livin' Large (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Sims: Livin' Large]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Superstar (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Sims: Superstar]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims 2: Pets (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Sims 2: Pets]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sting! (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Sting!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sum of All Fears (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Sum of All Fears]]&lt;br /&gt;
| ''«Цена страха»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Tainted (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Tainted]]&lt;br /&gt;
| * ''«Заражённый»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Thing (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Ward]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Ward (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Ward]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Westerner (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Westerner]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thief II: The Metal Age (переводы)#Издание от «7-го волка»|Thief II: The Metal Age]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thief: Deadly Shadows (переводы)#Издание от «7-го волка»|Thief: Deadly Shadows]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thief: The Dark Project (переводы)#Издание от «7-го волка»|Thief: The Dark Project]]&lt;br /&gt;
| ''«Вор. Тёмный проект»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Three Kingdoms: Fate of the Dragon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Three Kingdoms: Fate of the Dragon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Throne of Darkness (переводы)#Издание от «7-го волка»|Throne of Darkness]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Time Warrior: The Armageddon Device (переводы)#Издание от «7-го волка»|Time Warrior: The Armageddon Device]]&lt;br /&gt;
| ''«Космическая одиссея»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Time Warriors (переводы)#Издание от «7-го волка»|Time Warriors]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Timeline (переводы)#Издание от «7-го волка»|Timeline]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Times of Conflict (переводы)#Издание от «7-го волка»|Times of Conflict]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Titanic: A Mysterious Undersea Adventure (переводы)#Издание от «7-го волка»|Titanic: A Mysterious Undersea Adventure]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tom Clancy's Ghost Recon: Battle for Africa (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tom Clancy's Ghost Recon: Battle for Africa]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tom Clancy's Rainbow Six (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tom Clancy's Rainbow Six]]&lt;br /&gt;
| ''«Радуга 6»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tom Clancy's Rainbow Six (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tom Clancy's Rainbow Six + Rainbow Six: Eagle's Eye]]&lt;br /&gt;
| * ''«Радуга-6 + Радуга 6. Глаз орла»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tom Clancy's Rainbow Six: Rogue Spear (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tom Clancy's Rainbow Six: Rogue Spear]]&lt;br /&gt;
| * ''«Радуга-6. Удар в спину / Радуга-6. Копьё жулика»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tom Clancy's Rainbow Six: Covert Ops Essentials (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tom Clancy's Rainbow Six: Covert Ops Essentials]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 2000-09-25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider III: The Adventures of Lara Croft (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tomb Raider III: The Adventures of Lara Croft]]&lt;br /&gt;
| ''«Потрошитель гробниц 3. Приключения Ларисы Кротовой»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: Chronicles (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tomb Raider: Chronicles]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tomb Raider: Chronicles&lt;br /&gt;
| v1.5&lt;br /&gt;
| 2000-11-27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: The Last Revelation (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tomb Raider: The Last Revelation]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tonka Space Station (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tonka Space Station]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Top Shot 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Top Shot 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Total Annihilation (переводы)#Издание от «7-го волка»|Total Annihilation]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Total Annihilation: Kingdoms (переводы)#Издание от «7-го волка»|Total Annihilation: Kingdoms]]&lt;br /&gt;
| * ''«Полное уничтожение. Королевства стихий»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Total Annihilation: Kingdoms - Iron Plague&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Total Club Manager 2003 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Total Club Manager 2003]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tough Trucks: Modified Monsters (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tough Trucks: Modified Monsters]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Traffic Giant (переводы)#Издание от «7-го волка»|Traffic Giant]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Trainz: Virtual Railroading on your PC (переводы)#Издание от «7-го волка»|Trainz: Virtual Railroading on your PC]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Traitors Gate (переводы)#Издание от «7-го волка»|Traitors Gate]]&lt;br /&gt;
| ''«Врата предателей»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Transport Giant (переводы)#Издание от «7-го волка»|Transport Giant]]&lt;br /&gt;
| ''«Транспортный гигант»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tread Marks11.02 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tread Marks11.02]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tribes 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tribes 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tribes: Vengeance (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tribes: Vengeance]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[TRON 2.0 (переводы)#Издание от «7-го волка»|TRON 2.0]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[True Crime: Streets of LA (переводы)#Издание от «7-го волка»|True Crime: Streets of LA]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2004-06-02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Turok 2: Seeds of Evil (переводы)#Издание от «7-го волка»|Turok 2: Seeds of Evil]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Turru's Daring Sea Quest (переводы)#Издание от «7-го волка»|Turru's Daring Sea Quest]]&lt;br /&gt;
| ''«Морские приключения Турру»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tzar: The Burden of the Crown (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tzar: The Burden of the Crown]]&lt;br /&gt;
| ''«Царь. Бремя власти»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[U.F.O.'s (переводы)#Издание от «7-го волка»|U.F.O.'s]]&lt;br /&gt;
| ''«Инопланетяне»''&lt;br /&gt;
| 1998-02-10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ultima IX: Ascension (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ultima IX: Ascension]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ultimate Ride (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ultimate Ride]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal Mission Pack 1: Return to Na Pali (переводы)#Издание от «7-го волка»|Unreal Mission Pack 1: Return to Na Pali]]&lt;br /&gt;
| * ''«Unreal. Возвращение в На-Пали»''&lt;br /&gt;
| 1999-06-29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal Tournament (переводы)#Издание от «7-го волка»|Unreal Tournament]]&lt;br /&gt;
| * ''«Турнир в нереальности»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Urban Chaos (переводы)#Издание от «7-го волка»|Urban Chaos]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[US Racer (переводы)#Издание от «7-го волка»|US Racer]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vampire:_The_Masquerade_-_Redemption (переводы)#Издание от «7-го волка»|Vampire: The Masquerade - Redemption]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Victoria: An Empire Under the Sun (переводы)#Издание от «7-го волка»|Victoria: An Empire Under the Sun]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vietnam: Black Ops (переводы)#Издание от «7-го волка»|Vietnam: Black Ops]]&lt;br /&gt;
| ''«Vietnam. Специальные операции»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vietnam 2: Special Assignment (переводы)#Издание от «7-го волка»|Vietnam 2: Special Assignment]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[V-Rally 2 Expert Edition (переводы)#Издание от «7-го волка»|V-Rally 2 Expert Edition]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Wacky Races (переводы)#Издание от «7-го волка»|Wacky Races]]&lt;br /&gt;
| ''«Чокнутые гонки»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Walking with Beasts: Operation Salvage (переводы)#Издание от «7-го волка»|Walking with Beasts: Operation Salvage]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Walt Disney World Quest Magical Racing Tour (переводы)#Издание от «7-го волка»|Walt Disney World Quest Magical Racing Tour]]&lt;br /&gt;
| ''«Дисней. Волшебные гонки»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WarCommander (переводы)#Издание от «7-го волка»|WarCommander]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Warcraft III: Расхитители гробниц&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WarGames (переводы)#Издание от «7-го волка»|WarGames]]&lt;br /&gt;
| ''«Военные игры»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warhammer 40,000: Rites of War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Warhammer 40,000: Rites of War]]&lt;br /&gt;
| ''«Боевой молот 40.000. Церемонии войны»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warhammer: Dark Omen (переводы)#Издание от «7-го волка»|Warhammer: Dark Omen]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warlords III: Darklords Rising (переводы)#Издание от «7-го волка»|Warlords III: Darklords Rising]]&lt;br /&gt;
| ''«Восстание темных лордов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warlords: Battle Cry (переводы)#Издание от «7-го волка»|Warlords: Battle Cry]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warm Up! (переводы)#Издание от «7-го волка»|Warm Up!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warzone 2100 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Warzone 2100]]&lt;br /&gt;
| ''«Зона войны 2100»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Water Closet: The Forbidden Chamber (переводы)#Издание от «7-го волка»|Water Closet: The Forbidden Chamber]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Waterloo: Napoleon's Last Battle (переводы)#Издание от «7-го волка»|Waterloo: Napoleon's Last Battle]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Wet: The Sexy Empire (переводы)#Издание от «7-го волка»|Wet: The Sexy Empire]]&lt;br /&gt;
| * ''«Wet. Империя секса»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Wheel of Time (переводы)#Издание от «7-го волка»|Wheel of Time]]&lt;br /&gt;
| * ''«Колесо времени»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Wild West Shootout (переводы)#Издание от «7-го волка»|Wild West Shootout]]&lt;br /&gt;
| ''«Разборки на Диком западе»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Wild Wild West: The Steel Assassin (переводы)#Издание от «7-го волка»|Wild Wild West: The Steel Assassin]]&lt;br /&gt;
| ''«Дикий дикий запад. Жестокий убийца»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Wizards &amp;amp; Warriors (переводы)#Издание от «7-го волка»|Wizards &amp;amp; Warriors]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[World Championship Snooker (переводы)#Издание от «7-го волка»|World Championship Snooker]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[World War II Combat: Iwo Jima (переводы)#Издание от «7-го волка»|World War II Combat: Iwo Jima]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Worms Armageddon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Worms Armageddon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Worms World Party (переводы)#Издание от «7-го волка»|Worms World Party]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X: Beyond The Frontier (переводы)#Издание от «7-го волка»|X: Beyond The Frontier]]&lt;br /&gt;
| ''«X. Грань вселенной»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X: Beyond The Frontier (переводы)#Издание от «7-го волка»|X: Beyond The Frontier]]&lt;br /&gt;
| ''«X. Грань вселенной»'' v1.5&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| X: Beyond The Frontier&lt;br /&gt;
| ''«X. Грань вселенной»'' v1.9&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X-COM Enforcer (переводы)#Издание от «7-го волка»|X-COM Enforcer]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X-Guard (переводы)#Издание от «7-го волка»|X-Guard]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X-Tension (переводы)#Издание от «7-го волка»|X-Tension]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X2: Wolverine's Revenge (переводы)#Издание от «7-го волка»|X2: Wolverine's Revenge]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Y2K: The Game (переводы)#Издание от «7-го волка»|Y2K: The Game]]&lt;br /&gt;
| ''«Ошибка 2000»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Yoot Tower (переводы)#Издание от «7-го волка»|Yoot Tower]]&lt;br /&gt;
| ''«Башня Ют»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zanzarah: The Hidden Portal (переводы)#Издание от «7-го волка»|Zanzarah: The Hidden Portal]]&lt;br /&gt;
| ''«Занзара»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zelenhgorm: Episode I: Land of the Blue Moon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Zelenhgorm: Episode I: Land of the Blue Moon]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zenfar: The Adventure (переводы)#Издание от «7-го волка»|Zenfar: The Adventure]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zeus: Master of Olympus (переводы)#Издание от «7-го волка»|Zeus: Master of Olympus]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zeus: Master of Olympus (переводы)#Издание от «7-го волка» с дополнением Poseidon Expansion|Zeus: Master of Olympus + Poseidon]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zoombinis Logical Journey (переводы)#Издание от «7-го волка»|Zoombinis Logical Journey]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список изданных сборников ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable collapsible collapsed&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Название сборника'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Игры, входящие в сборник'''||'''Дата выпуска'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Сборник гонок&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Сборник гонок. Том 2&lt;br /&gt;
| Midtown Madness, Need for Speed III: Hot Pursuit, Need for Speed: High Stakes, Star Wars: Episode I - Racer, TOCA 2: Touring Car Challenge&lt;br /&gt;
| 1999-09-22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Сборник детских игр. Том 2&lt;br /&gt;
| Aladdin, Disney's Active Play: The Lion King 2 - Simba's Pride, Jack and the Beanstalk Reading, Pocahontas Reading Success, Winnie the Pooh and Tigger Too&lt;br /&gt;
| 1999-07-05&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{примечания}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[:Категория:Издания от «7-го волка»]]&lt;br /&gt;
* [[:Категория:Обзоры из «Черного списка» 7-ого волка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Пиратские издатели игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=7-%D0%BE%D0%B9_%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BA&amp;diff=19822</id>
		<title>7-ой волк</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=7-%D0%BE%D0%B9_%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BA&amp;diff=19822"/>
		<updated>2013-11-28T17:35:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = 7-ой волк&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:7Wolf_logo.jpg‎|Логотип издательства «7-ой волк»]]&lt;br /&gt;
 |тип = Пиратская контора&lt;br /&gt;
 |деятельность = Незаконное издание игр&lt;br /&gt;
 |год основания = 1998 &lt;br /&gt;
 |год закрытия = 2011&lt;br /&gt;
 |основатели =&lt;br /&gt;
 |расположение = Россия&lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''«7-ой волк»''' (''«Седьмой волк»'', ''«7th Wolf»'') — один из крупнейших пиратских издателей компьютерных программ на территории СНГ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Один из бывших сотрудников «[[Фаргус]]а» в интервью упомянул, что компанию «7-ой волк» основал человек по имени Василий, до этого работавший в «Фаргусе» с оптовыми клиентами.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.old-games.ru/articles/46829.html Интервью с бывшим сотрудником «Фаргуса»]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Впоследствии, легализовалась в лице «[[Медиасервис 2000]]» и занималась, помимо официальных локализаций, мошеннической деятельностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Эволюция обложек ==&lt;br /&gt;
Ниже представлен '''краткий''' экскурс в эволюцию '''передних обложек''' изданий &amp;quot;7-го волка&amp;quot;.&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_1.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления самых первых изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. начало 1998 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самые первые издания &amp;quot;7-го волка&amp;quot;, выходившие в 1998 г., имели логотип с надписью &amp;quot;Проверено! Вирусов нет!!!&amp;quot;.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_2.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. середина 1998 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Позднее (всё в том же 1998 г.) на рынке появились издания с первым &amp;quot;волчьим&amp;quot; логотипом, представлявшем собой белый прямоугольник, в котором был изображён сидящий и воющий волк тёмно-серого цвета. Также в нижней части логотипа присутствовала надпись &amp;quot;Седьмой волк мультимедиа&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_3.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. вторая половина 1998 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во второй половине 1998 г. издательство меняет свой логотип, что в значительной степени обуславливается появлением на обложках изданий главного конкурента легендарной золотой рыбки - медали с надписью &amp;quot;Фаргус Gold&amp;quot;. В ответ на это &amp;quot;7-ой&amp;quot; волк помещает на свои обложки лавровый венок платинового цвета, украшенный надписями &amp;quot;7 волк Platinum&amp;quot; и &amp;quot;Только качественный перевод&amp;quot;. В центре нового логотипа красуется карикатурный пузатый волк в шортах и жилете с поднятым вверх большим пальцем одной из лап. Все прошлые логотипы и фирменные знаки с обложек издательства исчезают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_4.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. конец 1998 - начало 1999 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следуя за &amp;quot;Фаргусом&amp;quot;, на чьих обложках появляется известный всем жёлтый пятиугольник с надписью &amp;quot;Фаргус&amp;quot; , &amp;quot;7-ой волк&amp;quot; тоже добавляет в оформление своих обложек элемент фирменного стиля - серебристую плашку с надписью &amp;quot;Platinum&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_5.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. 1999 - 1999 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В течение 1999 г. дизайн обложек менялся незначительно. В основном изменения касались внешнего вида верхней плашки с надписью &amp;quot;Platinum&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_6.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. 1999 - 1999 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третья и последняя вариация обложки с плашкой &amp;quot;Platinum&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_7.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. конец 1999 - конец 2000 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Под занавес 1999 г. на рынке появляются издания с полностью стандартизованными обложками. Левую сторону передней обложки занимает большая чёрная полоса с надписью Platinum, и рейтинговым штампом ESRB. В верхнем левом углу обложки появляется новый логотип: чёрный прямоугольник, внутри которого расположены стилизованная надпись &amp;quot;7 волк мультимедиа&amp;quot; и светло-серый силуэт воющего волка (того самого, который присутствовал на обложках в середине 1998 г.). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_8.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. конец 2000 - начало 2001 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К концу 2000 г. оформление обложек &amp;quot;7-го волка&amp;quot; вновь меняется: на смену траурной полосе приходит светло-серебристый контур (надпись &amp;quot;Platinum&amp;quot; остаётся на том же месте, но также меняет свой цвет на серебристый), исчезает рейтинговая пометка ESRB. В этот же период на обложках начинают появляться голографические наклейки, призванные убедить потенциального потребителя в том, что перед ним настоящее издание от &amp;quot;7-го волка&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_9.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. 2001 - 2003 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обложки этого периода представляют собой некую комбинацию элементов двух предыдущих варинтов оформления. На место возвращается чёрная плашка по левому краю, контур сохраняется, но закругляется с правой стороны и меняет цвет на тёмно-серебристый. Логотип компании полностью исчезает с передних обложек, а вдоль левого края появляется пунктирная линия из надписей &amp;quot;7Wolf&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7Wolf_covers_10.jpg‎|thumb|right|200px|Пример оформления более поздних изданий 1998 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. 2003 - 2005 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Последний фирменный стиль оформления CD-изданий компьютерный игр от &amp;quot;7-го волка&amp;quot; характеризуется наличием белого контура, и вписанной в его левую часть надписи &amp;quot;Platinum&amp;quot;, стиль которой отдалённо напоминает издания 1999 г. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:7wolf-covers.jpg|thumb|right|600px|Эволюция обложек 7-го волка на примере сборника «Элитный коммандос»]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список выпущенных переводов ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable collapsible collapsed&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Название и обзор'''||'''Переведённое название'''||'''Дата выпуска перевода'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[4x4 Evolution (переводы)#Издание от «7-го волка»|4x4 Evolution]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[4x4 Evo 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|4x4 Evo 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2001-11-05&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[7th Legion (переводы)#Издание от «7-го волка»|7th Legion]]&lt;br /&gt;
| ''«Седьмой легион»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Aaron Hall's Dungeon Odyssey (переводы)#Издание от «7-го волка»|Aaron Hall's Dungeon Odyssey]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Adventure Pinball: Forgotten Island (переводы)#Издание от «7-го волка»|Adventure Pinball: Forgotten Island]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Empires II: The Age of Kings (переводы)#Издание от «7-го волка»|Age of Empires II: The Age of Kings]]&lt;br /&gt;
| * ''«Эпоха империй II. Век королей»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Empires II: The Conquerors (переводы)#Издание от «7-го волка»|Age of Empires II: The Conquerors]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Empires II: The Conquerors (переводы)#Издание от «7-го волка»|Age of Empires II: The Age of Kings + Age of Empires II: The Conquerors]]&lt;br /&gt;
| ''v1.5 «Age of Empires II. Век королей + The Conquerors»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Mythology (переводы)#Издание от «7-го волка»|Age of Mythology]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Mythology: The Titans (переводы)#Издание от «7-го волка»|Age of Mythology: The Titans]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Wonders (переводы)#Издание от «7-го волка»|Age of Wonders]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Agharta: The Hollow Earth (переводы)#Издание от «7-го волка»|Agharta: The Hollow Earth]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Airlines 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Airlines 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alcatraz: Prison Escape (переводы)#Издание от «7-го волка»|Alcatraz: Prison Escape]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alias (переводы)#Издание от «7-го волка»|Alias]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alien Nations (переводы)#Издание от «7-го волка»|Alien Nations]]&lt;br /&gt;
| ''«Трудяги»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Aliens versus Predator (Gold Edition) (переводы)#Издание от «7-го волка»|Aliens Versus Predator (Gold Edition)]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Aliens Versus Predator 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Aliens Versus Predator 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[All Star Tennis 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|All Star Tennis 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alone in the Dark: The New Nightmare (переводы)#Издание от «7-го волка»|Alone in the Dark: The New Nightmare]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[America: No Peace Beyond the Line (переводы)#Издание от «7-го волка»|America: No Peace Beyond the Line]]&lt;br /&gt;
| ''«Америка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[America's Army: Operation Defend Freedom (переводы)#Издание от «7-го волка»|America's Army: Operation Defend Freedom]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[American McGee's Alice (переводы)#Издание от «7-го волка»|American McGee's Alice]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amerzone: The Explorer's Legacy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Amerzone: The Explorer's Legacy]]&lt;br /&gt;
| ''«Амерзон»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[An Elder Scrolls Legend: Battlespire (переводы)#Издание от «7-го волка»|An Elder Scrolls Legend: Battlespire]]&lt;br /&gt;
| ''«Бастион духов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Anachronox (переводы)#Издание от «7-го волка»|Anachronox]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Anastasia: Adventures with Pooka and Bartok! (переводы)#Издание от «7-го волка»|Anastasia: Adventures with Pooka and Bartok!]]&lt;br /&gt;
| ''«Анастасия»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ancient Conquest: Quest for the Golden Fleece (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ancient Conquest: Quest for the Golden Fleece]]&lt;br /&gt;
| ''«Древние завоевания. Золотое руно»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Anne McCaffrey's Freedom: First Resistance (переводы)#Издание от «7-го волка»|Anne McCaffrey's Freedom: First Resistance]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Anno 1602 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Anno 1602]]&lt;br /&gt;
| * ''«Анно 1602»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Antz: Panic in the Anthill! (переводы)#Издание от «7-го волка»|Antz: Panic in the Anthill!]]&lt;br /&gt;
| ''«Муравей Z: Паника в муравейнике!»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Apocalyptica (переводы)#Издание от «7-го волка»|Apocalyptica]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Apprentice (переводы)#Издание от «7-го волка»|Apprentice]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Aquanox (переводы)#Издание от «7-го волка»|Aquanox]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arabian Nights (переводы)#Издание от «7-го волка»|Arabian Nights]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arcanum: Of Steamworks &amp;amp; Magick Obscura (переводы)#Издание от «7-го волка»|Arcanum: Of Steamworks &amp;amp; Magick Obscura]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Armed and Dangerous (переводы)#Издание от «7-го волка»|Armed and Dangerous]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Army Men (переводы)#Издание от «7-го волка»|Army Men]]&lt;br /&gt;
| ''«Боец»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Army Men 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Army Men 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Солдатики 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arthur's Quest: Battle for the Kingdom (переводы)#Издание от «7-го волка»|Arthur's Quest: Battle for the Kingdom]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arsenal: Taste the Power (переводы)#Издание от «7-го волка»|Arsenal: Taste the Power]]&lt;br /&gt;
| ''«Арсенал»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Atlantis:_The_Lost_Empire_-_Search_For_The_Journal (переводы)#Издание от «7-го волка»|Atlantis: The Lost Empire - Search For The Journal]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Atrox (переводы)#Издание от «7-го волка»|Atrox]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Autobahn Racing (переводы)#Издание от «7-го волка»|Autobahn Racing]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Avalon Hill's Diplomacy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Avalon Hill's Diplomacy]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[B-17 Flying Fortress (переводы)#Издание от «7-го волка»|B-17 Flying Fortress]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Baldur's Gate II: Shadows of Amn (переводы)#Издание от «7-го волка»|Baldur's Gate II: Shadows of Amn]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Baldur's Gate II: Throne of Bhaal (переводы)#Издание от «7-го волка»|Baldur's Gate II: Throne of Bhaal]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ballistics (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ballistics]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bang! Gunship Elite (переводы)#Издание от «7-го волка»|Bang! Gunship Elite]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Barbie as Rapunzel: A Creative Adventure (переводы)#Издание от «7-го волка»|Barbie as Rapunzel: A Creative Adventure]]&lt;br /&gt;
| ''«Барби-Рапунцель»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Barbie as Sleeping Beauty (переводы)#Издание от «7-го волка»|BBarbie as Sleeping Beauty]]&lt;br /&gt;
| ''«Барби. Cпящая красавица»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Barrow Hill: Curse of the Ancient Circle (переводы)#Издание от «7-го волка»|Barrow Hill: Curse of the Ancient Circle]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bass Avenger (переводы)#Издание от «7-го волка»|Bass Avenger]]&lt;br /&gt;
| ''«Месть окуня»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Batman: Justice Unbalanced (переводы)#Издание от «7-го волка»|Batman: Justice Unbalanced]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battle Isle: The Andosia War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battle Isle: The Andosia War]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battle Isle: The Androsia Wars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battle Isle: The Androsia Wars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battle of the Youstrass (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battle of the Youstrass]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlecruiser Millennium (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battlecruiser Millennium]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battlefield 1942]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942: Desert Combat (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battlefield 1942: Desert Combat]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942: The Road to Rome (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battlefield 1942: The Road to Rome]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 2142 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battlefield 2142]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battleship: Surface Thunder (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battleship: Surface Thunder]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlezone: Red Odyssey (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battlezone: Red Odyssey]]&lt;br /&gt;
| ''«Зона боев. Красная одиссея»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlezone II: Combat Commander (переводы)#Издание от «7-го волка»|Battlezone II: Combat Commander]]&lt;br /&gt;
| * ''«Поле битвы II. Боевой командир»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[BCT Commander (переводы)#Издание от «7-го волка»|BCT Commander]]&lt;br /&gt;
| ''«Беспредел»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Beach Head 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Beach Head 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Beatdown (переводы)#Издание от «7-го волка»|Beatdown]]&lt;br /&gt;
| ''«Беспредел»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Biing!: Sex, Intrigue and Scalpels (переводы)#Издание от «7-го волка»|Biing!: Sex, Intrigue and Scalpels]]&lt;br /&gt;
| ''«Приключения в больнице. Секс, интрига, скальпель»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bionicle (переводы)#Издание от «7-го волка»|Bionicle]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Biowars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Biowars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Black &amp;amp; White (переводы)#Издание от «7-го волка»|Black &amp;amp; White]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Black &amp;amp; White: Creature Island (переводы)#Издание от «7-го волка»|Black &amp;amp; White: Creature Island]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Black Moon Chronicles (переводы)#Издание от «7-го волка»|Black Moon Chronicles]]&lt;br /&gt;
| ''«Хроники черной луны»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blair Witch Project: Volume 1 - Rustin Parr (переводы)#Издание от «7-го волка»|Blair Witch Project: Volume 1 - Rustin_Parr]]&lt;br /&gt;
| ''«Ведьма из Блэр. Эпизод 1»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blair Witch Project: Volume 2 - The Legend of Goffin Rock (переводы)#Издание от «7-го волка»|Blair Witch Project: Volume 2 - The Legend of Coffin Rock]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blood &amp;amp; Lace: A Gothic Novel (переводы)#Издание от «7-го волка»|Blood &amp;amp; Lace: A Gothic Novel]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blood II: The Chosen (переводы)#Издание от «7-го волка»|Blood II: The Chosen + Nightmare Levels]]&lt;br /&gt;
| * ''«Кровь II. Избранный + Кошмары»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[BloodRayne 2#Издание от «7-го волка»|BloodRayne 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 2005-08-09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Braveheart (переводы)#Издание от «7-го волка»|Braveheart]]&lt;br /&gt;
| ''«Храброе сердце Шотландии»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Breath of Fire IV (переводы)#Издание от «7-го волка»|Breath of Fire IV]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Broken Land (переводы)#Издание от «7-го волка»|Broken Land]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bugdom (переводы)#Издание от «7-го волка»|Bugdom]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bugs Bunny &amp;amp; Taz: Time Busters (переводы)#Издание от «7-го волка»|Bugs Bunny &amp;amp; Taz: Time Busters]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bumper Wars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Bumper Wars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[C.I.A. Operative: Solo Missions (переводы)#Издание от «7-го волка»|C.I.A. Operative: Solo Missions]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cabela's 4x4 Off-Road Adventure (переводы)#Издание от «7-го волка»|Cabela's 4x4 Off-Road Adventure]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Caesar III (переводы)#Издание от «7-го волка»|Caesar III]]&lt;br /&gt;
| ''«Цезарь III»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Call to Power II (переводы)#Издание от «7-го волка»|Call to Power II]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Caillou: Birthday Party (переводы)#Издание от «7-го волка»|Caillou: Birthday Party]]&lt;br /&gt;
| ''«День рождения Кейлу»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Carmageddon + Splat Pack]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon 2: Carpocalypse Now (переводы)#Издание от «7-го волка»|Carmageddon 2: Carpocalypse Now]]&lt;br /&gt;
| * ''«Carmageddon II: Автокалепсис сегодня»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon TDR 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Carmageddon TDR 2000]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon TDR 2000: The Nosebleed Pack (переводы)#Издание от «7-го волка»|Carmageddon TDR 2000: The Nosebleed Pack]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carnivores (переводы)#Издание от «7-го волка»|Carnivores]]&lt;br /&gt;
| ''«Охота на динозавров»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carnivores: Ice Age (переводы)#Издание от «7-го волка»|Carnivores: Ice Age]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[CatDog: The Quest for the Golden Hydrant (переводы)#Издание от «7-го волка»|CatDog: The Quest for the Golden Hydrant]]&lt;br /&gt;
| ''«КотоПёс. Поиски золотого пожарного крана»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Celtica (переводы)#Издание от «7-го волка»|Celtica]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Championship Manager Season 01/02 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Championship Manager Season 01/02]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chaos League (переводы)#Издание от «7-го волка»|Chaos League]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chaos Legion (переводы)#Издание от «7-го волка»|Chaos Legion]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chariots of War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Chariots of War]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Charlie and the Chocolate Factory (переводы)#Издание от «7-го волка»|Charlie and the Chocolate Factory]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chicken Farm (переводы)#Издание от «7-го волка»|Chicken Farm]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chicken Run Fun Pack (переводы)#Издание от «7-го волка»|Chicken Run Fun Pack]]&lt;br /&gt;
| ''«Куриная охота»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chicken Run: Adventure Game (переводы)#Издание от «7-го волка»|Chicken Run: Adventure Game]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chutes and Ladders (переводы)#Издание от «7-го волка»|Chutes and Ladders]]&lt;br /&gt;
| ''«Горки и лесенки»''&lt;br /&gt;
| 1999-11-02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[City Trader (переводы)#Издание от «7-го волка»|City Trader]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Civilization II: Test of Time (переводы)#Издание от «7-го волка»|Civilization II: Test of Time]]&lt;br /&gt;
| ''«Цивилизация II. Испытание временем»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Clans (переводы)#Издание от «7-го волка»|Clans]]&lt;br /&gt;
| * ''«Враждебные кланы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cleopatra: Pharaoh Expansion (переводы)#Издание от «7-го волка»|Cleopatra: Pharaoh Expansion]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Clive Barker's Undying (переводы)#Издание от «7-го волка»|Clive Barker's Undying]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Close Combat 4: Battle of the Bulge (переводы)#Издание от «7-го волка»|Close Combat 4: Battle of the Bulge]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Close Combat 5: Invasion Normandy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Close Combat 5: Invasion Normandy]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Clue: Murder at Boddy Mansion (переводы)#Издание от «7-го волка»|Clue: Murder at Boddy Mansion]]&lt;br /&gt;
| ''«Вещественное доказательство»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Codename: Eagle (переводы)#Издание от «7-го волка»|Codename: Eagle]]&lt;br /&gt;
| * ''«Позывной „Орёл“»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Colin McRae Rally (переводы)#Издание от «7-го волка»|Colin McRae Rally]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Colin McRae Rally 2.0 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Colin McRae Rally 2.0]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Coliseum (переводы)#Издание от «7-го волка»|Coliseum]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Comanche Gold (переводы)#Издание от «7-го волка»|Comanche Gold]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Combat (переводы)#Издание от «7-го волка»|Combat]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command_&amp;amp;_Conquer:_Red_Alert_2_-_Yuri's_Revenge (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2 - Yuri's Revenge]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Renegade (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Renegade]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun]]&lt;br /&gt;
| ''«Солнце тибериума»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun: Firestorm Expansion Pack (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun: Firestorm Expansion Pack]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals - Iraq War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Generals - Iraq War]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Война в Ираке»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals - Reloaded Fire (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Generals - Reloaded Fire]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Generals - перезарядка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals - Zero Hour (переводы)#Издание от «7-го волка»|Command &amp;amp; Conquer: Generals - Zero Hour]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Commandos: Behind Enemy Lines (переводы)#Издание от «7-го волка»|Commandos: Behind Enemy Lines]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 1998-07-13&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Commandos: Behind Enemy Lines + Beyond Call of Deaty&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Commandos 2: Men of Courage (переводы)#Издание от «7-го волка»|Commandos 2: Men of Courage]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Commandos 2: Men of Courage&lt;br /&gt;
| ''v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conflict Zone (переводы)#Издание от «7-го волка»|Conflict Zone]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conquest: Frontier Wars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Conquest: Frontier Wars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conspiracies (переводы)#Издание от «7-го волка»|Conspiracies]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Corsairs Gold (переводы)#Издание от «7-го волка»|Corsairs Gold]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cricket 2005 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Cricket 2005]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crime Cities (переводы)#Издание от «7-го волка»|Crime Cities]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crimson Skies (переводы)#Издание от «7-го волка»|Crimson Skies]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crisis Team: Ambulance Driver (переводы)#Издание от «7-го волка»|Crisis Team: Ambulance Driver]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Critical Point (переводы)#Издание от «7-го волка»|Critical Point]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Croc 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Croc 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crusaders of Might and Magic (переводы)#Издание от «7-го волка»|Crusaders of Might and Magic]]&lt;br /&gt;
| ''«Крестоносцы магии и меча»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crystal Key II: The Far Realm (переводы)#Издание от «7-го волка»|Crystal Key II: The Far Realm]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[CSI: Miami (переводы)#Издание от «7-го волка»|CSI: Miami]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cultures (переводы)#Издание от «7-го волка»|Cultures]]&lt;br /&gt;
| * ''«Нации. Поселение викингов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cutthroats: Terror on the High Seas (переводы)#Издание от «7-го волка»|Cutthroats: Terror on the High Seas]]&lt;br /&gt;
| ''«Головорезы. Террор из глубины морей»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cyberstorm 2: Corporate Wars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Cyberstorm 2: Corporate Wars]]&lt;br /&gt;
| ''«Кибершторм 2. Войны корпораций»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Daikatana (переводы)#Издание от «7-го волка»|Daikatana]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dark Fall (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dark Fall]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dark Reign 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dark Reign 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Darkstone (переводы)#Издание от «7-го волка»|Darkstone]]&lt;br /&gt;
| * ''«Тёмный камень»'', ''«Темные камни дьявола»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Darkened Skye (переводы)#Издание от «7-го волка»|Darkened Skye]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Days of Oblivion II: Frozen Eternity (переводы)#Издание от «7-го волка»|Days of Oblivion II: Frozen Eternity]]&lt;br /&gt;
| ''«Дни забвения 2. Застывшая вечность»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deadly Dozen (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deadly Dozen]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deadly Dozen: Pacific Theater (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deadly Dozen: Pacific Theater]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Decisive Battles of WWII Vol 2: Korsun Pocket (переводы)#Издание от «7-го волка»|Decisive Battles of WWII Vol 2: Korsun Pocket]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deep Fighter (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deep Fighter]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deep Sea Fishing 2: Offshore Angler (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deep Sea Fishing 2: Offshore Angler]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deer Avenger 4 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deer Avenger 4]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deer Hunter (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deer Hunter]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deer Hunter 5: Tracking Trophies (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deer Hunter 5: Tracking Trophies]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Delta Force (переводы)#Издание от «7-го волка»|Delta Force]]&lt;br /&gt;
| ''«Подразделение Дельты»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Delta Force 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Delta Force 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Отряд „Дельта“ 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Delta Force: Land Warrior (переводы)#Издание от «7-го волка»|Delta Force: Land Warrior]]&lt;br /&gt;
| ''«Отряд „Дельта“ 3»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Delta Force: Task Force Dagger (переводы)#Издание от «7-го волка»|Delta Force: Task Force Dagger]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Demonworld: Dark Armies (переводы)#Издание от «7-го волка»|Demonworld: Dark Armies]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Desperados: Wanted Dead or Alive (переводы)#Издание от «7-го волка»|Desperados: Wanted Dead or Alive]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deus Ex (переводы)#Издание от «7-го волка»|Deus Ex]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Deus Ex&lt;br /&gt;
| * ''v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Deus Ex: Invisible War&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Diablo II (переводы)#Издание от «7-го волка» с аддоном Lord of Destruction|Diablo II + Lord of Destruction]]&lt;br /&gt;
| * ''v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Diablo II&lt;br /&gt;
| ''Diablo II. Однодисковое издание''&lt;br /&gt;
| 2000-08-04&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Diablo II: Lord of Destruction (переводы)#Издание от «7-го волка»|Diablo II: Lord of Destruction]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Die by the Sword (переводы)#Издание от «7-го волка»|Die by the Sword]]&lt;br /&gt;
| * ''«Умри от меча»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Die by the Sword + Limb for Limb&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Die Hard: Nakatomi Plaza (переводы)#Издание от «7-го волка»|Die Hard: Nakatomi Plaza]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dink Smallwood (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dink Smallwood]]&lt;br /&gt;
