Warcraft II: Battle.net Edition (переводы): различия между версиями
PavelDAS (обсуждение | вклад) |
Ltd (обсуждение | вклад) |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
Данная статья описывает переводы игры [[Warcraft II: Battle.net Edition]]. | Данная статья описывает переводы игры [[Warcraft II: Battle.net Edition]]. | ||
== Издание от «[[ | == Издание от «[[XXI век]]» == | ||
{{Infobox Перевод | {{Infobox Перевод | ||
|title = Warcraft II: Battle.net Edition | |title = Warcraft II: Battle.net Edition | ||
|переводчик = | |переводчик = GSC Game World | ||
|тип перевода = [[Пиратский перевод|Пиратский]] | |тип перевода = [[Пиратский перевод|Пиратский]] | ||
|дата выпуска перевода = N/A | |дата выпуска перевода = N/A | ||
| Строка 19: | Строка 19: | ||
}} | }} | ||
Данный перевод издан конторой | Данный перевод издан конторой «XXI век» и является полным и одним из самых качественных от данной конторы. | ||
Здесь нас ожидает очень хороший перевод текста без особенных изъянов (опечаток почти нет, но присутствуют некоторые косяки с заглавными буквами) и неплохая озвучка. И вот именно на данном момент стоит остановиться подробнее. | Здесь нас ожидает очень хороший перевод текста без особенных изъянов (опечаток почти нет, но присутствуют некоторые косяки с заглавными буквами) и неплохая озвучка. И вот именно на данном момент стоит остановиться подробнее. | ||
Текущая версия от 16:08, 2 июля 2020
Данная статья описывает переводы игры Warcraft II: Battle.net Edition.
Издание от «XXI век»
| Warcraft II: Battle.net Edition | ||
|---|---|---|
| Переводчик | GSC Game World | |
| Тип перевода | Пиратский | |
| Дата выпуска перевода | N/A | |
| Метка диска (дисков) | N/A | |
|
| ||
| Веб-страничка перевода | ||
| [http:// Загрузить русификатор или русскую сборку] | ||
Данный перевод издан конторой «XXI век» и является полным и одним из самых качественных от данной конторы.
Здесь нас ожидает очень хороший перевод текста без особенных изъянов (опечаток почти нет, но присутствуют некоторые косяки с заглавными буквами) и неплохая озвучка. И вот именно на данном момент стоит остановиться подробнее.
Дело в том, что озвучение речи юнитов в игре было взято из всеми любимой версии от «СПК», а вот тексты, озвучение видеороликов и, разумеется, речь в add-on’е переведены заново. Сложно сказать, в какой версии ролики озвучены лучше. Мне больше нравится привычный старый голос от «СПК», хотя надо признать, что «знаменитый актёр» с неестественным басом (а ролик, разумеется, озвучивает именно он) в этот раз постарался, и конкретно к данной ситуации его тембр голоса даже подходит.
В общем и целом — перевод хороший и актуальный, играть и наслаждаться вполне можно, но если есть возможность — то в оригинальную игру (Tides of Darkness) лучше, на мой взгляд, всё-таки играть в переводе от «СПК».
| Warcraft II: Battle.net Edition — связанные статьи | ||||
| Основная статья | Крупным планом | Переводы | Обложки | Технические вопросы |