JOPA Games: различия между версиями

Материал из Old-Games.RU Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Строка 23: Строка 23:
| [[Dogs of War]]
| [[Dogs of War]]
|  
|  
|
|
|-
| [[Gangsters - Organized Crime]]
| ''«Гангстеры»''
|
|
|
|
Строка 28: Строка 34:
|-
|-
| [[Jakkal: Flash & Bones]]
| [[Jakkal: Flash & Bones]]
| ''«Шакал. Кости и плоть»''  
| ''«Шакал. Кости и плоть»''
| [[Jakkal: Flesh & Bones (переводы)#Издание от Фаргуса|читать обзор]]
| [[Jakkal: Flesh & Bones (переводы)#Издание от Фаргуса|читать обзор]]
|
|

Версия от 09:55, 21 марта 2011

«JOPA Games» — команда переводчиков со звучным названием, судя по всему, состоящая из одного человека. Команда работала исключительно на «Фаргуса», в порочащих связях с другими пиратскими издателями замечена не была. Перевод «Редгарда» был озвучен «Айвенго».

Состав

  • Serega «JOPA» Judin — руководитель команды, переводчик, программист

Известные переводы

Оригинальное название Переведённое название Обзоры Русификатор/образ
Battleship II: Surface Thunder «Battleship 2. Отомсти за Цусиму»
Beach Head 2000
Dogs of War
Gangsters - Organized Crime «Гангстеры»
Jakkal: Flash & Bones «Шакал. Кости и плоть» читать обзор
The Elder Scrolls Adventures: Redguard «The Elder Scrolls Adventures. Редгард»
Worms Armageddon