Anno 1602 (переводы)

Материал из Old-Games.RU Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Данная статья описывает переводы игры Anno 1602.

Издание от «7-го волка»

Anno 1602
Переводчик N/A
Тип перевода Пиратский
Дата выпуска перевода N/A
Метка диска (дисков) N/A
Перевод текста Переозвучка игровых диалогов на русский язык Переозвучка речи в видео на русский язык
Веб-страничка перевода
[http:// Загрузить русификатор или русскую сборку]
Вступительный ролик в данном переводе

Данный перевод издан конторой «7-ой волк» и является одним из минимум двух полных переводов данной игры (второй — от GSC).

Собственно, сказать о нём, к сожалению, можно не так много, потому что он практически полностью идентичен своему «конкуренту». Качество перевода в целом то же самое, где-то чуть лучше, где-то — хуже, как итог — выше среднего, ибо ошибок мало. Как и у GSC, практически вся игра озвучена одним «актёром» (хорошо знакомым по куче других локализаций данной конторы): его тембр голоса, на мой взгляд, чуть более приятный, нежели у чересчур басящего «коллеги» из GSC, но зато старается при озвучении он поменьше (или так только кажется).

В общем и целом, как уже было сказано, — данные переводы вполне равнозначны и оба вполне могут быть рекомендованы тем, кто хочет сыграть в данную вещь на русском.

Kreol

Издание от Webcoll

Anno 1602
Переводчик GSC Game World (?)
Тип перевода Пиратский
Дата выпуска перевода N/A
Метка диска (дисков) N/A
Перевод текста Переозвучка игровых диалогов на русский язык Переозвучка речи в видео на русский язык
Веб-страничка перевода
[http:// Загрузить русификатор или русскую сборку]

Данный перевод выполнен предположительно GSC и издан неизвестными пиратами. Является одним из двух известных полных переводов данной игры — переведены все тексты и вся речь.

Надо сказать, что на этот раз работа проделана действительно хорошо (пусть и не идеально) — ошибки в текстах встречаются редко, непереведённых моментов нет. Вся игра озвучена одним человеком — хорошо знакомым дяденькой с сильным басом, — однако в этот раз он постарался, поэтому как ролик, так и всевозможные реплики в обучении и самой игре звучат довольно приятно.

Качество данного перевода не уступает, но при этом и не превосходит «волчий», поэтому в данном случае для игры на русском языке вполне можно порекомендовать оба перевода (или какой попадётся).

Kreol

Anno 1602 — связанные статьи
Основная статья Крупным планом Переводы Обложки Технические вопросы