| ''«Приключение Ваньки Малолесьева»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dinosaur'Us (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dinosaur'Us]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Director of Football (переводы)#Издание от «7-го волка»|Director of Football]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disciples II: Dark Prophecy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disciples II: Dark Prophecy]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disciples II: Rise of the Elves (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disciples II: Rise of the Elves]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disciples II: Servants of the Dark (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disciples II: Servants of the Dark]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disciples: Sacred Lands (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disciples: Sacred Lands]]&lt;br /&gt;
| * ''«Последователи: Священные земли»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Disciples: Sacred Lands Gold&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Discworld Noir (переводы)#Издание от «7-го волка»|Discworld Noir]]&lt;br /&gt;
| ''«Тёмный мир»'', ''«Ночь дискового мира»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Aladdin in Nasira's Revenge (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disney's Aladdin in Nasira's Revenge]]&lt;br /&gt;
| ''«Алладин. Месть Назиры»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Dinosaur (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disney's Dinosaur]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Donald Duck: Goin' Quackers (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disney's Donald Duck: Goin' Quackers]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Mickey Mouse Toddler (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disney's Mickey Mouse Toddler]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Tarzan's Jungle Tumble (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disney's Tarzan's Jungle Tumble]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Treasure Planet: Battle at Procyon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disney's Treasure Planet: Battle at Procyon]]&lt;br /&gt;
| ''«Планета сокровищ. Битва при Просионе»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Winnie the Pooh Preschool (переводы)#Издание от «7-го волка»|Disney's Winnie the Pooh Preschool]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dogs of War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dogs of War]]&lt;br /&gt;
| ''«Псы войны»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dominant Species (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dominant Species]]&lt;br /&gt;
| ''«Доминирующие расы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dominion: Storm Over Gift 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dominion: Storm Over Gift 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dracula: Reign of Terror (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dracula: Reign of Terror]]&lt;br /&gt;
| ''«Царство террора»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dracula: Resurrection (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dracula: Resurrection]]&lt;br /&gt;
| ''«Дракула. Воскрешение»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dragonfire (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dragonfire]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dragonriders: Chonicles of Pern (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dragonriders: Chonicles of Pern]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Drakan: Order of the Flame (переводы)#Издание от «7-го волка»|Drakan: Order of the Flame]]&lt;br /&gt;
| * ''«Дракан. Пламя истины», «Дракан. Пылающая истина»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Drift: When Worlds Collide (переводы)#Издание от «7-го волка»|Drift: When Worlds Collide]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Driver (переводы)#Издание от «7-го волка»|Driver]]&lt;br /&gt;
| * ''«Водила»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[DroneZ (переводы)#Издание от «7-го волка»|DroneZ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Druuna Morbus Gravis (переводы)#Издание от «7-го волка»|Druuna Morbus Gravis]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dukati World (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dukati World]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Duke Nukem: Manhattan Project (переводы)#Издание от «7-го волка»|Duke Nukem: Manhattan Project]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dukes of Hazzard: Racing for Home (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dukes of Hazzard: Racing for Home]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Keeper 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dungeon Keeper 2]]&lt;br /&gt;
| * ''«Хранитель подземелий 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Siege (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dungeon Siege]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dweebs 2: The New Breed (переводы)#Издание от «7-го волка»|Dweebs 2: The New Breed]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[E.T. The Extra-Terrestrial: Interplanetary Mission (переводы)#Издание от «7-го волка»|E.T. The Extra-Terrestrial: Interplanetary Mission]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2002-03-19&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Earthworm Jim 3D (переводы)#Издание от «7-го волка»|Earthworm Jim 3D]]&lt;br /&gt;
| * ''«Червячок Джим 3D»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ed, Edd n Eddy: The Mis-Edventures  (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ed, Edd n Eddy: The Mis-Edventures]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 2006-12-05&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Egypt 1156 B.C.: Tomb of the Pharaoh (переводы)#Издание от «7-го волка»|Egypt 1156 B.C.: Tomb of the Pharaoh]]&lt;br /&gt;
| ''«Египет. 1156 в. до н.э. Гробница фараона»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Elite Forces: Navy SEALs (переводы)#Издание от «7-го волка»|Elite Forces: Navy SEALs]]&lt;br /&gt;
| ''«Морские котики»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Elite Forces: WWII Normandy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Elite Forces: WWII Normandy]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emergency: Fighters for Life (переводы)#Издание от «7-го волка»|Emergency: Fighters for Life]]&lt;br /&gt;
| ''«Служба спасения 911»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emperor: Battle for Dune (переводы)#Издание от «7-го волка»|Emperor: Battle for Dune]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emperor: Rise of the Middle Kingdom (переводы)#Издание от «7-го волка»|Emperor: Rise of the Middle Kingdom]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Empire Earth (переводы)#Издание от «7-го волка»|Empire Earth]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2001-11-12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Empire of the Ants (переводы)#Издание от «7-го волка»|Empire of the Ants]]&lt;br /&gt;
| ''«Империя муравьёв»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Empires: Dawn of the Modern World (переводы)#Издание от «7-го волка»|Empires: Dawn of the Modern World]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Enemy Infestation (переводы)#Издание от «7-го волка»|Enemy Infestation]]&lt;br /&gt;
| ''«Среди кишащих врагов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Enter the Matrix (переводы)#Издание от «7-го волка»|Enter the Matrix]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Eragon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Eragon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2006-11-17&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Erevos (переводы)#Издание от «7-го волка»|Erevos]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Erotica Island (переводы)#Издание от «7-го волка»|Erotica Island]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Escape from Monkey Island (переводы)#Издание от «7-го волка»|Escape from Monkey Island]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Euro 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Euro 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Europa Universalis (переводы)#Издание от «7-го волка»|Europa Universalis]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[European Air War (переводы)#Издание от «7-го волка»|European Air War]]&lt;br /&gt;
| ''«Воздушная война в Европе»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evil Dead: Hail to the King (переводы)#Издание от «7-го волка»|Evil Dead: Hail to the King]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evil Genius (переводы)#Издание от «7-го волка»|Evil Genius]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evil Twin: Cyprien's Chronicles (переводы)#Издание от «7-го волка»|Evil Twin: Cyprien's Chronicles]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evolva (переводы)#Издание от «7-го волка»|Evolva]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Europe Racing (переводы)#Издание от «7-го волка»|Europe Racing]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[European Super League (переводы)#Издание от «7-го волка»|European Super League]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evolution: The Game of Intelligent Life (переводы)#Издание от «7-го волка»|Evolution: The Game of Intelligent Life]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evolva (переводы)#Издание от «7-го волка»|Evolva]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Extreme Tactics (переводы)#Издание от «7-го волка»|Extreme Tactics]]&lt;br /&gt;
| ''«Экстремальная тактика»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Eye of the Kraken (переводы)#Издание от «7-го волка»|Eye of the Kraken]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F.A. Premier League Manager 2002 (переводы)#Издание от «7-го волка»|F.A. Premier League Manager 2002]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F.E.A.R.: Extraction Point (переводы)#Издание от «7-го волка»|F.E.A.R.: Extraction Point]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F-16 Multirole Fighter (переводы)#Издание от «7-го волка»|F-16 Multirole Fighter]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F/A-18 Precision Strike Fighter (переводы)#Издание от «7-го волка»|F/A-18 Precision Strike Fighter]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F1 2001 (переводы)#Издание от «7-го волка»|F1 2001]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F1 Challenge '99-'02 (переводы)#Издание от «7-го волка»|F1 Challenge '99-'02]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F1 Grand Prix 4 (переводы)#Издание от «7-го волка»|F1 Grand Prix 4]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F1 Manager (переводы)#Издание от «7-го волка»|F1 Manager]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F1 Racing Championship (переводы)#Издание от «7-го волка»|F1 Racing Championship]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F-22 Lightning 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|F-22 Lightning 3]]&lt;br /&gt;
| ''«F-22 Молниеносный 3»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Falcon 4.0 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Falcon 4.0]]&lt;br /&gt;
| ''«Фалькон 4.0»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fallen Haven (переводы)#Издание от «7-го волка»|Fallen Haven]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fallout Tactics: Brotherhood of Steel (переводы)#Издание от «7-го волка»|Fallout Tactics: Brotherhood of Steel]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
| 2001-03-19&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fallout Tactics: Brotherhood of Steel&lt;br /&gt;
| ''v1.5''&lt;br /&gt;
| 2001-04-08&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Far Cry: Spec Ops (переводы)#Издание от «7-го волка»|Far Cry: Spec Ops]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Faust: The Seven Games Of The Soul (переводы)#Издание от «7-го волка»|Faust: The Seven Games Of The Soul]]&lt;br /&gt;
| ''«Фауст»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fetch! (переводы)#Издание от «7-го волка»|Fetch!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Field &amp;amp; Stream Trophy Hunting 5 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Field &amp;amp; Stream Trophy Hunting 5]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|FIFA 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2001 (переводы)#Издание от «7-го волка»|FIFA 2001]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2002 (переводы)#Издание от «7-го волка»|FIFA 2002]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 99 (переводы)#Издание от «7-го волка»|FIFA 99]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA World Cup 2002: Korea Japan (переводы)#Издание от «7-го волка»|FIFA World Cup 2002: Korea Japan]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Filbert Fledgling (переводы)#Издание от «7-го волка»|Filbert Fledgling]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Final Fantasy 7 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Final Fantasy 7]]&lt;br /&gt;
| ''«Последняя мечта 7»'' &lt;br /&gt;
| 1998&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fisher-Price Great Adventures: Pirate Ship (переводы)#Издание от «7-го волка»|Fisher-Price Great Adventures: Pirate Ship]]&lt;br /&gt;
| ''«Большие приключения на пиратском корабле»''&lt;br /&gt;
| 1998-03-21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Flashpoint Germany (переводы)#Издание от «7-го волка»|Flashpoint Germany]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Football Manager 2005 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Football Manager 2005]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Football World Manager 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Football World Manager 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Force 21 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Force 21]]&lt;br /&gt;
| ''«21-я бригада»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ford Racing 2001 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ford Racing 2001]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Formula One 99 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Formula One 99]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Forsaken (переводы)#Издание от «7-го волка»|Forsaken]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freddi Fish and Luther's Water Worries (переводы)#Издание от «7-го волка»|Freddi Fish and Luther's Water Worries]]&lt;br /&gt;
| ''«Рыбка Фредди. Морские приключения Фредди и Лютера»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freddi Fish: The Case of the Creature of Coral Cove (переводы)#Издание от «7-го волка»|Freddi Fish: The Case of the Creature of Coral Cove]]&lt;br /&gt;
| ''«Рыбка Фредди 5. Чудовище кораллового рифа»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Freddi Fish: The Case of the Creature of Coral Cove&lt;br /&gt;
| ''«Рыбка Фредди 5. Чудовище кораллового рифа» v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Freddi Fish 4: The Case of the Hogfish Rustlers of Briny Gulch&lt;br /&gt;
| ''«Рыбка Фредди 4''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freedom Fighters (переводы)#Издание от «7-го волка»|Freedom Fighters]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2003-09-22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freedom Force (переводы)#Издание от «7-го волка»|Freedom Force]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freedom: First Resistance (переводы)#Издание от «7-го волка»|Freedom: First Resistance]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freespace 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Freespace 2]] (3CD in 1)&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[From Dusk Till Dawn (переводы)#Издание от «7-го волка»|From Dusk Till Dawn]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Full Spectrum Warrior (переводы)#Издание от «7-го волка»|Full Spectrum Warrior]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Full Throttle (переводы)#Издание от «7-го волка»|Full Throttle (переиздание под Windows)]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Furby (переводы)#Издание от «7-го волка»|Furby]]&lt;br /&gt;
| ''«Фарби»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gabriel Knight 3: Blood of the Sacred, Blood of the Damned (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gabriel Knight 3: Blood of the Sacred, Blood of the Damned]]&lt;br /&gt;
| ''«Габриэль Найт 3. Кровь святых, кровь проклятых»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Galador (переводы)#Издание от «7-го волка»|Galador]]&lt;br /&gt;
| ''«Галадор»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gangsters 2: Vendetta (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gangsters 2: Vendetta]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gangsters: Organized Crime (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gangsters: Organized Crime]]&lt;br /&gt;
| * ''«Гангстеры. Организованная преступность»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Geoff Crammond's Grand Prix 3 Season 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Geoff Crammond's Grand Prix 3 Season 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Get Medieval (переводы)#Издание от «7-го волка»|Get Medieval]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Giants: Citizen Kabuto (переводы)#Издание от «7-го волка»|Giants: Citizen Kabuto]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gladiators of Rome (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gladiators of Rome]]&lt;br /&gt;
| ''«Гладиаторы Рима»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Glider: Collect'n Kill (переводы)#Издание от «7-го волка»|Glider: Collect'n Kill]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Global Domination (переводы)#Издание от «7-го волка»|Global Domination]]&lt;br /&gt;
| ''«Глобальное господство»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Global Operations (переводы)#Издание от «7-го волка»|Global Operations]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gods and Generals (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gods and Generals]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gold &amp;amp; Glory: The Road to El Dorado (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gold &amp;amp; Glory: The Road to El Dorado]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Golden Age of Racing (переводы)#Издание от «7-го волка»|Golden Age of Racing]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grand Prix 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Grand Prix 3]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grand Theft Auto: Vice City (переводы)#Издание от «7-го волка»|Grand Theft Auto: Vice City]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grand Theft Auto: Vice City&lt;br /&gt;
| ''v1.5''&lt;br /&gt;
| 2003-06-09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grand Theft Auto: San Andreas (переводы)#Издание от «7-го волка»|Grand Theft Auto: San Andreas]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grand Theft Auto: San Andreas - Крепкий Орешек 4.0&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Grand Theft Auto: San Andreas - Тройной форсаж: Токийский дрифт&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grandia II (переводы)#Издание от «7-го волка»|Grandia II]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2002-03-25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Green Berets: Powered by Myth 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Green Berets: Powered by Myth 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grim Fandango (переводы)#Издание от «7-го волка»|Grim Fandango]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ground Control (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ground Control]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ground Control: Dark Conspiracy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ground Control: Dark Conspiracy]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grunts (переводы)#Издание от «7-го волка»|Grunts]]&lt;br /&gt;
| ''«Хрюки»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gubble 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gubble 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Приключение Самоделкина»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gunlok (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gunlok]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gunman Chronicles (переводы)#Издание от «7-го волка»|Gunman Chronicles]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gunman Chronicles&lt;br /&gt;
| ''v1.5''&lt;br /&gt;
| 1999-12-01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life (переводы)#Издание от «7-го волка»|Half-Life]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Half-Life + Opposing Force&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Half-Life + Opposing Force + Blue Shift&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life: Blue Shift (переводы)#Издание от «7-го волка»|Half-Life: Blue Shift]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life: Opposing Force (переводы)#Издание от «7-го волка»|Half-Life: Opposing Force]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life: Retribution (переводы)#Издание от «7-го волка»|Half-Life: Retribution]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Halo: Combat Evolved (переводы)#Издание от «7-го волка»|Halo: Combat Evolved]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hanse 1480: Das Vermächtnis (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hanse 1480: Das Vermächtnis]]&lt;br /&gt;
| ''«Ганза 1480. Завещание»''&lt;br /&gt;
| 1999-01-25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hardwar (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hardwar]]&lt;br /&gt;
| ''«Опасная война»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harry Potter and the Chamber of Secrets (переводы)#Издание от «7-го волка»|Harry Potter and the Chamber of Secrets]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (переводы)#Издание от «7-го волка»|Harry Potter and the Prisoner of Azkaban]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harley-Davidson: Race Around The World (переводы)#Издание от «7-го волка»|Harley-Davidson: Race Around The World]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harley-Davidson: Wheels of Freedom (переводы)#Издание от «7-го волка»|Harley-Davidson: Wheels of Freedom]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harry Potter: Quidditch World Cup (переводы)#Издание от «7-го волка»|Harry Potter: Quidditch World Cup]]&lt;br /&gt;
| ''«Гарри Поттер. Чемпионат мира по квиддичу»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harvest (переводы)#Издание от «7-го волка»|Harvest]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Heart of Darkness (переводы)#Издание от «7-го волка»|Heart of Darkness]]&lt;br /&gt;
| ''«Сердце тьмы»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Heaven &amp;amp; Hell (переводы)#Издание от «7-го волка»|Heaven &amp;amp; Hell]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Heavy Gear II (переводы)#Издание от «7-го волка»|Heavy Gear II]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Heist (переводы)#Издание от «7-го волка»|Heist]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2001-01-23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hero X (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hero X]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hesperian Wars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hesperian Wars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hexplore (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hexplore]]&lt;br /&gt;
| * ''«Хексплор»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hidden &amp;amp; Dangerous: Fight for Freedom (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hidden &amp;amp; Dangerous: Fight for Freedom]]&lt;br /&gt;
| ''«Невидимые и опасные. Борьба за свободу»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hidden &amp;amp; Dangerous Deluxe (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hidden &amp;amp; Dangerous Deluxe]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hired Guns: The Jagged Edge (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hired Guns: The Jagged Edge]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;L-ReCopy&amp;quot;&amp;gt;На диске находится перепакованная копия официального русского издания&amp;lt;/ref&amp;gt; (DVD)&lt;br /&gt;
| ''«Джаз. Работа по найму»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hitman: Codename 47 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hitman: Codename 47]]&lt;br /&gt;
| * ''«Киллер. Код 47»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[History Channel: Alamo - Fight for Independence (переводы)#Издание от «7-го волка»|History Channel: Alamo - Fight for Independence]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hogs of War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hogs of War]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Holiday World Tycoon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Holiday World Tycoon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Holy Sword: The Ring (переводы)#Издание от «7-го волка»|Holy Sword: The Ring]]&lt;br /&gt;
| ''«Священный меч»''&lt;br /&gt;
| 2002-01-18&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Homeworld (переводы)#Издание от «7-го волка»|Homeworld]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Homeworld: Cataclysm (переводы)#Издание от «7-го волка»|Homeworld: Cataclysm]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hooligans: Storm over Europe (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hooligans: Storm over Europe]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hopkins FBI (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hopkins FBI]]&lt;br /&gt;
| ''«Хопкинс ФБР»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hostile Waters: Antaeus Rising (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hostile Waters: Antaeus Rising]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hot Chix 'n' Gear StiX (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hot Chix 'n' Gear StiX]]&lt;br /&gt;
| ''«Горячие и быстрые»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hunt for the Red Baron (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hunt for the Red Baron]]&lt;br /&gt;
| ''«Охота на Красного барона»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hype: The Time Quest (переводы)#Издание от «7-го волка»|Hype: The Time Quest]]&lt;br /&gt;
| ''«Хайп. Приключение во времени»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[I of the Enemy (переводы)#Издание от «7-го волка»|I of the Enemy]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[I Spy Spooky Mansion (переводы)#Издание от «7-го волка»|I Spy Spooky Mansion]]&lt;br /&gt;
| ''«Дом с привидениями»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[I was an Atomic Mutant! (переводы)#Издание от «7-го волка»|I was an Atomic Mutant!]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ian Livingstone's Deathtrap Dungeon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ian Livingstone's Deathtrap Dungeon]]&lt;br /&gt;
| ''«Подземелье смерти»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Icarus: Sanctuary of the Gods (переводы)#Издание от «7-го волка»|Icarus: Sanctuary of the Gods]]&lt;br /&gt;
| * ''«Икарус»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ice Age 2: The Meltdown (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ice Age 2: The Meltdown]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Icewind Dale (переводы)#Издание от «7-го волка»|Icewind Dale]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Icewind Dale: Heart of Winter (переводы)#Издание от «7-го волка»|Icewind Dale: Heart of Winter]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Imperialism 2: The Age of Exploration (переводы)#Издание от «7-го волка»|Imperialism 2: The Age of Exploration]]&lt;br /&gt;
| ''«Империализм 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Imperium Galactica II: Alliances (переводы)#Издание от «7-го волка»|Imperium Galactica II: Alliances]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[In the Line of Duty: Firefighter (переводы)#Издание от «7-го волка»|In the Line of Duty: Firefighter]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Independence War 2: The Edge of Chaos (переводы)#Издание от «7-го волка»|Independence War 2: The Edge of Chaos]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Indiana Jones and the Emperor's Tomb (переводы)#Издание от «7-го волка»|Indiana Jones and the Emperor's Tomb]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Indiana Jones and the Infernal Machine (переводы)#Издание от «7-го волка»|Indiana Jones and the Infernal Machine]]&lt;br /&gt;
| ''«Индиана Джонс и адская машина»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[IndyCar Series (переводы)#Издание от «7-го волка»|IndyCar Series]]&lt;br /&gt;
| ''«Серия ИндиКар»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Insane (переводы)#Издание от «7-го волка»|Insane]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Interstate '82 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Interstate '82]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jack Orlando: Director's Cut (переводы)#Издание от «7-го волка»|Jack Orlando: Director's Cut]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jeff Wayne's The War of the Worlds (переводы)#Издание от «7-го волка»|Jeff Wayne's The War of the Worlds]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jetboat Superchamps (переводы)#Издание от «7-го волка»|Jetboat Superchamps]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[JetFighter IV: Fortress America (переводы)#Издание от «7-го волка»|JetFighter IV: Fortress America]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jewels II: The Ultimate Challenge (переводы)#Издание от «7-го волка»|Jewels II: The Ultimate Challenge]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[John Deere: American Builder Deluxe (переводы)#Издание от «7-го волка»|John Deere: American Builder Deluxe]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2006-05-26&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jurassic Park III: Dino Defender (переводы)#Издание от «7-го волка»|Jurassic Park III: Dino Defender]]&lt;br /&gt;
| ''«Jurassic Park III. Защитник динозавров»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ka-52 Team Alligator (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ka-52 Team Alligator]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[King's Quest: Mask of Eternity (переводы)#Издание от «7-го волка»|King's Quest: Mask of Eternity]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kingdom Under Fire (переводы)#Издание от «7-го волка»|Kingdom Under Fire]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kingdom Under Fire Gold (переводы)#Издание от «7-го волка»|Kingdom Under Fire Gold]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kingdom Under Fire: War of Heroes (переводы)#Издание от «7-го волка»|Kingdom Under Fire: War of Heroes]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kingpin: Life of Crime (переводы)#Издание от «7-го волка»|Kingpin: Life of Crime]]&lt;br /&gt;
| ''«Деньги, карты, два ствола»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[KISS:_Psycho_Circus_-_The_Nightmare_Child (переводы)#Издание от «7-го волка»|KISS: Psycho Circus - The Nightmare Child]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[KKnD 2: Krossfire (переводы)#Издание от «7-го волка»|KKnD 2: Krossfire]]&lt;br /&gt;
| * ''«KKnD 2. Перестрелка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Knights and Merchants (переводы)#Издание от «7-го волка»|Knights and Merchants]]&lt;br /&gt;
| * ''«Рыцари и купцы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Knights of the Temple: The Infernal Crusade (переводы)#Издание от «7-го волка»|Knights of the Temple: The Infernal Crusade]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kohan: Immortal Sovereigns (переводы)#Издание от «7-го волка»|Kohan: Immortal Sovereigns]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kuma\War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Kuma\War]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[La Grande Armee at Austerlitz (переводы)#Издание от «7-го волка»|La Grande Armee at Austerlitz]]&lt;br /&gt;
| ''«Великая армия. Битва при Аустерлице»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Land der Hoffnung (переводы)#Издание от «7-го волка»|Land der Hoffnung]]&lt;br /&gt;
| ''«Земля надежд»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lander (переводы)#Издание от «7-го волка»|Lander]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Larry Ragland's 4x4 Challenge (переводы)#Издание от «7-го волка»|Larry Ragland's 4x4 Challenge]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Legacy of Kain: Blood Omen 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Legacy of Kain: Blood Omen 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Legacy of Kain: Defiance (переводы)#Издание от «7-го волка»|Legacy of Kain: Defiance]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Legacy of Kain: Soul Reaver (переводы)#Издание от «7-го волка»|Legacy of Kain: Soul Reaver]]&lt;br /&gt;
| ''«Наследие Каина. Пожиратель душ»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Legacy of Kain: Soul Reaver 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Legacy of Kain: Soul Reaver 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lemonade Tycoon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Lemonade Tycoon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Les Visiteurs (переводы)#Издание от «7-го волка»|Les Visiteurs]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Liberation Day (переводы)#Издание от «7-го волка»|Liberation Day]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Life or Death 2: Legend of Doomsda (переводы)#Издание от «7-го волка»|Life or Death 2: Legend of Doomsda]]&lt;br /&gt;
| ''«Жизнь или смерть 2. Легенда о конце света»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Line of Sight: Vietnam (переводы)#Издание от «7-го волка»|Line of Sight: Vietnam]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lionheart: Legacy of the Crusader (переводы)#Издание от «7-го волка»|Lionheart: Legacy of the Crusader]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Liquidator: Welcome to Hell (переводы)#Издание от «7-го волка»|Liquidator: Welcome to Hell]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Loco-Commotion (переводы)#Издание от «7-го волка»|Loco-Commotion]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[London Racer: Destruction Madness (переводы)#Издание от «7-го волка»|London Racer: Destruction Madness]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2005-10-17&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lords of Magic (переводы)#Издание от «7-го волка»|Lords of Magic]]&lt;br /&gt;
| * ''«Повелители магии»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lula Virtual Babe (переводы)#Издание от «7-го волка»|Lula Virtual Babe]]&lt;br /&gt;
| ''«Лула. Виртуальная любовница»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mace Griffin: Bounty Hunter (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mace Griffin: Bounty Hunter]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Machines (переводы)#Издание от «7-го волка»|Machines]]&lt;br /&gt;
| ''«Механизмы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Machines: Wired for War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Machines: Wired for War]]&lt;br /&gt;
| ''«Машинс. Эволюция войны»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mad Dog McCree (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mad Dog McCree (переиздание для Windows)]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[M.A.D.: Global Thermonuclear Warfare (переводы)#Издание от «7-го волка»|M.A.D.: Global Thermonuclear Warfare]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Madagascar (переводы)#Издание от «7-го волка»|Madagascar]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mafia: The City of Lost Heaven (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mafia: The City of Lost Heaven]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Magic &amp;amp; Mayhem: The Art of Magic (переводы)#Издание от «7-го волка»|Magic &amp;amp; Mayhem: The Art of Magic]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Majesty: The Fantasy Kingdom Sim (переводы)#Издание от «7-го волка»|Majesty: The Fantasy Kingdom Sim]]&lt;br /&gt;
| ''«Majesty. Фантастическое королевство»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Majesty: Northern Expansion (переводы)#Издание от «7-го волка»|Majesty: Northern Expansion]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Majesty: The Fantasy Kingdom Sim + Northern Expansion&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Marine Heavy Gunner: Vietnam (переводы)#Издание от «7-го волка»|Marine Heavy Gunner: Vietnam]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Master Rallye (переводы)#Издание от «7-го волка»|Master Rallye]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MatchBox Caterpillar: Big Dirt Movers (переводы)#Издание от «7-го волка»|MatchBox Caterpillar: Big Dirt Movers]]&lt;br /&gt;
| ''«Спец по дорожным работам»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Matchbox: Emergency Patrol (переводы)#Издание от «7-го волка»|Matchbox: Emergency Patrol]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Max Payne (переводы)#Издание от «7-го волка»|Max Payne]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Max Payne 2: The Fall of Max Payne (переводы)#Издание от «7-го волка»|Max Payne 2: The Fall of Max Payne]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Maximus XV Abraham Strong: Space Mercenary (переводы)#Издание от «7-го волка»|Maximus XV Abraham Strong: Space Mercenary]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mayday: Conflict Earth (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mayday: Conflict Earth]]&lt;br /&gt;
| ''«S.O.S. Спасите наши души»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MDK 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|MDK 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechCommander (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechCommander]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mech Commander (Gold) (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mech Commander (Gold)]]&lt;br /&gt;
| * ''«Золотой мехкоммандер»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechCommander 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechCommander 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechWarrior 3]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 3: Pirate's Moon (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechWarrior 3: Pirate's Moon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 4: Vengeance (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechWarrior 4: Vengeance]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 4: Black Knight (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechWarrior 4: Black Knight + Vengeance]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 4: Mercenaries (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechWarrior 4: Mercenaries]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 4: Inner Sphere 'Mech Pak (переводы)#Издание от «7-го волка»|MechWarrior 4: Inner Sphere 'Mech Pak]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault (переводы)#Издание от «7-го волка»|Medal of Honor: Allied Assault]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault (переводы)#Издание от «7-го волка»|Medal of Honor: Allied Assault]]&lt;br /&gt;
| v1.5&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault - Spearhead (переводы)#Издание от «7-го волка»|Medal of Honor: Allied Assault - Spearhead]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medieval Conquest (переводы)#Издание от «7-го волка»|Medieval Conquest]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mega Man X5 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mega Man X5]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2002-09-12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mercedes-Benz Truck Racing (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mercedes-Benz Truck Racing]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Messiah (переводы)#Издание от «7-го волка»|Messiah]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Metal Fatigue (переводы)#Издание от «7-го волка»|Metal Fatigue]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Michelin Rally Masters: Race of Champions (переводы)#Издание от «7-го волка»|Michelin Rally Masters: Race of Champions]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mickey Saves the Day (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mickey Saves the Day]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Microsoft Flight Simulator 2002 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Microsoft Flight Simulator 2002]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Microsoft Train Simulator (переводы)#Издание от «7-го волка»|Microsoft Train Simulator]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Midtown Madness 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Midtown Madness 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MiG-29 Fulcrum (переводы)#Издание от «7-го волка»|MiG-29 Fulcrum]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MiG Alley (переводы)#Издание от «7-го волка»|MiG Alley]]&lt;br /&gt;
| ''«МиГи в свободном небе»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Might and Magic IX: Writ of Fate (переводы)#Издание от «7-го волка»|Might and Magic IX: Writ of Fate]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Might and Magic VI: The Mandate of Heaven (переводы)#Издание от «7-го волка»|Might and Magic VI: The Mandate of Heaven]]&lt;br /&gt;
| * ''«Меч и магия. Предписание небес»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Might and Magic VII: For Blood and Honor (переводы)#Издание от «7-го волка»|Might and Magic VII: For Blood and Honor]]&lt;br /&gt;
| ''«Власть и магия VII. Кровь и честь»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Might and Magic VIII: Day of the Destroyer (переводы)#Издание от «7-го волка»|Might and Magic VIII: Day of the Destroyer]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mini Car Racing (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mini Car Racing]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mission: Humanity (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mission: Humanity]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mob Enforcer (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mob Enforcer]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mob Rule (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mob Rule]]&lt;br /&gt;
| ''«Уличные войны»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Monet: The Mystery of the Orangerie Museum (переводы)#Издание от «7-го волка»|Monet: The Mystery of the Orangerie Museum]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Monopoly 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Monopoly 3]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mortyr (2093 - 1944) (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mortyr (2093 - 1944)]]&lt;br /&gt;
| * ''«Ставка больше, чем жизнь»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Motocross Mania (переводы)#Издание от «7-го волка»|Motocross Mania]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Motocross Madness (переводы)#Издание от «7-го волка»|Motocross Madness]]&lt;br /&gt;
| ''«Безумный мотокросс»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Motocross Madness 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Motocross Madness 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MotoGP: Ultimate Racing Technology 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|MotoGP: Ultimate Racing Technology 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MTV's Beavis and Butt-Head: Do U. (переводы)#Издание от «7-го волка»|MTV's Beavis and Butt-Head: Do U.]]&lt;br /&gt;
| ''«Бивис и Баттхэд сделают всех»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mummy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mummy]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[My Disney Kitchen (переводы)#Издание от «7-го волка»|My Disney Kitchen]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Myst 3: Exile (переводы)#Издание от «7-го волка»|Myst 3: Exile]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mysterious Journey II: Chameleon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mysterious Journey II: Chameleon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mythical Warriors: Battle for Eastland (переводы)#Издание от «7-го волка»|Mythical Warriors: Battle for Eastland]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nacah (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nacah]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2002-04-14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nancy Drew: Curse of Blackmoor Manor (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nancy Drew: Curse of Blackmoor Manor]]&lt;br /&gt;
| ''«Nancy Drew. Проклятье замка Блэкмор»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nancy Drew: Stay Tuned for Danger (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nancy Drew: Stay Tuned for Danger]]&lt;br /&gt;
| ''«Ненси Дрю. Лицом к опасности»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Napoleon's Russian Campaign (переводы)#Издание от «7-го волка»|Napoleon's Russian Campaign]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2002-03-10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NASCAR Racing 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|NASCAR Racing 3]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NASCAR Racing 4 (переводы)#Издание от «7-го волка»|NASCAR Racing 4]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NBA Live 2001 (переводы)#Издание от «7-го волка»|NBA Live 2001]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed: High Stakes (переводы)#Издание от «7-го волка»|Need for Speed: High Stakes]]&lt;br /&gt;
| ''«Жажда скорости IV. Высокие ставки»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed 3: Hot Pursuit (переводы)#Издание от «7-го волка»|Need for Speed 3: Hot Pursuit]]&lt;br /&gt;
| ''«Жажда скорости III»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need For Speed: Porsche Unleashed (переводы)#Издание от «7-го волка»|Need For Speed: Porsche Unleashed]]&lt;br /&gt;
| ''«Жажда скорости 5. Porshe Unleashed»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nelson Piquet's Grand Prix Evolution (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nelson Piquet's Grand Prix Evolution]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Neverwinter Nights (переводы)#Издание от «7-го волка»|Neverwinter Nights]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Neverwinter Nights: Curse of Levor (переводы)#Издание от «7-го волка»|Neverwinter Nights: Curse of Levor]]&lt;br /&gt;
| ''«Neverwinter Nights. Проклятие Левора»''&lt;br /&gt;
| 2005-02-01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Neverwinter Nights: Shadows of Undrentide (переводы)#Издание от «7-го волка»|Neverwinter Nights: Shadows of Undrentide]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|NHL 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2001 (переводы)#Издание от «7-го волка»|NHL 2001]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2002 (переводы)#Издание от «7-го волка»|NHL 2002]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nightlong: Union City Conspiracy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nightlong: Union City Conspiracy]]&lt;br /&gt;
| ''«Долгая ночь»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nightmare Creatures (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nightmare Creatures]]&lt;br /&gt;
| ''«Кошмарные твари»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nightstone (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nightstone]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[No One Lives Forever 2: A Spy in H.A.R.M.'s Way (переводы)#Издание от «7-го волка»|No One Lives Forever 2: A Spy in H.A.R.M.'s Way]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nocturne (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nocturne]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nox (переводы)#Издание от «7-го волка»|Nox]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[OffRoad (переводы)#Издание от «7-го волка»|Offroad]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Omikron: The Nomad Soul (переводы)#Издание от «7-го волка»|Omikron: The Nomad Soul]]&lt;br /&gt;
| * ''«Омикрон»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ominous Horizons: A Paladin's Calling (переводы)#Издание от«7-го волка»|Ominous Horizons: A Paladin's Calling]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Onimusha: Warlords (переводы)#Издание от «7-го волка»|Onimusha: Warlords]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Operation Flashpoint: Cold War Crisis (переводы)#Издание от «7-го волка»|Operation Flashpoint: Cold War Crisis]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Operation Salvage: Walking with Beast (переводы)#Издание от «7-го волка»|Operation Salvage: Walking with Beast]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Outcast (переводы)#Издание от «7-го волка»|Outcast]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Outlive (переводы)#Издание от «7-го волка»|Outlive]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pac-Man: Adventures in Time (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pac-Man: Adventures in Time]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pac-Man All-Stars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pac-Man All-Stars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pacific Warriors (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pacific Warriors]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pajama Sam: Life is Rough When You Lose Your Stuff (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pajama Sam: Life is Rough When You Lose Your Stuff]]&lt;br /&gt;
