Студия «Q»: различия между версиями

Материал из Old-Games.RU Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 26: Строка 26:
 
| [[Theme Hospital]] <ref>Авторы перевода подписались как «Fedor Q.» и другие. По этому и прочим косвенным признакам ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'' сделал предположение об авторстве.</ref>
 
| [[Theme Hospital]] <ref>Авторы перевода подписались как «Fedor Q.» и другие. По этому и прочим косвенным признакам ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'' сделал предположение об авторстве.</ref>
 
|  
 
|  
 +
|
 +
|
 +
 +
|-
 +
| [[Total Annihilation]]
 +
| ''«Total Annihilation. Русская версия»'' <ref>Авторы перевода не подписались, их опознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'' опираясь на свой опыт.</ref>
 
|
 
|
 
|
 
|

Версия 21:28, 5 марта 2011

Студия «Q» занималась переводом компьютерных игр. Предпочтение переводчики отдавали стратегиям в реальном масштабе времени.

Известные переводы (пиратские издания)

Оригинальное название Переведённое название Обзор Русификатор/образ
Dominion: Strom Over Gift 3
Dune 2000 «Дюна 2000» [1]
MechCommander
Theme Hospital [2]
Total Annihilation «Total Annihilation. Русская версия» [3]
War Games

Примечания

  1. Авторы перевода не подписались, их опознал Siberian GRemlin опираясь на свой опыт.
  2. Авторы перевода подписались как «Fedor Q.» и другие. По этому и прочим косвенным признакам Siberian GRemlin сделал предположение об авторстве.
  3. Авторы перевода не подписались, их опознал Siberian GRemlin опираясь на свой опыт.