Unreal Mission Pack 1: Return to Na Pali (переводы)
Данная статья описывает переводы игры Unreal Mission Pack 1: Return to Na Pali.
Издание от «7-го волка»
| Unreal: Возвращение в На-Пали | ||
|---|---|---|
| Переводчик | N/A | |
| Тип перевода | Пиратский | |
| Дата выпуска перевода | 1999-07-02* | |
| Метка диска (дисков) | N/A | |
|
| ||
| Веб-страничка перевода | ||
| [http:// Загрузить русификатор или русскую сборку] | ||
Данный перевод издан конторой «7-ой волк» и формально является полным — ибо переведены и тексты, и речь в игре. Переведённое название — «Unreal: Возвращение в На-Пали». И назвать этот перевод качественным просто язык не поворачивается.
Текст переведён ужасно: в меню — вообще какой-то страшный вариант «транслита», где русские слова написаны с помощью английских букв и символов; в самой игре буквы уже русские, но это немногим лучше, потому что опечаток и смысловых ошибок здесь достаточно. Не исключено, что текст вообще переводили с помощью машины, а потом лишь немного корректировали.
Вся игра озвучена одним-единственным «актёром» — тем самым дяденькой с неестественным басом, причём в этот раз, увы, нельзя сказать, чтобы он хотя бы немного старался, начитывая текст; но слова понятны, и радует хотя бы это. Кстати, такое озвучение означает, что при выборе персонажа женского пола ролики в процессе игры будут всё равно озвучены мужским голосом. Других переводов данного дополнения на русский язык неизвестно, но на мой взгляд — лучше уж играть в английский оригинал, чем в такую версию.
Ссылки
| Unreal Mission Pack 1: Return to Na Pali — связанные статьи | ||||
| Основная статья | Крупным планом | Переводы | Обложки | Технические вопросы |