| ''«Пижама Сэм»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pandora's Box (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pandora's Box]]&lt;br /&gt;
| ''«Шкатулка Пандоры»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Paris 1313: The Mystery of Notre-Dam (переводы)#Издание от «7-го волка»|Paris 1313: The Mystery of Notre-Dam]]&lt;br /&gt;
| ''«Париж 1313. Тайна Нотр-Дама»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Paris-Dakar Rally (переводы)#Издание от «7-го волка»|Paris-Dakar Rally]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Passage: Path of Betrayal (переводы)#Издание от «7-го волка»|Passage: Path of Betrayal]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Peacemaker: Protect, Search &amp;amp; Destroy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Peacemaker: Protect, Search &amp;amp; Destroy]]&lt;br /&gt;
| ''«Время Х»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pearl Harbor: Defend the Fleet (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pearl Harbor: Defend the Fleet]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pearl Harbor: Zero Hour (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pearl Harbor: Zero Hour]]&lt;br /&gt;
| ''«Миротворец»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pharaoh (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pharaoh]]&lt;br /&gt;
| ''«Фараон»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pizza Syndicate (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pizza Syndicate]]&lt;br /&gt;
| ''«Пицца синдикат»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Planescape: Torment (переводы)#Издание от «7-го волка»|Planescape: Torment]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Planet of the Apes (переводы)#Издание от «7-го волка»|Planet of the Apes]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Polar Express (переводы)#Издание от «7-го волка»|Polar Express]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Police Tactical Training (переводы)#Издание от «7-го волка»|Police Tactical Training]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Political Tycoon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Political Tycoon]]&lt;br /&gt;
| ''«Магнат политики»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pool of Radiance: Ruins of Myth Drannor (переводы)#Издание от «7-го волка»|Pool of Radiance: Ruins of Myth Drannor]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Premier Manager 2002-2003 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Premier Manager 2002-2003]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2003-06-18&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Primal Prey (переводы)#Издание от «7-го волка»|Primal Prey]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Prince of Persia 3D (переводы)#Издание от «7-го волка»|Prince of Persia 3D]]&lt;br /&gt;
| ''«Принц Персии 3D»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Private Castle (переводы)#Издание от «7-го волка»|Private Castle]]&lt;br /&gt;
| ''«Замок наслаждений»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pro Volleyball 2(переводы)#Издание от «7-го волка»|Pro Volleyball 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Project Eden (переводы)#Издание от «7-го волка»|Project Eden]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Project IGI: I'm Going In (переводы)#Издание от «7-го волка»|Project IGI: I'm Going In]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Psychonauts (переводы)#Издание от «7-го волка»|Psychonauts]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2005-05-04&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Quake III: Arena (переводы)#Издание от «7-го волка»|Quake III: Arena]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Quake III: Team Arena (переводы)#Издание от «7-го волка»|Quake III: Team Arena]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rage Rally (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rage Rally]]&lt;br /&gt;
| ''«Бешеное ралли»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Railroad Tycoon 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Railroad Tycoon 2 + Second Century]]&lt;br /&gt;
| ''«Железнодорожный магнат 2 + Второе столетие»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rails Across America (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rails Across America]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rally Championship Xtreme (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rally Championship Xtreme]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rally Masters: Race of Champions (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rally Masters: Race of Champions]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rayman 2  (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rayman 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Reach for the Stars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Reach for the Stars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Reading Blaster. Ages 9 - 12 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Reading Blaster. Ages 9 - 12]]&lt;br /&gt;
| ''«Тайна доктора Дьявола»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[realMyst 3D (переводы)#Издание от «7-го волка»|realMyst 3D]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red Faction (переводы)#Издание от «7-го волка»|Red Faction]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red Faction 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Red Faction 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Redjack: The Revenge of the Brethren (переводы)#Издание от «7-го волка»|Redjack: The Revenge of the Brethren]]&lt;br /&gt;
| ''«Месть Рыжего Джека»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Redline (переводы)#Издание от «7-го волка»|Redline]]&lt;br /&gt;
| * ''«Кровавый след»''&lt;br /&gt;
| 1998-03-20&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rent-A-Hero (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rent-A-Hero]]&lt;br /&gt;
| ''«Герой в аренду»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Requiem: Avenging Angel (переводы)#Издание от «7-го волка»|Requiem: Avenging Angel]]&lt;br /&gt;
| * ''«Реквием. Ангел мести»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Resident Evil 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Resident Evil 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Территория зла 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Resident Evil 3: Nemesis (переводы)#Издание от «7-го волка»|Resident Evil 3: Nemesis]]&lt;br /&gt;
| ''«Biohazard 3: Last Escape»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein (переводы)#Издание от «7-го волка»|Return to Castle Wolfenstein]]&lt;br /&gt;
| * ''«Возвращение в замок Вольфенштайн»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein: Pharaoh's Curse (переводы)#Издание от «7-го волка»|Return to Castle Wolfenstein: Pharaoh's Curse]]&lt;br /&gt;
| ''«Return to Castle Wolfenstein. Проклятие фараонов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein: Saboteur (переводы)#Издание от «7-го волка»|Return to Castle Wolfenstein: Saboteur]]&lt;br /&gt;
| ''«Return to Castle Wolfenstein. Диверсант»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return To Castle Wolfenstein: Stalingrad (переводы)#Издание от «7-го волка»|Return To Castle Wolfenstein: Stalingrad]]&lt;br /&gt;
| * ''«Return To Castle Wolfenstein. Сталинград»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein: Time Gate (переводы)#Издание от «7-го волка»|Return to Castle Wolfenstein: Time Gate]]&lt;br /&gt;
| ''«Return to Castle Wolfenstein. Врата времени»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Revenant (переводы)#Издание от «7-го волка»|Revenant]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[ReVOLUTION (переводы)#Издание от «7-го волка»|ReVOLUTION]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Road to India: Between Hell and Nirvana (переводы)#Издание от «7-го волка»|Road to India: Between Hell and Nirvana]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Road Wars (переводы)#Издание от «7-го волка»|Road Wars]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Robin Hood Tournament (переводы)#Издание от «7-го волка»|Robin Hood Tournament]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rocky Interactive Horror Show (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rocky Interactive Horror Show]]&lt;br /&gt;
| ''«Ужасные истории»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Roland Garros 2001 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Roland Garros 2001]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Roland Garros French Open - Paris 1999 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Roland Garros French Open - Paris 1999]]&lt;br /&gt;
| ''«Турниры Большого шлема»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Roller Coaster Tycoon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Roller Coaster Tycoon]]&lt;br /&gt;
| ''«Магнат страны развлечений»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Roller Coaster Tycoon + Corkscrew Follies + Loopy Landscapes&lt;br /&gt;
| ''«Магнат страны развлечений + Безумный штопор + Дикий ландшафт»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rooster's Revenge II (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rooster's Revenge II]]&lt;br /&gt;
| ''«Месть болотных куриц 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rooster's Revenge III (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rooster's Revenge III]]&lt;br /&gt;
| ''«Петушиная месть»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rugby Challenge 2006 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Rugby Challenge 2006]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sacrifice (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sacrifice]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Salammbo (переводы)#Издание от «7-го волка»|Salammbo]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Salt Lake 2002 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Salt Lake 2002]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sam &amp;amp; Max: Hit the Road (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sam &amp;amp; Max: Hit the Road]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sanity: Aiken's Artifact (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sanity: Aiken's Artifact]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Screamer 4x4 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Screamer 4x4]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Scooby Doo 2: Monsters Unleashed (переводы)#Издание от «7-го волка»|Scooby Doo 2: Monsters Unleashed]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Scooby-Doo! Case File #2: The Scary Stone Dragon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Scooby-Doo! Case File #2: The Scary Stone Dragon]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Scooby-Doo!: Mystery of the Fun Park Phantom (переводы)#Издание от «7-го волка»|Scooby-Doo!: Mystery of the Fun Park Phantom]]&lt;br /&gt;
| ''«Скуби-Ду. Тайна парка развлечений»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Secret Paths to the Sea (переводы)#Издание от «7-го волка»|Secret Paths to the Sea]]&lt;br /&gt;
| ''«Секретный путь к морю»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Secret Service: In Harm's Way (переводы)#Издание от «7-го волка»|Secret Service: In Harm's Way]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sega GT (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sega GT]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2001-07-19&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Septerra Core: Legacy of the Creator (переводы)#Издание от «7-го волка»|Septerra Core: Legacy of the Creator]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Serious Sam: The Mummy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Serious Sam: The Mummy]]&lt;br /&gt;
| ''«Serious Sam 2. Мумия »''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Serious Sam: The Second Encounter (переводы)#Издание от «7-го волка»|Serious Sam: The Second Encounter]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sesame Street: Ernie's Adventures in Space (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sesame Street: Ernie's Adventures in Space]]&lt;br /&gt;
| ''«Приключения Эрни в космосе»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Seven Years War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Seven Years War]]&lt;br /&gt;
| ''«Семилетняя война»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Severance: Blade of Darkness (переводы)#Издание от «7-го волка»|Severance: Blade of Darkness]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shade: Wrath of Angels (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shade: Wrath of Angels]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shadow Company: Left for Dead (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shadow Company: Left for Dead]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shadow Force: Razor Unit (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shadow Force: Razor Unit]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[ShadowMan (переводы)#Издание от «7-го волка»|ShadowMan]]&lt;br /&gt;
| ''«Человек-тень. Убили негра»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shark! Hunting the Great White (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shark! Hunting the Great White]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shattered Light (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shattered Light]]&lt;br /&gt;
| ''«Померкший свет»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sheep (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sheep]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sheep, Dog 'n' Wolf (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sheep, Dog 'n' Wolf]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shockman Show (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shockman Show]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shogo: Mobile Armor Division (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shogo: Mobile Armor Division]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shogun: Total War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shogun: Total War]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shogun: Total War&lt;br /&gt;
| * ''v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shogun: Total War Warlord Edition&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shopping Center Tycoon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shopping Center Tycoon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shrek 2: Activity Center (переводы)#Издание от «7-го волка»|Shrek 2: Activity Center]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sid Meier's Alpha Centauri (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sid Meier's Alpha Centauri + Alien Crossfire]]&lt;br /&gt;
| * ''«Альфа Центавра + Перестрелка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sid Meier's Civilization III (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sid Meier's Civilization III]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sid Meier's Civilization III&lt;br /&gt;
| ''v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sid Meier's SimGolf (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sid Meier's SimGolf]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Siege of Avalon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Siege of Avalon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Siege of Avalon&lt;br /&gt;
| ''v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sierra Sports Game Room (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sierra Sports Game Room]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Silent Hill 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Silent Hill 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Silent Hill 2 (переводы)#Издание от «7-го волка» (версия 1.5)|Silent Hill 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Silent Hunter II (переводы)#Издание от «7-го волка»|Silent Hunter II]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Silver (переводы)#Издание от «7-го волка»|Silver]]&lt;br /&gt;
| ''«Сильвер»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sim Coaster (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sim Coaster]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Simcity 3000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Simcity 3000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Simcity 3000: Unlimited Edition (переводы)#Издание от «7-го волка»|Simcity 3000: Unlimited Edition]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Simon the Sorcerer 3D (переводы)#Издание от «7-го волка»|Simon the Sorcerer 3D]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SimTheme Park (переводы)#Издание от «7-го волка»|SimTheme Park]]&lt;br /&gt;
| ''«Весёлый лунапарк»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sin (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sin + Wages of Sin]]&lt;br /&gt;
| ''«Грех + Плата за грех»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Skateboard Park Tycoon 2003 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Skateboard Park Tycoon 2003]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ski Jumping 2005: Third Edition (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ski Jumping 2005: Third Edition]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ski Resort Tycoon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ski Resort Tycoon]]&lt;br /&gt;
| ''«Магнат горнолыжного курорта»''&lt;br /&gt;
| 2000-11-07&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Smoking Guns: Shooting Gallery! (переводы)#Издание от «7-го волка»|Smoking Guns: Shooting Gallery!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sniper: Path of Vengeance (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sniper: Path of Vengeance]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldier (переводы)#Издание от «7-го волка»|Soldier]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune (переводы)#Издание от «7-го волка»|Soldier of Fortune]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune 2: Double Helix (переводы)#Издание от «7-го волка»|Soldier of Fortune 2: Double Helix]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldiers at War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Soldiers at War]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soulbringer (переводы)#Издание от «7-го волка»|Soulbringer]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[South Park (переводы)#Издание от «7-го волка»|South Park]]&lt;br /&gt;
| ''«Южный парк»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space HoRSE (переводы)#Издание от «7-го волка»|Space HoRSE]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spec Ops II: Green Berets (переводы)#Издание от «7-го волка»|Spec Ops II: Green Berets]]&lt;br /&gt;
| ''«Спецназ II»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Spec Ops II: Green Berets&lt;br /&gt;
| ''v1.5''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SpellForce: The Order of Dawn (переводы)#Издание от «7-го волка»|SpellForce: The Order of Dawn]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spider-Man (переводы)#Издание от «7-го волка»|Spider-Man]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spider-Man: The Movie (переводы)#Издание от «7-го волка»|Spider-Man: The Movie]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spider-Man 2: The Game (переводы)#Издание от «7-го волка»|Spider-Man 2: The Game]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spy Fox 2: Some Assembly Required (переводы)#Издание от «7-го волка»|Spy Fox 2: Some Assembly Required]]&lt;br /&gt;
| ''«Шпион Макс 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Squad Battles: The Proud and the Few (переводы)#Издание от «7-го волка»|Squad Battles: The Proud and the Few]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Squad Battles: Tour of Duty (переводы)#Издание от «7-го волка»|Squad Battles: Tour of Duty]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2002-03-29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Squad Leader (переводы)#Издание от «7-го волка»|Squad Leader]]&lt;br /&gt;
| ''«Лидер команды»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek Armada (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek Armada]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek: Elite Force II (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek: Elite Force II]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek: The Next Generation - Klingon Honor Guard (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek: The Next Generation - Klingon Honor Guard]]&lt;br /&gt;
| ''«Звездный путь. Гвардия Клингона»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek Voyager: Elite Force (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek Voyager: Elite Force]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek Voyager: Elite Force Expansion Pack (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek Voyager: Elite Force Expansion Pack]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek: Away Team (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek: Away Team]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek: Bridge Commander (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek: Bridge Commander]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek: New Worlds (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Trek: New Worlds]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Knights of the Old Republic (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Knights of the Old Republic]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Knights of the Old Republic II - The Sith Lords (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Knights of the Old Republic II - The Sith Lords]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Episode 1 - Battle For Naboo (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Episode 1 - Battle For Naboo]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Episode I - Racer (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Episode I - Racer]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Episode I - The Phantom Menace (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Episode I - The Phantom Menace]]&lt;br /&gt;
| ''«Звездные войны. Эпизод I — призрачная угроза»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Force Commander (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Force Commander]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Galactic Battlegrounds (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Galactic Battlegrounds + Clone Campaign]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Jedi Knight - Mysteries of the Sith (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Jedi Knight - Mysteries of the Sith]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Jedi Knight II: Jedi Outcast (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Jedi Knight II: Jedi Outcast]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Math - Jabba's Game Galaxy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Math - Jabba's Game Galaxy]] (DVD)&lt;br /&gt;
| ''«Звёздные войны. Математика и логика в галактике Джаббы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Pit Droids (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Pit Droids]]&lt;br /&gt;
| ''«Звёздные войны. Роболомка»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Rebellion (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Rebellion]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Rogue Squadron 3D (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Rogue Squadron 3D]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Starfighter (переводы)#Издание от «7-го волка»|Star Wars: Starfighter]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[StarCraft (переводы)#Издание от «7-го волка»|StarCraft]]&lt;br /&gt;
| ''«Звёздное ремесло»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| StarCraft + Insurrection&lt;br /&gt;
| ''«Звёздное ремесло + Мятеж»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[StarCraft: Brood War (переводы)#Издание от «7-го волка»|StarCraft: Brood War]]&lt;br /&gt;
| ''«СтарКрафт. Война племен»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Stardom: Your Quest For Fame (переводы)#Издание от «7-го волка»|Stardom: Your Quest For Fame]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[StarLancer (переводы)#Издание от «7-го волка»|StarLancer]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Starship Troopers: Terran Ascendancy (переводы)#Издание от «7-го волка»|Starship Troopers: Terran Ascendancy]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Starships Unlimited 2: Divided Galaxies (переводы)#Издание от «7-го волка»|Starships Unlimited 2: Divided Galaxies]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Starsiege (переводы)#Издание от «7-го волка»|Starsiege]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Start-Up (переводы)#Издание от «7-го волка»|Start-Up]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Startopia (переводы)#Издание от «7-го волка»|Startopia]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[State of War (переводы)#Издание от «7-го волка»|State of War]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Steel Beasts (переводы)#Издание от «7-го волка»|Steel Beasts]]&lt;br /&gt;
| ''«Стальные звери»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Steel Panthers: World at War - Lost Victories! (переводы)#Издание от «7-го волка»|Steel Panthers: World at War - Lost Victories!]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Strange Adventures in Infinite Space (переводы)#Издание от «7-го волка»|Strange Adventures in Infinite Space]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Street Legal (переводы)#Издание от «7-го волка»|Street Legal]]&lt;br /&gt;
| ''«Уличные гонки»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Stunt GP (переводы)#Издание от «7-го волка»|Stunt GP]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Stupid Invaders (переводы)#Издание от «7-го волка»|Stupid Invaders]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sub Command: Akula Seawolf 688(I) (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sub Command: Akula Seawolf 688(I)]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Summoner (переводы)#Издание от «7-го волка»|Summoner]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Super Power (переводы)#Издание от «7-го волка»|Super Power]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sven-Göran Eriksson's World Manager (переводы)#Издание от «7-го волка»|Sven-Göran Eriksson's World Manager]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SWAT 3: Close Quarters Battle (переводы)#Издание от «7-го волка»|SWAT 3: Close Quarters Battle]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SWAT 4 (переводы)#Издание от «7-го волка»|SWAT 4]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Swedish Touring Car Championship 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Swedish Touring Car Championship 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2000-12-10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[System Shock 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|System Shock 2]]&lt;br /&gt;
| * ''«System Shock 2. Взлом системы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tactical Ops: Assault on Terror (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tactical Ops: Assault on Terror]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Taz: Wanted (переводы)#Издание от «7-го волка»|Taz: Wanted]]&lt;br /&gt;
| ''«Таз разыскивается!!!»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Teenage Mutant Ninja Turtles (переводы)#Издание от «7-го волка»|Teenage Mutant Ninja Turtles]]&lt;br /&gt;
| ''«Черепашки нинзя»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Temple of Elemental Evil: A Classic Greyhawk Adventure (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Temple of Elemental Evil: A Classic Greyhawk Adventure]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tennis Masters Series (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tennis Masters Series]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Test Drive (переводы)#Издание от «7-го волка»|Test Drive]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[TechnoMage: Return of Eternity (переводы)#Издание от «7-го волка»|TechnoMage: Return of Eternity]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Test Drive 5 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Test Drive 5]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Test Drive 6 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Test Drive 6]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Test Drive: Off-Road 3 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Test Drive: Off-Road 3]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Cassandra Galleries (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Cassandra Galleries]]&lt;br /&gt;
| ''«Галерея Кассандры»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Creed (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Creed]]&lt;br /&gt;
| ''«Вера»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Elder Scrolls Adventures: Redguard (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Elder Scrolls Adventures: Redguard]]&lt;br /&gt;
| ''«Красный страж»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Fifth Element (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Fifth Element]]&lt;br /&gt;
| ''«Пятый элемент»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2000 (переводы)#Издание от «7-го волка»|The F.A. Premier League Football Manager 2000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The House Of The Dead 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|The House Of The Dead 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Journeyman Project 2: Buried in Time (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Journeyman Project 2: Buried in Time]]&lt;br /&gt;
| ''«Погребенный во времени»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Legend of Lotus Spring (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Legend of Lotus Spring]]&lt;br /&gt;
| ''«Легенда цветка лотоса»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Legend of the Prophet and the Assassin (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Legend of the Prophet and the Assassin]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Lion King II: Simba's Pride (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Lion King II: Simba's Pride]]&lt;br /&gt;
| ''«Король лев II. Племя Симбы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Longest Journey (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Longest Journey]]&lt;br /&gt;
| * ''«Долгое путешествие»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Nations (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Nations]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Operative: No One Lives Forever (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Operative: No One Lives Forever]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Political Machine (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Political Machine]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Rage (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Rage]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Secret of Nautilus (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Secret of Nautilus]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Settlers III (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Settlers III + MCD]]&lt;br /&gt;
| ''«Поселенцы III + MCD»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The Settlers III + Mission CD + Quest for the Amazons&lt;br /&gt;
| ''«Поселенцы III + Mission CD + Quest for the Amazons»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Settlers III: Quest for the Amazons (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Settlers III: Quest for the Amazons]]&lt;br /&gt;
| ''«Поселенцы III. Приключение амазонок»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Settlers IV (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Settlers IV]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Sims]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Livin' Large (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Sims: Livin' Large]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Superstar (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Sims: Superstar]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims 2: Pets (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Sims 2: Pets]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sting! (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Sting!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sum of All Fears (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Sum of All Fears]]&lt;br /&gt;
| ''«Цена страха»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Tainted (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Tainted]]&lt;br /&gt;
| * ''«Заражённый»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Thing (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Ward]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Ward (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Ward]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Westerner (переводы)#Издание от «7-го волка»|The Westerner]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thief II: The Metal Age (переводы)#Издание от «7-го волка»|Thief II: The Metal Age]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thief: Deadly Shadows (переводы)#Издание от «7-го волка»|Thief: Deadly Shadows]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thief: The Dark Project (переводы)#Издание от «7-го волка»|Thief: The Dark Project]]&lt;br /&gt;
| ''«Вор. Тёмный проект»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Three Kingdoms: Fate of the Dragon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Three Kingdoms: Fate of the Dragon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Throne of Darkness (переводы)#Издание от «7-го волка»|Throne of Darkness]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Time Warrior: The Armageddon Device (переводы)#Издание от «7-го волка»|Time Warrior: The Armageddon Device]]&lt;br /&gt;
| ''«Космическая одиссея»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Time Warriors (переводы)#Издание от «7-го волка»|Time Warriors]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Timeline (переводы)#Издание от «7-го волка»|Timeline]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Times of Conflict (переводы)#Издание от «7-го волка»|Times of Conflict]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Titanic: A Mysterious Undersea Adventure (переводы)#Издание от «7-го волка»|Titanic: A Mysterious Undersea Adventure]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tom Clancy's Ghost Recon: Battle for Africa (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tom Clancy's Ghost Recon: Battle for Africa]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tom Clancy's Rainbow Six (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tom Clancy's Rainbow Six]]&lt;br /&gt;
| ''«Радуга 6»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tom Clancy's Rainbow Six (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tom Clancy's Rainbow Six + Rainbow Six: Eagle's Eye]]&lt;br /&gt;
| * ''«Радуга-6 + Радуга 6. Глаз орла»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tom Clancy's Rainbow Six: Rogue Spear (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tom Clancy's Rainbow Six: Rogue Spear]]&lt;br /&gt;
| * ''«Радуга-6. Удар в спину / Радуга-6. Копьё жулика»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tom Clancy's Rainbow Six: Covert Ops Essentials (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tom Clancy's Rainbow Six: Covert Ops Essentials]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 2000-09-25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider III: The Adventures of Lara Croft (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tomb Raider III: The Adventures of Lara Croft]]&lt;br /&gt;
| ''«Потрошитель гробниц 3. Приключения Ларисы Кротовой»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: Chronicles (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tomb Raider: Chronicles]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tomb Raider: Chronicles&lt;br /&gt;
| v1.5&lt;br /&gt;
| 2000-11-27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: The Last Revelation (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tomb Raider: The Last Revelation]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tonka Space Station (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tonka Space Station]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Top Shot 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Top Shot 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Total Annihilation (переводы)#Издание от «7-го волка»|Total Annihilation]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Total Annihilation: Kingdoms (переводы)#Издание от «7-го волка»|Total Annihilation: Kingdoms]]&lt;br /&gt;
| * ''«Полное уничтожение. Королевства стихий»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Total Annihilation: Kingdoms - Iron Plague&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Total Club Manager 2003 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Total Club Manager 2003]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tough Trucks: Modified Monsters (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tough Trucks: Modified Monsters]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Traffic Giant (переводы)#Издание от «7-го волка»|Traffic Giant]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Trainz: Virtual Railroading on your PC (переводы)#Издание от «7-го волка»|Trainz: Virtual Railroading on your PC]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Traitors Gate (переводы)#Издание от «7-го волка»|Traitors Gate]]&lt;br /&gt;
| ''«Врата предателей»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Transport Giant (переводы)#Издание от «7-го волка»|Transport Giant]]&lt;br /&gt;
| ''«Транспортный гигант»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tread Marks11.02 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tread Marks11.02]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tribes 2 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tribes 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tribes: Vengeance (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tribes: Vengeance]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[TRON 2.0 (переводы)#Издание от «7-го волка»|TRON 2.0]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[True Crime: Streets of LA (переводы)#Издание от «7-го волка»|True Crime: Streets of LA]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 2004-06-02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Turok 2: Seeds of Evil (переводы)#Издание от «7-го волка»|Turok 2: Seeds of Evil]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Turru's Daring Sea Quest (переводы)#Издание от «7-го волка»|Turru's Daring Sea Quest]]&lt;br /&gt;
| ''«Морские приключения Турру»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tzar: The Burden of the Crown (переводы)#Издание от «7-го волка»|Tzar: The Burden of the Crown]]&lt;br /&gt;
| ''«Царь. Бремя власти»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[U.F.O.'s (переводы)#Издание от «7-го волка»|U.F.O.'s]]&lt;br /&gt;
| ''«Инопланетяне»''&lt;br /&gt;
| 1998-02-10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ultima IX: Ascension (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ultima IX: Ascension]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ultimate Ride (переводы)#Издание от «7-го волка»|Ultimate Ride]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal Mission Pack 1: Return to Na Pali (переводы)#Издание от «7-го волка»|Unreal Mission Pack 1: Return to Na Pali]]&lt;br /&gt;
| * ''«Unreal. Возвращение в На-Пали»''&lt;br /&gt;
| 1999-06-29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal Tournament (переводы)#Издание от «7-го волка»|Unreal Tournament]]&lt;br /&gt;
| * ''«Турнир в нереальности»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Urban Chaos (переводы)#Издание от «7-го волка»|Urban Chaos]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[US Racer (переводы)#Издание от «7-го волка»|US Racer]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vampire:_The_Masquerade_-_Redemption (переводы)#Издание от «7-го волка»|Vampire: The Masquerade - Redemption]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Victoria: An Empire Under the Sun (переводы)#Издание от «7-го волка»|Victoria: An Empire Under the Sun]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vietnam: Black Ops (переводы)#Издание от «7-го волка»|Vietnam: Black Ops]]&lt;br /&gt;
| ''«Vietnam. Специальные операции»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vietnam 2: Special Assignment (переводы)#Издание от «7-го волка»|Vietnam 2: Special Assignment]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[V-Rally 2 Expert Edition (переводы)#Издание от «7-го волка»|V-Rally 2 Expert Edition]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Wacky Races (переводы)#Издание от «7-го волка»|Wacky Races]]&lt;br /&gt;
| ''«Чокнутые гонки»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Walking with Beasts: Operation Salvage (переводы)#Издание от «7-го волка»|Walking with Beasts: Operation Salvage]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Walt Disney World Quest Magical Racing Tour (переводы)#Издание от «7-го волка»|Walt Disney World Quest Magical Racing Tour]]&lt;br /&gt;
| ''«Дисней. Волшебные гонки»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WarCommander (переводы)#Издание от «7-го волка»|WarCommander]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Warcraft III: Расхитители гробниц&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WarGames (переводы)#Издание от «7-го волка»|WarGames]]&lt;br /&gt;
| ''«Военные игры»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warhammer 40,000: Rites of War (переводы)#Издание от «7-го волка»|Warhammer 40,000: Rites of War]]&lt;br /&gt;
| ''«Боевой молот 40.000. Церемонии войны»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warhammer: Dark Omen (переводы)#Издание от «7-го волка»|Warhammer: Dark Omen]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warlords III: Darklords Rising (переводы)#Издание от «7-го волка»|Warlords III: Darklords Rising]]&lt;br /&gt;
| ''«Восстание темных лордов»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warlords: Battle Cry (переводы)#Издание от «7-го волка»|Warlords: Battle Cry]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warm Up! (переводы)#Издание от «7-го волка»|Warm Up!]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warzone 2100 (переводы)#Издание от «7-го волка»|Warzone 2100]]&lt;br /&gt;
| ''«Зона войны 2100»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Water Closet: The Forbidden Chamber (переводы)#Издание от «7-го волка»|Water Closet: The Forbidden Chamber]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Waterloo: Napoleon's Last Battle (переводы)#Издание от «7-го волка»|Waterloo: Napoleon's Last Battle]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Wet: The Sexy Empire (переводы)#Издание от «7-го волка»|Wet: The Sexy Empire]]&lt;br /&gt;
| * ''«Wet. Империя секса»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Wheel of Time (переводы)#Издание от «7-го волка»|Wheel of Time]]&lt;br /&gt;
| * ''«Колесо времени»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Wild West Shootout (переводы)#Издание от «7-го волка»|Wild West Shootout]]&lt;br /&gt;
| ''«Разборки на Диком западе»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Wild Wild West: The Steel Assassin (переводы)#Издание от «7-го волка»|Wild Wild West: The Steel Assassin]]&lt;br /&gt;
| ''«Дикий дикий запад. Жестокий убийца»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Wizards &amp;amp; Warriors (переводы)#Издание от «7-го волка»|Wizards &amp;amp; Warriors]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[World Championship Snooker (переводы)#Издание от «7-го волка»|World Championship Snooker]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[World War II Combat: Iwo Jima (переводы)#Издание от «7-го волка»|World War II Combat: Iwo Jima]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Worms Armageddon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Worms Armageddon]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Worms World Party (переводы)#Издание от «7-го волка»|Worms World Party]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X: Beyond The Frontier (переводы)#Издание от «7-го волка»|X: Beyond The Frontier]]&lt;br /&gt;
| ''«X. Грань вселенной»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X: Beyond The Frontier (переводы)#Издание от «7-го волка»|X: Beyond The Frontier]]&lt;br /&gt;
| ''«X. Грань вселенной»'' v1.5&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| X: Beyond The Frontier&lt;br /&gt;
| ''«X. Грань вселенной»'' v1.9&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X-COM Enforcer (переводы)#Издание от «7-го волка»|X-COM Enforcer]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X-Guard (переводы)#Издание от «7-го волка»|X-Guard]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X-Tension (переводы)#Издание от «7-го волка»|X-Tension]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X2: Wolverine's Revenge (переводы)#Издание от «7-го волка»|X2: Wolverine's Revenge]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Y2K: The Game (переводы)#Издание от «7-го волка»|Y2K: The Game]]&lt;br /&gt;
| ''«Ошибка 2000»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Yoot Tower (переводы)#Издание от «7-го волка»|Yoot Tower]]&lt;br /&gt;
| ''«Башня Ют»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zanzarah: The Hidden Portal (переводы)#Издание от «7-го волка»|Zanzarah: The Hidden Portal]]&lt;br /&gt;
| ''«Занзара»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zelenhgorm: Episode I: Land of the Blue Moon (переводы)#Издание от «7-го волка»|Zelenhgorm: Episode I: Land of the Blue Moon]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zenfar: The Adventure (переводы)#Издание от «7-го волка»|Zenfar: The Adventure]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zeus: Master of Olympus (переводы)#Издание от «7-го волка»|Zeus: Master of Olympus]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zeus: Master of Olympus (переводы)#Издание от «7-го волка» с дополнением Poseidon Expansion|Zeus: Master of Olympus + Poseidon]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zoombinis Logical Journey (переводы)#Издание от «7-го волка»|Zoombinis Logical Journey]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список изданных сборников ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable collapsible collapsed&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Название сборника'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Игры, входящие в сборник'''||'''Дата выпуска'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Сборник гонок&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Сборник гонок. Том 2&lt;br /&gt;
| Midtown Madness, Need for Speed III: Hot Pursuit, Need for Speed: High Stakes, Star Wars: Episode I - Racer, TOCA 2: Touring Car Challenge&lt;br /&gt;
| 1999-09-22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Сборник детских игр. Том 2&lt;br /&gt;
| Aladdin, Disney's Active Play: The Lion King 2 - Simba's Pride, Jack and the Beanstalk Reading, Pocahontas Reading Success, Winnie the Pooh and Tigger Too&lt;br /&gt;
| 1999-07-05&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{примечания}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[:Категория:Издания от «7-го волка»]]&lt;br /&gt;
* [[:Категория:Обзоры из «Черного списка» 7-ого волка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Пиратские издатели игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D0%B8%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0,_%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F&amp;diff=19800</id>
		<title>Пиратские издательства, недостойные внимания</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D0%B8%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0,_%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F&amp;diff=19800"/>
