StarLancer (переводы): различия между версиями

Материал из Old-Games.RU Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «Статья описывает переводы игры Starlancer. == Второе издание от 7-Wolf == {{Infobox Перевод |title = Starla…»)
 
Строка 1: Строка 1:
 
Статья описывает переводы игры [[Starlancer]].
 
Статья описывает переводы игры [[Starlancer]].
  
== Второе издание от [[7-Wolf]] ==
+
== Второе издание от [[7 Wolf]] ==
 
{{Infobox Перевод
 
{{Infobox Перевод
 
|title = Starlancer
 
|title = Starlancer
 
|тип перевода = [[Пиратские переводы|Пиратский]]
 
|тип перевода = [[Пиратские переводы|Пиратский]]
|переводчик = '''[[7-Wolf]]'''
+
|переводчик = N/A
 
|дата выпуска перевода = N/A
 
|дата выпуска перевода = N/A
 
|image =  
 
|image =  
Строка 11: Строка 11:
 
}}
 
}}
  
Необходимо сразу же отметить вот что. Речь в данной заметке идёт о ВТОРОМ издании игры, сделанном конторой «7-Wolf», у которого на обложке стоит «Platinum» и которое переиздавалось даже как подделка под «Фаргус». Первое издание от «волков» было одной из самых омерзительных пиратских поделок в истории, поэтому говорить о нём мы не будем.
+
Необходимо сразу же отметить вот что. Речь в данной заметке идёт о ВТОРОМ издании игры, сделанном конторой «7 Wolf», у которого на обложке стоит «Platinum» и которое переиздавалось даже как подделка под «Фаргус». Первое издание от «волков» было одной из самых омерзительных пиратских поделок в истории, поэтому говорить о нём мы не будем.
  
 
Данная же локализация, что удивительно, составляет своего рода «триумвират» лучших «волчьих» переводов вместе с Omikron’ом и Metal Fatigue. В оригинале игра занимает два диска, в пиратском издании — один, но фраза «без потери качества» в данном случае близка к правде. Разумеется, видеоролики пережаты, но сделано это весьма умело, а потому не очень-то и заметно.
 
Данная же локализация, что удивительно, составляет своего рода «триумвират» лучших «волчьих» переводов вместе с Omikron’ом и Metal Fatigue. В оригинале игра занимает два диска, в пиратском издании — один, но фраза «без потери качества» в данном случае близка к правде. Разумеется, видеоролики пережаты, но сделано это весьма умело, а потому не очень-то и заметно.
Строка 24: Строка 24:
  
 
[[Категория:Пиратские переводы]]
 
[[Категория:Пиратские переводы]]
 +
[[Категория:Издания от 7 Wolf]]

Версия 08:10, 8 августа 2010

Статья описывает переводы игры Starlancer.

Второе издание от 7 Wolf

Starlancer
Переводчик N/A
Тип перевода Пиратский
Дата выпуска перевода N/A
Метка диска (дисков) N/A
Веб-страничка перевода
Загрузить русификатор или русскую сборку

Необходимо сразу же отметить вот что. Речь в данной заметке идёт о ВТОРОМ издании игры, сделанном конторой «7 Wolf», у которого на обложке стоит «Platinum» и которое переиздавалось даже как подделка под «Фаргус». Первое издание от «волков» было одной из самых омерзительных пиратских поделок в истории, поэтому говорить о нём мы не будем.

Данная же локализация, что удивительно, составляет своего рода «триумвират» лучших «волчьих» переводов вместе с Omikron’ом и Metal Fatigue. В оригинале игра занимает два диска, в пиратском издании — один, но фраза «без потери качества» в данном случае близка к правде. Разумеется, видеоролики пережаты, но сделано это весьма умело, а потому не очень-то и заметно.

Перевод текста действительно замечателен, и даже поверить невозможно, что те же самые (или всё же не те же самые?) люди совсем недавно перевели его так отвратительно. На этот раз — никакого машинного перевода, никаких проблем со шрифтами, никаких опечаток, никаких непереведённых кусков. Даже придраться толком не к чему. Озвучено тоже абсолютно всё — как видеоролики, так и речь в самой игре (брифинги и переговоры между истребителями). Единственное — здесь, как и в Omikron’е, актёры (а на это раз это действительно актёры, причём их довольно много, и есть и мужчины, и женщины) нередко сильно спешат прочитать текст, из-за чего он не совпадает с движениями губ персонажей.

Идеальной эту пиратскую локализацию назвать нельзя, но всё-таки из переводов игры на русский язык этот — однозначно самый лучший.

Kreol

Starlancer — связанные статьи
Основная статья Крупным планом Переводы Обложки Технические вопросы