Студия «Русский стиль»: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
PavelDAS (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
PavelDAS (обсуждение | вклад) |
||
| Строка 29: | Строка 29: | ||
|- | |- | ||
| [[ | | [[KKND: Krush, Kill 'N' Destroy]] | ||
| | | | ||
| | | | ||
Версия от 10:12, 26 октября 2011
Студия «Русский стиль» занималась переводом компьютерных игр на русский язык в 1996 — 1997 годах.
Состав
Woland — переводчик 7th Legion
Известные переводы (пиратские издания)
| Оригинальное название | Переведённое название | Обзор | Русификатор/образ |
|---|---|---|---|
| 7th Legion | «7-ой легион» | ||
| Carmageddon | |||
| Conquest of the New World | |||
| KKND: Krush, Kill 'N' Destroy | |||
| The Settlers II: Veni Vidi Vici | «Поселенцы II - вени види вики» |