The Settlers III (переводы)

Материал из Old-Games.RU Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Статья описывает переводы игры The Settlers III.

Издание от «Фаргуса» с аддоном Mission CD

The Settlers III
Переводчик N/A
Тип перевода Пиратский
Дата выпуска перевода N/A
Метка диска (дисков) N/A
Веб-страничка перевода
[http:// Загрузить русификатор или русскую сборку]

Два в одном - хорошо только для шампуня. Обычно бывает очень трудно удержаться и не поддаться на зазывную рекламу, говорящую о том, что Вы можете приобрести два полноценных продукта по цене одного. И мозг подает тревожные сигналы, мол, подумай, что-то здесь не так, но руки, как правило, уже тянутся к кошельку и остановить этот процесс почти невозможно. Особенно если речь идет об игре, которую давно хотелось включить в свою коллекцию.

Со мной ЭТО случилось вновь. Я приобрел диск от фирмы "Фаргус" под названием "Settlers 3, 2 в 1". Было обещано, что на нём я найду полную переведённую копию игры и дополнительные миссии, выпущенные совсем недавно. Я знал, что оригинальная игра Settlers 3 занимает 2 CD и дополнительные миссии ещё 1 CD (т.е. уже 3 в 1!), но соблазн оказался слишком велик...

Как обычно, всё началось с инсталляции. Игра поставила 518 мегабайт на мой жёсткий диск, и после этого сам CD мне стал уже не нужен. Не знаю, как для Вас, а для меня такой расход места пока весьма непозволительная роскошь. Ну да ладно, искусство требует жертв.

Правда, большим объёмом проблемы с инсталлятором не закончились. В конце процесса мне было выдано сакраментальное сообщение на английском языке о том, что не удалось прописать файл Settlers.Reg в мои Винды. Хорошо, что я не чайник, и знаю, как это сделать руками, но для рядового пользователя на этом всё могло бы и закончиться.

Но это были еще цветочки. Дальше начались ещё большие разочарования. Я не обнаружил ни одного мультфильма, которые были такими красиво нарисованными (я видел их у приятеля в английской версии). И хотя я сделал всё, что рекомендовал мне файл ReadMe.txt (кстати, единственная русская текстовка на всём диске), т.е. установил дополнительно Indeo 5.0, они, конечно же, не появились. "А, вот где они сэкономили". - догадался я, но было уже поздно.

Дальше - больше. Игра Settlers 3 - далеко не простая и тривиальная. Именно поэтому разработчики включили в основное меню две важнейшие кнопочки - "Описание" и "Типы и Уловки". И авторы старательно перевели их названия, но, к великому несчастью, при нажатии на любую из них я попадал в полностью английский вариант! И если Вы надумаете узнать об игре поподробнее, то легко Вам это не удастся (только в содружестве с толстым англо-русским словарем).

Да, кстати, в процессе игры я обнаружил, что авторы пожертвовали не только мультиками. Игра потеряла ещё и часть речевой поддержки. Так, начальные брифинги в основной кампании озвучены весьма неплохо, а вот в дополнительной меня ждала гнетущая тишина. Да и в игре тоже остались только звуки живой природы - ни реплик ведущего (в Tutorial), ни даже музыки я не услышал.

Остаются ещё меню и брифинги, где обычно резвятся переводчики. Присутствует ряд кнопочек, где русский текст не уместился, и есть небольшие разночтения. Например, в меню здание называется "Хижина дровосека", а в описании к миссии рекомендуют построить "Барак дровосеков". Или "Ферма с полем" иногда обзывается "Зернохранилищем". В принципе, не очень критично, и можно понять, о чём идёт речь, хотя и не аккуратненько. В результате - вывод. В моих руках оказались куцые, кастрированные Settlers 3, которые, ко всему прочему, оказались переведены выборочно. Я готов смириться с потерей мультиков во имя дополнительных миссий и экономии средств покупателя, но если ключевые моменты просто игнорируются переводчиками, тогда зачем нужна такая русская версия? И если бы я не знал об этой игре много хорошего заранее, у меня могло бы сложиться весьма превратное впечатление.

Разумеется, подобные комплекты весьма удобны и привлекательны, особенно для тех, кто не видел оригинальную игру, и, по всей видимости, у них большое будущее, особенно в нашей стране, где постоянно приходится считать каждую копейку. Но трижды подумайте, где и как экономить! Иначе выигрыш моментально обернётся проигрышем.

Demon, рубрика «Заметки геймера: "Черный список"» сайта издательства «7-ой волк»

The Settlers III — связанные статьи
Основная статья Крупным планом Переводы Обложки Технические вопросы