1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

База данных по пиратским группам переводчиков

Тема в разделе "PC Игры", создана пользователем Siberian_GRemlin, 29 мар 2008.

  1. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    В одну каску я явно не управлюсь с составлением, и посему предлагаю совместно этим занятся. База составляется специально для Old-Games.RU Wiki и, возможно, для электронной базы в виде программы

    PC Boheme
    Список частично составлен, см. здесь.

    Home Systems, Inc.
    Список частично составлен, см. здесь.

    GSC Game World
    Название игры Переведённое название Пиратский издатель
    1 7th Legion 7th Legion GSC Game World
    2 Blood Кровища GSC Game World
    3 Blood 2 ? GSC Game World
    4 Carmageddon 2 Carmageddon 2 GSC Game World
    5 Dark Colony Dark Colony GSC Game World
    6 Dark Omen ? GSC Game World
    7 Duke Nukem 3D Duke Nukem 3D GSC Game World
    8 Dune 2000 Dune 2000 GSC Game World
    9 Earth 2140 Earth 2140 GSC Game World
    10 Forsaken Forsaken GSC Game World
    11 Incubation Incubation GSC Game World
    12 Industry Giant ? GSC Game World
    13 Interstate '76 Interstate 76 GSC Game World
    14 Hexen II Hexen II GSC Game World
    15 Homeworld Homeworld GSC Game World
    16 KKnD II: Krossfire KKnD II: Krossfire GSC Game World
    17 Mageslayer Mageslayer GSC Game World
    18 Might and Magic VI: the Mandate of Heaven Might and Magic VI: the Mandate of Heaven GSC Game World
    19 Moto Racer Мотогонщик GSC Game World
    20 Need for Speed 2 Need for Speed 2 GSC Game World
    21 Panzer General 2 Panzer General 2 GSC Game World
    22 Quake Quake ?
    23 Quake 2 Quake 2 ?
    24 Redneck Rampage Буйство в деревне GSC Game World
    25 Seven Kingdoms Seven Kingdoms GSC Game World
    26 Solders at War Solders at War GSC Game World
    27 Spec Ops Spec Ops GSC Game World
    28 Twisted Metal 2 Twisted Metal 2 GSC Game World
    29 Worms 2 ? GSC Game World
    30 X-COM 3: Apocalypse X-COM 3: Apocalypse GSC Game World



    Левая корпорация
    Название игры Переведённое название Пиратский издатель
    1 Fallout 2 Fallout 2: Чёрный рассвет GSC Game World
    2 Outcast Отверженный GSC Game World
    3 Lametation Sword


    СловоПалитраКод
    Список составлен, см. здесь.

    Творческая группа "Дядюшка Рисёч"
    Список частично составлен, см. здесь.

    Айвенго
    Список частично составлен, см. здесь.

    Stream
    Список частично составлен, см. здесь.

    Творческая группа [​IMG][/B]
    Название игры Переведённое название Пиратский издатель
    1 [!] Krush, Kill, 'n' Destroy Круши, калечь, не думай Неизвестен


    [!]
    -- Возможно, это перевод Рисёча или СПК. Слишком походит на их стиль.

    Рогалик
    Название игры Переведённое название Пиратский издатель
    1 Constructor Constructor Рогалик
    2 Jedi Knight Jedi Knight Рогалик
    3 KKND 2: Krossfire KKND 2: Krossfire Рогалик
    4 Lords of Magic Lords of Magic Рогалик
    5 Warhammer: Dark Omen Warhammer: Dark Omen Рогалик
    6 Wet Wet Рогалик


    CSW Group и AnyKey Entertainment
    Список частично составлен, см. здесь.

    Русская звезда
    Название игры Переведённое название Пиратский издатель
    1 Z Z ?


    CORPS of EVIL
    Название игры Переведённое название Пиратский издатель
    1 Knights & Merchants Рыцари и купцы ?


    Игры, изданные Акеллой в пиратской молодости и неизвестно какой группой переведённые
    Название игры Переведённое название Пиратский издатель
    1 Woodruff and the Schnibble of Azimuth Вудруф Акелла


    Если вам известен только издатель какого-либо перевода игры, то писать об это не стоит, т.к. это итак общеизвестный факт и никой пользы здесь не принесёт, т.к. переводы сортируются именно по переводчикам. Если эту тему читают представители одной из выше перечисленных или другой ещё не добавленной групп и не хочется светится, но хочется добавить информацию в эту скромную энциклопедию для культурного наследия, то это можно сделать анонимно для общества -- личным сообщением мне. Вашу тайну я сохраню.