		<updated>2013-11-19T06:00:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Пиратские издательства, недостойные внимания */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;К пиратским издательствам, недостойных внимания, относятся те издательства, которые выпускали исключительно ворованные и\или машинные переводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Пиратские издательства, недостойные внимания ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«AGS»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«CD Media»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«DOD Games»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Forum Media»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«GRAND Collection»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Master Media» (украинские плагиаторы, красноцветные обложки)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Megera» (PlayStation; PlayStation 2; X-Box)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Neogames» т.и.к. «Neorecords»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Pinachet Games» (PlayStation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«[[Propaganda Multimedia Group]]»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Torum Media»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«[[X-Files]]»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Рудий лис»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Змейка игротека»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Золотая коллекция» (PlayStation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Пурум»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«[[Эксклюзив]]»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Эcпаньола Ltd.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Пиратские издатели игр]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%BD%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D1%8B%D1%85_%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B9&amp;diff=19774</id>
		<title>Список непроходимых пиратских русских версий</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%BD%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D1%8B%D1%85_%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B9&amp;diff=19774"/>
		<updated>2013-11-14T14:58:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* D */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название = &lt;br /&gt;
| переведённое название = &lt;br /&gt;
| издатель = &lt;br /&gt;
| переводчик = &lt;br /&gt;
| обзор присутствует =  отсутствует/пристутствует&lt;br /&gt;
| описание = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Пустые строки удаляйте!&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
== С ==&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название = Crimson Skies&lt;br /&gt;
| издатель = [[Фаргус]]&lt;br /&gt;
| обзор присутствует = отсутствует&lt;br /&gt;
| описание = После проигрывания вступительного ролика и начала игры через меню игра попросту вылетает с ошибкой в ОС; в английской версии происходит то же самое, что и в русской.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== D ==&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название = Daikatana&lt;br /&gt;
| издатель = [[7-ой волк]]&lt;br /&gt;
| обзор присутствует = отсутствует&lt;br /&gt;
| описание = Не загружаются уровни с Superfly’ем, а кроме того — на одном из уровней Mikiko в определённый момент просто исчезает, то есть игра непроходима дважды.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название = Daikatana&lt;br /&gt;
| издатель = [[City]]&lt;br /&gt;
| переводчик = [[Дядюшка Рисёч]]&lt;br /&gt;
| обзор присутствует = отсутствует&lt;br /&gt;
| описание = Не загружаются уровни с Superfly’ем, как следствие — игра непроходима. Для исправления необходимо обновить игру до версии 1.2 и установить [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.php?game=Daikatana русификатор текста].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название = Daikatana&lt;br /&gt;
| издатель = [[Фаргус]]&lt;br /&gt;
| обзор присутствует = отсутствует&lt;br /&gt;
| описание = Не загружаются уровни с Superfly’ем, как следствие — игра непроходима.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название = Deus Ex&lt;br /&gt;
| издатель = [[Triada]]&lt;br /&gt;
| обзор присутствует = присутствует&lt;br /&gt;
| описание = Повреждена карта Tonochi Road (Гонконг), из-за чего игра аварийно завершается. Исправить можно [http://rpatch.ru/disk/8408488000/Triada_12.zip.html сторонним патчем] или скопировав карту из полноценной английской игры.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== E ==&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название = Earthworm Jim 3D&lt;br /&gt;
| издатель = [[City]]&lt;br /&gt;
| обзор присутствует = отсутствует&lt;br /&gt;
| описание = Через весьма непродолжительное время (после разговора с коровой, когда открываются ворота) игра просто вылетает в ОС.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== H ==&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название = Hostile Waters: Antaeus Rising&lt;br /&gt;
| издатель = [[Фаргус]]&lt;br /&gt;
| обзор присутствует = отсутствует&lt;br /&gt;
| описание = Игра непроходима при старте четырёх различных миссий — при их загрузке просто происходит вылет с ошибкой. Изначально было известно только про шестую миссию, и «Фаргус» даже сделал патч, исправляющий эту проблему, но потом выяснилось, что аналогичная проблема есть и при старте девятой миссии, однако для неё патч уже не делали. Как следствие — пройти игру нельзя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эту версию можно полностью исправить [http://narod.ru/disk/63357814001.18afa0a2bec8fae3f545355ee85061c6/hwflocfix.rar.html сторонним патчем].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== I ==&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название =  Imperium Galactica&lt;br /&gt;
| обзор присутствует =  отсутствует&lt;br /&gt;
| описание = Из-за ошибки в файле '''text.pac''' игра становится непроходимой.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== K ==&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название = KISS: Psycho Circus - The Nightmare Child&lt;br /&gt;
| переведённое название = KISS: Цирк сумасшедших&lt;br /&gt;
| издатель = [[Фаргус]]&lt;br /&gt;
| переводчик = N/A&lt;br /&gt;
| обзор присутствует =  присутствует&lt;br /&gt;
| описание = Ошибка оригинальной версии. Для решения проблемы Фаргус выпустил [http://rpatch.ru/files/m.php?p=k&amp;amp;f=kiss-patch.exe патч].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== R ==&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название =  realMyst&lt;br /&gt;
| издатель = [[Процедура 2000]]&lt;br /&gt;
| обзор присутствует =  отсутствует&lt;br /&gt;
| описание = Ни в одном из вариантов установки (минимальная, обычная, максимальная) данная версия попросту не запускается — на середине загрузки вылетает в ОС.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== S ==&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название = Shadow Company&lt;br /&gt;
| издатель = [[Наша марка]]&lt;br /&gt;
| обзор присутствует =  отсутствует&lt;br /&gt;
| описание = Бойцы в игре не могут нормально пользоваться холодным оружием и драться (удары не наносят противникам вреда), как следствие — игру (учитывая жанр тактической стратегии) пройти практически невозможно.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название = StarCraft&lt;br /&gt;
| издатель = [[Фаргус]]&lt;br /&gt;
| переводчик = [[Айвенго и К]]&lt;br /&gt;
| обзор присутствует =  отсутствует&lt;br /&gt;
| описание = В русской версии первого тиража (текстовый перевод) на одной из карт кампании землян отсутствует мост, без которого игру пройти невозможно. Для исправления данной ошибки переводчиками была выпущена заплатка (для последующих изданий от Фаргуса она не нужна).}}&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название = Submarine Titans&lt;br /&gt;
| издатель = [[Процедура 2000]]&lt;br /&gt;
| обзор присутствует =  отсутствует&lt;br /&gt;
| описание = Нельзя пройти кампанию за «Белых акул» — через 18 минут после начала четвёртой миссии независимо ни от чего она заканчивается поражением.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== T ==&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название = The Legend of Kyrandia&lt;br /&gt;
| издатель = [[Best Multimedia Club]]&lt;br /&gt;
| переводчик = [[Тарас Катков]]&lt;br /&gt;
| обзор присутствует =  присутствует&lt;br /&gt;
| описание = В самом начале отсутствует пила, необходимая для прохождения игры. Автор перевода предложил использовать сохранённую игру от английской версии вместо того чтобы исправить свою ошибку — пила пропала из-за порчи файла сценария, который кроме всего прочего содержал весь текст для начальной сцены. Порченные файлы исправлены. Они содержатся в [http://netsky2004.narod.ru/kyrandia/kyr1.rar этом архиве]}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;br /&gt;
{{Непроходимый перевод&lt;br /&gt;
| название = The X-Files Game&lt;br /&gt;
| переведённое название = Секретные материалы&lt;br /&gt;
| издатель = [[Русский проект]]&lt;br /&gt;
| переводчик = N/A&lt;br /&gt;
| обзор присутствует =  отсутствует&lt;br /&gt;
| описание = В предфинальной сцене нет возможности использовать ключевой для прохождения предмет (стилет) - переводчики испортили соответствующий скрипт}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=NMG&amp;diff=19734</id>
		<title>NMG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=NMG&amp;diff=19734"/>
		<updated>2013-10-30T02:52:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Известные переводы (лицензионные издания) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = NMG&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:NMG_logo.jpg‎]]&lt;br /&gt;
 |тип = Разработчик, локализатор, издатель &lt;br /&gt;
 |деятельность = Разработка, перевод и издание компьютерных игр&lt;br /&gt;
 |год основания = июль 1995 г.&lt;br /&gt;
 |основатели = &lt;br /&gt;
 |расположение = Россия&lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = www.nmg.ru&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
'''''NMG''''' (New Media Generation) — российская компания, занимающаяся разработкой, переводом и изданием компьютерных игр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы (лицензионные издания) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Страничка русской версии'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Big Game Trophy Hunter]]&lt;br /&gt;
| ''«Сезон большой охоты»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crazy Mini Golf]]&lt;br /&gt;
| ''«Безумный мини гольф»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[End of Twilight]]&lt;br /&gt;
| ''«Тактика судьбы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ghost Recon: Desert Siege]]&lt;br /&gt;
| ''«Буря в пустыне»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ghost Recon: Island Thunder]]&lt;br /&gt;
| ''«Остров страха»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gilbert Goodmate &amp;amp; the Mushroom of Phungoria]]&lt;br /&gt;
| ''«Гилберт Гудмейт и священный гриб Фангории»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Golem]]&lt;br /&gt;
| ''«Голем»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hostradamus: Hoffnung einer verlorenen Welt]]&lt;br /&gt;
| ''«Hostradamus. Надежда потерянного мира»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Le Voleur d'Esprits]]&lt;br /&gt;
| ''«Корабль похищенных душ»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Professional Dragster Racing]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rave Kart Racing]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Roller Coaster World]]&lt;br /&gt;
| ''«Мир американских гонок»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sea Legends]]&lt;br /&gt;
| ''«Морские легенды»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Starmageddon]]&lt;br /&gt;
| ''«Стармагеддон»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Strike]]&lt;br /&gt;
| ''«Боулинг»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Team Factor]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Watchmaker]]&lt;br /&gt;
| ''«Тайна маятника»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Разработанные игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Европейское название'''||'''Североамериканское название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Страничка русской версии'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hired Team: Trial]]&lt;br /&gt;
| ''Hired Team: Trial''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hired Team: Trial Gold]]&lt;br /&gt;
| ''Hired Team: Trial Gold''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Башня знаний]]»&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Башня знаний 2. Остров драконов]]»&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Битва империй. Ацтеки]]»&lt;br /&gt;
| ''The Aztecs''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Звездный судья]]»&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Наемная команда. Второе испытание]]»&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Призрак старого парка]]»&lt;br /&gt;
| ''Escape from the Haunted House''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Разработчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Официальные издатели игр]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=NMG&amp;diff=19733</id>
		<title>NMG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=NMG&amp;diff=19733"/>
		<updated>2013-10-30T02:51:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Разработанные игры */ http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=dvoe&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = NMG&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:NMG_logo.jpg‎]]&lt;br /&gt;
 |тип = Разработчик, локализатор, издатель &lt;br /&gt;
 |деятельность = Разработка, перевод и издание компьютерных игр&lt;br /&gt;
 |год основания = июль 1995 г.&lt;br /&gt;
 |основатели = &lt;br /&gt;
 |расположение = Россия&lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = www.nmg.ru&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
'''''NMG''''' (New Media Generation) — российская компания, занимающаяся разработкой, переводом и изданием компьютерных игр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы (лицензионные издания) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Страничка русской версии'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Big Game Trophy Hunter]]&lt;br /&gt;
| ''«Сезон большой охоты»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crazy Mini Golf]]&lt;br /&gt;
| ''«Безумный мини гольф»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[End of Twilight]]&lt;br /&gt;
| ''«Тактика судьбы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ghost Recon: Desert Siege]]&lt;br /&gt;
| ''«Буря в пустыне»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ghost Recon: Island Thunder]]&lt;br /&gt;
| ''«Остров страха»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gilbert Goodmate &amp;amp; the Mushroom of Phungoria]]&lt;br /&gt;
| ''«Гилберт Гудмейт и Священный Гриб Фангории»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Golem]]&lt;br /&gt;
| ''«Голем»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hostradamus: Hoffnung einer verlorenen Welt]]&lt;br /&gt;
| ''«Hostradamus: Надежда потерянного мира»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Le Voleur d'Esprits]]&lt;br /&gt;
| ''«Корабль похищенных душ»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Professional Dragster Racing]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rave Kart Racing]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Roller Coaster World]]&lt;br /&gt;
| ''«Мир американских гонок»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sea Legends]]&lt;br /&gt;
| ''«Морские легенды»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Starmageddon]]&lt;br /&gt;
| ''«Стармагеддон»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Strike]]&lt;br /&gt;
| ''«Боулинг»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Team Factor]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Watchmaker]]&lt;br /&gt;
| ''«Тайна маятника»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Разработанные игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Европейское название'''||'''Североамериканское название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Страничка русской версии'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hired Team: Trial]]&lt;br /&gt;
| ''Hired Team: Trial''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hired Team: Trial Gold]]&lt;br /&gt;
| ''Hired Team: Trial Gold''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Башня знаний]]»&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Башня знаний 2. Остров драконов]]»&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Битва империй. Ацтеки]]»&lt;br /&gt;
| ''The Aztecs''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Звездный судья]]»&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Наемная команда. Второе испытание]]»&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| «[[Призрак старого парка]]»&lt;br /&gt;
| ''Escape from the Haunted House''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Разработчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Официальные издатели игр]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BF%D1%8B_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0_%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_DOS-%D0%B8%D0%B3%D1%80&amp;diff=19721</id>
		<title>Принципы перевода азиатских DOS-игр</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BF%D1%8B_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0_%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_DOS-%D0%B8%D0%B3%D1%80&amp;diff=19721"/>
		<updated>2013-10-16T03:10:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CC|WERTA}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод азиатской ДОС-игры с двухбайтовой кодировкой наиболее оптимально может быть выполнен путём графической перерисовки в растровых шрифтах (например, с разрешением в 16х16 пикс.) с заменой квадратных азиатских символов всеми возможными сочетаниями пар русских (либо лат.) узких прямоугольных псевдосимволов (8х16+8х16), с последующей перекодировкой строковых ресурсов для их правильного отображения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно, для особых случаев можно и триплеты букв использовать, но, я думаю, это нереально, поскольку не все наши буквы удастся по три записать в растре 16х16. «М», «Ы» и «Ю» с трудом вписываются в растр 8х16 пикс.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По степени нехватки места в строковых ресурсах под наши символы можно грубо отсортировать игры на языках Восточной Азии в следующем порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Китайский'' – мои исследования, основанные на собственном переводе различных статей с китайского на русский язык, дают  оценку примерного отношения знаков в нормальном тексте – 1 иер./4 буквы. Для других европейских языков, я полагаю, будет сохраняться примерно такое же соотношение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Корейский''– не знаю языка, но тут очевидно сильное историческое влияние Древнего Китая, и нынешний хангыль – это вроде как, если бы китайцы вписывали звучание идеографа на пиньинь или чжуинь в квадрат вместо этого идеографа. Только корейцы как фонетико-лингвистическая мононация легко могут себе это позволить (с 15 века), а китайцы в силу внутренних, мягко говоря, очень пёстрых фонетических различий, – уже не могут. Поэтому, предположу, что по длине двухбайтовых строк корейский язык практически информационно эквивалентен китайскому. Да, и в Южной Корее ещё в KSC-кодировке остались около 5 тысяч иероглифов (ханьча). Но бывает, в корейском языке встречаются ещё и чисто корейские слова некитайского происхождения, и они многосложные (2–3 слога на хангыле). Отсюда вывод: в ресурсах игр на корейском языке должно быть немного побольше свободного места для алфавитов однобайтовой перекодировки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Японский'' – всё-таки количество фонем в словах и предложениях в этом языке, по сравнению с китайским, побольше будет, плюс часто в японских строках идёт вместе с кандзи ещё и хирагана (корневая часть – кандзи, суффиксальная – кана). При транскрипциях на один кандзи, в среднем, идут два слога хираганы (канна – тоже двухбайтовые символы) и это уже намного лучше, чем в китайском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, вывод – наиболее жёсткие ограничивающие рамки нам следует ждать от игр на традиционном или упрощённом китайском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако замена одного азиатского символа двумя однобайтовыми всё равно не снимает проблемы дефицита знакомест в строке. И здесь начинается виртуозная работа переводчика игры. Нужно знать игру досконально, максимально используя хоть какие-то отдалённые синонимичные формы, ну, и как самый крайний вариант – наиболее общеупотребительные аббревиатуры, ставшие в современном новорусском языке практически самостоятельными словами. Крайнюю сложность представляют очень распространённые двухиероглифные сочетания в кит. играх. Пример: список предметов в игре [[TunTown]]– 香蕉 [xiang-jiao] – из списка предметов ясно, что это банан, чтоб было понятно, запишем тремя псевдопарами: БА-НА-Н_, а по опыту перевода игры [[Colonial Project]] стало ясно, что если такие однотипные сгруппированные названия идут в меню, то они все будут иметь заведомо одинаковую выровненную длину и место в двоичных данных между ними будет разделяться только одним нулевым байтом, вот так, просто вообще может не быть свободного места для расширения двухбайтовой сроки. И понятно, эквивалента банану просто нет, потому что он – БАНАН, или даже ФР-УК-Т_ (всё равно три пары символов), в общем, такие ситуации возможны, и нужно уметь из них выходить. Но один такой приём, возможно, и не только для растровой графики, но и для символов текстов – есть! Китайское побеждается китайским – в переводе игры [[Colonial Project]] в некоторых, казалось бы, уже безвыходных ситуациях, когда при перерисовке графических надписей просто не хватало места, ''Vladimir 777'' предложил использовать те же пиктограммки игры, что соответствуют или жёстко связаны с переводимыми надписями, а пиктограммки в играх – ну они всегда есть. Вместо иероглифа при перекодировке шрифта можно запросто нарисовать свою пиктограммку. Так что знайте, любой перевод текстов азиатской игры это, прежде всего, практически ручная, кропотливая работа, которую я не побоюсь назвать искусством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Типы азиатских (тайваньских, гонконгских, корейских…) ДОС-игр по технической реализации перевода и перекодировки для основной текстовой информации (расположены по возрастанию степени сложности):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Текстовая информация содержится исключительно в графических ресурсах игры. Перевод – просто перерисовывание ресурсов. Пример – игра [[KingKong10]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Текстовая информация содержится в виде шрифтовых псевдострок (пример – игра [[Galaxy Fleet]]). Кодированных строк нет, а эти псевдостроки напрямую берутся для брифингов и сообщений из псевдошрифтовых файлов с иероглифами размером 16х16 пикселов. Т.е в шрифтовом файле имеются строки с уже нарисованными и размеченными на абзацы символами. Перевод – просто перерисовывание файлов псевдошрифтов. Лучше это делать парами неазиатских символов в иероглифическом знакоместе, поскольку есть ещё и графические рамки, ограничивающие размеры надписей у текстов игрового перевода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Текстовая информация содержится в виде строк в одной из стандартных азиатских кодировок (BIG5, GB2312, ShiftJIS, KSC) в ресурсах ехе-файла. Имеется обычный шрифт 16х16 пикс. Внутренней игровой перекодировки нет. Символы берутся напрямую из шрифта  с размером символов 16х16 пикс. Перевод – перерисовка части символов шрифта для всех возможных сочетаний пар неазиатских псевдосимволов (8х16+8х16) и с соответствующей переводу перекодировкой строк в ехе-файле, для того чтобы отображались уже перерисованные псевдопары в символах игрового шрифта. Пример игры – [[The Heaven Sword and Dragon Saber]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причем сама суть старых двухбайтовых кодировок (они восходят к EUC-Extended Unix Code) основана на полной сочетаемости однобайтовых и двухбайтовых символов вместе в азиатском тексте. Т. е. последовательность байтов 31 А140 32 А140 33 А140 34h… должна движком игры (хотя для технической реализации игр это не строгая догма) выводиться как:&lt;br /&gt;
1&amp;lt;ASIAN_MONOSPACE&amp;gt;2&amp;lt;ASIAN_MONOSPACE&amp;gt;3&amp;lt;ASIAN_MONOSPACE&amp;gt;4. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это вообще позволяет тогда без длительной перерисовки символов перерисовать только маленький английский шрифт (который обязательно бывает в таких играх) и затем перекодировать строки напрямую в HEX-редакторе, вводя только однобайтовые символы, что автоматически в два раза увеличит полезный размер строки относительно первоначального. Но опять же, если текстовый движок игры это точно поддерживает. И ещё одно неудобство – лат., греч. символы в начале неанглийского основного шрифта игры нарисованы как моноширинные квадратно-двухбайтовые. Это сильно сокращает место для строк при прямом перекодировании 1 иерогл./1 буква, поскольку на один иероглиф в информационном плане приходится около 4-х символов алфавитных языков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Текстовая информация также содержится в виде текстовых строк в одной из азиатских кодировок в ресурсах ехе-файла. Но, шрифт 16х16 имеет в себе только используемые иероглифы и связующим звеном между строками стандартной кодировки (BIG5) в ехе-файле и выводом иероглифов на экран становится таблица перекодировки шрифта. Яркие примеры – игры: [[Colonial Project]], [[TunTown]]. Число знакомест в таком случае резко сокращено по сравнению со стандартным вариантом кодировки без внутренней игровой перекодировки основного шрифта. Крайне удачным моментом в [[Colonial Project]] является то, что для русских двухбуквенных сочетаний отведено всего лишь 672 знакоместа – этого было мало, но, как оказалось, не смертельно. Пришлось пожертвовать некоторыми мелочами, и перевод строк в основном файле той игры – aps0.exe недавно был удачно завершен. Это показывает, что даже такое небольшое количество – 672 знакомест уже достаточно для полноценного русского перевода с использованием описываемого тут  метода формирования пар всех возможных сочетаний псевдосимволов по формуле 16х16=(8х16+8х16). Да и для англификации этой игры заведомо хватает места 26х26=676, ведь двухбуквенных сочетаний для английского языка существенно меньше. В игре TunTown места в основном шрифте намного больше – более 2000 символов. Это позволит группировать внутри русских пар сочетаний псевдосимволов даже основные знаки препинания и служебные пиктограммки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод таких игр возможен только в спец. приложении с подгрузкой таблицы внутренней перекодировки шрифтов и таблицей преобразования пар вводимых текстовых однобайтовых русских или английских символов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Самый худший вариант – нестандартная кодировка строк, применённая из разных корыстных побуждений. Тогда найти строки становится очень тяжело, но возможно. Далее их нужно раскодировать. Хотя, скорее всего, кодировка может быть и прямой по отношению к положению символа в основном шрифте. Например, в Big5 первый символ (азиатский пробел) кодируется как A140h а при таком подходе он в шрифте может идти под номером 0001, поскольку находится в начале. Таких примеров я пока не встречал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загадкой остаётся игра [[Danger Zone]]. Строк в ехе-файле не найдено. Даже откровенно растровые 16х16 иероглифы, плавно идущие в интро – их тоже в текстовом виде я не нашёл в интро-файле. Вероятно это сжатые графические ресурсы игры. Даже последовательно и посимвольно выводимая строка иероглифов в конце кампаний этой игры – для нее тоже ничего не найдено текстового. Будем дальше работать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В заключение хочу ещё отметить азиатские игры на платформе [[Windows]]. Казалось бы, вроде, если есть Windows – подразумевай есть и кодировка Unicode, но тогда тоже не исключены некоторые проблемы. Перекодировка будет только двух байтовая один к одному, а если используются системные ttf-шрифты, то и легко перерисовать их будет уже невозможно. Т.е править ttf-файлы смысла нет, поскольку потом замучаешься с хинтингом, а без хинтинга символы будут выглядеть весьма неряшливо. Да и сами символы в Windows выводятся не моноспейсом, а с переменной шириной (неазиатские). Лишь бы хватило места под строки в самом ехе-файле при перекодировке один к одному. Но посмотрев игру [[Colonial Project 2]], а она издана именно на платформе Windows, я опять в ехе-файле увидел строки старой доброй кодировки BIG5. А иероглифы в этой игре используются свои собственные, растровые. Похоже, что не всё так плохо…&lt;br /&gt;
[[Категория:Мастерская]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=City&amp;diff=19707</id>
		<title>City</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=City&amp;diff=19707"/>
		<updated>2013-10-07T19:36:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = City&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:CITYlogo.jpg‎|Логотип издательства City]]&lt;br /&gt;
 |тип = Пиратская контора&lt;br /&gt;
 |деятельность = Незаконное издание игр&lt;br /&gt;
 |год основания = Вторая половина 90-х годов &lt;br /&gt;
 |основатели =&lt;br /&gt;
 |расположение = Россия&lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Издательство '''«City»''' (оно же «CITY», оно же «gamecity») — один из известных пиратских дистрибьюторов компьютерных игр на территории СНГ, работавший в период со второй половины 90-х годов XX века до первой половины первого десятилетия XXI века. Издательство прославилось благодаря длительному и тесному сотрудничеству с творческой группой «'''[[Дядюшка Рисёч]]'''» — популярнейшей в те времена переводческой студией. Также доподлинно известно, что на это издательство (судя по всему - исключительно на него) работала группа переводчиков «'''[[Jolly Roger]]'''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список выпущенных переводов ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable collapsible collapsed&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Название и обзор'''||'''Переведённое название'''||'''Дата выпуска перевода'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[102 Dalmatins: Puppers to the Rescue (переводы)#Издание от City|102 Dalmatins: Puppers to the Rescue]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[4x4 Evolution 2 (переводы)#Издание от City|4x4 Evolution 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[A Bug's Life (переводы)#Издание от City|A Bug's Life]]&lt;br /&gt;
| ''«Жизнь жуков»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ace Lightning (переводы)#Издание от City|Ace Lightning]]&lt;br /&gt;
| ''«Властелин молний»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Advanced Battlegrounds: The Future of Combat (переводы)#Издание от City|Advanced Battlegrounds: The Future of Combat]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Empires II: The Conquerors (переводы)#Издание от City|Age of Empires II: The Conquerors]]&lt;br /&gt;
| ''«Age of Empires II. Завоеватели»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Mythology (переводы)#Издание от City|Age of Mythology]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Mythology: The Titans (переводы)#Издание от City|Age of Mythology: The Titans]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Air Raid: This is Not a Drill (переводы)#Издание от City|Air Raid: This is Not a Drill]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alcatraz: Prison Escape (переводы)#Издание от City|Alcatraz: Prison Escape]]&lt;br /&gt;
| ''«Брат-3. Побег из тюрьмы»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alias (переводы)#Издание от City|Alias]]&lt;br /&gt;
| ''«Шпионка»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alone in the Dark: The New Nightmare (переводы)#Издание от City|Alone in the Dark: The New Nightmare]]&lt;br /&gt;
| * ''«Один в темноте 4. Новый кошмар»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[American Chopper (переводы)#Издание от City|American Chopper]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[American McGee's Alice (переводы)#Издание от City|American McGee's Alice]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[America's Army: Operations (переводы)#Издание от City|America's Army: Operations]]&lt;br /&gt;
| ''«Американская армия»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Archangel (переводы)#Издание от City|Archangel]]&lt;br /&gt;
| ''«Архангел»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Armed &amp;amp; Dangerous (переводы)#Издание от City|Armed &amp;amp; Dangerous]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Armies of Exigo (переводы)#Издание от City|Armies of Exigo]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Armored Assault (переводы)#Издание от City|Armored Assault]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Army Ranger: Mogadishu (переводы)#Издание от City|Army Ranger: Mogadishu]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arthur's Quest: Battle for the Kingdom (переводы)#Издание от City|Arthur's Quest: Battle for the Kingdom]]&lt;br /&gt;
| ''«Похождения молодого короля Артура»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Aurora Wachting: Gorky Zero (переводы)#Издание от City|Aurora Wachting: Gorky Zero]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Axis and Allies (переводы)#Издание от City|Axis and Allies]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battle for Troy (переводы)#Издание от City|Battle for Troy]]&lt;br /&gt;
| ''«Троянская война»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942 (переводы)#Издание от City|Battlefield 1942]]&lt;br /&gt;
| ''«Поле боя 1942»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942: Secret Weapons of WWII (переводы)#Издание от City|Battlefield 1942: Secret Weapons of WWII]]&lt;br /&gt;
| ''«Поле боя 1942. Секретное оружие»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942: The Road to Rome (переводы)#Издание от City|Battlefield 1942: The Road to Rome]]&lt;br /&gt;
| ''«Поле боя 1942. Дорога на Рим»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Beach Life (переводы)#Издание от City|Beach Life]]&lt;br /&gt;
| ''«Пляжный сезон»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Beetle Crazy Cup (переводы)#Издание от City|Beetle Crazy Cup]]&lt;br /&gt;
| ''«Безумные гонки»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Black &amp;amp; White (переводы)#Издание от City|Black &amp;amp; White]]&lt;br /&gt;
| * ''«Чёрное и белое»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Black &amp;amp; White: Creature Isle (переводы)#Издание от City|Black &amp;amp; White: Creature Isle]]&lt;br /&gt;
| ''«Трудно быть богом»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blood Omen (переводы)#Издание от City|Blood Omen]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blood Omen 2 (переводы)#Издание от City|Blood Omen 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[BloodRayne (переводы)#Издание от City|BloodRayne]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Breath of Fire IV (переводы)#Издание от City|Breath of Fire IV]]&lt;br /&gt;
| ''«Дыхание огня 4»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bugs Bunny: Lost in Time (переводы)#Издание от City|Bugs Bunny: Lost in Time]]&lt;br /&gt;
| ''«Затерянный во времени»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cabela`s 4x4 Off-Road Adventure 3 (переводы)#Издание от City|Cabela`s 4x4 Off-Road Adventure 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cabela's Big Game Hunter 6 (переводы)#Издание от City|Cabela's Big Game Hunter 6]]&lt;br /&gt;
| ''«Большая охота»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Call to Power II (переводы)#Издание от City|Call to Power II]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon TDR 2000 (переводы)#Издание от City|Carmageddon TDR 2000]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carnivores: Cityscape (переводы)#Издание от City|Carnivores: Cityscape]]&lt;br /&gt;
| ''«Carnivores. Юрассик сафари»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Castles &amp;amp; Catapults (переводы)#Издание от City|Castles &amp;amp; Catapults]]&lt;br /&gt;
| ''«Замки и катапульты»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[CatWoman (переводы)#Издание от City|CatWoman]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Championship Manager: Season 01/02 (переводы)#Издание от City|Championship Manager: Season 01/02]]&lt;br /&gt;
| ''«Championship Manager: сезон 2001-2002»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chariots of War (переводы)#Издание от City|Chariots of War]]&lt;br /&gt;
| ''«Колесницы войны»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Charlie and the Chocolate Factory (переводы)#Издание от City|Charlie and the Chocolate Factory]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chronicles of Riddick: Escape from Bucher Bay (переводы)#Издание от City|Chronicles of Riddick: Escape from Bucher Bay]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[CIA Operative: Solo Missions (переводы)#Издание от City|CIA Operative: Solo Missions]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Colin McRae Rally 4 (переводы)#Издание от City|Colin McRae Rally 4]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals (переводы)#Издание от City|Command &amp;amp; Conquer: Generals]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Генералы»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals - Zero:Hour (переводы)#Издание от City|Command &amp;amp; Conquer: Generals - Zero:Hour]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Generals - Час расплаты»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2 (переводы)#Издание от City|Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Красная угроза 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2 - Yuri's Revenge (переводы)#Издание от City|Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2 - Yuri's Revenge]]&lt;br /&gt;
| * ''«Месть Юрия»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Renegade (переводы)#Издание от City|Command &amp;amp; Conquer: Renegade]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun (переводы)#Издание от City|Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun - Firestorm (переводы)#Издание от City|Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun - Firestorm]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Commandos: Beyond the Call of Duty (переводы)#Издание от City|Commandos: Beyond the Call of Duty]]&lt;br /&gt;
| ''«Коммандос. Приказы не обсуждаются»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Commandos 2: Men of Courage (переводы)#Издание от City|Commandos 2: Men of Courage]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Come See Me Tonight (переводы)#Издание от City|Come See Me Tonight]]&lt;br /&gt;
| ''«Ночные приключения»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conan (переводы)#Издание от City|Conan]]&lt;br /&gt;
| ''«Конан»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conflct: Desert Storm (переводы)#Издание от City|Conflct: Desert Storm]]&lt;br /&gt;
| ''«Конфликт. Операция &amp;quot;Буря в пустыне&amp;quot;»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conspiracy: Weapons of Mass Destruction (переводы)#Издание от City|Conspiracy: Weapons of Mass Destruction]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Contract J.A.C.K. (переводы)#Издание от City|Contract J.A.C.K.]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Counter Strike: Condition Zero (переводы)#Издание от City|Counter Strike: Condition Zero]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crazy Taxi (переводы)#Издание от City|Crazy Taxi]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Critical Point (переводы)#Издание от City|Critical Point]]&lt;br /&gt;
| ''«На грани срыва»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crusaders of Might and Magic (переводы)#Издание от City|Crusaders of Might and Magic]]&lt;br /&gt;
| * ''«Рыцари магии и меча»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[CSI: Crime Scene Investigation (переводы)#Издание от City|CSI: Crime Scene Investigation]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Daikatana (переводы)#Издание от City|Daikatana]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dance Dance Revolution (переводы)#Издание от City|Dance Dance Revolution]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Danger Island (переводы)#Издание от City|Danger Island]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dark Reign 2 (переводы)#Издание от City|Dark Reign 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deadly Dozen (переводы)#Издание от City|Deadly Dozen]]&lt;br /&gt;
| ''«Смертельная дюжина»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deadly Dozen 2: Pacific Theatre (переводы)#Издание от City|Deadly Dozen 2: Pacific Theatre]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deer Avenger 2 (переводы)#Издание от City|Deer Avenger 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Месть лося 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Delta Force: Land Warrior (переводы)#Издание от City|Delta Force: Land Warrior]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Desperados: Wanted Dead or Alive (переводы)#Издание от City|Desperados: Wanted Dead or Alive]]&lt;br /&gt;
| ''«Отчаянные. Взять живым или мёртвым»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deus Ex: Invisible War (переводы)#Издание от City|Deus Ex: Invisible War]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Diablo II (переводы)#Издание от City|Diablo II]]&lt;br /&gt;
| ''«Дьявол 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Diablo II: Lord of Destruction (переводы)#Издание от City|Diablo II: Lord of Destruction]]&lt;br /&gt;
| ''«Дьявол 2. Повелитель разрушения»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Die Hard: Nakatomi Plaza (переводы)#Издание от City|Die Hard: Nakatomi Plaza]]&lt;br /&gt;
| * ''«Крепкий орешек»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Die Hard Trilogy 2: Viva Las Vegas (переводы)#Издание от City|Die Hard Trilogy 2: Viva Las Vegas]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dino Crisis 2 (переводы)#Издание от City|Dino Crisis 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney•Pixar Finding Nemo (переводы)#Издание от City|Disney•Pixar Finding Nemo]]&lt;br /&gt;
| ''«В поисках Немо»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Peter Pan Adventures in Never Land (переводы)#Издание от City|Disney's Peter Pan Adventures in Never Land]]&lt;br /&gt;
| ''«Питер Пен. Приключения в сказочном городе»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Active Play: A Bug's Life (переводы)#Издание от City|Disney's Active Play: A Bug's Life]]&lt;br /&gt;
| ''«Флик и его друзья»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Princess Fashion Boutique (переводы)#Издание от City|Disney's Princess Fashion Boutique]]&lt;br /&gt;
| ''«Принцессы Диснея» / «Диснеевские принцессы»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[DreamWorks' Shark Tale (переводы)#Издание от City|DreamWorks' Shark Tale]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Driver (переводы)#Издание от City|Driver]]&lt;br /&gt;
| ''«Полицейский под прикрытием»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Duckman: The Graphic Adventures of a Private Dick (переводы)#Издание от City|Duckman: The Graphic Adventures of a Private Dick]]&lt;br /&gt;
| ''«Супер-утка»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Keeper 2 (переводы)#Издание от City|Dungeon Keeper 2]]&lt;br /&gt;
| * ''«Хранитель подземелий 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Siege (переводы)#Издание от City|Dungeon Siege]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Siege: Legend of Aranna (переводы)#Издание от City|Dungeon Siege: Legend of Aranna]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Earthworm Jim 3D (переводы)#Издание от City|Earthworm Jim 3D]]&lt;br /&gt;
| ''«Червяк Джим 3D»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emperor: Battle for Dune (переводы)#Издание от City|Emperor: Battle for Dune]]&lt;br /&gt;
| * ''«Император. Битва за Дюну»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emperor: Rise of the Middle Kingdom (переводы)#Издание от City|Emperor: Rise of the Middle Kingdom]]&lt;br /&gt;
| ''«Император. Расцвет среднего царства»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Empire of Magic (переводы)#Издание от City|Empire of Magic]]&lt;br /&gt;
| ''«Империя магии»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Enclave (переводы)#Издание от City|Enclave]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Enter the Matrix (переводы)#Издание от City|Enter the Matrix]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Erevos (переводы)#Издание от City|Erevos]]&lt;br /&gt;
| ''«Вампиры»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Escape from Monkey Island (переводы)#Издание от City|Escape from Monkey Island]]&lt;br /&gt;
| ''«Остров обезьян»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Eternal War: Shadows of Light (переводы)#Издание от City|Eternal War: Shadows of Light]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evil Dead: Hail to the King (переводы)#Издание от City|Evil Dead: Hail to the King]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evil Genius (переводы)#Издание от City|Evil Genius]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Extreme PaintBrawl 4 (переводы)#Издание от City|Extreme PaintBrawl 4]]&lt;br /&gt;
| ''«Пейнтбол. Большой кубок»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Eye of the Kraken (переводы)#Издание от City|Eye of the Kraken]]&lt;br /&gt;
| ''«Глаза кракена»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F/A-18: Operation Iraqi Freedom (переводы)#Издание от City|F/A-18: Operation Iraqi Freedom]]&lt;br /&gt;
| ''«F/A-18. Ирак»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F1 2001 (переводы)#Издание от City|F1 2001]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F1 2002 (переводы)#Издание от City|F1 2002]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fallout Tactics: Brotherhood of Steel (переводы)#Издание от City|Fallout Tactics: Brotherhood of Steel]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fantastic Four (переводы)#Издание от City|Fantastic Four]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2000 (переводы)#Издание от City|FIFA 2000]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2001 (переводы)#Издание от City|FIFA 2001]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2002: World Cup (переводы)#Издание от City|FIFA 2002: World Cup]]&lt;br /&gt;
| ''«FIFA 2002. Чемпионат мира»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2003 (переводы)#Издание от City|FIFA 2003]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2003 - Russian Premier League (переводы)#Издание от City|FIFA 2003 - Russian Premier League]]&lt;br /&gt;
| ''«Российская футбольная премьер-лига 2003»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2004 (переводы)#Издание от City|FIFA 2004]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2005 (переводы)#Издание от City|FIFA 2005]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Finding Nemo (переводы)#Издание от City|Finding Nemo]]&lt;br /&gt;
| ''«Найти Немо»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freddi Fish 5: The Case of the Creature of Coral Cove (переводы)#Издание от City|Freddi Fish 5: The Case of the Creature of Coral Cove]]&lt;br /&gt;
| ''«Рыбка Фредди 5»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freedom Fighters (переводы)#Издание от City|Freedom Fighters]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freelancer (переводы)#Издание от City|Freelancer]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Frogger - The Great Quest (переводы)#Издание от City|Frogger - The Great Quest]]&lt;br /&gt;
| ''«Жабокряк. Великий поход»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Frogger Beyond (переводы)#Издание от City|Frogger Beyond]]&lt;br /&gt;
| ''«Жабокряк возвращается»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gangsters 2 (переводы)#Издание от City|Gangsters 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Ганстеры 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Global Operations (переводы)#Издание от City|Global Operations]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gods &amp;amp; Generals (переводы)#Издание от City|Gods &amp;amp; Generals]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Golf Resort Tycoon 2 (переводы)#Издание от City|Golf Resort Tycoon 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grand Prix 3 (переводы)#Издание от City|Grand Prix 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grand Prix 4 (переводы)#Издание от City|Grand Prix 4]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grand Theft Auto: Vice City (переводы)#Издание от City|Grand Theft Auto: Vice City]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ground Control (переводы)#Издание от City|Ground Control]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gunman Chronicles (переводы)#Издание от City|Gunman Chronicles]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life: Blue Shift (переводы)#Издание от City|Half-Life: Blue Shift]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life 2 (переводы)#Издание от City|Half-Life 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Halo: Combat Evolved (переводы)#Издание от City|Halo: Combat Evolved]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harry Potter and the Chambers of Secret (переводы)#Издание от City|Harry Potter and the Chambers of Secret]]&lt;br /&gt;
| ''«Гарри Поттер и тайная комната»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (переводы)#Издание от City|Harry Potter and the Prisoner of Azkaban]]&lt;br /&gt;
| ''«Гарри Поттер и узник Азкабана»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harry Potter and the Sorcerer's Stone (переводы)#Издание от City|Harry Potter and the Sorcerer's Stone]]&lt;br /&gt;
