War Inc. (переводы): различия между версиями

Материал из Old-Games.RU Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 13: Строка 13:
 
  |машинный перевод =  
 
  |машинный перевод =  
 
  |перевод графики =  
 
  |перевод графики =  
  |переозвучка речи в игре =  
+
  |переозвучка речи в игре = Да
 
  |переозвучка речи в видео =
 
  |переозвучка речи в видео =
 
  |авторские субтитры =  
 
  |авторские субтитры =  
Строка 25: Строка 25:
 
'''Голос:''' По ролям, методом наложения. Переводчики не самые лучшие, но в целом неплохо. Иногда в мультиках из-за перевода пропадают эффекты.
 
'''Голос:''' По ролям, методом наложения. Переводчики не самые лучшие, но в целом неплохо. Иногда в мультиках из-за перевода пропадают эффекты.
  
''[[Участник:Goblin PC|Goblin PC]]'', ''[[газета "Русская версия"]]. Выпуск 20''
+
''[[Участник:Goblin PC|Goblin PC]], газета «[[Русская версия (газета)|Русская версия]]». Выпуск 20''
  
 
{{Связанные статьи|War Inc.}}
 
{{Связанные статьи|War Inc.}}
  
 
[[Категория:Издания от «Фаргуса»]]
 
[[Категория:Издания от «Фаргуса»]]

Версия 14:29, 21 июня 2011

Данная статья описывает переводы игры War Inc..

Издание от «Фаргуса»

Братки
War Inc. (Братки) -2660x2664- -Fargus- -Front- -!-.jpg War Inc. (Братки) -3296x2600- -Fargus- -Back- -!-.jpg
Переводчик N/A
Тип перевода Пиратский
Дата выпуска перевода N/A
Метка диска (дисков) N/A
Перевод текста Переозвучка игровых диалогов на русский язык
Веб-страничка перевода
[http:// Загрузить русификатор или русскую сборку]

Данный перевод издан конторой «Фаргус». Переведённое название — «Братки».

Текст: Переведён везде. Сокращений мало. Почему-то здание шахты MINE переведено как мины, хотя там чётко видно, что это шахта.

Голос: По ролям, методом наложения. Переводчики не самые лучшие, но в целом неплохо. Иногда в мультиках из-за перевода пропадают эффекты.

Goblin PC, газета «Русская версия». Выпуск 20

War Inc. — связанные статьи
Основная статья Крупным планом Переводы Обложки Технические вопросы