Catwoman (переводы): различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
| (не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
| Строка 18: | Строка 18: | ||
В корне не согласен с мнением выше. Да, шрифт подобран лениво, но перевод (коего совсем мизер в данной игре) выполнен хорошо, это явно не самый худший перевод данной игры. | В корне не согласен с мнением выше. Да, шрифт подобран лениво, но перевод (коего совсем мизер в данной игре) выполнен хорошо, это явно не самый худший перевод данной игры. | ||
Оценка: 4 | Оценка: 4 | ||
''Михаил2017'' | ''Михаил2017'' | ||
Текущая версия от 23:03, 29 октября 2025
Издание от «8 Bit»
| Catwoman | ||
|---|---|---|
| Переводчик | N/A | |
| Тип перевода | Пиратский | |
| Дата выпуска перевода | N/A | |
| Метка диска (дисков) | N/A | |
|
| ||
| Веб-страничка перевода | ||
| Загрузить русификатор или русскую сборку | ||
Кошмарнейший перевод. Тут даже расписывать нечего, настолько всё отвратительно! Ужасный шрифт. Полная белиберда вместо осмысленного текста: будто взбесившаяся кошка прыгала по клавиатуре. Обходите стороной, если увидите.
В корне не согласен с мнением выше. Да, шрифт подобран лениво, но перевод (коего совсем мизер в данной игре) выполнен хорошо, это явно не самый худший перевод данной игры.
Оценка: 4
Михаил2017