| ''«Гарри Поттер и Философский камень»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harry Potter: Quidditch World Cup (переводы)#Издание от City|Harry Potter: Quidditch World Cup]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Heaven &amp;amp; Hell (переводы)#Издание от City|Heaven &amp;amp; Hell]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Heist (переводы)#Издание от City|Heist]]&lt;br /&gt;
| ''«Грабеж средь бела дня»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hero X (переводы)#Издание от City|Hero X]]&lt;br /&gt;
| ''«Мистер X»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Heroes of Might and Magic 4: The Lord of the Rings (переводы)#Издание от City|Heroes of Might and Magic 4: The Lord of the Rings]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hidden &amp;amp; Dangerous 2 (переводы)#Издание от City|Hidden &amp;amp; Dangerous 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hitman: Codename 47 (переводы)#Издание от City|Hitman: Codename 47]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hooters Road Trip (переводы)#Издание от City|Hooters Road Trip]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hot Wheels Bash Arena (переводы)#Издание от City|Hot Wheels Bash Arena]]&lt;br /&gt;
| ''«Арена аварий»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hot Wheels: Velocity-X (переводы)#Издание от City|Hot Wheels: Velocity-X]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hulk (переводы)#Издание от City|Hulk]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Humvee Assault (переводы)#Издание от City|Humvee Assault]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hyper Rails Advanced 3D Roller Coaster Design (переводы)#Издание от City|Hyper Rails Advanced 3D Roller Coaster Design]]&lt;br /&gt;
| ''«Гипергонки»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Immortal Cities: Children of the Nile (переводы)#Издание от City|Immortal Cities: Children of the Nile]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Impossible Creatures (переводы)#Издание от City|Impossible Creatures]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[In-Fisherman Freshwater Trophies (переводы)#Издание от City|In-Fisherman Freshwater Trophies]]&lt;br /&gt;
| ''«Рыбалочка»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Indiana Jones and the Emperor's Tomb (переводы)#Издание от City|Indiana Jones and the Emperor's Tomb]]&lt;br /&gt;
| ''«Indiana Jones и мумия фараона»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[International Superstar Soccer 3 (переводы)#Издание от City|International Superstar Soccer 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jagged Alliance 2: Wildfire (переводы)#Издание от City|Jagged Alliance 2: Wildfire]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[James Bond 007: Nightfire (переводы)#Издание от City|James Bond 007: Nightfire]]&lt;br /&gt;
| ''«Джеймс Бонд агент 007. NightFire»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jonah: A VeggieTales Game (переводы)#Издание от City|Jonah: A VeggieTales Game]]&lt;br /&gt;
| ''«Истории дядюшки тыквы. Опасное путешествие»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Judge Dredd: Dredd vs Death (переводы)#Издание от City|Judge Dredd: Dredd vs Death]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jurassic Park: Operation Genesis (переводы)#Издание от City|Jurassic Park: Operation Genesis]]&lt;br /&gt;
| ''«Парк юрского периода»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ka-52 Team Alligator (переводы)#Издание от City|Ka-52 Team Alligator]]&lt;br /&gt;
| ''«Ка-52 &amp;quot;Аллигатор&amp;quot;»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kayak Extreme (переводы)#Издание от City|Kayak Extreme]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Knights of the Temple: Infernal Crusade (переводы)#Издание от City|Knights of the Temple: Infernal Crusade]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kohan: Immortal Sovereigns (переводы)#Издание от City|Kohan: Immortal Sovereigns]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Korea: Forgotten Conflict (переводы)#Издание от City|Korea: Forgotten Conflict]]&lt;br /&gt;
| ''«Корея. Забытый конфликт»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kult: Heretic Kingdoms (переводы)#Издание от City|Kult: Heretic Kingdoms]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Legacy of Kain: Defiance (переводы)#Издание от City|Legacy of Kain: Defiance]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Legacy of Kain: Soul Reaver 2 (переводы)#Издание от City|Legacy of Kain: Soul Reaver 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Leisure Suit Larry: Magna Cum Laude (переводы)#Издание от City|Leisure Suit Larry: Magna Cum Laude]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Line of Sight - Vietnam (переводы)#Издание от City|Line of Sight - Vietnam]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[London Racer (переводы)#Издание от City|London Racer]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lords of EverQuest (переводы)#Издание от City|Lords of EverQuest]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lords of the Realm III (переводы)#Издание от City|Lords of the Realm III]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lucky Luke: Western Fever (переводы)#Издание от City|Lucky Luke: Western Fever]]&lt;br /&gt;
| ''«Золотая лихорадка»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Madagascar (переводы)#Издание от City|Madagascar]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Magnetic: The Game of the Games (переводы)#Издание от City|Magnetic: The Game of the Games]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mall Tycoon (переводы)#Издание от City|Mall Tycoon]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Manhunt (переводы)#Издание от City|Manhunt]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Marine Sharpshooter (переводы)#Издание от City|Marine Sharpshooter]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Martin Mystere: Operation Dorian Grey (переводы)#Издание от City|Martin Mystere: Operation Dorian Grey]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Master Of Orion 3 (переводы)#Издание от City|Master Of Orion 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Master Rallye (переводы)#Издание от City|Master Rallye]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Max Payne 2: The Fall of Max Payne (переводы)#Издание от City|Max Payne 2: The Fall of Max Payne]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MDK 2 (переводы)#Издание от City|MDK 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechCommander 2 (переводы)#Издание от City|MechCommander 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 4: Mercenaries (переводы)#Издание от City|MechWarrior 4: Mercenaries]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 4: Vengeance (переводы)#Издание от City|MechWarrior 4: Vengeance]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault (переводы)#Издание от City|Medal of Honor: Allied Assault]]&lt;br /&gt;
| ''«Медаль за отвагу»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault - Breakthrough (переводы)#Издание от City|Medal of Honor: Allied Assault - Breakthrough]]&lt;br /&gt;
| ''«Medal of Honor. Прорыв»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault - Spearhead (переводы)#Издание от City|Medal of Honor: Allied Assault - Spearhead]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Pacific Assault (переводы)#Издание от City|Medal of Honor: Pacific Assault]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medieval: Conguest (переводы)#Издание от City|Medieval: Conguest]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mercedes-Benz World Racing (переводы)#Издание от City|Mercedes-Benz World Racing]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Miami Vice (переводы)#Издание от City|Miami Vice]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Microsoft Combat Flight Simulator 3: Battle for Europe (переводы)#Издание от City|Microsoft Combat Flight Simulator 3: Battle for Europe]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Microsoft Flight Simulator 2002: Professional Edition (переводы)#Издание от City|Microsoft Flight Simulator 2002: Professional Edition]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Microsoft Flight Simulator 2004: A Century of Flight (переводы)#Издание от City|Microsoft Flight Simulator 2004: A Century of Flight]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Midnight Club 2 (переводы)#Издание от City|Midnight Club 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Форсаж 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Midnight Outlaw (переводы)#Издание от City|Midnight Outlaw]]&lt;br /&gt;
| ''«Форсаж. Нелегальные гонки»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Midtown Madness 2 (переводы)#Издание от City|Midtown Madness 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Missing on Lost Island (переводы)#Издание от City|Missing on Lost Island]]&lt;br /&gt;
| ''«Потерянный остров»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MotoGP Ultimate Racing Technology (переводы)#Издание от City|MotoGP Ultimate Racing Technology]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MotoGP 2 (переводы)#Издание от City|MotoGP 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MTV's Beavis and Butt-Head: Do U. (переводы)#Издание от City|MTV's Beavis and Butt-Head: Do U.]]&lt;br /&gt;
| * ''«Бивис и Батхед идут в институт»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Muppet Treasure Island (переводы)#Издание от City|Muppet Treasure Island]]&lt;br /&gt;
| * ''«Остров сокровищ»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Muscle Car 3 (переводы)#Издание от City|Muscle Car 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nancy Drew: Secret of the Old Clock (переводы)#Издание от City|Nancy Drew: Secret of the Old Clock]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nancy Drew: Secret of the Scarlet Hand (переводы)#Издание от City|Nancy Drew: Secret of the Scarlet Hand]]&lt;br /&gt;
| ''«Ненси Дрю. Секрет алой руки»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nancy Drew: The Haunted Carousel (переводы)#Издание от City|Nancy Drew: The Haunted Carousel]]&lt;br /&gt;
| ''«Ненси Дрю. Карусель призраков»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NASCAR Racing 2003 Season (переводы)#Издание от City|NASCAR Racing 2003 Season]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NASCAR SimRacing (переводы)#Издание от City|NASCAR SimRacing]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NASCAR Thunder 2003 (переводы)#Издание от City|NASCAR Thunder 2003]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Navy SEALs (переводы)#Издание от City|Navy SEALs]]&lt;br /&gt;
| ''«Спецподразделение &amp;quot;Морские котики&amp;quot;»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Navy SEALs 2: Weapons of Mass Destruction (переводы)#Издание от City|Navy SEALs 2: Weapons of Mass Destruction]]&lt;br /&gt;
| ''«Миссия. Возмездие»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NBA Live 2001 (переводы)#Издание от City|NBA Live 2001]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NBA Live 2002 (переводы)#Издание от City|NBA Live 2002]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NBA Live 2003 (переводы)#Издание от City|NBA Live 2003]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NBA Live 2004 (переводы)#Издание от City|NBA Live 2004]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NBA Live 2005 (переводы)#Издание от City|NBA Live 2005]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need For Speed 4: High Stakes (переводы)#Издание от City|Need For Speed 4: High Stakes]]&lt;br /&gt;
| ''«Need for Speed. Ставка на победу»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need For Speed 5: Porsche Unleashed (переводы)#Издание от City|Need For Speed 5: Porsche Unleashed]]&lt;br /&gt;
| ''«Need for Speed. Берегись автомобиля»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed: Hot Pursuit 2 (переводы)#Издание от City|Need for Speed: Hot Pursuit 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need For Speed: Underground (переводы)#Издание от City|Need For Speed: Underground]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need For Speed: Underground 2 (переводы)#Издание от City|Need For Speed: Underground 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Neverhood (переводы)#Издание от City|Neverhood]]&lt;br /&gt;
| ''«НеВерьВХудо»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Neverwinter Nights (переводы)#Издание от City|Neverwinter Nights]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Neverwinter Nights: Shadows of Undrentide (переводы)#Издание от City|Neverwinter Nights: Shadows of Undrentide]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2002 (переводы)#Издание от City|NHL 2002]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2003 (переводы)#Издание от City|NHL 2003]]&lt;br /&gt;
| ''«НХЛ 2003»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2003 - RHL (переводы)#Издание от City|NHL 2003 - RHL]]&lt;br /&gt;
| ''«Российская хоккейная лига 2003»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2004 (переводы)#Издание от City|NHL 2004]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2004 - RHL (переводы)#Издание от City|NHL 2004 - RHL]]&lt;br /&gt;
| ''«Российская хоккейная лига 2004»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2005 (переводы)#Издание от City|NHL 2005]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL Fastside Hockey Manager 2005 (переводы)#Издание от City|NHL Fastside Hockey Manager 2005]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nine: The Last Resort (переводы)#Издание от City|Nine: The Last Resort]]&lt;br /&gt;
| ''«Nine. Последнее утешение»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nosferatu: Wrath of Malachi (переводы)#Издание от City|Nosferatu: Wrath of Malachi]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Operation Blockade (переводы)#Издание от City|Operation Blockade]]&lt;br /&gt;
| ''«Операция &amp;quot;Блокада&amp;quot;»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Orion Burger (переводы)#Издание от City|Orion Burger]]&lt;br /&gt;
| ''«Орион бургер»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Otto Matic (переводы)#Издание от City|Otto Matic]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Paris-Dakar Rally (переводы)#Издание от City|Paris-Dakar Rally]]&lt;br /&gt;
| ''«Париж-Дакар ралли»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pharaoh (переводы)#Издание от City|Pharaoh]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pilot Down: Behind Enemy Lines (переводы)#Издание от City|Pilot Down: Behind Enemy Lines]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pitfall: The Lost Expedition (переводы)#Издание от City|Pitfall: The Lost Expedition]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Planet of the Apes (переводы)#Издание от City|Planet of the Apes]]&lt;br /&gt;
| ''«Планета обезьян»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Playhouse Disney's The Book of Pooh: A Story without a Tail (переводы)#Издание от City|Playhouse Disney's The Book of Pooh: A Story without a Tail]]&lt;br /&gt;
| ''«Винни Пух в гостях у Кролика»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Plumo Adventure (переводы)#Издание от City|Plumo Adventure]]&lt;br /&gt;
| ''«Путешествие Манго Плумо»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Port Royale: Pirates (переводы)#Издание от City|Port Royale: Pirates]]&lt;br /&gt;
| ''«Порт Рояль. Пираты»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Prince of Persia 3D (переводы)#Издание от City|Prince of Persia 3D]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Prince of Qin (переводы)#Издание от City|Prince of Qin]]&lt;br /&gt;
| ''«Принц династии Цинь»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Prison Tycoon (переводы)#Издание от City|Prison Tycoon]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Prisoner of War (переводы)#Издание от City|Prisoner of War]]&lt;br /&gt;
| ''«Военнопленный»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pro Evolution Soccer 4 (переводы)#Издание от City|Pro Evolution Soccer 4]]&lt;br /&gt;
| ''«Футбол. Winning Eleven 8»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Project Eden (переводы)#Издание от City|Project Eden]]&lt;br /&gt;
| ''«Проект &amp;quot;Рай&amp;quot;»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Project I.G.I. - I'm Going In (переводы)#Издание от City|Project I.G.I. - I'm Going In]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Putt-Putt: Pep's Birthday Surprise (переводы)#Издание от City|Putt-Putt: Pep's Birthday Surprise]]&lt;br /&gt;
| ''«Пат-Пат. День рождения Пепа»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Quake III: Sidrial (переводы)#Издание от City|Quake III: Sidrial]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Quake III: Team Arena (переводы)#Издание от City|Quake III: Team Arena]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rayman 2: The Great Escape (переводы)#Издание от City|Rayman 2: The Great Escape]]&lt;br /&gt;
| ''«Rayman 2. Побег из Шоушенка»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rayman-M (переводы)#Издание от City|Rayman-M]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Real Pool 2 (переводы)#Издание от City|Real Pool 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rebels Prison Escape (переводы)#Издание от City|Rebels Prison Escape]]&lt;br /&gt;
| ''«Мятежники. Побег из тюрьмы»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red Faction (переводы)#Издание от City|Red Faction]]&lt;br /&gt;
| * ''«Красная фракция»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red Faction 2 (переводы)#Издание от City|Red Faction 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Красная фракция 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein (переводы)#Издание от City|Return to Castle Wolfenstein]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rise of Nations (переводы)#Издание от City|Rise of Nations]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rise of Nations: Thrones &amp;amp; Patriots (переводы)#Издание от City|Rise of Nations: Thrones &amp;amp; Patriots]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Robocop (переводы)#Издание от City|Robocop]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Robots (переводы)#Издание от City|Robots]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rocko's Quest (переводы)#Издание от City|Rocko's Quest]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Round The World Challenge (переводы)#Издание от City|Round The World Challenge]]&lt;br /&gt;
| ''«Путешествие вокруг света»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rugrats Go Wild (переводы)#Издание от City|Rugrats Go Wild]]&lt;br /&gt;
| ''«Ох, уж эти детки!»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Salammbo: Battle for Carthage (переводы)#Издание от City|Salammbo: Battle for Carthage]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SCAR - Squadra Corse Alfa Romeo (переводы)#Издание от City|SCAR - Squadra Corse Alfa Romeo]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SeaWorld Adventure Parks Tycoon 2 (переводы)#Издание от City|SeaWorld Adventure Parks Tycoon 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Магнат водных развлечений 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Secret Service: Secutity Breach (переводы)#Издание от City|Secret Service: Secutity Breach]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Secret Weapons Over Normandy (переводы)#Издание от City|Secret Weapons Over Normandy]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Severance: Blade of Darkness (переводы)#Издание от City|Severance: Blade of Darkness]]&lt;br /&gt;
| ''«За гранью тьмы»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shadow Force: Razor Unit (переводы)#Издание от City|Shadow Force: Razor Unit]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shadow of Destiny (переводы)#Издание от City|Shadow of Destiny]]&lt;br /&gt;
| ''«Тень судьбы»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shark! Hunting The Great White (переводы)#Издание от City|Shark! Hunting The Great White]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shredder 9 (переводы)#Издание от City|Shredder 9]]&lt;br /&gt;
| ''«Шахматы. Shredder 9»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sid Meier's Civilization III (переводы)#Издание от City|Sid Meier's Civilization III]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sid Meier's Civilization III: Conquests (переводы)#Издание от City|Sid Meier's Civilization III: Conquests]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sid Meier's Civilization III: Play the World (переводы)#Издание от City|Sid Meier's Civilization III: Play the World]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Silent Hill 2 (переводы)#Издание от City|Silent Hill 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Silent Hill 4: The Room (переводы)#Издание от City|Silent Hill 4: The Room]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SimCity 4 (переводы)#Издание от City|SimCity 4]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SimCity 4 Rush Hour (переводы)#Издание от City|SimCity 4 Rush Hour]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Skipper and Skeeto: Tales from Paradise Park (переводы)#Издание от City|Skipper and Skeeto: Tales from Paradise Park]]&lt;br /&gt;
| ''«Следствие ведут Шкипер и Скипо»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sniper: Path Of Vengeance (переводы)#Издание от City|Sniper: Path Of Vengeance]]&lt;br /&gt;
| ''«Снайпер. Путь мести»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune (переводы)#Издание от City|Soldier of Fortune]]&lt;br /&gt;
| ''«Солдат удачи»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune 2 (переводы)#Издание от City|Soldier of Fortune 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sonic Adventure DX (переводы)#Издание от City|Sonic Adventure DX]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sonic Heroes (переводы)#Издание от City|Sonic Heroes]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Colony (переводы)#Издание от City|Space Colony]]&lt;br /&gt;
| ''«Космическая колония»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Empires: Starfury (переводы)#Издание от City|Space Empires: Starfury]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Haste 2 (переводы)#Издание от City|Space Haste 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Космогонки 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spider-Man (переводы)#Издание от City|Spider-Man]]&lt;br /&gt;
| ''«Человек-паук»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spirit: Stallion of the Cimarron (переводы)#Издание от City|Spirit: Stallion of the Cimarron]]&lt;br /&gt;
| ''«Спирит. Повелитель прерий»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spy Hunter (переводы)#Издание от City|Spy Hunter]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek Voyager: Elite Force (переводы)#Издание от City|Star Trek Voyager: Elite Force]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek Voyager: Elite Force 2 (переводы)#Издание от City|Star Trek Voyager: Elite Force 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Battlefront (переводы)#Издание от City|Star Wars: Battlefront]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Battlefront II (переводы)#Издание от City|Star Wars: Battlefront II]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Galactic Battlegrounds (переводы)#Издание от City|Star Wars: Galactic Battlegrounds]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars Jedi Knight: Academy (переводы)#Издание от City|Star Wars Jedi Knight: Academy]]&lt;br /&gt;
| ''«Рыцари джедай. Академия джедаев»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars Jedi Knight II: Jedi Outcast (переводы)#Издание от City|Star Wars Jedi Knight II: Jedi Outcast]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Knights of The Old Republic 2 (переводы)#Издание от City|Star Wars: Knights of The Old Republic 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Republic Commando (переводы)#Издание от City|Star Wars: Republic Commando]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Steel Tide (переводы)#Издание от City|Steel Tide]]&lt;br /&gt;
| ''«Стальной прибой»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Still Life (переводы)#Издание от City|Still Life]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Stuart Little 2 (переводы)#Издание от City|Stuart Little 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sub Command Seawolf Akula (переводы)#Издание от City|Sub Command Seawolf Akula]]&lt;br /&gt;
| ''«Субмарина»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Superbike 2001 (переводы)#Издание от City|Superbike 2001]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Supercar Street Challenge (переводы)#Издание от City|Supercar Street Challenge]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SWAT 3: Close Quarters Battle (переводы)#Издание от City|SWAT 3: Close Quarters Battle]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sydney Mystery (переводы)#Издание от City|Sydney Mystery]]&lt;br /&gt;
| ''«Тайна Сиднея»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tactical Ops: Assault On Terror (переводы)#Издание от City|Tactical Ops: Assault On Terror]]&lt;br /&gt;
| ''«Военные операции. Борьба с террором»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Taz: Wanted (переводы)#Издание от City|Taz: Wanted]]&lt;br /&gt;
| ''«Тасс. В розыске»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Teenage Mutant Ninja Turtles (переводы)#Издание от City|Teenage Mutant Ninja Turtles]]&lt;br /&gt;
| ''«Черепашки-ниндзя на тропе войны»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Teenage Mutant Ninja Turtles: Mutant Melee (переводы)#Издание от City|Teenage Mutant Ninja Turtles: Mutant Melee]]&lt;br /&gt;
| ''«Черепашки-ниндзя. Война мутантов»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Test Drive (переводы)#Издание от City|Test Drive]]&lt;br /&gt;
| ''«ТестДрайв»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Blobjob (переводы)#Издание от City|The Blobjob]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2001 (переводы)#Издание от City|The F.A. Premier League Football Manager 2001]]&lt;br /&gt;
| ''«Футбольный менеджер 2001»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2002 (переводы)#Издание от City|The F.A. Premier League Football Manager 2002]]&lt;br /&gt;
| ''«Футбольный менеджер 2002»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Gladiators of Rome (переводы)#Издание от City|The Gladiators of Rome]]&lt;br /&gt;
| ''«Гладиаторы Рима»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Hobbit (переводы)#Издание от City|The Hobbit]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Italian Job (переводы)#Издание от City|The Italian Job]]&lt;br /&gt;
| ''«Мафиози»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Lord of the Ring: Return of the King (переводы)#Издание от City|The Lord of the Ring: Return of the King]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Lord of the Ring: War of the Ring (переводы)#Издание от City|The Lord of the Ring: War of the Ring]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Lord of the Rings: The Battle for Middle-Earth (переводы)#Издание от City|The Lord of the Rings: The Battle for Middle-Earth]]&lt;br /&gt;
| ''«Властелин колец. Битва за срединные земли»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Lost Files of Sherlock Holmes: The Case of the Rose Tattoo (переводы)#Издание от City|The Lost Files of Sherlock Holmes: The Case of the Rose Tattoo]]&lt;br /&gt;
| ''«Шерлок Холмс. Дело о татуированной розе»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Operative: No One Lives Forever (переводы)#Издание от City|The Operative: No One Lives Forever]]&lt;br /&gt;
| ''«Двум ЖизнЯм не бывать»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Partners (переводы)#Издание от City|The Partners]]&lt;br /&gt;
| ''«Служебный роман»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Simpsons Hit &amp;amp; Run (переводы)#Издание от City|The Simpsons Hit &amp;amp; Run]]&lt;br /&gt;
| ''«The Simpsons. Беспредел в Спрингстоне»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Hot Date (переводы)#Издание от City|The Sims: Hot Date]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: House Party (переводы)#Издание от City|The Sims: House Party]]&lt;br /&gt;
| ''«Симс. Вечеринка»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Superstar (переводы)#Издание от City|The Sims: Superstar]]&lt;br /&gt;
| ''«Симс Superstars»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Unleashed (переводы)#Издание от City|The Sims: Unleashed]]&lt;br /&gt;
| ''«Симы без границ»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Vacation (переводы)#Издание от City|The Sims: Vacation]]&lt;br /&gt;
| ''«Симс. Отпуск»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims 2 (переводы)#Издание от City|The Sims 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thief II: Metal Age (переводы)#Издание от City|Thief II: Metal Age]]&lt;br /&gt;
| ''«Вор II. Эпоха стали»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thomas and Friends: Thomas Saves the Day (переводы)#Издание от City|Thomas and Friends: Thomas Saves the Day]]&lt;br /&gt;
| ''«Томас и его друзья»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tien (переводы)#Издание от City|Tien]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Titanic (переводы)#Издание от City|Titanic]]&lt;br /&gt;
| ''«Титаник. Тайна амулета»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: The Last Revelation (переводы)#Издание от City|Tomb Raider: The Last Revelation]]&lt;br /&gt;
| * ''«Томбовский рейдер 4. Изгнание дьявола»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tonic Trouble (переводы)#Издание от City|Tonic Trouble]]&lt;br /&gt;
| ''«Tonic Trouble 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tony Hawk's Pro Skater 3 (переводы)#Издание от City|Tony Hawk's Pro Skater 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Top Gun: Combat Zones (переводы)#Издание от City|Top Gun: Combat Zones]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Torero (переводы)#Издание от City|Torero]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Torin's Passage (переводы)#Издание от City|Torin's Passage]]&lt;br /&gt;
| ''«Волшебные приключения Торина»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Total Club Manager 2004 (переводы)#Издание от City|Total Club Manager 2004]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Trailer Park Tycoon (переводы)#Издание от City|Trailer Park Tycoon]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Trains &amp;amp; Trucks Tycoon (переводы)#Издание от City|Trains &amp;amp; Trucks Tycoon]]&lt;br /&gt;
| ''«Магнат грузоперевозок»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Turbo GT (переводы)#Издание от City|Turbo GT]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Turok: Evolution (переводы)#Издание от City|Turok: Evolution]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[U.S. Most Wanted: Nowhere to Hide (переводы)#Издание от City|U.S. Most Wanted: Nowhere to Hide]]&lt;br /&gt;
| ''«Некуда бежать»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[UEFA Champions League 2005 (переводы)#Издание от City|UEFA Champions League 2005]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[UEFA Euro 2004 Portugal (переводы)#Издание от City|UEFA Euro 2004 Portugal]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ultima IX: Ascension (переводы)#Издание от City|Ultima IX: Ascension]]&lt;br /&gt;
| ''«Ultima IX. Вознесение»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ultimate Ride Coaster Deluxe (переводы)#Издание от City|Ultimate Ride Coaster Deluxe]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal 2: The Awakening (переводы)#Издание от City|Unreal 2: The Awakening]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal Tournament 2003 (переводы)#Издание от City|Unreal Tournament 2003]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal Tournament 2004 (переводы)#Издание от City|Unreal Tournament 2004]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[V8 Challenge (переводы)#Издание от City|V8 Challenge]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vampire: The Masquerade Bloodlines (переводы)#Издание от City|Vampire: The Masquerade Bloodlines]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[VeggieTales The Mystery of Veggie Island (переводы)#Издание от City|VeggieTales The Mystery of Veggie Island]]&lt;br /&gt;
| ''«Истории дядюшки тыквы. Таинственный остров»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vietcong (переводы)#Издание от City|Vietcong]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vietnam 2: Special Assignment (переводы)#Издание от City|Vietnam 2: Special Assignment]]&lt;br /&gt;
| ''«Вьетнам 2. Специальные операции»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Walt Disney World Quest Magical Racing Tour (переводы)#Издание от City|Walt Disney World Quest Magical Racing Tour]]&lt;br /&gt;
| ''«Уолт Дисней ралли»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WhiteOut (переводы)#Издание от City|WhiteOut]]&lt;br /&gt;
| ''«Белый вихрь»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Worms Forts: Under Siege (переводы)#Издание от City|Worms Forts: Under Siege]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Worms World Party (переводы)#Издание от City|Worms World Party]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWE Raw (переводы)#Издание от City|WWE Raw]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWII: Desert Rats (переводы)#Издание от City|WWII: Desert Rats]]&lt;br /&gt;
| ''«Крысы пустыни»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWII: Iwo Jimal (переводы)#Издание от City|WWII: Iwo Jimal]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X2: Wolverine's Revenge (переводы)#Издание от City|X2: Wolverine's Revenge]]&lt;br /&gt;
| ''«Люди Х 2. Месть Росомахи»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X-COM: Enforcer (переводы)#Издание от City|X-COM: Enforcer]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Yetisports: Arctic Adventures (переводы)#Издание от City|Yetisports: Arctic Adventures]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zanzarah: The Hidden Portal (переводы)#Издание от City|Zanzarah: The Hidden Portal]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zeus: Master of Olympus (переводы)#Издание от City|Zeus: Master of Olympus]]&lt;br /&gt;
| ''«Зевс. Хозяин Олимпа»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список изданных сборников ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable collapsible collapsed&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Название сборника'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Игры, входящие в сборник'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «3D Action»]]&lt;br /&gt;
| Gunman Chronicles, Hitman: Codename 47, Soldier of Fortune Gold&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «3D Action 2»]]&lt;br /&gt;
| CIA Operative: Solo Missions, The Operative: No One Lives Forever, X-COM: Enforcer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «3D Action 3»]]&lt;br /&gt;
| American McGee's Alice, Die Hard Trilogy 2: Viva Las Vegas, Evil Dead: Hail to the King&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «3D Войны»]]&lt;br /&gt;
| Ground Control, MDK 2, Soldier of Fortune&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Аркады»]]&lt;br /&gt;
| A Bug's Life, Bugs Bunny: Lost in Time, Earthworm Jim 3D&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Бегущие по лезвию бритвы»]]&lt;br /&gt;
| Carnivores: Cityscape, Project Eden, WWII: Desert Rats&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Без остановки»]]&lt;br /&gt;
| Dance Dance Revolution, Dino Crisis 2, Extreme PaintBrawl 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Битва за жизнь»]]&lt;br /&gt;
| Ground Control: Dark Conspiracy, Unreal Tournament, Vietnam 2: Special Assignment&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Бойцовский клуб»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Борьба за власть»]]&lt;br /&gt;
| Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2, Emperor: Battle for Dune, Gangsters 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Борьба за жизнь»]]&lt;br /&gt;
| Alcatraz: Prison Escape, Global Operations, Planet of the Apes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «В гостях у сказки»]]&lt;br /&gt;
| Disney's 102 Dalmatians: Puppies to the Rescue, Disney's Princess Fashion Boutique, Freddi Fish 5: The Case of the Creature of Coral Cove&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «В плену у скорости»]]&lt;br /&gt;
| Beetle Crazy Cup, F1 2001, Paris-Dakar Rally&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «В плену у скорости 2»]]&lt;br /&gt;
| 4x4 Evolution 2, Grand Prix 3, Walt Disney World Quest Magical Racing Tour&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Великие приключения»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Вираж судьбы»]]&lt;br /&gt;
| 2002 FIFA World Cup, The Italian Job, Virtua Tennis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Власть огня»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Военные игры»]]&lt;br /&gt;
| Deadly Dozen, WWII: Desert Rats, WWII: Iwo Jima&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Военные игры — сборник тактик»]]&lt;br /&gt;
| CIA Operative: Solo Missions, Command &amp;amp; Conquer: Renegade, Tactical Ops: Assault On Terror&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Война и мир»]]&lt;br /&gt;
| Dark Reign 2, Dungeon Keeper 2, The Sims&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Войны сквозь века»]]&lt;br /&gt;
| Call to Power II, Close Combat 5, Conflict Zone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Всемирное ралли»]]&lt;br /&gt;
| Hot Wheels Bash Arena, NASCAR Thunder 2003, V8 Challenge,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Герои любимых мультфильмов»]]&lt;br /&gt;
| Spirit: Stallion of the Cimarron, Taz: Wanted, Skipper and Skeeto: Tales from Paradise Park&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Гонки»]]&lt;br /&gt;
| Beetle Crazy Cup, Driver, Le Mans 24 Hours, Superbike 2001&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Гонки 2»]]&lt;br /&gt;
| Carmageddon 3: TDR 2000, Midtown Madness 2, NASCAR Heat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Для активных игроков»]]&lt;br /&gt;
| Extreme PaintBrawl 4, Frogger — The Great Quest, Rayman M&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Жажда крови»]]&lt;br /&gt;
| Erevos, Legacy of Kain: Soul Reaver 2, MechCommander 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Живи и властвуй»]]&lt;br /&gt;
| Black &amp;amp; White, F/A-18: Operation Iraqi Freedom, The Sims: House Party&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Квесты»]]&lt;br /&gt;
| Duckman: The Graphic Adventures of a Private Dick, MTV's Beavis and Butt-Head: Do U., The Blobjob, Torin's Passage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Игры для взрослых»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Игры по правилам»]]&lt;br /&gt;
| Gangsters 2, Rayman M, Real Pool 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Исторические стратегии. Том 2»]]&lt;br /&gt;
| [[Zeus: Master of Olympus]], [[Age of Empires II: Gold Edition]], [[Pharaoh: Gold]], [[Lords of the Realm II]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Квесты 2»]]&lt;br /&gt;
| Broken Sword: The Shadow of the Templars, Fable, Full Throttle, Space Quest 6: Roger Wilco in the Spinal Frontier, The Dig, The Neverhood&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Кракозяблы 3D»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Лучшее от EA 2002»]]&lt;br /&gt;
| FIFA 2002, FIFA Manager 2002, NHL 2002&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Лучшее от EA 2003»]]&lt;br /&gt;
| FIFA 2003, NBA 2003, NHL 2003&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Максимальный риск»]]&lt;br /&gt;
| Die Hard: Nakatomi Plaza, Red Faction, Ultimate Ride Coaster Deluxe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Мир спецназа»]]&lt;br /&gt;
| Delta Force: Land Warrior, Project IGI: I'm Going In, SWAT 3: Close Quarters Battle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Пошаговые стратегии»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Приключения в сказочной стране»]]&lt;br /&gt;
| Disney's Peter Pan Adventures in Never Land, Stuart Little 2, Следствие ведут Шкипер и Скипо&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Приключения для всех»]]&lt;br /&gt;
| Escape from Monkey Island, Orion Burger, The Lost Files of Sherlock Holmes: The Case of the Rose Tattoo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Ралли вокруг света»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Рыцари всех времен»]]&lt;br /&gt;
| Arthur's Quest: Battle for the Kingdom, Farscape: The Game, The Thing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «С оружием в руках»]]&lt;br /&gt;
| CIA Operative: Solo Missions, Return to Castle Wolfenstein, Shadow Force: Razor Unit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Симуляторы»]]&lt;br /&gt;
| Championship Manager: Season 01/02, Ka-52 Team Alligator, Sub Command: Akula Seawolf 688(I)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Скоростной режим»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Скорость на пределе»]]&lt;br /&gt;
| Crazy Taxi, Hooters Road Trip, MotoGP 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Тактические стратегии»]]&lt;br /&gt;
| Desperados: Wanted Dead or Alive, Heist, Kohan: Immortal Sovereigns&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Шустрики»]]&lt;br /&gt;
| [[Lucky Luke: Western Fever]], [[Rayman M]], [[Spider-Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Экстремальные игры»]]&lt;br /&gt;
| [[Kayak Extreme]], [[Midtown Madness 2]], [[Supercar Street Challenge]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интересные факты ==&lt;br /&gt;
* За дизайн обложек в издательстве отвечал Сергей Грицай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[:Категория:Издания от City|Категория:Издания от City]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://www.city2100.com Бывший сайт издательства City].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Пиратские издатели игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=City&amp;diff=19706</id>
		<title>City</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=City&amp;diff=19706"/>
		<updated>2013-10-07T19:34:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Список выпущенных переводов */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = City&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:CITYlogo.jpg‎|Логотип издательства City]]&lt;br /&gt;
 |тип = Пиратская контора&lt;br /&gt;
 |деятельность = Незаконное издание игр&lt;br /&gt;
 |год основания = Вторая половина 90-х годов &lt;br /&gt;
 |основатели =&lt;br /&gt;
 |расположение = Россия&lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Издательство '''«City»''' (оно же «CITY», оно же «gamecity») — один из известных пиратских дистрибьюторов компьютерных игр на территории СНГ, работавший в период со второй половины 90-х годов XX века до первой половины первого десятилетия XXI века. Издательство прославилось благодаря длительному и тесному сотрудничеству с творческой группой '''[[Дядюшка Рисёч]]''' — популярнейшей в те времена переводческой студией. Также доподлинно известно, что на это издательство (судя по всему - исключительно на него) работала группа переводчиков '''[[Jolly Roger!]]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список выпущенных переводов ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable collapsible collapsed&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Название и обзор'''||'''Переведённое название'''||'''Дата выпуска перевода'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[102 Dalmatins: Puppers to the Rescue (переводы)#Издание от City|102 Dalmatins: Puppers to the Rescue]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[4x4 Evolution 2 (переводы)#Издание от City|4x4 Evolution 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[A Bug's Life (переводы)#Издание от City|A Bug's Life]]&lt;br /&gt;
| ''«Жизнь жуков»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ace Lightning (переводы)#Издание от City|Ace Lightning]]&lt;br /&gt;
| ''«Властелин молний»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Advanced Battlegrounds: The Future of Combat (переводы)#Издание от City|Advanced Battlegrounds: The Future of Combat]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Empires II: The Conquerors (переводы)#Издание от City|Age of Empires II: The Conquerors]]&lt;br /&gt;
| ''«Age of Empires II. Завоеватели»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Mythology (переводы)#Издание от City|Age of Mythology]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Age of Mythology: The Titans (переводы)#Издание от City|Age of Mythology: The Titans]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Air Raid: This is Not a Drill (переводы)#Издание от City|Air Raid: This is Not a Drill]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alcatraz: Prison Escape (переводы)#Издание от City|Alcatraz: Prison Escape]]&lt;br /&gt;
| ''«Брат-3. Побег из тюрьмы»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alias (переводы)#Издание от City|Alias]]&lt;br /&gt;
| ''«Шпионка»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alone in the Dark: The New Nightmare (переводы)#Издание от City|Alone in the Dark: The New Nightmare]]&lt;br /&gt;
| * ''«Один в темноте 4. Новый кошмар»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[American Chopper (переводы)#Издание от City|American Chopper]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[American McGee's Alice (переводы)#Издание от City|American McGee's Alice]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[America's Army: Operations (переводы)#Издание от City|America's Army: Operations]]&lt;br /&gt;
| ''«Американская армия»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Archangel (переводы)#Издание от City|Archangel]]&lt;br /&gt;
| ''«Архангел»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Armed &amp;amp; Dangerous (переводы)#Издание от City|Armed &amp;amp; Dangerous]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Armies of Exigo (переводы)#Издание от City|Armies of Exigo]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Armored Assault (переводы)#Издание от City|Armored Assault]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Army Ranger: Mogadishu (переводы)#Издание от City|Army Ranger: Mogadishu]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arthur's Quest: Battle for the Kingdom (переводы)#Издание от City|Arthur's Quest: Battle for the Kingdom]]&lt;br /&gt;
| ''«Похождения молодого короля Артура»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Aurora Wachting: Gorky Zero (переводы)#Издание от City|Aurora Wachting: Gorky Zero]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Axis and Allies (переводы)#Издание от City|Axis and Allies]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battle for Troy (переводы)#Издание от City|Battle for Troy]]&lt;br /&gt;
| ''«Троянская война»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942 (переводы)#Издание от City|Battlefield 1942]]&lt;br /&gt;
| ''«Поле боя 1942»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942: Secret Weapons of WWII (переводы)#Издание от City|Battlefield 1942: Secret Weapons of WWII]]&lt;br /&gt;
| ''«Поле боя 1942. Секретное оружие»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942: The Road to Rome (переводы)#Издание от City|Battlefield 1942: The Road to Rome]]&lt;br /&gt;
| ''«Поле боя 1942. Дорога на Рим»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Beach Life (переводы)#Издание от City|Beach Life]]&lt;br /&gt;
| ''«Пляжный сезон»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Beetle Crazy Cup (переводы)#Издание от City|Beetle Crazy Cup]]&lt;br /&gt;
| ''«Безумные гонки»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Black &amp;amp; White (переводы)#Издание от City|Black &amp;amp; White]]&lt;br /&gt;
| * ''«Чёрное и белое»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Black &amp;amp; White: Creature Isle (переводы)#Издание от City|Black &amp;amp; White: Creature Isle]]&lt;br /&gt;
| ''«Трудно быть богом»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blood Omen (переводы)#Издание от City|Blood Omen]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blood Omen 2 (переводы)#Издание от City|Blood Omen 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[BloodRayne (переводы)#Издание от City|BloodRayne]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Breath of Fire IV (переводы)#Издание от City|Breath of Fire IV]]&lt;br /&gt;
| ''«Дыхание огня 4»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bugs Bunny: Lost in Time (переводы)#Издание от City|Bugs Bunny: Lost in Time]]&lt;br /&gt;
| ''«Затерянный во времени»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cabela`s 4x4 Off-Road Adventure 3 (переводы)#Издание от City|Cabela`s 4x4 Off-Road Adventure 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cabela's Big Game Hunter 6 (переводы)#Издание от City|Cabela's Big Game Hunter 6]]&lt;br /&gt;
| ''«Большая охота»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Call to Power II (переводы)#Издание от City|Call to Power II]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carmageddon TDR 2000 (переводы)#Издание от City|Carmageddon TDR 2000]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Carnivores: Cityscape (переводы)#Издание от City|Carnivores: Cityscape]]&lt;br /&gt;
| ''«Carnivores. Юрассик сафари»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Castles &amp;amp; Catapults (переводы)#Издание от City|Castles &amp;amp; Catapults]]&lt;br /&gt;
