PC Boheme: различия между версиями

Материал из Old-Games.RU Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 46: Строка 46:
 
|
 
|
 
|  
 
|  
|
 
  
 
|-
 
|-
Строка 53: Строка 52:
 
|
 
|
 
|  
 
|  
|
 
  
 
|-
 
|-
Строка 60: Строка 58:
 
|
 
|
 
|  
 
|  
|
 
  
 
|-
 
|-
Строка 67: Строка 64:
 
|
 
|
 
|  
 
|  
|
 
  
 
|-
 
|-

Версия 06:57, 16 сентября 2010

«PC Boheme» — группа переводчиков компьютерных игр, прославившаяся в первую очередь за перевод первых двух частей игры «Fallout» для пиратского издательства «Фаргус». Работали также на пиратское издательство «Седьмой волк».

Известные переводы (пиратские издания)

Оригинальное название Переведённое название Обзоры Русификатор/образ
Diablo «Дьявол»
Diablo: Hellfire «Дьявол. Преисподняя»
Fallout «Возрождение»
Fallout 2 «Возрождение 2»
Freddi Fish 3
Half-Life «Полураспад»
Heroes of Might and Magic II «Герои меча и магии II»
Heroes of Might and Magic II: The Price of Loyalty «Герои меча и магии II. Цена верности»
Lords of the Realm 2 «Властители земель 2»
Lords of the Realm 2: Siege «Властители земель 2. Осада»
Total Annihilation «Полная аннигиляция»