Beasts & Bumpkins (переводы): различия между версиями

Материал из Old-Games.RU Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 22: Строка 22:
  
 
'''Текст:''' Переведён везде, нормальным шрифтом. Нормальный перевод.
 
'''Текст:''' Переведён везде, нормальным шрифтом. Нормальный перевод.
ГОЛОС, Hе пеpеведен.
 
 
   
 
   
 
'''Голос:''' Не переведён.
 
'''Голос:''' Не переведён.

Версия 16:51, 13 декабря 2012

Данная статья описывает переводы игры Beasts & Bumpkins.

Издание от неизвестных пиратов

Жили-были: Деревенские хроники
Переводчик Студия «Stream»
Тип перевода Пиратский
Дата выпуска перевода N/A
Метка диска (дисков) N/A
Перевод текста Нет русской переозвучки игровых диалогов
[http:// Веб-страничка перевода]
[http:// Загрузить русификатор или русскую сборку]

Сетап и текстовичёк переведены, но из множества языков предлагается выбрать английский, для того, чтобы пошёл русский.

Текст: Переведён везде, нормальным шрифтом. Нормальный перевод.

Голос: Не переведён.

Goblin PC, газета «Русская версия». Выпуск 5

Издание от неизвестных пиратов

Парни и звери
Переводчик N/A
Тип перевода Пиратский
Дата выпуска перевода N/A
Метка диска (дисков) N/A
Перевод текста Нет русской переозвучки игровых диалогов
[http:// Веб-страничка перевода]
[http:// Загрузить русификатор или русскую сборку]

Приметы: Поверх обложки надпись убогим жёлтым шрифтом "ПАРНИ и ЗВЕРИ".

Текст: Переведён везде, нормальным шрифтом.

Голос: Не переведён.

Баги: Нормальный перевод, но есть не переведённый текст, а точнее нет текста, который на самом деле должен быть.

Goblin PC, газета «Русская версия». Выпуск 5

Beasts & Bumpkins — связанные статьи
Основная статья Крупным планом Переводы Обложки Технические вопросы