    Приветствуется размещение отсканированных обложен от данных дисков, а также размещение логотипов данных групп. Отдельные творческие личности могут даже воссоздать логотипы в высоком разрешении и с альфа-каналом. Любая друга информация также приветствуется.
     
    Последнее редактирование: 29 янв 2011
    pause_break, Bato-San, Chosen_Three и 32 другим нравится это.
  2.  
  3. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    R&D это издательство.
     
    PavelDAS нравится это.
  4. wildclown

    wildclown

    Хелпер

    Регистрация:
    20 мар 2009
    Сообщения:
    587
    Вроде бы не было упоминаний, в теме, об этом:

    Оригинальное название: MechCommander
    Переведенное название: Механический спецназ
    Издатель: Фаргус
    Локализатор: PC Boheme
    Скрин с главного меню игры

    Оригинальное название: MechCommander
    Переведенное название: Нет
    Издатель: 7 волк мультимедия
    Локализатор: Группа 29
    Скрин с главного меню игры
     
    Fabricator, Dimouse, Gamerun и 2 другим нравится это.
  5. PavelDAS

    PavelDAS

    Редактор Хелпер

    Регистрация:
    4 апр 2007
    Сообщения:
    3.768
    GSC Game World
    Original: Disney's Pocahontas
    Rus: Disney's Pocahontas
    Издатель: GSC Game World
     
    kreol нравится это.
  6. PavelDAS

    PavelDAS

    Редактор Хелпер

    Регистрация:
    4 апр 2007
    Сообщения:
    3.768
    PC Boheme
    Original: Heroes of Might and Magic II: The Succession Wars
    Rus: Герои магии и меча 2: Война за наследство
    Издатель: UnKnow

    Посмотреть вложение 8eb9041ae8f9b4f161ee86c0b123b658.jpg

    Файл Code.txt
    ...........................................................
    Programming, Cracking & Packing by Bdw & Wdd from PC Boheme
    ...........................................................
     
    Последнее редактирование: 18 янв 2011
    Fabricator, Gamerun, kreol и ещё 1-му нравится это.
  7. kirik-82 DOSтойным играм достойный перевод

    kirik-82

    Переводчик

    Регистрация:
    19 дек 2007
    Сообщения:
    2.084
    Commandos: Behind Enemy Lines и Commandos: Beyond the Call of Duty от "рогалик", изданные конторой Russian Group.
    коврик

    Неопознанный перевод игры "Приключения в системе DAEDALUS". Вроде такой же на срутрекере.
    коврик и кадр из видео

    Частичный перевод видеороликов - игры Crusader. No Remorse от Alex Digital Sound Lab (A. D. S. L.). На диске конечно странная картинка напечатана и надпись "Крусайдер", но в переводе говорят именно "Крестоносец. Без сожаления".
    коврик
     
    PavelDAS, Dimouse, kreol и ещё 1-му нравится это.
  8. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    112.514
    kirik-82, а у тебя есть эти версии? Commandos от RG - озвучена?
     
  9. kirik-82 DOSтойным играм достойный перевод

    kirik-82

    Переводчик

    Регистрация:
    19 дек 2007
    Сообщения:
    2.084
    kreol, это я диск сфотал =)
    с озвучкой прикол. видеороликов нет (обнулённые), а сама озвучка похоже 7 Волка, только с увеличенной скоростью - короче всё говорится писклявыми голосками. поэтому наверно и видео нет. такие дела.
     
  10. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    У RG я несколько раз встречал ворованный перевод, поэтому пока не решил что с ними делать.
     
  11. Fabricator Candidate for Deletion

    Fabricator

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    28 янв 2007
    Сообщения:
    10.315
    Как же неопознанный - от "Русской Редакции":).
     
  12. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    Не факт что это название конторы.
     
  13. PavelDAS

    PavelDAS

    Редактор Хелпер

    Регистрация:
    4 апр 2007
    Сообщения:
    3.768
    Перевод, вроде, известный

    Stream
    Original: Jedi Knight: Dark Forces II
    Rus: Рыцарь Джедай (?) Рыцарь Джеди
    ---------

    Frankenstein: Through the Eyes of the Monster (Франкенштейн: Глазами монстра) тоже от Русской Редакции
    ---------
    Update:
    Файл Code.txt Герои магии и меча II: Война за наследство

    ...........................................................
    Programming, Cracking & Packing by Bdw & Wdd from PC Boheme
    ...........................................................
     