| ''«Замки и катапульты»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[CatWoman (переводы)#Издание от City|CatWoman]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Championship Manager: Season 01/02 (переводы)#Издание от City|Championship Manager: Season 01/02]]&lt;br /&gt;
| ''«Championship Manager: сезон 2001-2002»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chariots of War (переводы)#Издание от City|Chariots of War]]&lt;br /&gt;
| ''«Колесницы войны»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Charlie and the Chocolate Factory (переводы)#Издание от City|Charlie and the Chocolate Factory]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chronicles of Riddick: Escape from Bucher Bay (переводы)#Издание от City|Chronicles of Riddick: Escape from Bucher Bay]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[CIA Operative: Solo Missions (переводы)#Издание от City|CIA Operative: Solo Missions]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Colin McRae Rally 4 (переводы)#Издание от City|Colin McRae Rally 4]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals (переводы)#Издание от City|Command &amp;amp; Conquer: Generals]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Генералы»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Generals - Zero:Hour (переводы)#Издание от City|Command &amp;amp; Conquer: Generals - Zero:Hour]]&lt;br /&gt;
| ''«Command &amp;amp; Conquer. Generals - Час расплаты»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2 (переводы)#Издание от City|Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Красная угроза 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2 - Yuri's Revenge (переводы)#Издание от City|Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2 - Yuri's Revenge]]&lt;br /&gt;
| * ''«Месть Юрия»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Renegade (переводы)#Издание от City|Command &amp;amp; Conquer: Renegade]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun (переводы)#Издание от City|Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun - Firestorm (переводы)#Издание от City|Command &amp;amp; Conquer: Tiberian Sun - Firestorm]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Commandos: Beyond the Call of Duty (переводы)#Издание от City|Commandos: Beyond the Call of Duty]]&lt;br /&gt;
| ''«Коммандос. Приказы не обсуждаются»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Commandos 2: Men of Courage (переводы)#Издание от City|Commandos 2: Men of Courage]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Come See Me Tonight (переводы)#Издание от City|Come See Me Tonight]]&lt;br /&gt;
| ''«Ночные приключения»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conan (переводы)#Издание от City|Conan]]&lt;br /&gt;
| ''«Конан»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conflct: Desert Storm (переводы)#Издание от City|Conflct: Desert Storm]]&lt;br /&gt;
| ''«Конфликт. Операция &amp;quot;Буря в пустыне&amp;quot;»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conspiracy: Weapons of Mass Destruction (переводы)#Издание от City|Conspiracy: Weapons of Mass Destruction]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Contract J.A.C.K. (переводы)#Издание от City|Contract J.A.C.K.]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Counter Strike: Condition Zero (переводы)#Издание от City|Counter Strike: Condition Zero]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crazy Taxi (переводы)#Издание от City|Crazy Taxi]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Critical Point (переводы)#Издание от City|Critical Point]]&lt;br /&gt;
| ''«На грани срыва»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Crusaders of Might and Magic (переводы)#Издание от City|Crusaders of Might and Magic]]&lt;br /&gt;
| * ''«Рыцари магии и меча»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[CSI: Crime Scene Investigation (переводы)#Издание от City|CSI: Crime Scene Investigation]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Daikatana (переводы)#Издание от City|Daikatana]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dance Dance Revolution (переводы)#Издание от City|Dance Dance Revolution]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Danger Island (переводы)#Издание от City|Danger Island]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dark Reign 2 (переводы)#Издание от City|Dark Reign 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deadly Dozen (переводы)#Издание от City|Deadly Dozen]]&lt;br /&gt;
| ''«Смертельная дюжина»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deadly Dozen 2: Pacific Theatre (переводы)#Издание от City|Deadly Dozen 2: Pacific Theatre]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deer Avenger 2 (переводы)#Издание от City|Deer Avenger 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Месть лося 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Delta Force: Land Warrior (переводы)#Издание от City|Delta Force: Land Warrior]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Desperados: Wanted Dead or Alive (переводы)#Издание от City|Desperados: Wanted Dead or Alive]]&lt;br /&gt;
| ''«Отчаянные. Взять живым или мёртвым»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Deus Ex: Invisible War (переводы)#Издание от City|Deus Ex: Invisible War]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Diablo II (переводы)#Издание от City|Diablo II]]&lt;br /&gt;
| ''«Дьявол 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Diablo II: Lord of Destruction (переводы)#Издание от City|Diablo II: Lord of Destruction]]&lt;br /&gt;
| ''«Дьявол 2. Повелитель разрушения»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Die Hard: Nakatomi Plaza (переводы)#Издание от City|Die Hard: Nakatomi Plaza]]&lt;br /&gt;
| * ''«Крепкий орешек»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Die Hard Trilogy 2: Viva Las Vegas (переводы)#Издание от City|Die Hard Trilogy 2: Viva Las Vegas]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dino Crisis 2 (переводы)#Издание от City|Dino Crisis 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney•Pixar Finding Nemo (переводы)#Издание от City|Disney•Pixar Finding Nemo]]&lt;br /&gt;
| ''«В поисках Немо»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Peter Pan Adventures in Never Land (переводы)#Издание от City|Disney's Peter Pan Adventures in Never Land]]&lt;br /&gt;
| ''«Питер Пен. Приключения в сказочном городе»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Active Play: A Bug's Life (переводы)#Издание от City|Disney's Active Play: A Bug's Life]]&lt;br /&gt;
| ''«Флик и его друзья»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Disney's Princess Fashion Boutique (переводы)#Издание от City|Disney's Princess Fashion Boutique]]&lt;br /&gt;
| ''«Принцессы Диснея» / «Диснеевские принцессы»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[DreamWorks' Shark Tale (переводы)#Издание от City|DreamWorks' Shark Tale]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Driver (переводы)#Издание от City|Driver]]&lt;br /&gt;
| ''«Полицейский под прикрытием»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Duckman: The Graphic Adventures of a Private Dick (переводы)#Издание от City|Duckman: The Graphic Adventures of a Private Dick]]&lt;br /&gt;
| ''«Супер-утка»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Keeper 2 (переводы)#Издание от City|Dungeon Keeper 2]]&lt;br /&gt;
| * ''«Хранитель подземелий 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Siege (переводы)#Издание от City|Dungeon Siege]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dungeon Siege: Legend of Aranna (переводы)#Издание от City|Dungeon Siege: Legend of Aranna]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Earthworm Jim 3D (переводы)#Издание от City|Earthworm Jim 3D]]&lt;br /&gt;
| ''«Червяк Джим 3D»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emperor: Battle for Dune (переводы)#Издание от City|Emperor: Battle for Dune]]&lt;br /&gt;
| * ''«Император. Битва за Дюну»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emperor: Rise of the Middle Kingdom (переводы)#Издание от City|Emperor: Rise of the Middle Kingdom]]&lt;br /&gt;
| ''«Император. Расцвет среднего царства»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Empire of Magic (переводы)#Издание от City|Empire of Magic]]&lt;br /&gt;
| ''«Империя магии»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Enclave (переводы)#Издание от City|Enclave]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Enter the Matrix (переводы)#Издание от City|Enter the Matrix]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Erevos (переводы)#Издание от City|Erevos]]&lt;br /&gt;
| ''«Вампиры»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Escape from Monkey Island (переводы)#Издание от City|Escape from Monkey Island]]&lt;br /&gt;
| ''«Остров обезьян»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Eternal War: Shadows of Light (переводы)#Издание от City|Eternal War: Shadows of Light]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evil Dead: Hail to the King (переводы)#Издание от City|Evil Dead: Hail to the King]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Evil Genius (переводы)#Издание от City|Evil Genius]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Extreme PaintBrawl 4 (переводы)#Издание от City|Extreme PaintBrawl 4]]&lt;br /&gt;
| ''«Пейнтбол. Большой кубок»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Eye of the Kraken (переводы)#Издание от City|Eye of the Kraken]]&lt;br /&gt;
| ''«Глаза кракена»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F/A-18: Operation Iraqi Freedom (переводы)#Издание от City|F/A-18: Operation Iraqi Freedom]]&lt;br /&gt;
| ''«F/A-18. Ирак»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F1 2001 (переводы)#Издание от City|F1 2001]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F1 2002 (переводы)#Издание от City|F1 2002]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fallout Tactics: Brotherhood of Steel (переводы)#Издание от City|Fallout Tactics: Brotherhood of Steel]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fantastic Four (переводы)#Издание от City|Fantastic Four]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2000 (переводы)#Издание от City|FIFA 2000]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2001 (переводы)#Издание от City|FIFA 2001]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2002: World Cup (переводы)#Издание от City|FIFA 2002: World Cup]]&lt;br /&gt;
| ''«FIFA 2002. Чемпионат мира»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2003 (переводы)#Издание от City|FIFA 2003]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2003 - Russian Premier League (переводы)#Издание от City|FIFA 2003 - Russian Premier League]]&lt;br /&gt;
| ''«Российская футбольная премьер-лига 2003»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2004 (переводы)#Издание от City|FIFA 2004]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIFA 2005 (переводы)#Издание от City|FIFA 2005]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Finding Nemo (переводы)#Издание от City|Finding Nemo]]&lt;br /&gt;
| ''«Найти Немо»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freddi Fish 5: The Case of the Creature of Coral Cove (переводы)#Издание от City|Freddi Fish 5: The Case of the Creature of Coral Cove]]&lt;br /&gt;
| ''«Рыбка Фредди 5»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freedom Fighters (переводы)#Издание от City|Freedom Fighters]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Freelancer (переводы)#Издание от City|Freelancer]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Frogger - The Great Quest (переводы)#Издание от City|Frogger - The Great Quest]]&lt;br /&gt;
| ''«Жабокряк. Великий поход»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Frogger Beyond (переводы)#Издание от City|Frogger Beyond]]&lt;br /&gt;
| ''«Жабокряк возвращается»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gangsters 2 (переводы)#Издание от City|Gangsters 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Ганстеры 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Global Operations (переводы)#Издание от City|Global Operations]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gods &amp;amp; Generals (переводы)#Издание от City|Gods &amp;amp; Generals]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Golf Resort Tycoon 2 (переводы)#Издание от City|Golf Resort Tycoon 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grand Prix 3 (переводы)#Издание от City|Grand Prix 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grand Prix 4 (переводы)#Издание от City|Grand Prix 4]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Grand Theft Auto: Vice City (переводы)#Издание от City|Grand Theft Auto: Vice City]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ground Control (переводы)#Издание от City|Ground Control]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gunman Chronicles (переводы)#Издание от City|Gunman Chronicles]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life: Blue Shift (переводы)#Издание от City|Half-Life: Blue Shift]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Half-Life 2 (переводы)#Издание от City|Half-Life 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Halo: Combat Evolved (переводы)#Издание от City|Halo: Combat Evolved]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harry Potter and the Chambers of Secret (переводы)#Издание от City|Harry Potter and the Chambers of Secret]]&lt;br /&gt;
| ''«Гарри Поттер и тайная комната»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (переводы)#Издание от City|Harry Potter and the Prisoner of Azkaban]]&lt;br /&gt;
| ''«Гарри Поттер и узник Азкабана»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harry Potter and the Sorcerer's Stone (переводы)#Издание от City|Harry Potter and the Sorcerer's Stone]]&lt;br /&gt;
| ''«Гарри Поттер и Философский камень»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Harry Potter: Quidditch World Cup (переводы)#Издание от City|Harry Potter: Quidditch World Cup]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Heaven &amp;amp; Hell (переводы)#Издание от City|Heaven &amp;amp; Hell]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Heist (переводы)#Издание от City|Heist]]&lt;br /&gt;
| ''«Грабеж средь бела дня»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hero X (переводы)#Издание от City|Hero X]]&lt;br /&gt;
| ''«Мистер X»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Heroes of Might and Magic 4: The Lord of the Rings (переводы)#Издание от City|Heroes of Might and Magic 4: The Lord of the Rings]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hidden &amp;amp; Dangerous 2 (переводы)#Издание от City|Hidden &amp;amp; Dangerous 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hitman: Codename 47 (переводы)#Издание от City|Hitman: Codename 47]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hooters Road Trip (переводы)#Издание от City|Hooters Road Trip]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hot Wheels Bash Arena (переводы)#Издание от City|Hot Wheels Bash Arena]]&lt;br /&gt;
| ''«Арена аварий»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hot Wheels: Velocity-X (переводы)#Издание от City|Hot Wheels: Velocity-X]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hulk (переводы)#Издание от City|Hulk]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Humvee Assault (переводы)#Издание от City|Humvee Assault]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hyper Rails Advanced 3D Roller Coaster Design (переводы)#Издание от City|Hyper Rails Advanced 3D Roller Coaster Design]]&lt;br /&gt;
| ''«Гипергонки»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Immortal Cities: Children of the Nile (переводы)#Издание от City|Immortal Cities: Children of the Nile]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Impossible Creatures (переводы)#Издание от City|Impossible Creatures]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[In-Fisherman Freshwater Trophies (переводы)#Издание от City|In-Fisherman Freshwater Trophies]]&lt;br /&gt;
| ''«Рыбалочка»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Indiana Jones and the Emperor's Tomb (переводы)#Издание от City|Indiana Jones and the Emperor's Tomb]]&lt;br /&gt;
| ''«Indiana Jones и мумия фараона»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[International Superstar Soccer 3 (переводы)#Издание от City|International Superstar Soccer 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jagged Alliance 2: Wildfire (переводы)#Издание от City|Jagged Alliance 2: Wildfire]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[James Bond 007: Nightfire (переводы)#Издание от City|James Bond 007: Nightfire]]&lt;br /&gt;
| ''«Джеймс Бонд агент 007. NightFire»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jonah: A VeggieTales Game (переводы)#Издание от City|Jonah: A VeggieTales Game]]&lt;br /&gt;
| ''«Истории дядюшки тыквы. Опасное путешествие»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Judge Dredd: Dredd vs Death (переводы)#Издание от City|Judge Dredd: Dredd vs Death]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jurassic Park: Operation Genesis (переводы)#Издание от City|Jurassic Park: Operation Genesis]]&lt;br /&gt;
| ''«Парк юрского периода»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ka-52 Team Alligator (переводы)#Издание от City|Ka-52 Team Alligator]]&lt;br /&gt;
| ''«Ка-52 &amp;quot;Аллигатор&amp;quot;»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kayak Extreme (переводы)#Издание от City|Kayak Extreme]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Knights of the Temple: Infernal Crusade (переводы)#Издание от City|Knights of the Temple: Infernal Crusade]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kohan: Immortal Sovereigns (переводы)#Издание от City|Kohan: Immortal Sovereigns]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Korea: Forgotten Conflict (переводы)#Издание от City|Korea: Forgotten Conflict]]&lt;br /&gt;
| ''«Корея. Забытый конфликт»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Kult: Heretic Kingdoms (переводы)#Издание от City|Kult: Heretic Kingdoms]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Legacy of Kain: Defiance (переводы)#Издание от City|Legacy of Kain: Defiance]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Legacy of Kain: Soul Reaver 2 (переводы)#Издание от City|Legacy of Kain: Soul Reaver 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Leisure Suit Larry: Magna Cum Laude (переводы)#Издание от City|Leisure Suit Larry: Magna Cum Laude]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Line of Sight - Vietnam (переводы)#Издание от City|Line of Sight - Vietnam]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[London Racer (переводы)#Издание от City|London Racer]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lords of EverQuest (переводы)#Издание от City|Lords of EverQuest]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lords of the Realm III (переводы)#Издание от City|Lords of the Realm III]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lucky Luke: Western Fever (переводы)#Издание от City|Lucky Luke: Western Fever]]&lt;br /&gt;
| ''«Золотая лихорадка»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Madagascar (переводы)#Издание от City|Madagascar]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Magnetic: The Game of the Games (переводы)#Издание от City|Magnetic: The Game of the Games]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mall Tycoon (переводы)#Издание от City|Mall Tycoon]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Manhunt (переводы)#Издание от City|Manhunt]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Marine Sharpshooter (переводы)#Издание от City|Marine Sharpshooter]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Martin Mystere: Operation Dorian Grey (переводы)#Издание от City|Martin Mystere: Operation Dorian Grey]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Master Of Orion 3 (переводы)#Издание от City|Master Of Orion 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Master Rallye (переводы)#Издание от City|Master Rallye]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Max Payne 2: The Fall of Max Payne (переводы)#Издание от City|Max Payne 2: The Fall of Max Payne]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MDK 2 (переводы)#Издание от City|MDK 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechCommander 2 (переводы)#Издание от City|MechCommander 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 4: Mercenaries (переводы)#Издание от City|MechWarrior 4: Mercenaries]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MechWarrior 4: Vengeance (переводы)#Издание от City|MechWarrior 4: Vengeance]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault (переводы)#Издание от City|Medal of Honor: Allied Assault]]&lt;br /&gt;
| ''«Медаль за отвагу»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault - Breakthrough (переводы)#Издание от City|Medal of Honor: Allied Assault - Breakthrough]]&lt;br /&gt;
| ''«Medal of Honor. Прорыв»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault - Spearhead (переводы)#Издание от City|Medal of Honor: Allied Assault - Spearhead]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Pacific Assault (переводы)#Издание от City|Medal of Honor: Pacific Assault]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medieval: Conguest (переводы)#Издание от City|Medieval: Conguest]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mercedes-Benz World Racing (переводы)#Издание от City|Mercedes-Benz World Racing]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Miami Vice (переводы)#Издание от City|Miami Vice]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Microsoft Combat Flight Simulator 3: Battle for Europe (переводы)#Издание от City|Microsoft Combat Flight Simulator 3: Battle for Europe]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Microsoft Flight Simulator 2002: Professional Edition (переводы)#Издание от City|Microsoft Flight Simulator 2002: Professional Edition]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Microsoft Flight Simulator 2004: A Century of Flight (переводы)#Издание от City|Microsoft Flight Simulator 2004: A Century of Flight]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Midnight Club 2 (переводы)#Издание от City|Midnight Club 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Форсаж 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Midnight Outlaw (переводы)#Издание от City|Midnight Outlaw]]&lt;br /&gt;
| ''«Форсаж. Нелегальные гонки»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Midtown Madness 2 (переводы)#Издание от City|Midtown Madness 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Missing on Lost Island (переводы)#Издание от City|Missing on Lost Island]]&lt;br /&gt;
| ''«Потерянный остров»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MotoGP Ultimate Racing Technology (переводы)#Издание от City|MotoGP Ultimate Racing Technology]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MotoGP 2 (переводы)#Издание от City|MotoGP 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MTV's Beavis and Butt-Head: Do U. (переводы)#Издание от City|MTV's Beavis and Butt-Head: Do U.]]&lt;br /&gt;
| * ''«Бивис и Батхед идут в институт»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Muppet Treasure Island (переводы)#Издание от City|Muppet Treasure Island]]&lt;br /&gt;
| * ''«Остров сокровищ»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Muscle Car 3 (переводы)#Издание от City|Muscle Car 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nancy Drew: Secret of the Old Clock (переводы)#Издание от City|Nancy Drew: Secret of the Old Clock]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nancy Drew: Secret of the Scarlet Hand (переводы)#Издание от City|Nancy Drew: Secret of the Scarlet Hand]]&lt;br /&gt;
| ''«Ненси Дрю. Секрет алой руки»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nancy Drew: The Haunted Carousel (переводы)#Издание от City|Nancy Drew: The Haunted Carousel]]&lt;br /&gt;
| ''«Ненси Дрю. Карусель призраков»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NASCAR Racing 2003 Season (переводы)#Издание от City|NASCAR Racing 2003 Season]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NASCAR SimRacing (переводы)#Издание от City|NASCAR SimRacing]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NASCAR Thunder 2003 (переводы)#Издание от City|NASCAR Thunder 2003]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Navy SEALs (переводы)#Издание от City|Navy SEALs]]&lt;br /&gt;
| ''«Спецподразделение &amp;quot;Морские котики&amp;quot;»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Navy SEALs 2: Weapons of Mass Destruction (переводы)#Издание от City|Navy SEALs 2: Weapons of Mass Destruction]]&lt;br /&gt;
| ''«Миссия. Возмездие»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NBA Live 2001 (переводы)#Издание от City|NBA Live 2001]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NBA Live 2002 (переводы)#Издание от City|NBA Live 2002]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NBA Live 2003 (переводы)#Издание от City|NBA Live 2003]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NBA Live 2004 (переводы)#Издание от City|NBA Live 2004]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NBA Live 2005 (переводы)#Издание от City|NBA Live 2005]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need For Speed 4: High Stakes (переводы)#Издание от City|Need For Speed 4: High Stakes]]&lt;br /&gt;
| ''«Need for Speed. Ставка на победу»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need For Speed 5: Porsche Unleashed (переводы)#Издание от City|Need For Speed 5: Porsche Unleashed]]&lt;br /&gt;
| ''«Need for Speed. Берегись автомобиля»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed: Hot Pursuit 2 (переводы)#Издание от City|Need for Speed: Hot Pursuit 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need For Speed: Underground (переводы)#Издание от City|Need For Speed: Underground]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need For Speed: Underground 2 (переводы)#Издание от City|Need For Speed: Underground 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Neverhood (переводы)#Издание от City|Neverhood]]&lt;br /&gt;
| ''«НеВерьВХудо»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Neverwinter Nights (переводы)#Издание от City|Neverwinter Nights]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Neverwinter Nights: Shadows of Undrentide (переводы)#Издание от City|Neverwinter Nights: Shadows of Undrentide]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2002 (переводы)#Издание от City|NHL 2002]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2003 (переводы)#Издание от City|NHL 2003]]&lt;br /&gt;
| ''«НХЛ 2003»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2003 - RHL (переводы)#Издание от City|NHL 2003 - RHL]]&lt;br /&gt;
| ''«Российская хоккейная лига 2003»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2004 (переводы)#Издание от City|NHL 2004]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2004 - RHL (переводы)#Издание от City|NHL 2004 - RHL]]&lt;br /&gt;
| ''«Российская хоккейная лига 2004»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2005 (переводы)#Издание от City|NHL 2005]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL Fastside Hockey Manager 2005 (переводы)#Издание от City|NHL Fastside Hockey Manager 2005]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nine: The Last Resort (переводы)#Издание от City|Nine: The Last Resort]]&lt;br /&gt;
| ''«Nine. Последнее утешение»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nosferatu: Wrath of Malachi (переводы)#Издание от City|Nosferatu: Wrath of Malachi]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Operation Blockade (переводы)#Издание от City|Operation Blockade]]&lt;br /&gt;
| ''«Операция &amp;quot;Блокада&amp;quot;»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Orion Burger (переводы)#Издание от City|Orion Burger]]&lt;br /&gt;
| ''«Орион бургер»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Otto Matic (переводы)#Издание от City|Otto Matic]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Paris-Dakar Rally (переводы)#Издание от City|Paris-Dakar Rally]]&lt;br /&gt;
| ''«Париж-Дакар ралли»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pharaoh (переводы)#Издание от City|Pharaoh]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pilot Down: Behind Enemy Lines (переводы)#Издание от City|Pilot Down: Behind Enemy Lines]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pitfall: The Lost Expedition (переводы)#Издание от City|Pitfall: The Lost Expedition]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Planet of the Apes (переводы)#Издание от City|Planet of the Apes]]&lt;br /&gt;
| ''«Планета обезьян»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Playhouse Disney's The Book of Pooh: A Story without a Tail (переводы)#Издание от City|Playhouse Disney's The Book of Pooh: A Story without a Tail]]&lt;br /&gt;
| ''«Винни Пух в гостях у Кролика»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Plumo Adventure (переводы)#Издание от City|Plumo Adventure]]&lt;br /&gt;
| ''«Путешествие Манго Плумо»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Port Royale: Pirates (переводы)#Издание от City|Port Royale: Pirates]]&lt;br /&gt;
| ''«Порт Рояль. Пираты»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Prince of Persia 3D (переводы)#Издание от City|Prince of Persia 3D]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Prince of Qin (переводы)#Издание от City|Prince of Qin]]&lt;br /&gt;
| ''«Принц династии Цинь»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Prison Tycoon (переводы)#Издание от City|Prison Tycoon]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Prisoner of War (переводы)#Издание от City|Prisoner of War]]&lt;br /&gt;
| ''«Военнопленный»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pro Evolution Soccer 4 (переводы)#Издание от City|Pro Evolution Soccer 4]]&lt;br /&gt;
| ''«Футбол. Winning Eleven 8»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Project Eden (переводы)#Издание от City|Project Eden]]&lt;br /&gt;
| ''«Проект &amp;quot;Рай&amp;quot;»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Project I.G.I. - I'm Going In (переводы)#Издание от City|Project I.G.I. - I'm Going In]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Putt-Putt: Pep's Birthday Surprise (переводы)#Издание от City|Putt-Putt: Pep's Birthday Surprise]]&lt;br /&gt;
| ''«Пат-Пат. День рождения Пепа»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Quake III: Sidrial (переводы)#Издание от City|Quake III: Sidrial]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Quake III: Team Arena (переводы)#Издание от City|Quake III: Team Arena]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rayman 2: The Great Escape (переводы)#Издание от City|Rayman 2: The Great Escape]]&lt;br /&gt;
| ''«Rayman 2. Побег из Шоушенка»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rayman-M (переводы)#Издание от City|Rayman-M]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Real Pool 2 (переводы)#Издание от City|Real Pool 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rebels Prison Escape (переводы)#Издание от City|Rebels Prison Escape]]&lt;br /&gt;
| ''«Мятежники. Побег из тюрьмы»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red Faction (переводы)#Издание от City|Red Faction]]&lt;br /&gt;
| * ''«Красная фракция»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red Faction 2 (переводы)#Издание от City|Red Faction 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Красная фракция 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein (переводы)#Издание от City|Return to Castle Wolfenstein]]&lt;br /&gt;
| *&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rise of Nations (переводы)#Издание от City|Rise of Nations]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rise of Nations: Thrones &amp;amp; Patriots (переводы)#Издание от City|Rise of Nations: Thrones &amp;amp; Patriots]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Robocop (переводы)#Издание от City|Robocop]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Robots (переводы)#Издание от City|Robots]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rocko's Quest (переводы)#Издание от City|Rocko's Quest]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Round The World Challenge (переводы)#Издание от City|Round The World Challenge]]&lt;br /&gt;
| ''«Путешествие вокруг света»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rugrats Go Wild (переводы)#Издание от City|Rugrats Go Wild]]&lt;br /&gt;
| ''«Ох, уж эти детки!»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Salammbo: Battle for Carthage (переводы)#Издание от City|Salammbo: Battle for Carthage]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SCAR - Squadra Corse Alfa Romeo (переводы)#Издание от City|SCAR - Squadra Corse Alfa Romeo]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SeaWorld Adventure Parks Tycoon 2 (переводы)#Издание от City|SeaWorld Adventure Parks Tycoon 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Магнат водных развлечений 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Secret Service: Secutity Breach (переводы)#Издание от City|Secret Service: Secutity Breach]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Secret Weapons Over Normandy (переводы)#Издание от City|Secret Weapons Over Normandy]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Severance: Blade of Darkness (переводы)#Издание от City|Severance: Blade of Darkness]]&lt;br /&gt;
| ''«За гранью тьмы»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shadow Force: Razor Unit (переводы)#Издание от City|Shadow Force: Razor Unit]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shadow of Destiny (переводы)#Издание от City|Shadow of Destiny]]&lt;br /&gt;
| ''«Тень судьбы»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shark! Hunting The Great White (переводы)#Издание от City|Shark! Hunting The Great White]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shredder 9 (переводы)#Издание от City|Shredder 9]]&lt;br /&gt;
| ''«Шахматы. Shredder 9»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sid Meier's Civilization III (переводы)#Издание от City|Sid Meier's Civilization III]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sid Meier's Civilization III: Conquests (переводы)#Издание от City|Sid Meier's Civilization III: Conquests]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sid Meier's Civilization III: Play the World (переводы)#Издание от City|Sid Meier's Civilization III: Play the World]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Silent Hill 2 (переводы)#Издание от City|Silent Hill 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Silent Hill 4: The Room (переводы)#Издание от City|Silent Hill 4: The Room]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SimCity 4 (переводы)#Издание от City|SimCity 4]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SimCity 4 Rush Hour (переводы)#Издание от City|SimCity 4 Rush Hour]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Skipper and Skeeto: Tales from Paradise Park (переводы)#Издание от City|Skipper and Skeeto: Tales from Paradise Park]]&lt;br /&gt;
| ''«Следствие ведут Шкипер и Скипо»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sniper: Path Of Vengeance (переводы)#Издание от City|Sniper: Path Of Vengeance]]&lt;br /&gt;
| ''«Снайпер. Путь мести»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune (переводы)#Издание от City|Soldier of Fortune]]&lt;br /&gt;
| ''«Солдат удачи»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soldier of Fortune 2 (переводы)#Издание от City|Soldier of Fortune 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sonic Adventure DX (переводы)#Издание от City|Sonic Adventure DX]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sonic Heroes (переводы)#Издание от City|Sonic Heroes]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Colony (переводы)#Издание от City|Space Colony]]&lt;br /&gt;
| ''«Космическая колония»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Empires: Starfury (переводы)#Издание от City|Space Empires: Starfury]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Haste 2 (переводы)#Издание от City|Space Haste 2]]&lt;br /&gt;
| ''«Космогонки 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spider-Man (переводы)#Издание от City|Spider-Man]]&lt;br /&gt;
| ''«Человек-паук»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spirit: Stallion of the Cimarron (переводы)#Издание от City|Spirit: Stallion of the Cimarron]]&lt;br /&gt;
| ''«Спирит. Повелитель прерий»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Spy Hunter (переводы)#Издание от City|Spy Hunter]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek Voyager: Elite Force (переводы)#Издание от City|Star Trek Voyager: Elite Force]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Trek Voyager: Elite Force 2 (переводы)#Издание от City|Star Trek Voyager: Elite Force 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Battlefront (переводы)#Издание от City|Star Wars: Battlefront]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Battlefront II (переводы)#Издание от City|Star Wars: Battlefront II]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Galactic Battlegrounds (переводы)#Издание от City|Star Wars: Galactic Battlegrounds]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars Jedi Knight: Academy (переводы)#Издание от City|Star Wars Jedi Knight: Academy]]&lt;br /&gt;
| ''«Рыцари джедай. Академия джедаев»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars Jedi Knight II: Jedi Outcast (переводы)#Издание от City|Star Wars Jedi Knight II: Jedi Outcast]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Knights of The Old Republic 2 (переводы)#Издание от City|Star Wars: Knights of The Old Republic 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Republic Commando (переводы)#Издание от City|Star Wars: Republic Commando]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Steel Tide (переводы)#Издание от City|Steel Tide]]&lt;br /&gt;
| ''«Стальной прибой»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Still Life (переводы)#Издание от City|Still Life]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Stuart Little 2 (переводы)#Издание от City|Stuart Little 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sub Command Seawolf Akula (переводы)#Издание от City|Sub Command Seawolf Akula]]&lt;br /&gt;
| ''«Субмарина»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Superbike 2001 (переводы)#Издание от City|Superbike 2001]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Supercar Street Challenge (переводы)#Издание от City|Supercar Street Challenge]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SWAT 3: Close Quarters Battle (переводы)#Издание от City|SWAT 3: Close Quarters Battle]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sydney Mystery (переводы)#Издание от City|Sydney Mystery]]&lt;br /&gt;
| ''«Тайна Сиднея»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tactical Ops: Assault On Terror (переводы)#Издание от City|Tactical Ops: Assault On Terror]]&lt;br /&gt;
| ''«Военные операции. Борьба с террором»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Taz: Wanted (переводы)#Издание от City|Taz: Wanted]]&lt;br /&gt;
| ''«Тасс. В розыске»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Teenage Mutant Ninja Turtles (переводы)#Издание от City|Teenage Mutant Ninja Turtles]]&lt;br /&gt;
| ''«Черепашки-ниндзя на тропе войны»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Teenage Mutant Ninja Turtles: Mutant Melee (переводы)#Издание от City|Teenage Mutant Ninja Turtles: Mutant Melee]]&lt;br /&gt;
| ''«Черепашки-ниндзя. Война мутантов»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Test Drive (переводы)#Издание от City|Test Drive]]&lt;br /&gt;
| ''«ТестДрайв»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Blobjob (переводы)#Издание от City|The Blobjob]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2001 (переводы)#Издание от City|The F.A. Premier League Football Manager 2001]]&lt;br /&gt;
| ''«Футбольный менеджер 2001»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2002 (переводы)#Издание от City|The F.A. Premier League Football Manager 2002]]&lt;br /&gt;
| ''«Футбольный менеджер 2002»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Gladiators of Rome (переводы)#Издание от City|The Gladiators of Rome]]&lt;br /&gt;
| ''«Гладиаторы Рима»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Hobbit (переводы)#Издание от City|The Hobbit]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Italian Job (переводы)#Издание от City|The Italian Job]]&lt;br /&gt;
| ''«Мафиози»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Lord of the Ring: Return of the King (переводы)#Издание от City|The Lord of the Ring: Return of the King]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Lord of the Ring: War of the Ring (переводы)#Издание от City|The Lord of the Ring: War of the Ring]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Lord of the Rings: The Battle for Middle-Earth (переводы)#Издание от City|The Lord of the Rings: The Battle for Middle-Earth]]&lt;br /&gt;
| ''«Властелин колец. Битва за срединные земли»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Lost Files of Sherlock Holmes: The Case of the Rose Tattoo (переводы)#Издание от City|The Lost Files of Sherlock Holmes: The Case of the Rose Tattoo]]&lt;br /&gt;
| ''«Шерлок Холмс. Дело о татуированной розе»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Operative: No One Lives Forever (переводы)#Издание от City|The Operative: No One Lives Forever]]&lt;br /&gt;
| ''«Двум ЖизнЯм не бывать»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Partners (переводы)#Издание от City|The Partners]]&lt;br /&gt;
| ''«Служебный роман»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Simpsons Hit &amp;amp; Run (переводы)#Издание от City|The Simpsons Hit &amp;amp; Run]]&lt;br /&gt;
| ''«The Simpsons. Беспредел в Спрингстоне»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Hot Date (переводы)#Издание от City|The Sims: Hot Date]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: House Party (переводы)#Издание от City|The Sims: House Party]]&lt;br /&gt;
| ''«Симс. Вечеринка»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Superstar (переводы)#Издание от City|The Sims: Superstar]]&lt;br /&gt;
| ''«Симс Superstars»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Unleashed (переводы)#Издание от City|The Sims: Unleashed]]&lt;br /&gt;
| ''«Симы без границ»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Vacation (переводы)#Издание от City|The Sims: Vacation]]&lt;br /&gt;
| ''«Симс. Отпуск»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims 2 (переводы)#Издание от City|The Sims 2]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thief II: Metal Age (переводы)#Издание от City|Thief II: Metal Age]]&lt;br /&gt;
| ''«Вор II. Эпоха стали»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Thomas and Friends: Thomas Saves the Day (переводы)#Издание от City|Thomas and Friends: Thomas Saves the Day]]&lt;br /&gt;
| ''«Томас и его друзья»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tien (переводы)#Издание от City|Tien]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Titanic (переводы)#Издание от City|Titanic]]&lt;br /&gt;
| ''«Титаник. Тайна амулета»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tomb Raider: The Last Revelation (переводы)#Издание от City|Tomb Raider: The Last Revelation]]&lt;br /&gt;
| * ''«Томбовский рейдер 4. Изгнание дьявола»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tonic Trouble (переводы)#Издание от City|Tonic Trouble]]&lt;br /&gt;
| ''«Tonic Trouble 2»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tony Hawk's Pro Skater 3 (переводы)#Издание от City|Tony Hawk's Pro Skater 3]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Top Gun: Combat Zones (переводы)#Издание от City|Top Gun: Combat Zones]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Torero (переводы)#Издание от City|Torero]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Torin's Passage (переводы)#Издание от City|Torin's Passage]]&lt;br /&gt;
| ''«Волшебные приключения Торина»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Total Club Manager 2004 (переводы)#Издание от City|Total Club Manager 2004]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Trailer Park Tycoon (переводы)#Издание от City|Trailer Park Tycoon]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Trains &amp;amp; Trucks Tycoon (переводы)#Издание от City|Trains &amp;amp; Trucks Tycoon]]&lt;br /&gt;
| ''«Магнат грузоперевозок»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Turbo GT (переводы)#Издание от City|Turbo GT]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Turok: Evolution (переводы)#Издание от City|Turok: Evolution]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[U.S. Most Wanted: Nowhere to Hide (переводы)#Издание от City|U.S. Most Wanted: Nowhere to Hide]]&lt;br /&gt;
| ''«Некуда бежать»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[UEFA Champions League 2005 (переводы)#Издание от City|UEFA Champions League 2005]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[UEFA Euro 2004 Portugal (переводы)#Издание от City|UEFA Euro 2004 Portugal]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ultima IX: Ascension (переводы)#Издание от City|Ultima IX: Ascension]]&lt;br /&gt;
| ''«Ultima IX. Вознесение»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ultimate Ride Coaster Deluxe (переводы)#Издание от City|Ultimate Ride Coaster Deluxe]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal 2: The Awakening (переводы)#Издание от City|Unreal 2: The Awakening]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal Tournament 2003 (переводы)#Издание от City|Unreal Tournament 2003]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal Tournament 2004 (переводы)#Издание от City|Unreal Tournament 2004]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[V8 Challenge (переводы)#Издание от City|V8 Challenge]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vampire: The Masquerade Bloodlines (переводы)#Издание от City|Vampire: The Masquerade Bloodlines]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[VeggieTales The Mystery of Veggie Island (переводы)#Издание от City|VeggieTales The Mystery of Veggie Island]]&lt;br /&gt;
| ''«Истории дядюшки тыквы. Таинственный остров»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vietcong (переводы)#Издание от City|Vietcong]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vietnam 2: Special Assignment (переводы)#Издание от City|Vietnam 2: Special Assignment]]&lt;br /&gt;
| ''«Вьетнам 2. Специальные операции»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Walt Disney World Quest Magical Racing Tour (переводы)#Издание от City|Walt Disney World Quest Magical Racing Tour]]&lt;br /&gt;
| ''«Уолт Дисней ралли»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WhiteOut (переводы)#Издание от City|WhiteOut]]&lt;br /&gt;
| ''«Белый вихрь»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Worms Forts: Under Siege (переводы)#Издание от City|Worms Forts: Under Siege]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Worms World Party (переводы)#Издание от City|Worms World Party]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWE Raw (переводы)#Издание от City|WWE Raw]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWII: Desert Rats (переводы)#Издание от City|WWII: Desert Rats]]&lt;br /&gt;
| ''«Крысы пустыни»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWII: Iwo Jimal (переводы)#Издание от City|WWII: Iwo Jimal]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X2: Wolverine's Revenge (переводы)#Издание от City|X2: Wolverine's Revenge]]&lt;br /&gt;
| ''«Люди Х 2. Месть Росомахи»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[X-COM: Enforcer (переводы)#Издание от City|X-COM: Enforcer]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Yetisports: Arctic Adventures (переводы)#Издание от City|Yetisports: Arctic Adventures]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zanzarah: The Hidden Portal (переводы)#Издание от City|Zanzarah: The Hidden Portal]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Zeus: Master of Olympus (переводы)#Издание от City|Zeus: Master of Olympus]]&lt;br /&gt;
| ''«Зевс. Хозяин Олимпа»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список изданных сборников ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable collapsible collapsed&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Название сборника'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Игры, входящие в сборник'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «3D Action»]]&lt;br /&gt;
| Gunman Chronicles, Hitman: Codename 47, Soldier of Fortune Gold&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «3D Action 2»]]&lt;br /&gt;
| CIA Operative: Solo Missions, The Operative: No One Lives Forever, X-COM: Enforcer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «3D Action 3»]]&lt;br /&gt;
| American McGee's Alice, Die Hard Trilogy 2: Viva Las Vegas, Evil Dead: Hail to the King&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «3D Войны»]]&lt;br /&gt;
| Ground Control, MDK 2, Soldier of Fortune&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Аркады»]]&lt;br /&gt;
| A Bug's Life, Bugs Bunny: Lost in Time, Earthworm Jim 3D&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Бегущие по лезвию бритвы»]]&lt;br /&gt;
| Carnivores: Cityscape, Project Eden, WWII: Desert Rats&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Без остановки»]]&lt;br /&gt;
| Dance Dance Revolution, Dino Crisis 2, Extreme PaintBrawl 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Битва за жизнь»]]&lt;br /&gt;
