Студия «Q»: различия между версиями

Материал из Old-Games.RU Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 13: Строка 13:
 
|-
 
|-
 
| [[Dune 2000]]
 
| [[Dune 2000]]
| ''«Дюна 2000»'' <ref>Авторы перевода не подписались, их опознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'' опираясь на свой опыт.</ref>
+
| ''«Дюна 2000»'' <ref name="Recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'' опираясь на свой опыт.</ref>
 
|
 
|
 
|
 
|
Строка 31: Строка 31:
 
|-
 
|-
 
| [[Total Annihilation]]
 
| [[Total Annihilation]]
| ''«Total Annihilation. Русская версия»'' <ref>Авторы перевода не подписались, их опознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'' опираясь на свой опыт.</ref>
+
| ''«Total Annihilation. Русская версия»'' <ref name="Recognized by Siberian GRemlin" />
 
|
 
|
 
|
 
|

Версия 18:34, 18 марта 2011

Студия «Q» занималась переводом компьютерных игр. Предпочтение переводчики отдавали стратегиям в реальном масштабе времени.

Известные переводы (пиратские издания)

Оригинальное название Переведённое название Обзор Русификатор/образ
Dominion: Strom Over Gift 3
Dune 2000 «Дюна 2000» [1]
MechCommander
Theme Hospital [2]
Total Annihilation «Total Annihilation. Русская версия» [1]
War Games

Примечания

  1. 1,0 1,1 Авторы перевода не подписались, их распознал Siberian GRemlin опираясь на свой опыт.
  2. Авторы перевода подписались как «Fedor Q.» и другие. По этому и прочим косвенным признакам Siberian GRemlin сделал предположение об авторстве.