Enter the Matrix (переводы)
Статья описывает переводы игры Enter the Matrix.
Издание от 8 Bit
| Enter the Matrix | ||
|---|---|---|
| Переводчик | N/A | |
| Тип перевода | Пиратский | |
| Дата выпуска перевода | 2003 | |
| Метка диска (дисков) | N/A | |
|
| ||
| Веб-страничка перевода | ||
| [http:// Загрузить русификатор или русскую сборку] | ||
Перед нами снова полный перевод игры 2003 года на русский язык. Причём данной игре, единственной «старой» на PC, посвящённой миру «Матрицы» и никогда не издававшейся в России официально, формально повезло — даже на PC выпустили аж два полностью озвученных перевода для неё. К сожалению, в обоих из них (и в том, о котором речь идёт сейчас) игру с оригинальных четырёх CD ужали аж до двух. И кто бы из пиратов что ни писал на обложке игры о «без потери качества», но потеря эта всё-таки есть, причём довольно заметная.
Сам по себе перевод выполнен довольно хорошо. Текст переведён, если можно так выразиться, «исправно», хотя в той или иной мере недостатков у него, конечно, хватает, но в 2003 году среди озвученных пиратских локализаций совсем плохих в плане перевода уже не было, так что опасаться каких-то ужасов не стоит.
Озвучка (либо вообще вся, либо большая часть, — понять иногда сложно) выполнена всё теми же старыми-добрыми товарищами из «сладкой парочки», которые, надо признать, в этот раз стараются и порой действительно играют; во всяком случае, какие-либо претензии к озвучке предъявить крайне сложно.
Вердикт — хороший перевод, который — особенно ввиду отсутствия официальной локализации игры у нас — можно было бы смело рекомендовать всем её поклонникам, если бы не его редкость.
| Enter the Matrix — связанные статьи | ||||
| Основная статья | Крупным планом | Переводы | Обложки | Технические вопросы |