    Последнее редактирование: 18 янв 2011
    kreol нравится это.
  14. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    Доказательства есть или это инфа из раздачи где под видом перевода от Stream раздавался перевод от GSC?
     
  15. PavelDAS

    PavelDAS

    Редактор Хелпер

    Регистрация:
    4 апр 2007
    Сообщения:
    3.768
    Доказательства

    Конечно есть. Просто снимок экрана во время загрузки сложно сделать.
    Посмотреть вложение f10b2d6bbd867f4bc490b040c03df6ab.jpg

    Вообще, перевод описан в 10-ом выпуске Русской версии

    Почитать


    Есть даже такая поделка :)
    Посмотреть

    P.S. Герои магии, а потом меча.
    Есть рип-версия с диска Jedi Knight (2 в 1) [DRS]
    В титрах встречается перевод как Рыцарь Джеди /вроде/
     
    Последнее редактирование: 18 янв 2011
    Fabricator, Siberian_GRemlin и kreol нравится это.
  16. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    112.514
    PavelDAS, а что такое "выпуски Русской версии" (заранее приношу извинения за возможную безграмотность, а может быть, я просто не понял, о чём идёт речь)?
     
    Sharp_ey нравится это.
  17. PavelDAS

    PavelDAS

    Редактор Хелпер

    Регистрация:
    4 апр 2007
    Сообщения:
    3.768
    Вот:
     
    it_Tiran, Fabricator, kreol и ещё 1-му нравится это.
  18. PavelDAS

    PavelDAS

    Редактор Хелпер

    Регистрация:
    4 апр 2007
    Сообщения:
    3.768
    Разности

    CSW Group
    Or: AnnaTommy: An Adventure Into Human Body
    Ru: АннаТоммиЯ: Путешествие внутри человеческого тела
    Обложка

    ---------------------------------------
    GSC Game World
    Серия GAME WORLD - мультимедийная энциклопедия

    Государственный музей изобразительных искусств им. А.С.Пушкина
    Обложка
    ---

    Улыбки разных широт
    Обложка
     
    Последнее редактирование: 23 янв 2011
    wildclown, kreol, Dimouse и ещё 1-му нравится это.
  19. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    Исходное название "анатомии"?
     
  20. wildclown

    wildclown

    Хелпер

    Регистрация:
    20 мар 2009
    Сообщения:
    587
    Не знаю упоминалось ли о данных переводах, но все же:

    Оригинальное название: Trespasser: Jurassic Park
    Переведенное название: Треспассер: Парк Юрского периода
    Издатель: Фаргус
    Локализатор: Stream
    Скрин с главного меню игры

    Оригинальное название: Star Wars: X-Wing Vs. TIE Fighter
    Переведенное название: Star Wars: X-крыло против T-истребителя
    Издатель: Unknown
    Локализатор: СSW Group
    Скрин из установщика
     
    PavelDAS, kreol, Siberian_GRemlin и 2 другим нравится это.
  21. PavelDAS

    PavelDAS

    Редактор Хелпер

    Регистрация:
    4 апр 2007
    Сообщения:
    3.768
    Home Systems, Inc. :)

    Home Systems, Inc.
    Оригинальное название: Real War
    Переведённое название: Универсальные солдаты
    Издатель: Руссобит-М

    Из Readme.txt
    Из nguard.dic


    Home Systems, Inc.
    Оригинальное название: ?
    Переведённое название: Меч и Магия. Коллекционное издание
    Издатель: Бука

    Из Readme.txt

    С сайта

    Из Wiki
     
    Последнее редактирование: 5 мар 2011
    Dimouse, kreol и Siberian_GRemlin нравится это.
  22. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    Не помню уже сколько лет назад они мне говорили, что переводили вроде бы (сами не помнили уже :) ) "Бурю в пустыни" для "Буки". Я почему-то не думал, что они у лицензионщиков себя явно указывали, а первую часть я прошёл запоем (чем-то зацепила игра) ещё когда она вышла, да ещё и диск брал у друга, т.к. был бедным студентом. А на днях видел у себя эту игру, ещё подумал: "надо бы проверить", а теперь не могу найти куда положил коробочку. Если у кого есть под носом первая или вторая часть -- гляньте, пожалуйста.
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление