PC Boheme
| PC Boheme | |
|---|---|
| Тип | Локализатор |
| Деятельность | Перевод компьютерных игр |
| Год основания | |
| Основатели | |
| Расположение | |
| Ключевые фигуры | |
| Избранные продукты | |
| [http:// Официальный сайт] | |
«PC Boheme» — группа переводчиков компьютерных игр, прославившаяся в первую очередь за перевод первых двух частей игры «Fallout» для пиратского издательства «Акелла»/«Фаргус». Работали также на пиратское издательство «Седьмой волк» например «StarCraft».
Состав
Кирилл «Boodwazer» (Bdw) — программист, переводчик, художник, звукорежиссёр и, вероятно, руководитель группы.
Александр «Wildead» (Wdd) — программист, актёр дубляжа (Шериф Маркус из «Fallout 2»).
Angry Hacker / Злобный Хаккеp К - программист.
Левон Кмфд'эмов — переводчик, художник, актёр дубляжа.
Евгений / Женя Кириленко (Zhe?) - переводчик.
Евгений Индустриальный — редактор.
Лавр Сергеевич — актёр дубляжа.
Сергей Зиминский (Зимний, Зиминович) — актёр дубляжа.
Сергей Плевако — актёр дубляжа (Смотритель из «Fallout» и Хакунин из «Fallout 2»).
Антоний Геркетович — актёр дубляжа.
Алексей Кэ — актёр дубляжа.
Ольга — актёр дубляжа.
Роберт - актёр дубляжа.
Оля — актёр дубляжа.
Натали — актёр дубляжа.
GOG — актёр дубляжа.
S. Boroda — актёр дубляжа.
ТолиГ — актёр дубляжа (вступление и голос старейшины из «Fallout 2»).
Кизя — актёр дубляжа.
Трагга — актёр дубляжа.
Известные переводы (пиратские издания)
| Оригинальное название | Переведённое название | Обзоры | Русификатор/образ |
|---|---|---|---|
| Dark Colony | «Пионерская зорька» | читать обзор | |
| Diablo | «Дьявол» | ||
| Diablo: Hellfire | «Дьявол. Преисподняя» | ||
| Dungeon Keeper | «Хозяин подземелья» | ||
| Emergency: Fighters for Life | «Служба спасения» | ||
| Extreme Tactics | «Экстремальная тактика» | ||
| Fable | «Сказание» | ||
| Fallout | «Возрождение» | ||
| Fallout 2 | «Возрождение 2» | ||
| Freddi Fish 3 | |||
| Half-Life | «Полураспад» | ||
| Heroes of Might and Magic II: The Succession Wars | «Герои магии и меча II. Война за наследство» | ||
| Heroes of Might and Magic II: The Price of Loyalty | «Герои магии и меча II. Цена верности» | ||
| Industry Giant | «Гигант индустрии» |
| |
| Golden Gates | «Золотые ворота» | ||
| Little Big Adventure 2 | «Новые приключения Твинсена» | ||
| Lords of Magic | «Повелители магии» | читать обзор | |
| Lords of the Realm 2 | «Властители земель 2» | ||
| Lords of the Realm 2: Siege | «Властители земель 2. Осада» | ||
| MechCommander | «Механический спецназ» | читать обзор | |
| Outpost 2: Divided Destiny | «Аванпост 2. Судьба империи» | ||
| Star Command: Revolution | «Звёздная команда» | ||
| StarCraft | «Звёздное ремесло» | ||
| The Neverhood | «Небывальщина» [1] | ||
| Total Annihilation | «Полная аннигиляция» | ||
| Total Annihilation: The Core Contingency | «Полная аннигиляция. Последний шанс Коре» |
Примечания
- ↑ Переводчики не подписались, но их распознал Siberian GRemlin.