Impossible Creatures (переводы)

Материал из Old-Games.RU Wiki
Версия от 17:49, 1 ноября 2010; Pause break (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Данная статья описывает переводы игры Impossible Creatures. == Издание от «Фаргуса» == {{Infobox Пере…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Данная статья описывает переводы игры Impossible Creatures.

Издание от «Фаргуса»

Impossible Creatures
Переводчик Дядюшка Рисёч
Тип перевода Пиратский
Дата выпуска перевода N/A
Метка диска (дисков) N/A
Перевод текста Перевод внутриигровой графики Переозвучка игровых диалогов на русский язык Переозвучка речи в видео на русский язык
Веб-страничка перевода
[http:// Загрузить русификатор или русскую сборку]

Данный перевод выполнен группой «Дядюшка Рисёч» и издан конторой «Фаргус». Является, скорее всего, последней работой данной группы, выполненной на нелегальной основе.

Этот перевод изумителен. Переведено, как и всегда, практически всё: тексты, коих в игре не так мало, речь в самой игре и видеороликах. Без перевода осталась только внутриигровая графика внутри роликов, но её здесь очень мало. Кстати говоря, название игры во вступительных титрах перерисовано.

К переводу текста нельзя предъявить никаких замечаний. Опечаток толком не найти, шрифты красивые и читаемые, нет вообще ни одного бага из присущих пиратским переводам, а самое главное — нет никаких непереведённых фрагментов, то есть переведено меню, опции, энциклопедия, все тексты в брифингах, описаниях, субтитры и характеристики объектов в самой игре, причём выполнено всё на весьма высоком уровне.

Озвучивают игру знакомые голоса — постоянные актёры из команды «Дядюшки», которые многим наверняка уже стали родными. Это практически уровень официальной локализации — настолько всё озвучено грамотно и с душой. И ни один из моментов не остался без русского озвучения, тогда как речи в игре очень много!

Играть в такой перевод, тем более когда речь идёт об игре 2003 года, — это истинное удовольствие и наслаждение, поэтому он совершенно заслуженно занимает своё место в нашей сокровищнице лучших пиратских творений. Жаль только, что данный перевод был одним из последних не только от «Дядюшки», но и вообще из пиратских качественных переводов.

Kreol

Impossible Creatures — связанные статьи
Основная статья Крупным планом Переводы Обложки Технические вопросы