<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Heretic_II_%28%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%8B%29</id>
	<title>Heretic II (переводы) - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Heretic_II_%28%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%8B%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Heretic_II_(%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%8B)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-22T21:55:59Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.11</generator>
	<entry>
		<id>https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Heretic_II_(%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%8B)&amp;diff=8200&amp;oldid=prev</id>
		<title>Pause break: Новая страница: «Статья описывает переводы игры Heretic II.  == Издание от неизвестных пиратов ==  {{Infobox Перевод …»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.old-games.ru/wiki/index.php?title=Heretic_II_(%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%8B)&amp;diff=8200&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-01-10T03:04:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «Статья описывает переводы игры &lt;a href=&quot;/wiki/index.php?title=Heretic_II&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Heretic II (страница не существует)&quot;&gt;Heretic II&lt;/a&gt;.  == Издание от неизвестных пиратов ==  {{Infobox Перевод …»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Статья описывает переводы игры [[Heretic II]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Издание от неизвестных пиратов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Infobox Перевод&lt;br /&gt;
 |title = Heretic II&lt;br /&gt;
 |переводчик = N/A&lt;br /&gt;
 |тип перевода = [[Пиратский перевод|Пиратский]]&lt;br /&gt;
 |дата выпуска перевода = N/A&lt;br /&gt;
 |image = &lt;br /&gt;
 |image2 = &lt;br /&gt;
 |подпись = &lt;br /&gt;
 |перевод текста = Да&lt;br /&gt;
 |машинный перевод = &lt;br /&gt;
 |перевод графики = &lt;br /&gt;
 |переозвучка речи в игре = Да&lt;br /&gt;
 |переозвучка речи в видео = &lt;br /&gt;
 |авторские субтитры = &lt;br /&gt;
 |русификатор = &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный перевод издан неизвестно кем, однако вполне возможно, что и локализаторы, и издатели — группа [[Студия «Stream»|Stream]]. Перевод полный — на русском все тексты, вся речь в самой игре и роликах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотелось бы начать с того, что про эту локализацию ходит странный слух об ужасном переводе текста и нечитаемых буквах (со скриншотами в виде доказательства). На самом деле изначально ничего подобного нет: текста в игре мало, переведён он, конечно, не идеально, но для пиратов — более чем удовлетворительно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Игра, как уже было сказано, полностью озвучена на русском языке, озвучивали минимум двое (мужчина и женщина), хотя кажется, что мужских голосов всё же больше. Увы, людей, работавших над озвучением, сложно назвать настоящими актёрами, да и старались они не в каждой сцене, поэтому в общем и целом озвучка получилась довольно скучной; вместе с тем — некоторые моменты действительно озвучены с душой. Других полных переводов игры неизвестно, так что и выбора особенного нет, если хотите играть на русском. В общем же и целом — вполне нормальная для пиратов локализация.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''[[Участник:Kreol|Kreol]]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Связанные статьи|Heretic II}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Пиратские переводы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Пиратские издания]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pause break</name></author>
	</entry>
</feed>