Dark Reign 2 (переводы): различия между версиями

Материал из Old-Games.RU Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
м
 
Строка 3: Строка 3:
 
== Перевод от «[[Фаргус]]а» ==
 
== Перевод от «[[Фаргус]]а» ==
 
{{Infobox Перевод
 
{{Infobox Перевод
|title = Dark Reign 2
+
|title = Dark Reign 2
|тип перевода = [[Пиратские переводы|Пиратский]]
+
|переводчик = N/A
|переводчик = N/A
+
|тип перевода = [[Пиратские переводы|Пиратский]]
|дата выпуска перевода = N/A
+
|дата выпуска перевода = N/A
|image =  
+
|image =  
|image2 =  
+
|image2 =
 +
|подпись =
 +
|перевод текста = Да
 +
|машинный перевод =
 +
|перевод графики =
 +
|переозвучка речи в игре = Да
 +
|переозвучка речи в видео = Да
 +
|авторские субтитры =
 +
|русификатор =
 
}}
 
}}
  
Строка 18: Строка 26:
  
 
''[[Участник:Kreol|Kreol]]''
 
''[[Участник:Kreol|Kreol]]''
 +
 +
== Ссылки ==
 +
* Обзоры пиратских переводов игры на сайте [[russo.ag.ru|«Русефекации»]] от: [http://russo.ag.ru/reviews/270/ 7-го волка], [http://russo.ag.ru/reviews/274/ 7-го волка (версия 1.5)], [http://russo.ag.ru/reviews/279/ Фаргуса], [http://russo.ag.ru/reviews/362/ City].
  
 
{{Связанные статьи|Dark Reign 2}}
 
{{Связанные статьи|Dark Reign 2}}

Текущая версия на 15:16, 13 июля 2011

Статья описывает локализации игры Dark Reign 2.

Перевод от «Фаргуса»

Dark Reign 2
Переводчик N/A
Тип перевода Пиратский
Дата выпуска перевода N/A
Метка диска (дисков) N/A
Перевод текста Переозвучка игровых диалогов на русский язык Переозвучка речи в видео на русский язык
Веб-страничка перевода
[http:// Загрузить русификатор или русскую сборку]

Dark Reign 2 — игра с поразительно счастливой судьбой в плане русификаций (при этом она никогда не была официально издана у нас даже на английском): имеется сразу три (как минимум) её перевода, и все — полные и качественные. Однако лично мне больше всего нравится перевод от «Фаргуса».

Текст переведён очень грамотно, но, как справедливо отмечено в известном месте, шрифт ни капельки не похож на оригинальный. Впрочем, недостатком я бы это не назвал. Прочитать можно? Можно. Ошибок и дикостей нет? Нет. Переведён весь текст, включая надписи на кнопках? Да. Так что играть — одно удовольствие.

Озвучка в данном переводе просто изумительна. Актёров (настоящих) приглашено множество (мужчины и женщины), они не просто читают текст, а именно играют, перевод есть как в роликах, так и в самой игре (брифинги, голоса юнитов). На закуску — полная безглючность этого перевода. Может быть, это всё-таки не полностью дотягивает до уровня локализации официальной, но среди пиратских переводов до этого уровня доходили очень немногие. Удивляет только то, что эмблемы «Gold» на обложке почему-то нет. Но, тем не менее, занесения в сокровищницу пиратских переводов эта локализация вполне заслуживает.

Kreol

Ссылки

Dark Reign 2 — связанные статьи
Основная статья Крупным планом Переводы Обложки Технические вопросы