| Ground Control: Dark Conspiracy, Unreal Tournament, Vietnam 2: Special Assignment&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Бойцовский клуб»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Борьба за власть»]]&lt;br /&gt;
| Command &amp;amp; Conquer: Red Alert 2, Emperor: Battle for Dune, Gangsters 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Борьба за жизнь»]]&lt;br /&gt;
| Alcatraz: Prison Escape, Global Operations, Planet of the Apes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «В гостях у сказки»]]&lt;br /&gt;
| Disney's 102 Dalmatians: Puppies to the Rescue, Disney's Princess Fashion Boutique, Freddi Fish 5: The Case of the Creature of Coral Cove&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «В плену у скорости»]]&lt;br /&gt;
| Beetle Crazy Cup, F1 2001, Paris-Dakar Rally&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «В плену у скорости 2»]]&lt;br /&gt;
| 4x4 Evolution 2, Grand Prix 3, Walt Disney World Quest Magical Racing Tour&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Великие приключения»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Вираж судьбы»]]&lt;br /&gt;
| 2002 FIFA World Cup, The Italian Job, Virtua Tennis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Власть огня»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Военные игры»]]&lt;br /&gt;
| Deadly Dozen, WWII: Desert Rats, WWII: Iwo Jima&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Военные игры — сборник тактик»]]&lt;br /&gt;
| CIA Operative: Solo Missions, Command &amp;amp; Conquer: Renegade, Tactical Ops: Assault On Terror&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Война и мир»]]&lt;br /&gt;
| Dark Reign 2, Dungeon Keeper 2, The Sims&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Войны сквозь века»]]&lt;br /&gt;
| Call to Power II, Close Combat 5, Conflict Zone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Всемирное ралли»]]&lt;br /&gt;
| Hot Wheels Bash Arena, NASCAR Thunder 2003, V8 Challenge,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Герои любимых мультфильмов»]]&lt;br /&gt;
| Spirit: Stallion of the Cimarron, Taz: Wanted, Skipper and Skeeto: Tales from Paradise Park&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Гонки»]]&lt;br /&gt;
| Beetle Crazy Cup, Driver, Le Mans 24 Hours, Superbike 2001&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Гонки 2»]]&lt;br /&gt;
| Carmageddon 3: TDR 2000, Midtown Madness 2, NASCAR Heat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Для активных игроков»]]&lt;br /&gt;
| Extreme PaintBrawl 4, Frogger — The Great Quest, Rayman M&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Жажда крови»]]&lt;br /&gt;
| Erevos, Legacy of Kain: Soul Reaver 2, MechCommander 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Живи и властвуй»]]&lt;br /&gt;
| Black &amp;amp; White, F/A-18: Operation Iraqi Freedom, The Sims: House Party&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Квесты»]]&lt;br /&gt;
| Duckman: The Graphic Adventures of a Private Dick, MTV's Beavis and Butt-Head: Do U., The Blobjob, Torin's Passage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Игры для взрослых»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Игры по правилам»]]&lt;br /&gt;
| Gangsters 2, Rayman M, Real Pool 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Исторические стратегии. Том 2»]]&lt;br /&gt;
| [[Zeus: Master of Olympus]], [[Age of Empires II: Gold Edition]], [[Pharaoh: Gold]], [[Lords of the Realm II]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Квесты 2»]]&lt;br /&gt;
| Broken Sword: The Shadow of the Templars, Fable, Full Throttle, Space Quest 6: Roger Wilco in the Spinal Frontier, The Dig, The Neverhood&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Кракозяблы 3D»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Лучшее от EA 2002»]]&lt;br /&gt;
| FIFA 2002, FIFA Manager 2002, NHL 2002&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Лучшее от EA 2003»]]&lt;br /&gt;
| FIFA 2003, NBA 2003, NHL 2003&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Максимальный риск»]]&lt;br /&gt;
| Die Hard: Nakatomi Plaza, Red Faction, Ultimate Ride Coaster Deluxe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Мир спецназа»]]&lt;br /&gt;
| Delta Force: Land Warrior, Project IGI: I'm Going In, SWAT 3: Close Quarters Battle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Пошаговые стратегии»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Приключения в сказочной стране»]]&lt;br /&gt;
| Disney's Peter Pan Adventures in Never Land, Stuart Little 2, Следствие ведут Шкипер и Скипо&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Приключения для всех»]]&lt;br /&gt;
| Escape from Monkey Island, Orion Burger, The Lost Files of Sherlock Holmes: The Case of the Rose Tattoo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Ралли вокруг света»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Рыцари всех времен»]]&lt;br /&gt;
| Arthur's Quest: Battle for the Kingdom, Farscape: The Game, The Thing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «С оружием в руках»]]&lt;br /&gt;
| CIA Operative: Solo Missions, Return to Castle Wolfenstein, Shadow Force: Razor Unit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Симуляторы»]]&lt;br /&gt;
| Championship Manager: Season 01/02, Ka-52 Team Alligator, Sub Command: Akula Seawolf 688(I)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Скоростной режим»]]&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Скорость на пределе»]]&lt;br /&gt;
| Crazy Taxi, Hooters Road Trip, MotoGP 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Тактические стратегии»]]&lt;br /&gt;
| Desperados: Wanted Dead or Alive, Heist, Kohan: Immortal Sovereigns&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Шустрики»]]&lt;br /&gt;
| [[Lucky Luke: Western Fever]], [[Rayman M]], [[Spider-Man]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Хит-Парад «Экстремальные игры»]]&lt;br /&gt;
| [[Kayak Extreme]], [[Midtown Madness 2]], [[Supercar Street Challenge]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интересные факты ==&lt;br /&gt;
* За дизайн обложек в издательстве отвечал Сергей Грицай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[:Категория:Издания от City|Категория:Издания от City]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://www.city2100.com Бывший сайт издательства City].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Пиратские издатели игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Jolly_Roger&amp;diff=19705</id>
		<title>Jolly Roger</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Jolly_Roger&amp;diff=19705"/>
		<updated>2013-10-07T08:31:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Состав */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = Jolly Roger&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:Jolly_Roger!_logo.jpg‎|Логотип группы переводчиков «Jolly Roger»]]&lt;br /&gt;
 |тип = Локализатор&lt;br /&gt;
 |деятельность = Перевод компьютерных игр&lt;br /&gt;
 |год основания = 1999&lt;br /&gt;
 |основатели =&lt;br /&gt;
 |расположение = &lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
'''Jolly Roger''' — группа переводчиков, работавшая на издательство «'''[[City]]'''» в конце 90-х — начале 2000-х годов (примерно 2000 — 2003 годы, о сотрудничестве с другими пиратскими издателями неизвестно). На фоне других переводчиков данная группа положительно выделялась подражанием '''[[творческая группа «Дядюшка Рисёч»|творческой группе «Дядюшка Рисёч»]]''' в переводе текстур, но, в отличие от последней, не всех, а только значимых для прохождения игры.&lt;br /&gt;
Перевод обучающих курсов для Acadex.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Состав  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Фёдор Безруков''' — директор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Сергей Сливкин''' — руководитель отдела перевода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Артем Венжего''' — программист.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Роман Камышный''' — инженер по графике.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Михаил Белый''' — инженер по графике.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Александр Тирон''' — звукорежиссёр, видеорежиссёр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Эльдар Куртсеитов''' — прослушивание, озвучение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Фёдор Фесай''' — редактор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные существующие переводы ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзоры'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Русификатор/образ'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alcatraz: Prison Escape]]&lt;br /&gt;
| ''«Алькатрац: побег из тюряги»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[America's Army: Operations]]&lt;br /&gt;
| ''«Американская армия»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arcangel: The Legacy of Peace]]&lt;br /&gt;
| ''«Архангел»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942]]&lt;br /&gt;
| ''«Поле боя 1942»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Beach Life]]&lt;br /&gt;
| ''«Пляжный сезон»'' &amp;lt;ref&amp;gt;На сайте команды упоминается как «Пляжная жизнь»&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cabela's Big Game Hunt 6]]&lt;br /&gt;
| ''«Большая охота»'' &amp;lt;ref&amp;gt;На сайте команды упоминается как «Охотник на большую дичь 6»&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conflct: Desert Storm]]&lt;br /&gt;
| ''«Конфликт. Операция „Буря в пустыне“»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emperor: The Rise of Middle Kingdom]]&lt;br /&gt;
| ''«Император. Расцвет Среднего царства»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Frogger: The Great Quest]]&lt;br /&gt;
| ''«Жабокряк. Великий поход»'' &amp;lt;ref&amp;gt;На сайте команды упоминается как «Жаббер»&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gladiators of Rome]]&lt;br /&gt;
| ''«Гладиаторы Рима»'' &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Global Operations]]&lt;br /&gt;
| ''«Global Operations»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot;&amp;gt;Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hotwheels: Bash Arena]]&lt;br /&gt;
| ''«Арена аварий»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hyper Rails Advanced 3D Roller Coaster Design]]&lt;br /&gt;
| ''«Гипергонки»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Matchbox Rescue Rigs]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault]]&lt;br /&gt;
| ''«Medal of Honor: Allied Assault»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed: Hot Pursuit 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2003]]&lt;br /&gt;
| ''«НХЛ 2003»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Operation Blockade]]&lt;br /&gt;
| ''«Операция „Блокада“»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Prisoner of War]]&lt;br /&gt;
| ''«Военнопленный»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein]]&lt;br /&gt;
| ''«Return to Castle Wolfenstein»''&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein (переводы)#Издание от City|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Road Wage]]&lt;br /&gt;
| ''«Бомбила. История старого таксиста»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[RoboCop]]&lt;br /&gt;
| ''«RoboCop»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sniper: Path of Vengeance]]&lt;br /&gt;
| ''«Снайпер. Путь мести»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Galactic Battlegrounds]]&lt;br /&gt;
| ''«Star Wars: Galactic Battlegrounds»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Taz Wanted]]&lt;br /&gt;
| ''«Тасс. В розыске»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Test Drive]]&lt;br /&gt;
| ''«ТестДрайв»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Unleashed]]&lt;br /&gt;
| ''«Симы без границ»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sum of All Fears]]&lt;br /&gt;
| ''«Глобальный страх»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[U.S. Most Wanted: Nowhere to Hide]]&lt;br /&gt;
| ''«Некуда бежать»''	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal 2: The Awakening]]&lt;br /&gt;
| ''«Unreal 2: The Awakening»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=Unreal2TheAwakening русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Whiteout]]&lt;br /&gt;
| ''«Белый вихрь»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Worms World Party]]&lt;br /&gt;
| ''«Червяки на мировой вечеринке»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWE RAW]]&lt;br /&gt;
| 	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWII: Desert Rats]]&lt;br /&gt;
| ''«Вторая мировая. Пустынные крысы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы (лицензионные издания) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Страничка русской версии'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Air-Rush]]&lt;br /&gt;
| ''«Планета гонщиков»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=138 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Apache Air Assault]]&lt;br /&gt;
| ''«Апач: Операция &amp;quot;Антитеррор&amp;quot;»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=42 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gothic 2]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;NoFull&amp;quot;&amp;gt;Участие в переводе текста и создании ПО для локализации.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| ''«Готика 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=78 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Search &amp;amp; Rescue 4: Coastal Heroes]]&lt;br /&gt;
| ''«Служба спасения: Береговая охрана»'' / ''«Спасатели 4»''&amp;lt;ref name=&amp;quot;SiteNane&amp;quot;&amp;gt;Второе название указано на сайте переводчиков.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=160 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Search &amp;amp; Rescue: Vietnam MedEvac]]&lt;br /&gt;
| ''«Вьетнамский апокалипсис: Служба спасения»'' / ''«Вьетнам - эвакуация»''&amp;lt;ref name=&amp;quot;SiteNane&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=73 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SlamTilt: Resurrection]]&lt;br /&gt;
| ''«Пинболоид»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=136 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые локализации, возможно, не были выпущены ([[Ring 2]], [[The Gladiators: Galactic Circus Games]], некая стратегия Archangel и т.п.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://jr-games.narod.ru/reviews.htm До сих пор работающий сайт группы (есть краткие обзоры переводов)]&lt;br /&gt;
* [http://web.archive.org/web/20040209224724/http://jr-games.narod.ru Последняя сохранившаяся главная страница сайта с новостями о новых переводах]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Jolly_Roger&amp;diff=19704</id>
		<title>Jolly Roger</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Jolly_Roger&amp;diff=19704"/>
		<updated>2013-10-07T08:28:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Известные существующие переводы */ http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=RoboCop&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компания&lt;br /&gt;
 |title  = Jolly Roger&lt;br /&gt;
 |image = [[Файл:Jolly_Roger!_logo.jpg‎|Логотип группы переводчиков «Jolly Roger»]]&lt;br /&gt;
 |тип = Локализатор&lt;br /&gt;
 |деятельность = Перевод компьютерных игр&lt;br /&gt;
 |год основания = 1999&lt;br /&gt;
 |основатели =&lt;br /&gt;
 |расположение = &lt;br /&gt;
 |ключевые фигуры = &lt;br /&gt;
 |продукты = &lt;br /&gt;
 |веб-сайт = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
'''Jolly Roger''' — группа переводчиков, работавшая на издательство «'''[[City]]'''» в конце 90-х — начале 2000-х годов (примерно 2000 — 2003 годы, о сотрудничестве с другими пиратскими издателями неизвестно). На фоне других переводчиков данная группа положительно выделялась подражанием '''[[творческая группа «Дядюшка Рисёч»|творческой группе «Дядюшка Рисёч»]]''' в переводе текстур, но, в отличие от последней, не всех, а только значимых для прохождения игры.&lt;br /&gt;
Перевод обучающих курсов для Acadex.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Состав  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Фёдор Безруков''' — директор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Сергей Сливкин''' — руководитель отдела перевода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Артем Венжего''' — программист.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Роман Камышный''' — инженер по графике.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Михаил Белый''' — инженер по графике.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Александр Тирон''' — звуко- и видеорежиссёр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Эльдар Куртсеитов''' — кастинг, озвучивание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Фёдор Фесай''' — редактор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные существующие переводы ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзоры'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Русификатор/образ'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alcatraz: Prison Escape]]&lt;br /&gt;
| ''«Алькатрац: побег из тюряги»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[America's Army: Operations]]&lt;br /&gt;
| ''«Американская армия»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Arcangel: The Legacy of Peace]]&lt;br /&gt;
| ''«Архангел»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Battlefield 1942]]&lt;br /&gt;
| ''«Поле боя 1942»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Beach Life]]&lt;br /&gt;
| ''«Пляжный сезон»'' &amp;lt;ref&amp;gt;На сайте команды упоминается как «Пляжная жизнь»&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cabela's Big Game Hunt 6]]&lt;br /&gt;
| ''«Большая охота»'' &amp;lt;ref&amp;gt;На сайте команды упоминается как «Охотник на большую дичь 6»&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Conflct: Desert Storm]]&lt;br /&gt;
| ''«Конфликт. Операция „Буря в пустыне“»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emperor: The Rise of Middle Kingdom]]&lt;br /&gt;
| ''«Император. Расцвет Среднего царства»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Frogger: The Great Quest]]&lt;br /&gt;
| ''«Жабокряк. Великий поход»'' &amp;lt;ref&amp;gt;На сайте команды упоминается как «Жаббер»&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gladiators of Rome]]&lt;br /&gt;
| ''«Гладиаторы Рима»'' &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Global Operations]]&lt;br /&gt;
| ''«Global Operations»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot;&amp;gt;Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hotwheels: Bash Arena]]&lt;br /&gt;
| ''«Арена аварий»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Hyper Rails Advanced 3D Roller Coaster Design]]&lt;br /&gt;
| ''«Гипергонки»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Matchbox Rescue Rigs]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medal of Honor: Allied Assault]]&lt;br /&gt;
| ''«Medal of Honor: Allied Assault»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Need for Speed: Hot Pursuit 2]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[NHL 2003]]&lt;br /&gt;
| ''«НХЛ 2003»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Operation Blockade]]&lt;br /&gt;
| ''«Операция „Блокада“»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Prisoner of War]]&lt;br /&gt;
| ''«Военнопленный»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein]]&lt;br /&gt;
| ''«Return to Castle Wolfenstein»''&lt;br /&gt;
| [[Return to Castle Wolfenstein (переводы)#Издание от City|читать]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Road Wage]]&lt;br /&gt;
| ''«Бомбила. История старого таксиста»''&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[RoboCop]]&lt;br /&gt;
| ''«RoboCop»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sniper: Path of Vengeance]]&lt;br /&gt;
| ''«Снайпер. Путь мести»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Star Wars: Galactic Battlegrounds]]&lt;br /&gt;
| ''«Star Wars: Galactic Battlegrounds»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Taz Wanted]]&lt;br /&gt;
| ''«Тасс. В розыске»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Test Drive]]&lt;br /&gt;
| ''«ТестДрайв»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sims: Unleashed]]&lt;br /&gt;
| ''«Симы без границ»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[The Sum of All Fears]]&lt;br /&gt;
| ''«Глобальный страх»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[U.S. Most Wanted: Nowhere to Hide]]&lt;br /&gt;
| ''«Некуда бежать»''	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unreal 2: The Awakening]]&lt;br /&gt;
| ''«Unreal 2: The Awakening»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=Unreal2TheAwakening русификатор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Whiteout]]&lt;br /&gt;
| ''«Белый вихрь»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Worms World Party]]&lt;br /&gt;
| ''«Червяки на мировой вечеринке»'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;Research recognized by Siberian GRemlin&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWE RAW]]&lt;br /&gt;
| 	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[WWII: Desert Rats]]&lt;br /&gt;
| ''«Вторая мировая. Пустынные крысы»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные переводы (лицензионные издания) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; bordercolor=&amp;quot;gray&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse: collapse&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Обзор'''||class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;|'''Страничка русской версии'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Air-Rush]]&lt;br /&gt;
| ''«Планета гонщиков»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=138 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Apache Air Assault]]&lt;br /&gt;
| ''«Апач: Операция &amp;quot;Антитеррор&amp;quot;»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=42 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Gothic 2]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;NoFull&amp;quot;&amp;gt;Участие в переводе текста и создании ПО для локализации.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| ''«Готика 2»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=78 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Search &amp;amp; Rescue 4: Coastal Heroes]]&lt;br /&gt;
| ''«Служба спасения: Береговая охрана»'' / ''«Спасатели 4»''&amp;lt;ref name=&amp;quot;SiteNane&amp;quot;&amp;gt;Второе название указано на сайте переводчиков.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=160 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Search &amp;amp; Rescue: Vietnam MedEvac]]&lt;br /&gt;
| ''«Вьетнамский апокалипсис: Служба спасения»'' / ''«Вьетнам - эвакуация»''&amp;lt;ref name=&amp;quot;SiteNane&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=73 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[SlamTilt: Resurrection]]&lt;br /&gt;
| ''«Пинболоид»''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=136 страничка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые локализации, возможно, не были выпущены ([[Ring 2]], [[The Gladiators: Galactic Circus Games]], некая стратегия Archangel и т.п.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://jr-games.narod.ru/reviews.htm До сих пор работающий сайт группы (есть краткие обзоры переводов)]&lt;br /&gt;
* [http://web.archive.org/web/20040209224724/http://jr-games.narod.ru Последняя сохранившаяся главная страница сайта с новостями о новых переводах]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики игр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Списки переводов]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=RPG&amp;diff=19689</id>
		<title>RPG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=RPG&amp;diff=19689"/>
		<updated>2013-10-02T11:06:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''''RPG''''' (Role-Playing Game) — ролевая игра. Ролевые игры отличаются от всех прочих «прокачиванием» персонажей — улучшением игровых характеристик персонажа повышением их числовых параметров, за счёт полученного в бою или заданиях очков опыта, а так же использованием разнообразных предметов, таких как оружие или одежда. Как правило, в ролевых играх персонаж описан числовыми параметрами, например, хит поинтами (HP - hit points, очками здоровья) и уровнями, что несомненно является наследством от традиционных настольных игр вроде [[Dungeons &amp;amp; Dragons]]. Надо сказать, что ролевые элементы присутствуют во многих стратегиях и шутерах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Признаки жанра==&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Наиболее известные направления==&lt;br /&gt;
===jRPG===&lt;br /&gt;
{{main|jRPG}}&lt;br /&gt;
Вид RPG, наиболее распространенный на различных игровых приставках. Зародился в 80-х годах ХХ века как вариация на тему Ultima и Wizardry за авторством японских производителей. Многие приставочные игроки считают количество jRPG на платформе показателем культурной ценности данной платформы.&lt;br /&gt;
===TRPG===&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Самые известные игры жанра==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Ultima]],&lt;br /&gt;
*[[Wizardry]],&lt;br /&gt;
*[[Fallout]],&lt;br /&gt;
*[[Baldur's Gate]],&lt;br /&gt;
*[[Might and Magic]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
[[:Категория:Игры жанра RPG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
*[http://crpg.ru Сайт о компьютерных ролевых играх (портал «Ролемансер»)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Жанры игр}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Основные жанры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Quest&amp;diff=19688</id>
		<title>Quest</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Quest&amp;diff=19688"/>
		<updated>2013-10-02T11:04:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Самые известные игры жанра */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Quest''' (''квест'') - жанр компьютерных игр, в терминологии, принятой в рунете и на сайте [[Old-Games.Ru]] в частности, означает '''point 'n' click adventure''', то есть поджанр [[Adventure]] с [[point 'n' click]] интерфейсом. Это означает, что управление в игре осуществляется мышкой с помощью специальных иконок-команд (в некоторых играх эти кнопки содержат названия команд, в некоторых - картинки, поясняющие действие).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название жанра произошло от игр компании [[Sierra Entertainment|Sierra On-Line]], многие из которых имеют в названии слово '''Quest'''. Именно от них пошел и point 'n' click интерфейс, поэтому за всеми играми-последователями закрепилось название &amp;quot;квест&amp;quot;. Стоит отметить, что в ранних графических приключенческих играх не было полноценного point 'n' click интерфейса - мышкой можно было только управлять перемещением героя, а команды вводились текстом. Таким образом, их можно считать чем-то средним между '''point 'n' click adventure''' и [[Interactive Fiction]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== История ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приключенческие игры, согласно распространенному мнению, возникли в одном американском университете. Чтобы развить способности студентов к логическому мышлению, умение строить комбинации и научить работать вместе, один профессор предложил такую игру.  Он спрятал тексты ответов на экзаменационные вопросы в разных местах здания университета и в разных файлах университетской компьютерной системы.  Указания о том, где находятся эти данные и как их получить, он спрятал также частично в компьютере, частично в виде записок внутри здания. Задолго до появления тех игр, которые мы видим теперь на экранах компьютеров, их идея нашла свое воплощение в этой интерактивной &amp;quot;игре-поиске&amp;quot;. (По-английски &amp;quot;quest&amp;quot; означает &amp;quot;поиск&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Широкое распостранение игры этого жанра получили на так называемых домашних компьютерах. Прежде всего это был компьютер [[C-64]] фирмы [[Commodore]], первый домашний компьютер, получивший широкую популярность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Совсем по-другому обстояло дело с IBM-совместимыми персональными компьютерами. При минимальном использовании графических средств, использовавшая так называемую &amp;quot;блочную графику&amp;quot; игра [[Hack]] покорила любителей компьютерных приключений во всем мире. В игре &amp;quot;Hack&amp;quot; нашли свое воплощение в самом простейшем варианте почти все те основные элементы жанра, на которых до сих пор строятся приключенческие игры. И современные игры во многом используют игровые идеи и даже принципы оформления игры &amp;quot;Hack&amp;quot;, а сама игра стала классической и до сих пор пользуется популярностью. Ох уж, этот старый добрый &amp;quot;Hack&amp;quot;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Как играть в квесты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы хоть раз вошли в этот удивительный мир приключенческих, фантастических и ролевых игр, то вы потеряны для всего окружающего. Как зачарованный, вы будете часами сидеть перед экраном вашего компьютера и сражаться с драконами, космическими монстрами, пиратами и бандитами. Вы будете искать сокровища и освобождать похищенных принцесс и пробиваться через безграничные просторы космоса к новым планетам, на которые еще никогда не ступала нога человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может быть, вы когда-нибудь смотрели такой фильм, в котором вам хотелось бы попасть на место главного героя и самому принимать решения в разных ситуациях. Если так, то именно приключенческие игры дарят вам такую уникальную возможность. Игры Quest очень похожи на истории из приключенческих и сказочных книг, с тем только решающим отличием, что, играя, вы сами берете на себя роль главного героя: вы сами участвуете в событиях и направляете их в нужное русло. Все, что происходит, вы переживаете сами на собственном опыте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ходе игры вам приходится выполнять самые различные задания. Это могут быть загадки, которые нужно разгадывать, схватки с опасными противниками, когда приходится придумывать выигрышную тактику, неизвестные города, страны, подземные катакомбы, которые нужно исследовать. &amp;quot;Как в настоящей жизни&amp;quot;, опасности бывают настолько серьезными, что могут стоить отважному исследователю жизни. Поэтому без подсказки в игре обойтись трудно, и мы надеемся, что немалую помощь в этом окажет вам приведенный в этом разделе материал. По крайней мере обратите внимание на те советы, которые мы приводим ниже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Испытанное средство для того, чтобы достичь успеха в игре — это карты, на которых вы отмечаете свое продвижение. Чертите их как можно точнее и подробнее и помечайте на них, где находятся разные предметы и важные места. Отмечайте на них также все места, где вас постигла неудача — для того, чтобы не попасться здесь же в следующий раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Берите с собой каждый раз все предметы, которые вы обнаружите по дороге. Иногда вам придется пронести какую-нибудь вещь через всю игру, не обнаружив для нее применения. Но перед самым концом игры она неожиданно сыграет свою решающую роль!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы не можете использовать какую-либо вещь саму по себе, попробуйте скомбинировать ее с другими предметами, которые у вас есть. Может быть тогда у вас в руках окажется именно то, что нужно. Однако, прежде чем начать экспериментировать, подумайте, а стоит ли вообще это делать. Во многих случаях вещи &amp;quot;изнашиваются&amp;quot; от слишком частого использования. Вот один из примеров: в [[King's Quest IV]] вы находите лопату. Но воспользоваться ею можно только пять раз. И в игре имеется ровно пять мест, когда без нее нельзя обойтись. Если вы ошибетесь хотя бы один раз, благополучно закончить игру вам не удастся. Придется начинать все заново! Другие предметы требуют того, чтобы их использовали вовремя. Свечи и факелы постепенно сгорают, а еда портится, если ее своевременно не съесть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во многих играх, например, в [[Quest for Glory (серия)|Quest for Glory]] требуется соблюдать &amp;quot;режим дня&amp;quot;. Вы должны вовремя принимать пищу и спать, сообразуясь со временем суток. Иногда само действие игры зависит от того, день сейчас или ночь. Например, вора в &amp;quot;Quest for Glory&amp;quot; можно встретить только ранним вечером, а для того, чтобы получить корень мандрагоры, вам нужно дождаться полуночи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы зашли в тупик, то имеет смысл пробовать все, даже самые &amp;quot;сумасшедшие&amp;quot; идеи. Например, в одной из игр [[Space Quest (серия)|Space Quest]] вам нужно высыпать &amp;quot;космических обезьян&amp;quot; (потом вы узнаете, что это такое) в бутылку с бурбоном. После этого они начинают лавинообразно размножаться и заполоняют всю станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При том, что игры [[Sierra On-Line]], как правило имеют только одно оптимальное решение, в них могут быть &amp;quot;альтернативные пути&amp;quot;. Так, например, игровых противников можно убить (за это дается меньше очков) или пощадить и перехитрить. Новые игры, как правило, позволяют несколько видоизменять действие: вы можете проходить отдельные стадии игры в любом порядке. Только некоторые задания требуют для своего выполнения каких-либо предварительных действий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда вы отправляетесь в путешествие в мир приключении, нельзя ничего считать само собой разумеющимся. Например, вам может показаться странным, что игровое поле в квестах оказывается бесконечным. На самом деле для того, чтобы создать этот эффект, используется простой прием: изображение на экране просто повторяется, когда ваш герой выбегает за его пределы, и может бежать сколько угодно в одном и том же направлен, так и не добежав до конца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Текстово-ориентированные квесты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первые квесты были текстово-ориентированными. Это означает, что всеми основными событиями можно было управлять с помощью текста, который вы вводили с клавиатуры. Движениями героев можно было управлять клавишами перемещения курсора или &amp;quot;мышью&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ключом для успешной игры в таких версиях служит достаточный словарный запас. Поскольку квесты пришли к нам из англоязычного мира, то нужно знать хотя бы основные английские слова, необходимые в игре. Здесь приведено несколько таких слов и выражений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда ваш герой попадает на новый игровой экран, а вернее сказать, в новое место, полезно дать команду &amp;quot;'''look around'''&amp;quot; (&amp;quot;оглядеться&amp;quot;). Часто после этого вы получаете достаточно подробное описание этого места, и указания, какие здесь есть предметы или где расположены тайники.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы найти спрятанные вещи, вам необходимо открыть и просмотреть все имеющиеся шкафы, выдвижные ящики и исследовать другие &amp;quot;подозрительные&amp;quot; места. При этом нужно не забыть посмотреть за, под и на мебели. Приказы, которые вам нужно при этом отдавать: &amp;quot;'''look behind'''&amp;quot; (&amp;quot;посмотри за...&amp;quot;), &amp;quot;'''look under'''&amp;quot; (&amp;quot;посмотри под...&amp;quot;), &amp;quot;'''look at'''&amp;quot; (&amp;quot;посмотри на...&amp;quot;), &amp;quot;'''look into'''&amp;quot; (&amp;quot;посмотри в...&amp;quot;), &amp;quot;'''examine'''&amp;quot; (&amp;quot;проверь...&amp;quot;), &amp;quot;'''inspect'''&amp;quot; (&amp;quot;осмотри...&amp;quot;) и т.д.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы взять какой-либо предмет, используйте слова &amp;quot;'''get'''&amp;quot; (&amp;quot;получи&amp;quot;) или &amp;quot;'''take'''&amp;quot; (&amp;quot;возьми&amp;quot;). Проверенное средство для того, чтобы получить спрятанные предметы — это отдать команду &amp;quot;'''get all'''&amp;quot; (&amp;quot;получи все&amp;quot;). В большинстве случаев вы получите на это ответ типа &amp;quot;'''You are not close enough to take...'''&amp;quot; (&amp;quot;Вы еще не подошли достаточно близко, чтобы взять...&amp;quot;), и далее следует перечисление предметов, которые можно получить в этом месте. Таким образом, вы по крайней мере будете знать, что вам нужно искать. Те вещи, которые вы уже заполучили, нужно самым тщательным образом исследовать, поскольку в них могут быть другие полезные предметы, или на них могут быть написаны магические заклинания и прочее. Однако, имеются и &amp;quot;пустышки&amp;quot; — предметы, предназначенные для того, чтобы запутать вас, и не имеющие никакого применения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во многих играх вы встречаетесь с различными персонажами, которые настроены по отношению к вам отнюдь не враждебно. Очень часто вы можете получить от них существенную помощь, если поговорите с ними (&amp;quot;'''talk to'''&amp;quot;). Но среди этих персонажей встречаются и весьма коварные, которых нужно сперва подкупить. Кроме того, распространенным способом получения нужного предмета или информации служит обмен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Квесты с использованием «мыши» ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое поколение квестов рассчитано на использование «мыши». Многие действия таким образом, существенно упрощаются. Однако, в таком способе управления есть и свои недостатки, так как некоторые вещи просто трудно различить на экране.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, программисты нашли разные способы борьбы с этим. Так например, в игре [[King's Quest IV]] в самом начале мы видим кольцо Александра, сверкающее на солнце. Другой пример — «Бронзовая звезда» в [[Police Quest III]]. Все же, старайтесь всегда обращать внимание на все мелкие детали графики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие события поясняются анимированными и речевыми сценами (это означает, что их герои двигаются и разговаривают с вами). Из этих сцен вы можете получить важную информацию. Когда вы смотрите их в первый раз, внимательно запоминайте всё, что увидите и услышите. Не перескакивайте через такие сцены, это может повлечь за собой самые роковые для вашего героя последствия.&amp;lt;ref&amp;gt;Использовалась информация из [[Книги издательства Пергамент|книг издательства Пергамент]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Признаки жанра==&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Наиболее известные направления==&lt;br /&gt;
* '''Квест от третьего лица''' - игра делится на экраны-области, по которым можно передвигаться героем, щёлкнув мышью в нужной точке экрана.&lt;br /&gt;
* '''Квест от первого лица''' - или так называемые «мистоиды», по названию известной игры [[Myst]]. Характерной особенностью таких игр является большое количество головоломок, решение которых необходимо для продвижения по сюжету.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Самые известные игры жанра==&lt;br /&gt;
* [[King's Quest]] - известная серия квестов от [[Sierra Entertainment|Sierra On-Line]].&lt;br /&gt;
* [[Space Quest]] - забавные приключения с культовым героем [[Роджер Вилко|Роджером Вилко]].&lt;br /&gt;
* [[Police Quest]] - ещё одна квестовая серия от [[Sierra Entertainment|Sierra On-Line]].&lt;br /&gt;
* [[Leisure Suit Larry]] - и ещё одна.&lt;br /&gt;
* [[Indiana Jones and the Last Crusade]] - квест от [[LucasArts]].&lt;br /&gt;
* [[Monkey Island]] - еще одна культовая серия.&lt;br /&gt;
* [[The Legend of Kyrandia]] - серия квестов от [[Westwood Studios]].&lt;br /&gt;
* [[Gabriel Knight]] - серия от [[Sierra Entertainment|Sierra On-Line]].&lt;br /&gt;
* [[Myst]] - известнейшая серия квестов-головоломок с видом от первого лица.&lt;br /&gt;
* [[Simon the Sorcerer (серия)|Simon the Sorcerer]] - серия квестов от [[Adventure Soft]].&lt;br /&gt;
* [[Broken Sword]] - серия квестов в стиле Индианы Джонса.&lt;br /&gt;
* [[Maniac Mansion]] - известный квест от [[LucasArts]].&lt;br /&gt;
* [[Full Throttle]] - очень популярный квест от [[LucasArts]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[Adventure]]&lt;br /&gt;
* [[Sierra]]&lt;br /&gt;
* [[LucasArts]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[:Категория:Игры жанра Quest]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://questzone.ru Всё о квестах]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Жанры игр}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Основные жанры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Quest&amp;diff=19687</id>
		<title>Quest</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Quest&amp;diff=19687"/>
		<updated>2013-10-02T11:03:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Наиболее известные направления */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Quest''' (''квест'') - жанр компьютерных игр, в терминологии, принятой в рунете и на сайте [[Old-Games.Ru]] в частности, означает '''point 'n' click adventure''', то есть поджанр [[Adventure]] с [[point 'n' click]] интерфейсом. Это означает, что управление в игре осуществляется мышкой с помощью специальных иконок-команд (в некоторых играх эти кнопки содержат названия команд, в некоторых - картинки, поясняющие действие).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название жанра произошло от игр компании [[Sierra Entertainment|Sierra On-Line]], многие из которых имеют в названии слово '''Quest'''. Именно от них пошел и point 'n' click интерфейс, поэтому за всеми играми-последователями закрепилось название &amp;quot;квест&amp;quot;. Стоит отметить, что в ранних графических приключенческих играх не было полноценного point 'n' click интерфейса - мышкой можно было только управлять перемещением героя, а команды вводились текстом. Таким образом, их можно считать чем-то средним между '''point 'n' click adventure''' и [[Interactive Fiction]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== История ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приключенческие игры, согласно распространенному мнению, возникли в одном американском университете. Чтобы развить способности студентов к логическому мышлению, умение строить комбинации и научить работать вместе, один профессор предложил такую игру.  Он спрятал тексты ответов на экзаменационные вопросы в разных местах здания университета и в разных файлах университетской компьютерной системы.  Указания о том, где находятся эти данные и как их получить, он спрятал также частично в компьютере, частично в виде записок внутри здания. Задолго до появления тех игр, которые мы видим теперь на экранах компьютеров, их идея нашла свое воплощение в этой интерактивной &amp;quot;игре-поиске&amp;quot;. (По-английски &amp;quot;quest&amp;quot; означает &amp;quot;поиск&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Широкое распостранение игры этого жанра получили на так называемых домашних компьютерах. Прежде всего это был компьютер [[C-64]] фирмы [[Commodore]], первый домашний компьютер, получивший широкую популярность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Совсем по-другому обстояло дело с IBM-совместимыми персональными компьютерами. При минимальном использовании графических средств, использовавшая так называемую &amp;quot;блочную графику&amp;quot; игра [[Hack]] покорила любителей компьютерных приключений во всем мире. В игре &amp;quot;Hack&amp;quot; нашли свое воплощение в самом простейшем варианте почти все те основные элементы жанра, на которых до сих пор строятся приключенческие игры. И современные игры во многом используют игровые идеи и даже принципы оформления игры &amp;quot;Hack&amp;quot;, а сама игра стала классической и до сих пор пользуется популярностью. Ох уж, этот старый добрый &amp;quot;Hack&amp;quot;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Как играть в квесты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы хоть раз вошли в этот удивительный мир приключенческих, фантастических и ролевых игр, то вы потеряны для всего окружающего. Как зачарованный, вы будете часами сидеть перед экраном вашего компьютера и сражаться с драконами, космическими монстрами, пиратами и бандитами. Вы будете искать сокровища и освобождать похищенных принцесс и пробиваться через безграничные просторы космоса к новым планетам, на которые еще никогда не ступала нога человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может быть, вы когда-нибудь смотрели такой фильм, в котором вам хотелось бы попасть на место главного героя и самому принимать решения в разных ситуациях. Если так, то именно приключенческие игры дарят вам такую уникальную возможность. Игры Quest очень похожи на истории из приключенческих и сказочных книг, с тем только решающим отличием, что, играя, вы сами берете на себя роль главного героя: вы сами участвуете в событиях и направляете их в нужное русло. Все, что происходит, вы переживаете сами на собственном опыте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ходе игры вам приходится выполнять самые различные задания. Это могут быть загадки, которые нужно разгадывать, схватки с опасными противниками, когда приходится придумывать выигрышную тактику, неизвестные города, страны, подземные катакомбы, которые нужно исследовать. &amp;quot;Как в настоящей жизни&amp;quot;, опасности бывают настолько серьезными, что могут стоить отважному исследователю жизни. Поэтому без подсказки в игре обойтись трудно, и мы надеемся, что немалую помощь в этом окажет вам приведенный в этом разделе материал. По крайней мере обратите внимание на те советы, которые мы приводим ниже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Испытанное средство для того, чтобы достичь успеха в игре — это карты, на которых вы отмечаете свое продвижение. Чертите их как можно точнее и подробнее и помечайте на них, где находятся разные предметы и важные места. Отмечайте на них также все места, где вас постигла неудача — для того, чтобы не попасться здесь же в следующий раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Берите с собой каждый раз все предметы, которые вы обнаружите по дороге. Иногда вам придется пронести какую-нибудь вещь через всю игру, не обнаружив для нее применения. Но перед самым концом игры она неожиданно сыграет свою решающую роль!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы не можете использовать какую-либо вещь саму по себе, попробуйте скомбинировать ее с другими предметами, которые у вас есть. Может быть тогда у вас в руках окажется именно то, что нужно. Однако, прежде чем начать экспериментировать, подумайте, а стоит ли вообще это делать. Во многих случаях вещи &amp;quot;изнашиваются&amp;quot; от слишком частого использования. Вот один из примеров: в [[King's Quest IV]] вы находите лопату. Но воспользоваться ею можно только пять раз. И в игре имеется ровно пять мест, когда без нее нельзя обойтись. Если вы ошибетесь хотя бы один раз, благополучно закончить игру вам не удастся. Придется начинать все заново! Другие предметы требуют того, чтобы их использовали вовремя. Свечи и факелы постепенно сгорают, а еда портится, если ее своевременно не съесть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во многих играх, например, в [[Quest for Glory (серия)|Quest for Glory]] требуется соблюдать &amp;quot;режим дня&amp;quot;. Вы должны вовремя принимать пищу и спать, сообразуясь со временем суток. Иногда само действие игры зависит от того, день сейчас или ночь. Например, вора в &amp;quot;Quest for Glory&amp;quot; можно встретить только ранним вечером, а для того, чтобы получить корень мандрагоры, вам нужно дождаться полуночи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы зашли в тупик, то имеет смысл пробовать все, даже самые &amp;quot;сумасшедшие&amp;quot; идеи. Например, в одной из игр [[Space Quest (серия)|Space Quest]] вам нужно высыпать &amp;quot;космических обезьян&amp;quot; (потом вы узнаете, что это такое) в бутылку с бурбоном. После этого они начинают лавинообразно размножаться и заполоняют всю станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При том, что игры [[Sierra On-Line]], как правило имеют только одно оптимальное решение, в них могут быть &amp;quot;альтернативные пути&amp;quot;. Так, например, игровых противников можно убить (за это дается меньше очков) или пощадить и перехитрить. Новые игры, как правило, позволяют несколько видоизменять действие: вы можете проходить отдельные стадии игры в любом порядке. Только некоторые задания требуют для своего выполнения каких-либо предварительных действий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда вы отправляетесь в путешествие в мир приключении, нельзя ничего считать само собой разумеющимся. Например, вам может показаться странным, что игровое поле в квестах оказывается бесконечным. На самом деле для того, чтобы создать этот эффект, используется простой прием: изображение на экране просто повторяется, когда ваш герой выбегает за его пределы, и может бежать сколько угодно в одном и том же направлен, так и не добежав до конца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Текстово-ориентированные квесты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первые квесты были текстово-ориентированными. Это означает, что всеми основными событиями можно было управлять с помощью текста, который вы вводили с клавиатуры. Движениями героев можно было управлять клавишами перемещения курсора или &amp;quot;мышью&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ключом для успешной игры в таких версиях служит достаточный словарный запас. Поскольку квесты пришли к нам из англоязычного мира, то нужно знать хотя бы основные английские слова, необходимые в игре. Здесь приведено несколько таких слов и выражений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда ваш герой попадает на новый игровой экран, а вернее сказать, в новое место, полезно дать команду &amp;quot;'''look around'''&amp;quot; (&amp;quot;оглядеться&amp;quot;). Часто после этого вы получаете достаточно подробное описание этого места, и указания, какие здесь есть предметы или где расположены тайники.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы найти спрятанные вещи, вам необходимо открыть и просмотреть все имеющиеся шкафы, выдвижные ящики и исследовать другие &amp;quot;подозрительные&amp;quot; места. При этом нужно не забыть посмотреть за, под и на мебели. Приказы, которые вам нужно при этом отдавать: &amp;quot;'''look behind'''&amp;quot; (&amp;quot;посмотри за...&amp;quot;), &amp;quot;'''look under'''&amp;quot; (&amp;quot;посмотри под...&amp;quot;), &amp;quot;'''look at'''&amp;quot; (&amp;quot;посмотри на...&amp;quot;), &amp;quot;'''look into'''&amp;quot; (&amp;quot;посмотри в...&amp;quot;), &amp;quot;'''examine'''&amp;quot; (&amp;quot;проверь...&amp;quot;), &amp;quot;'''inspect'''&amp;quot; (&amp;quot;осмотри...&amp;quot;) и т.д.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы взять какой-либо предмет, используйте слова &amp;quot;'''get'''&amp;quot; (&amp;quot;получи&amp;quot;) или &amp;quot;'''take'''&amp;quot; (&amp;quot;возьми&amp;quot;). Проверенное средство для того, чтобы получить спрятанные предметы — это отдать команду &amp;quot;'''get all'''&amp;quot; (&amp;quot;получи все&amp;quot;). В большинстве случаев вы получите на это ответ типа &amp;quot;'''You are not close enough to take...'''&amp;quot; (&amp;quot;Вы еще не подошли достаточно близко, чтобы взять...&amp;quot;), и далее следует перечисление предметов, которые можно получить в этом месте. Таким образом, вы по крайней мере будете знать, что вам нужно искать. Те вещи, которые вы уже заполучили, нужно самым тщательным образом исследовать, поскольку в них могут быть другие полезные предметы, или на них могут быть написаны магические заклинания и прочее. Однако, имеются и &amp;quot;пустышки&amp;quot; — предметы, предназначенные для того, чтобы запутать вас, и не имеющие никакого применения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во многих играх вы встречаетесь с различными персонажами, которые настроены по отношению к вам отнюдь не враждебно. Очень часто вы можете получить от них существенную помощь, если поговорите с ними (&amp;quot;'''talk to'''&amp;quot;). Но среди этих персонажей встречаются и весьма коварные, которых нужно сперва подкупить. Кроме того, распространенным способом получения нужного предмета или информации служит обмен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Квесты с использованием «мыши» ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое поколение квестов рассчитано на использование «мыши». Многие действия таким образом, существенно упрощаются. Однако, в таком способе управления есть и свои недостатки, так как некоторые вещи просто трудно различить на экране.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, программисты нашли разные способы борьбы с этим. Так например, в игре [[King's Quest IV]] в самом начале мы видим кольцо Александра, сверкающее на солнце. Другой пример — «Бронзовая звезда» в [[Police Quest III]]. Все же, старайтесь всегда обращать внимание на все мелкие детали графики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие события поясняются анимированными и речевыми сценами (это означает, что их герои двигаются и разговаривают с вами). Из этих сцен вы можете получить важную информацию. Когда вы смотрите их в первый раз, внимательно запоминайте всё, что увидите и услышите. Не перескакивайте через такие сцены, это может повлечь за собой самые роковые для вашего героя последствия.&amp;lt;ref&amp;gt;Использовалась информация из [[Книги издательства Пергамент|книг издательства Пергамент]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Признаки жанра==&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Наиболее известные направления==&lt;br /&gt;
* '''Квест от третьего лица''' - игра делится на экраны-области, по которым можно передвигаться героем, щёлкнув мышью в нужной точке экрана.&lt;br /&gt;
* '''Квест от первого лица''' - или так называемые «мистоиды», по названию известной игры [[Myst]]. Характерной особенностью таких игр является большое количество головоломок, решение которых необходимо для продвижения по сюжету.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Самые известные игры жанра==&lt;br /&gt;
* [[King's Quest]] - известная серия квестов от [[Sierra Entertainment|Sierra On-Line]]&lt;br /&gt;
* [[Space Quest]] - забавные приключения с культовым героем [[Роджер Вилко|Роджером Вилко]]&lt;br /&gt;
* [[Police Quest]] - еще одна квестовая серия от [[Sierra Entertainment|Sierra On-Line]]&lt;br /&gt;
* [[Leisure Suit Larry]] - и еще одна&lt;br /&gt;
* [[Indiana Jones and the Last Crusade]] - квест от [[LucasArts]]&lt;br /&gt;
* [[Monkey Island]] - еще одна культовая серия&lt;br /&gt;
* [[The Legend of Kyrandia]] - серия квестов от [[Westwood Studios]]&lt;br /&gt;
* [[Gabriel Knight]] - серия от [[Sierra Entertainment|Sierra On-Line]]&lt;br /&gt;
* [[Myst]] - известнейшая серия квестов-головоломок с видом от первого лица&lt;br /&gt;
* [[Simon the Sorcerer (серия)|Simon the Sorcerer]] - серия квестов от [[Adventure Soft]]&lt;br /&gt;
* [[Broken Sword]] - серия квестов в стиле Индианы Джонса&lt;br /&gt;
* [[Maniac Mansion]] - известный квест от [[LucasArts]]&lt;br /&gt;
* [[Full Throttle]] - очень популярный квест от [[LucasArts]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[Adventure]]&lt;br /&gt;
* [[Sierra]]&lt;br /&gt;
* [[LucasArts]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[:Категория:Игры жанра Quest]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://questzone.ru Всё о квестах]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Жанры игр}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Основные жанры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Quest&amp;diff=19686</id>
		<title>Quest</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Quest&amp;diff=19686"/>
		<updated>2013-10-02T11:01:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Квесты с использованием &amp;quot;мыши&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Quest''' (''квест'') - жанр компьютерных игр, в терминологии, принятой в рунете и на сайте [[Old-Games.Ru]] в частности, означает '''point 'n' click adventure''', то есть поджанр [[Adventure]] с [[point 'n' click]] интерфейсом. Это означает, что управление в игре осуществляется мышкой с помощью специальных иконок-команд (в некоторых играх эти кнопки содержат названия команд, в некоторых - картинки, поясняющие действие).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название жанра произошло от игр компании [[Sierra Entertainment|Sierra On-Line]], многие из которых имеют в названии слово '''Quest'''. Именно от них пошел и point 'n' click интерфейс, поэтому за всеми играми-последователями закрепилось название &amp;quot;квест&amp;quot;. Стоит отметить, что в ранних графических приключенческих играх не было полноценного point 'n' click интерфейса - мышкой можно было только управлять перемещением героя, а команды вводились текстом. Таким образом, их можно считать чем-то средним между '''point 'n' click adventure''' и [[Interactive Fiction]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== История ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приключенческие игры, согласно распространенному мнению, возникли в одном американском университете. Чтобы развить способности студентов к логическому мышлению, умение строить комбинации и научить работать вместе, один профессор предложил такую игру.  Он спрятал тексты ответов на экзаменационные вопросы в разных местах здания университета и в разных файлах университетской компьютерной системы.  Указания о том, где находятся эти данные и как их получить, он спрятал также частично в компьютере, частично в виде записок внутри здания. Задолго до появления тех игр, которые мы видим теперь на экранах компьютеров, их идея нашла свое воплощение в этой интерактивной &amp;quot;игре-поиске&amp;quot;. (По-английски &amp;quot;quest&amp;quot; означает &amp;quot;поиск&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Широкое распостранение игры этого жанра получили на так называемых домашних компьютерах. Прежде всего это был компьютер [[C-64]] фирмы [[Commodore]], первый домашний компьютер, получивший широкую популярность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Совсем по-другому обстояло дело с IBM-совместимыми персональными компьютерами. При минимальном использовании графических средств, использовавшая так называемую &amp;quot;блочную графику&amp;quot; игра [[Hack]] покорила любителей компьютерных приключений во всем мире. В игре &amp;quot;Hack&amp;quot; нашли свое воплощение в самом простейшем варианте почти все те основные элементы жанра, на которых до сих пор строятся приключенческие игры. И современные игры во многом используют игровые идеи и даже принципы оформления игры &amp;quot;Hack&amp;quot;, а сама игра стала классической и до сих пор пользуется популярностью. Ох уж, этот старый добрый &amp;quot;Hack&amp;quot;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Как играть в квесты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы хоть раз вошли в этот удивительный мир приключенческих, фантастических и ролевых игр, то вы потеряны для всего окружающего. Как зачарованный, вы будете часами сидеть перед экраном вашего компьютера и сражаться с драконами, космическими монстрами, пиратами и бандитами. Вы будете искать сокровища и освобождать похищенных принцесс и пробиваться через безграничные просторы космоса к новым планетам, на которые еще никогда не ступала нога человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может быть, вы когда-нибудь смотрели такой фильм, в котором вам хотелось бы попасть на место главного героя и самому принимать решения в разных ситуациях. Если так, то именно приключенческие игры дарят вам такую уникальную возможность. Игры Quest очень похожи на истории из приключенческих и сказочных книг, с тем только решающим отличием, что, играя, вы сами берете на себя роль главного героя: вы сами участвуете в событиях и направляете их в нужное русло. Все, что происходит, вы переживаете сами на собственном опыте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ходе игры вам приходится выполнять самые различные задания. Это могут быть загадки, которые нужно разгадывать, схватки с опасными противниками, когда приходится придумывать выигрышную тактику, неизвестные города, страны, подземные катакомбы, которые нужно исследовать. &amp;quot;Как в настоящей жизни&amp;quot;, опасности бывают настолько серьезными, что могут стоить отважному исследователю жизни. Поэтому без подсказки в игре обойтись трудно, и мы надеемся, что немалую помощь в этом окажет вам приведенный в этом разделе материал. По крайней мере обратите внимание на те советы, которые мы приводим ниже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Испытанное средство для того, чтобы достичь успеха в игре — это карты, на которых вы отмечаете свое продвижение. Чертите их как можно точнее и подробнее и помечайте на них, где находятся разные предметы и важные места. Отмечайте на них также все места, где вас постигла неудача — для того, чтобы не попасться здесь же в следующий раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Берите с собой каждый раз все предметы, которые вы обнаружите по дороге. Иногда вам придется пронести какую-нибудь вещь через всю игру, не обнаружив для нее применения. Но перед самым концом игры она неожиданно сыграет свою решающую роль!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы не можете использовать какую-либо вещь саму по себе, попробуйте скомбинировать ее с другими предметами, которые у вас есть. Может быть тогда у вас в руках окажется именно то, что нужно. Однако, прежде чем начать экспериментировать, подумайте, а стоит ли вообще это делать. Во многих случаях вещи &amp;quot;изнашиваются&amp;quot; от слишком частого использования. Вот один из примеров: в [[King's Quest IV]] вы находите лопату. Но воспользоваться ею можно только пять раз. И в игре имеется ровно пять мест, когда без нее нельзя обойтись. Если вы ошибетесь хотя бы один раз, благополучно закончить игру вам не удастся. Придется начинать все заново! Другие предметы требуют того, чтобы их использовали вовремя. Свечи и факелы постепенно сгорают, а еда портится, если ее своевременно не съесть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во многих играх, например, в [[Quest for Glory (серия)|Quest for Glory]] требуется соблюдать &amp;quot;режим дня&amp;quot;. Вы должны вовремя принимать пищу и спать, сообразуясь со временем суток. Иногда само действие игры зависит от того, день сейчас или ночь. Например, вора в &amp;quot;Quest for Glory&amp;quot; можно встретить только ранним вечером, а для того, чтобы получить корень мандрагоры, вам нужно дождаться полуночи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы зашли в тупик, то имеет смысл пробовать все, даже самые &amp;quot;сумасшедшие&amp;quot; идеи. Например, в одной из игр [[Space Quest (серия)|Space Quest]] вам нужно высыпать &amp;quot;космических обезьян&amp;quot; (потом вы узнаете, что это такое) в бутылку с бурбоном. После этого они начинают лавинообразно размножаться и заполоняют всю станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При том, что игры [[Sierra On-Line]], как правило имеют только одно оптимальное решение, в них могут быть &amp;quot;альтернативные пути&amp;quot;. Так, например, игровых противников можно убить (за это дается меньше очков) или пощадить и перехитрить. Новые игры, как правило, позволяют несколько видоизменять действие: вы можете проходить отдельные стадии игры в любом порядке. Только некоторые задания требуют для своего выполнения каких-либо предварительных действий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда вы отправляетесь в путешествие в мир приключении, нельзя ничего считать само собой разумеющимся. Например, вам может показаться странным, что игровое поле в квестах оказывается бесконечным. На самом деле для того, чтобы создать этот эффект, используется простой прием: изображение на экране просто повторяется, когда ваш герой выбегает за его пределы, и может бежать сколько угодно в одном и том же направлен, так и не добежав до конца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Текстово-ориентированные квесты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первые квесты были текстово-ориентированными. Это означает, что всеми основными событиями можно было управлять с помощью текста, который вы вводили с клавиатуры. Движениями героев можно было управлять клавишами перемещения курсора или &amp;quot;мышью&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ключом для успешной игры в таких версиях служит достаточный словарный запас. Поскольку квесты пришли к нам из англоязычного мира, то нужно знать хотя бы основные английские слова, необходимые в игре. Здесь приведено несколько таких слов и выражений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда ваш герой попадает на новый игровой экран, а вернее сказать, в новое место, полезно дать команду &amp;quot;'''look around'''&amp;quot; (&amp;quot;оглядеться&amp;quot;). Часто после этого вы получаете достаточно подробное описание этого места, и указания, какие здесь есть предметы или где расположены тайники.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы найти спрятанные вещи, вам необходимо открыть и просмотреть все имеющиеся шкафы, выдвижные ящики и исследовать другие &amp;quot;подозрительные&amp;quot; места. При этом нужно не забыть посмотреть за, под и на мебели. Приказы, которые вам нужно при этом отдавать: &amp;quot;'''look behind'''&amp;quot; (&amp;quot;посмотри за...&amp;quot;), &amp;quot;'''look under'''&amp;quot; (&amp;quot;посмотри под...&amp;quot;), &amp;quot;'''look at'''&amp;quot; (&amp;quot;посмотри на...&amp;quot;), &amp;quot;'''look into'''&amp;quot; (&amp;quot;посмотри в...&amp;quot;), &amp;quot;'''examine'''&amp;quot; (&amp;quot;проверь...&amp;quot;), &amp;quot;'''inspect'''&amp;quot; (&amp;quot;осмотри...&amp;quot;) и т.д.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы взять какой-либо предмет, используйте слова &amp;quot;'''get'''&amp;quot; (&amp;quot;получи&amp;quot;) или &amp;quot;'''take'''&amp;quot; (&amp;quot;возьми&amp;quot;). Проверенное средство для того, чтобы получить спрятанные предметы — это отдать команду &amp;quot;'''get all'''&amp;quot; (&amp;quot;получи все&amp;quot;). В большинстве случаев вы получите на это ответ типа &amp;quot;'''You are not close enough to take...'''&amp;quot; (&amp;quot;Вы еще не подошли достаточно близко, чтобы взять...&amp;quot;), и далее следует перечисление предметов, которые можно получить в этом месте. Таким образом, вы по крайней мере будете знать, что вам нужно искать. Те вещи, которые вы уже заполучили, нужно самым тщательным образом исследовать, поскольку в них могут быть другие полезные предметы, или на них могут быть написаны магические заклинания и прочее. Однако, имеются и &amp;quot;пустышки&amp;quot; — предметы, предназначенные для того, чтобы запутать вас, и не имеющие никакого применения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во многих играх вы встречаетесь с различными персонажами, которые настроены по отношению к вам отнюдь не враждебно. Очень часто вы можете получить от них существенную помощь, если поговорите с ними (&amp;quot;'''talk to'''&amp;quot;). Но среди этих персонажей встречаются и весьма коварные, которых нужно сперва подкупить. Кроме того, распространенным способом получения нужного предмета или информации служит обмен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Квесты с использованием «мыши» ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое поколение квестов рассчитано на использование «мыши». Многие действия таким образом, существенно упрощаются. Однако, в таком способе управления есть и свои недостатки, так как некоторые вещи просто трудно различить на экране.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, программисты нашли разные способы борьбы с этим. Так например, в игре [[King's Quest IV]] в самом начале мы видим кольцо Александра, сверкающее на солнце. Другой пример — «Бронзовая звезда» в [[Police Quest III]]. Все же, старайтесь всегда обращать внимание на все мелкие детали графики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие события поясняются анимированными и речевыми сценами (это означает, что их герои двигаются и разговаривают с вами). Из этих сцен вы можете получить важную информацию. Когда вы смотрите их в первый раз, внимательно запоминайте всё, что увидите и услышите. Не перескакивайте через такие сцены, это может повлечь за собой самые роковые для вашего героя последствия.&amp;lt;ref&amp;gt;Использовалась информация из [[Книги издательства Пергамент|книг издательства Пергамент]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Признаки жанра==&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Наиболее известные направления==&lt;br /&gt;
* '''Квест от третьего лица''' - игра делится на экраны-&amp;quot;локации&amp;quot;, по которым можно передвигаться героем, щёлкнув мышью в нужной точке экрана.&lt;br /&gt;
* '''Квест от первого лица''' - или так называемые &amp;quot;мистоиды&amp;quot;, по названию известной игры [[Myst]]. Характерной особенностью таких игр является большое количество головоломок, решение которых необходимо для продвижения по сюжету.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Самые известные игры жанра==&lt;br /&gt;
* [[King's Quest]] - известная серия квестов от [[Sierra Entertainment|Sierra On-Line]]&lt;br /&gt;
* [[Space Quest]] - забавные приключения с культовым героем [[Роджер Вилко|Роджером Вилко]]&lt;br /&gt;
* [[Police Quest]] - еще одна квестовая серия от [[Sierra Entertainment|Sierra On-Line]]&lt;br /&gt;
* [[Leisure Suit Larry]] - и еще одна&lt;br /&gt;
* [[Indiana Jones and the Last Crusade]] - квест от [[LucasArts]]&lt;br /&gt;
* [[Monkey Island]] - еще одна культовая серия&lt;br /&gt;
* [[The Legend of Kyrandia]] - серия квестов от [[Westwood Studios]]&lt;br /&gt;
* [[Gabriel Knight]] - серия от [[Sierra Entertainment|Sierra On-Line]]&lt;br /&gt;
* [[Myst]] - известнейшая серия квестов-головоломок с видом от первого лица&lt;br /&gt;
* [[Simon the Sorcerer (серия)|Simon the Sorcerer]] - серия квестов от [[Adventure Soft]]&lt;br /&gt;
* [[Broken Sword]] - серия квестов в стиле Индианы Джонса&lt;br /&gt;
* [[Maniac Mansion]] - известный квест от [[LucasArts]]&lt;br /&gt;
* [[Full Throttle]] - очень популярный квест от [[LucasArts]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[Adventure]]&lt;br /&gt;
* [[Sierra]]&lt;br /&gt;
* [[LucasArts]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[:Категория:Игры жанра Quest]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://questzone.ru Всё о квестах]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Жанры игр}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Основные жанры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Strategy&amp;diff=19685</id>
		<title>Strategy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Strategy&amp;diff=19685"/>
		<updated>2013-10-02T10:58:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Самые известные игры жанра */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Стратегические игры, так или иначе связанные с руководством чем-либо масштабным: армией, больницей, городом, планетой, отрядом полицейских или космической армадой — и это всё о ней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Признаки жанра==&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Наиболее известные направления==&lt;br /&gt;
Как правило, жанр подразделяется на TBS и RTS с дальнейшей градацией уже внутри них.&lt;br /&gt;
=== TBS ===&lt;br /&gt;
'''TBS''' (''Turn-Based Strategy'') — пошаговые стратегии, в которых все действия осуществляются в походовом формате, поочерёдно, хотя в отдельных представителях возможна вариация RT/TBS, в которой игроки сначала задают последовательность действий для своих подчинённых, а затем наблюдают за их одновременным исполнением. Самую первую TBS выделить просто нереально по причине восхождения этого жанра к шахматам и прочей настольной классике.&lt;br /&gt;
=== RTS ===&lt;br /&gt;
'''RTS''' (''Real-Time Strategy'') — стратегии в реальном времени, в которых все события происходят независимо от того, предпринимает игрок какие-либо действия или нет. Как правило, посвящаются меньшим масштабам, чем TBS, ввиду сложности координации действий в подобных условиях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Принцип игры обычно сводится к классической схеме: сбор ресурсов, развитие базы (строительство производственных и вспомогательных зданий), создание войск и, в общем случае, уничтожение войск и базы оппонента.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самой первой RTS принято считать [[Ancient Art of War]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Самые известные игры жанра ==&lt;br /&gt;
*[[X-Com (серия)|X-Com]]&lt;br /&gt;
*[[Dune 2]]&lt;br /&gt;
*[[Command &amp;amp; Conquer (серия)|Command &amp;amp; Conquer]]&lt;br /&gt;
*[[Dungeon Keeper (серия)|Dungeon Keeper]]&lt;br /&gt;
*[[Earth 21x0 (серия)|Earth 2140]]&lt;br /&gt;
*[[The Settlers (серия)|The Settlers]]&lt;br /&gt;
*[[Caesar (серия)|Caesar]]&lt;br /&gt;
*[[Anno (серия)|Anno 1604]]&lt;br /&gt;
*[[Warcraft (серия)|Warcraft]]&lt;br /&gt;
*[[Civilization (серия)|Civilization]]&lt;br /&gt;
*[[Heroes of Might and Magic (серия)|Heroes of Might and Magic]]&lt;br /&gt;
*[[Age of Empires (серия)|Age of Empires]]&lt;br /&gt;
*[[Z]]&lt;br /&gt;
*[[Противостояние]]&lt;br /&gt;
*[[Panzer General (серия)|Panzer General]]&lt;br /&gt;
*[[Total Annihilation]]&lt;br /&gt;
*[[StarCraft (серия)|StarCraft]]&lt;br /&gt;
*[[Homeworld (серия)|Homeworld]]&lt;br /&gt;
*[[Sudden Strike (серия)|Sudden Strike]]&lt;br /&gt;
*Серия [[Total War (серия)|Total War]]&lt;br /&gt;
*[[Supreme Commander (серия)|Supreme Commander]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
[[:Категория:Игры жанра Strategy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Жанры игр}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Основные жанры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=3D_Action&amp;diff=19684</id>
		<title>3D Action</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=3D_Action&amp;diff=19684"/>
		<updated>2013-10-02T10:49:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Поджанры */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''3D Action''' (3D экшен) — жанр компьютерных игр, в котором игроку даётся возможность управлять вооружённым протагонистом в трёхмерном пространстве. Как правило, цель игры — уничтожение всех противников на уровне и нахождение выхода из него, что показывает, что ноги шутеров растут прямиком из двумерных аркад-[[Платформер|платформеров]]. Яркий пример — игры от [[Id Software]] и [[Apogee Software]], которые прошли путь от 2D к 3D, например, серия [[Duke Nukem (серия)|Duke Nukem]]. Как и в аркадах, в шутерах игроку обычно нужно собирать ресурсы, необходимые ему для выживания: амуницию, «аптечки», различные бонусы. В ранних представителях жанра, например, в [[Wolfenstein 3D]], присутствовала такая характерная для аркад деталь, как призовые очки, которые начислялись за сбор нацистских драгоценностей. Практически во всех последующих играх жанра эта особенность отсутствует.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для экшенов возможна разная степень реализма: в одних скрупулёзно моделируется модель повреждения тела противников и баллистика оружия, основанного на образцах из реального мира (напр. [[Ghost Recon]], [[Rainbow Six]]), в других создаётся реалистичная физическая модель мира (напр. [[Half-Life]], [[Trespasser]]), в третьих игроку даётся относительно большая свобода действий на весьма обширных пространствах вместо поисков ключей к дверям в коридорных уровнях ([[Operation Flashpoint]], [[Deus Ex]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Поджанры ==&lt;br /&gt;
Часто среди экшенов выделяют так называемые «шутеры» ('''Shooter''') — игры, в которых превалирует огнестрельное оружие, в отличие от их более адвенчурных собратьев, таких как [[Thief]] или [[Tomb Raider]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Различают шутеры с перспективой от первого лица ('''FPS''' — ''First Person Shooter'') и от третьего лица ('''TPS''' — ''Third Person Shooter''). В первом случае случае игра происходит с видом «из глаз» протагониста, чаще всего видны руки с каким-либо оружием; во втором случае камера располагается на некотором расстоянии за протагонистом, увеличивая радиус обзора. Как правило, шутеры от первого лица более реалистичны, а в шутерах от третьего лица упор сделан на динамичность и зрелищность в ущерб деталям, что стало причиной их большей, нежели у FPS, распространённости на игровых приставках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существует несколько подвидов экшенов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Тактический''' — игры в которых делается ставка на использовании тактических приёмов и аккуратного планирования, вместо традиционной стратегии тотальной зачистки с двумя дробовиками наперевес. В таких играх обычно продвинутая модель повреждения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Слэшер''' — это игра, фактически имеющая все атрибуты шутера, но вместо перестрелок упор в ней сделан на рукопашный бой, как в двухмерных [[beat 'em up]]-играх (например, [[Streets of Rage]]). Ярким примером служит [[Rune]], которая выглядит как шутер от третьего лица, но все оружие, которое в ней используется — холодное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3D-шутер — один из самых популярных жанров сетевых игр. Одна из первых игр в этом жанре, [[Doom]], стала первой игрой с коллективным режимом игры, что сыграло весомую роль в её популярности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История появления ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По распространённому мнению первым 3D '''FPS''' является [[Wolfenstein 3D]]. Но многие составляющие элементы жанра встречались задолго до появления Wolfenstein-а. А самым первым чистокровным FPS можно считать [[Catacomb 3D]], выпущенную [[Id Software]]. Ирония судьбы заключается в том, что это игра не смогла конкурировать с их следующим проектом — Wolfenstein 3D.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одной из первых игр-прародителей '''3D Action''' можно считать [[BattleZone]] (1980) от [[Atari]]. Эта игра является полностью трёхмерной танковой аркадой от первого лица. При виде от первого лица, мы должны уничтожать танки противника и «летающие тарелки». Интересующей нас особенностью игры является то, что битвы проходят на поверхности ландшафта. В то время как местом действия большинства других трёхмерных игр того времени был космос. Графика представляла из себя каркасное отображение объектов с отсечением «невидимых» граней. Также на плоском ландшафте встречались небольшие горки. Первая версия игры вышла в 1980-ом году для аркадных автоматов. Количество цветов было 2: чёрный и зелёный. Для «имитации» большего количества цветов, в верхнюю часть дисплея добавляли красную целлофановую полоску. В 1983-ем году игра была портирована на PC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следует отметить, что многие игры того времени использовали векторную графику. Поэтому, кроме «пиксельных» мониторов также появились и векторные мониторы, которые формировали изображение не построчно, а «рисуя» линии. Это позволяло использовать гораздо более высокие разрешения, чем при «классическом» подходе. Кроме того, это ускоряло обработку изображений, так как не приходилось конвертировать векторные объекты в пиксельные. Среди недостатков такого подхода было мерцание изображения. Именно такие мониторы использовались в аркадных автоматах игры BattleZone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Наиболее известные представители жанра ==&lt;br /&gt;
* [[Wolfenstein 3D]]&lt;br /&gt;
* [[Doom (серия)|Doom]]&lt;br /&gt;
* [[Quake (серия)|Quake]]&lt;br /&gt;
* [[Duke Nukem 3D]]&lt;br /&gt;
* [[Delta Force (серия)|Delta Force]]&lt;br /&gt;
* [[Half-Life (серия)|Half-Life]]&lt;br /&gt;
* [[Unreal (серия)|Unreal]]&lt;br /&gt;
* [[Return to Castle Wolfenstein]]&lt;br /&gt;
* [[Max Payne (серия)|Max Payne]]&lt;br /&gt;
* [[Medal of Honor (серия)|Medal of Honor]]&lt;br /&gt;
* [[Call of Duty (серия)|Call of Duty]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
[[Action]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.old-games.ru/catalog/?genre=8 Игры жанра 3D Action на сайте Old-Games.Ru]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Жанры игр}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Другие жанры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=3D_Action&amp;diff=19683</id>
		<title>3D Action</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=3D_Action&amp;diff=19683"/>
		<updated>2013-10-02T10:46:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''3D Action''' (3D экшен) — жанр компьютерных игр, в котором игроку даётся возможность управлять вооружённым протагонистом в трёхмерном пространстве. Как правило, цель игры — уничтожение всех противников на уровне и нахождение выхода из него, что показывает, что ноги шутеров растут прямиком из двумерных аркад-[[Платформер|платформеров]]. Яркий пример — игры от [[Id Software]] и [[Apogee Software]], которые прошли путь от 2D к 3D, например, серия [[Duke Nukem (серия)|Duke Nukem]]. Как и в аркадах, в шутерах игроку обычно нужно собирать ресурсы, необходимые ему для выживания: амуницию, «аптечки», различные бонусы. В ранних представителях жанра, например, в [[Wolfenstein 3D]], присутствовала такая характерная для аркад деталь, как призовые очки, которые начислялись за сбор нацистских драгоценностей. Практически во всех последующих играх жанра эта особенность отсутствует.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для экшенов возможна разная степень реализма: в одних скрупулёзно моделируется модель повреждения тела противников и баллистика оружия, основанного на образцах из реального мира (напр. [[Ghost Recon]], [[Rainbow Six]]), в других создаётся реалистичная физическая модель мира (напр. [[Half-Life]], [[Trespasser]]), в третьих игроку даётся относительно большая свобода действий на весьма обширных пространствах вместо поисков ключей к дверям в коридорных уровнях ([[Operation Flashpoint]], [[Deus Ex]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Поджанры ==&lt;br /&gt;
Часто среди экшенов выделяют так называемые «шутеры» ('''Shooter''') — игры, в которых превалирует огнестрельное оружие, в отличие от их более адвенчурных собратьев, таких как [[Thief]] или [[Tomb Raider]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Различают шутеры с перспективой от первого лица ('''FPS''' — ''First Person Shooter'') и от третьего лица ('''TPS''' — ''Third Person Shooter''). В первом случае случае игра происходит с видом «из глаз» протагониста, чаще всего видны руки с каким-либо оружием; во втором случае камера располагается на некотором расстоянии за протагонистом, увеличивая радиус обзора. Как правило, шутеры от первого лица более реалистичны, а в шутерах от третьего лица упор сделан на динамичность и зрелищность в ущерб деталям, что стало причиной их большей, нежели у FPS, распространённости на игровых консолях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существует несколько подвидов экшенов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''тактический''' — игры в которых делается ставка на использовании тактических приёмов и аккуратного планирования, вместо традиционной стратегии тотальной зачистки с двумя шотганами наперевес. В таких играх обычно продвинутая модель повреждения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''слэшер''' — это игра, фактически имеющая все аттрибуты шутера, но вместо перестрелок упор в ней сделан на рукопашный бой, как в двухмерных [[beat 'em up]]-играх (например, [[Streets of Rage]]). Ярким примером служит [[Rune]], которая выглядит как шутер от третьего лица, но все оружие, которое в ней используется — холодное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3D-шутер — один из самых популярных жанров сетевых игр. Одна из первых игр в этом жанре, [[Doom]], стала первой игрой с [[multiplayer]]-режимом, что сыграло весомую роль в её популярности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История появления ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По распространённому мнению первым 3D '''FPS''' является [[Wolfenstein 3D]]. Но многие составляющие элементы жанра встречались задолго до появления Wolfenstein-а. А самым первым чистокровным FPS можно считать [[Catacomb 3D]], выпущенную [[Id Software]]. Ирония судьбы заключается в том, что это игра не смогла конкурировать с их следующим проектом — Wolfenstein 3D.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одной из первых игр-прародителей '''3D Action''' можно считать [[BattleZone]] (1980) от [[Atari]]. Эта игра является полностью трёхмерной танковой аркадой от первого лица. При виде от первого лица, мы должны уничтожать танки противника и «летающие тарелки». Интересующей нас особенностью игры является то, что битвы проходят на поверхности ландшафта. В то время как местом действия большинства других трёхмерных игр того времени был космос. Графика представляла из себя каркасное отображение объектов с отсечением «невидимых» граней. Также на плоском ландшафте встречались небольшие горки. Первая версия игры вышла в 1980-ом году для аркадных автоматов. Количество цветов было 2: чёрный и зелёный. Для «имитации» большего количества цветов, в верхнюю часть дисплея добавляли красную целлофановую полоску. В 1983-ем году игра была портирована на PC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следует отметить, что многие игры того времени использовали векторную графику. Поэтому, кроме «пиксельных» мониторов также появились и векторные мониторы, которые формировали изображение не построчно, а «рисуя» линии. Это позволяло использовать гораздо более высокие разрешения, чем при «классическом» подходе. Кроме того, это ускоряло обработку изображений, так как не приходилось конвертировать векторные объекты в пиксельные. Среди недостатков такого подхода было мерцание изображения. Именно такие мониторы использовались в аркадных автоматах игры BattleZone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Наиболее известные представители жанра ==&lt;br /&gt;
* [[Wolfenstein 3D]]&lt;br /&gt;
* [[Doom (серия)|Doom]]&lt;br /&gt;
* [[Quake (серия)|Quake]]&lt;br /&gt;
* [[Duke Nukem 3D]]&lt;br /&gt;
* [[Delta Force (серия)|Delta Force]]&lt;br /&gt;
* [[Half-Life (серия)|Half-Life]]&lt;br /&gt;
* [[Unreal (серия)|Unreal]]&lt;br /&gt;
* [[Return to Castle Wolfenstein]]&lt;br /&gt;
* [[Max Payne (серия)|Max Payne]]&lt;br /&gt;
* [[Medal of Honor (серия)|Medal of Honor]]&lt;br /&gt;
* [[Call of Duty (серия)|Call of Duty]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
[[Action]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.old-games.ru/catalog/?genre=8 Игры жанра 3D Action на сайте Old-Games.Ru]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Жанры игр}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Другие жанры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Wargame&amp;diff=19682</id>
		<title>Wargame</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Wargame&amp;diff=19682"/>
		<updated>2013-10-02T10:44:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Wargame''' - это поджанр стратегических игр, чаще всего пошаговых, в котором отыгрываются схватки между двумя и более сторонами. Воргеймы перекочевали на экраны компьютеров из настольных вариантов в самом начале 80-х, являясь адаптациями печатных игр. Чаще всего воргеймы посвящены историческим или гипотетическим конфликтам, будь то Вторая мировая или Наполеоновские войны. Ключевыми особенностями жанра являются условность графики, комплексность игровых правил, сведение на нет микроменеджмента, ограничение игры по количеству ходов.&lt;br /&gt;
{{Жанры игр}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Другие жанры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Wargame&amp;diff=19681</id>
		<title>Wargame</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Wargame&amp;diff=19681"/>
		<updated>2013-10-02T10:44:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Wargame''' - это поджанр стратегических игр, чаще всего пошаговых, в котором отыгрываются схватки между двумя и более сторонами. Воргеймы перекочевали на экраны компьютеров из настольных вариантов в самом начале 80-х, являясь адаптациями печатных игр. Чаще всего воргеймы посвящены историческим или гипотетическим конфликтам, будь то Вторая мировая или Наполеоновские войны. Ключевыми особеностями жанра являются условность графики, комплексность игровых правил, сведение на нет микроменеджмента, ограничение игры по количеству ходов.&lt;br /&gt;
{{Жанры игр}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Другие жанры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Sony_PlayStation&amp;diff=19680</id>
		<title>Sony PlayStation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Sony_PlayStation&amp;diff=19680"/>
		<updated>2013-10-02T10:40:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: /* Обзор */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компьютер&lt;br /&gt;
| title = Sony PlayStation&lt;br /&gt;
| image = [[Файл:PSone.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
| тип = Игровая приставка&lt;br /&gt;
| форм-фактор = &lt;br /&gt;
| дата выпуска = 1994&lt;br /&gt;
| выпускался по = &lt;br /&gt;
| аппаратная платформа = [[MIPS]]&lt;br /&gt;
| процессор = MIPS R3000 (33 МГц)&lt;br /&gt;
| озу = 2 МБ&lt;br /&gt;
| пзу = &lt;br /&gt;
| аудио = &lt;br /&gt;
| видео = &amp;lt;small&amp;gt;Geometry Transformation Engine (1 МБ ОЗУ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| периферия = Геймпады, карты памяти&lt;br /&gt;
| интерфейсы = Последовательный порт (отсутствует в '''PSOne''')&lt;br /&gt;
| носители данных = Memory Card&lt;br /&gt;
| электропитание = &lt;br /&gt;
| размеры, вес = &lt;br /&gt;
| предшественник = &lt;br /&gt;
| последователь = [[PlayStation 2]]&lt;br /&gt;
| разработчик = Sony&lt;br /&gt;
| страна = Япония&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''PlayStation''' ('''Sony PlayStation''') — игровая приставка, разработанная фирмой [[Sony Computer Entertainment]]. Изначально позиционировалась как продукт сотрудничества фирм Sony и [[Nintendo]] и представляла собой улучшенную версию SNES — SNES-CD. После разрыва контракта между игровыми гигантами, Sony не отказалась от идеи выпустить собственную игровую приставку. Платформа появилась на свет в середине 90-х и стала одной из самых популярных игровых приставок своего времени. К настоящему времени продано более 100 млн экземпляров приставки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обзор ==&lt;br /&gt;
PlayStation является 32-битной игровой приставкой (пятое поколение игровых систем). В качестве носителя информации был выбран формат CD-ROM. Хотя первые модели комплектовались медленными 1-скоростными CD-приводами, в конечном счете пример PlayStation показал, что будущее видеоигр именно за этим форматом. Например, создателей [[Final Fantasy VII]] хоть и пугала скорость загрузки данных с носителя, но они всё же предпочли современные диски, позволявшие хранить большое количество данных, устаревшим картриджам гораздо более мощной [[Nintendo 64]]. Для сохранения продвижения в игре необходимо использовать специальную карту памяти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приставка имеет региональную защиту и диски одного региона нельзя запустить на приставке другого региона. Но довольно быстро появились специальные неофициальные модификации, позволяющие не только запускать лицензионные игры другого региона, но и пиратские копии этих игр. В России приставка обрела популярность именно за счет возможности запуска пиратских игр на модифицированных приставках: лицензионная продукция для приставок во второй половине 90-х годов встречалась довольно редко, причем нелегальные диски были намного дешевле.&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Joypad-ps1.jpg|Контроллер&lt;br /&gt;
Файл:Memory_Card_for_PlayStation.jpg|Карта памяти&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игры ==&lt;br /&gt;
''[[:Категория:Игры для PlayStation]]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие из ключевых игр платформы выпускались исключительно в NTSC/J-регионе (Tactics Ogre), некоторые все же выходили в США (Final Fantasy Tatics), до PAL-региона добирались очень редкие представители японской игровой индустрии (в частности, из всей серии Front Mission в Европе была выпущена только Front Mission 3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые из основных эксклюзивов PlayStation:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Gran Turismo''' (1997)&lt;br /&gt;
* '''Breath of Fire III''' (1997) (позднее переиздана для платформы [[PSP]])&lt;br /&gt;
* '''Parasite Eve''' (1998) (не выходила на территории Европы)&lt;br /&gt;
* '''Xenogears''' (1998) (не выходила на территории Европы)&lt;br /&gt;
* '''Valkyrie Profile''' (1999) (не выходила на территории Европы, позднее переиздана для платформы PSP)&lt;br /&gt;
* '''Vandal Hearts II''' (1999)&lt;br /&gt;
* '''Persona 2''' (1999) (не выходила на территории Европы, позднее переиздана для платформы PSP эксклюзивно для NTSC/J-региона)&lt;br /&gt;
* '''Tekken 3''' (1998)&lt;br /&gt;
* '''Front Mission 3''' (1999)&lt;br /&gt;
* '''Medal of Honor''' (1999)&lt;br /&gt;
* '''Dragon Warrior VII''' (2000) (не выходила на территории Европы)&lt;br /&gt;
* '''Final Fantasy IX''' (2000)&lt;br /&gt;
* '''Vagrant Story''' (2000)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следующие платформы Sony так или иначе совместимы с PlayStation: [[PlayStation 2]] и [[PlayStation 3]] позволяют запускать игры непосредственно с оригинального диска, PSP с неофициальной прошивкой позволяет запускать образы игр. Многие проекты, прославившие платформу в 90-х, позднее были переизданы для PSP на UMD или стали доступны для скачивания в сети PSN с последующим запуском с карты памяти на PSP или с жесткого диска на PS3. Многие игры, не выходившие в Европе или вообще в регионах за пределами Японии, стали доступны игрокам этих регионов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://www.gotps3.ru/article/istorija_playstation/ История PlayStation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Игровые приставки]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Sony_PlayStation&amp;diff=19679</id>
		<title>Sony PlayStation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Sony_PlayStation&amp;diff=19679"/>
		<updated>2013-10-02T10:36:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siberian GRemlin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox Компьютер&lt;br /&gt;
| title = Sony PlayStation&lt;br /&gt;
| image = [[Файл:PSone.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
| тип = Игровая приставка&lt;br /&gt;
| форм-фактор = &lt;br /&gt;
| дата выпуска = 1994&lt;br /&gt;
| выпускался по = &lt;br /&gt;
| аппаратная платформа = [[MIPS]]&lt;br /&gt;
| процессор = MIPS R3000 (33 МГц)&lt;br /&gt;
| озу = 2 МБ&lt;br /&gt;
| пзу = &lt;br /&gt;
| аудио = &lt;br /&gt;
| видео = &amp;lt;small&amp;gt;Geometry Transformation Engine (1 МБ ОЗУ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| периферия = Геймпады, карты памяти&lt;br /&gt;
| интерфейсы = Последовательный порт (отсутствует в '''PSOne''')&lt;br /&gt;
| носители данных = Memory Card&lt;br /&gt;
| электропитание = &lt;br /&gt;
| размеры, вес = &lt;br /&gt;
| предшественник = &lt;br /&gt;
| последователь = [[PlayStation 2]]&lt;br /&gt;
| разработчик = Sony&lt;br /&gt;
| страна = Япония&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''PlayStation''' ('''Sony PlayStation''') — игровая приставка, разработанная фирмой [[Sony Computer Entertainment]]. Изначально позиционировалась как продукт сотрудничества фирм Sony и [[Nintendo]] и представляла собой улучшенную версию SNES — SNES-CD. После разрыва контракта между игровыми гигантами, Sony не отказалась от идеи выпустить собственную игровую приставку. Платформа появилась на свет в середине 90-х и стала одной из самых популярных игровых приставок своего времени. К настоящему времени продано более 100 млн экземпляров приставки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обзор ==&lt;br /&gt;
PlayStation является 32-битной игровой приставкой (пятое поколение игровых систем). В качестве носителя информации был выбран формат CD-ROM. Хотя первые модели комплектовались медленными 1-скоростными CD-приводами, в конечном счете пример PlayStation показал, что будущее видеоигр именно за этим форматом. Например, хотя создателей [[Final Fantasy VII]] пугала скорость загрузки данных с носителя, они все же предпочли современные диски, позволявшие хранить большое количество данных, устаревшим картриджам гораздо более мощной [[Nintendo 64]]. Для сохранения прогресса в игре необходимо использовать специальную карту памяти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приставка имеет региональную защиту и диски одного региона нельзя запустить на приставке другого региона. Но довольно быстро появились специальные неофициальные модификации, позволяющие не только запускать лицензионные игры другого региона, но и пиратские копии этих игр. В России приставка обрела популярность именно за счет возможности запуска пиратских игр на модифицированных приставках: лицензионная продукция для приставок во второй половине 90-х годов встречалась довольно редко, причем нелегальные диски были намного дешевле.&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Joypad-ps1.jpg|Контроллер&lt;br /&gt;
Файл:Memory_Card_for_PlayStation.jpg|Карта памяти&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игры ==&lt;br /&gt;
''[[:Категория:Игры для PlayStation]]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие из ключевых игр платформы выпускались исключительно в NTSC/J-регионе (Tactics Ogre), некоторые все же выходили в США (Final Fantasy Tatics), до PAL-региона добирались очень редкие представители японской игровой индустрии (в частности, из всей серии Front Mission в Европе была выпущена только Front Mission 3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые из основных эксклюзивов PlayStation:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Gran Turismo''' (1997)&lt;br /&gt;
* '''Breath of Fire III''' (1997) (позднее переиздана для платформы [[PSP]])&lt;br /&gt;
* '''Parasite Eve''' (1998) (не выходила на территории Европы)&lt;br /&gt;
* '''Xenogears''' (1998) (не выходила на территории Европы)&lt;br /&gt;
* '''Valkyrie Profile''' (1999) (не выходила на территории Европы, позднее переиздана для платформы PSP)&lt;br /&gt;
* '''Vandal Hearts II''' (1999)&lt;br /&gt;
* '''Persona 2''' (1999) (не выходила на территории Европы, позднее переиздана для платформы PSP эксклюзивно для NTSC/J-региона)&lt;br /&gt;
* '''Tekken 3''' (1998)&lt;br /&gt;
* '''Front Mission 3''' (1999)&lt;br /&gt;
* '''Medal of Honor''' (1999)&lt;br /&gt;
* '''Dragon Warrior VII''' (2000) (не выходила на территории Европы)&lt;br /&gt;
* '''Final Fantasy IX''' (2000)&lt;br /&gt;
* '''Vagrant Story''' (2000)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следующие платформы Sony так или иначе совместимы с PlayStation: [[PlayStation 2]] и [[PlayStation 3]] позволяют запускать игры непосредственно с оригинального диска, PSP с неофициальной прошивкой позволяет запускать образы игр. Многие проекты, прославившие платформу в 90-х, позднее были переизданы для PSP на UMD или стали доступны для скачивания в сети PSN с последующим запуском с карты памяти на PSP или с жесткого диска на PS3. Многие игры, не выходившие в Европе или вообще в регионах за пределами Японии, стали доступны игрокам этих регионов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://www.gotps3.ru/article/istorija_playstation/ История PlayStation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Игровые приставки]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siberian GRemlin</name></author>
	</entry>
</feed>