1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

French translation of Crime City

Тема в разделе "International Zone", создана пользователем hrvg54, 4 май 2023.

  1. oFF_rus .

    oFF_rus

    Legacy

    Регистрация:
    25 фев 2007
    Сообщения:
    2.149
    Game calculates position for centered messages here:

    Код:
    seg000:74CB                 call    near ptr CalcMessageCenteredPosition
    seg000:74CE                 mov     ds:messageWidth, ax
    seg000:74D1                 mov     ds:messagePosition, bx
    
    Inside the CalcMessageCenteredPosition function game calculates width of message in pixels.
    Then it calculates position of this message as (320 - width) / 2.

    The problem is that this function uses a different table with character's widths, not the table you already patched. It means, that for your new glyphs game uses some garbage values as character's width. Here's the pointer to this second table:

    Код:
    seg000:7580                 mov     bx, 3CA0h
    
    I think that you can change this pointer to point to the table you already patched for your font.
     
    hrvg54 нравится это.
  2. hrvg54

    hrvg54

    Регистрация:
    8 мар 2020
    Сообщения:
    195
    I thank you for yourfast answer.
    I will look tomorrow...
    My "brain" has searched too much.
    Thank you.
     
  3. hrvg54

    hrvg54

    Регистрация:
    8 мар 2020
    Сообщения:
    195
    Hi,
    I do not know the pointer of the modified font since it is the "LETTERS.FNT" file.
    I have the address of the widths of the letters that you gave me.
    The pointer is 1BDB.
    I changed 8075 to 1BDB. It is same. Sentences are not centered.


    The CHR.CRN.BIN file has letters like a font. I did not modify it, because the letters do not come out in the game.
     

    Вложения:

    • font_20.png
      font_20.png
      Размер файла:
      103,1 КБ
      Просмотров:
      44
  4. oFF_rus .

    oFF_rus

    Legacy

    Регистрация:
    25 фев 2007
    Сообщения:
    2.149
    Why 8075?

    Screenshot from 2023-07-01 09-40-30.png
     
    hrvg54 нравится это.
  5. hrvg54

    hrvg54

    Регистрация:
    8 мар 2020
    Сообщения:
    195
    I was wrong with value.
    I modified 8075 and not A03C ...

    I am stupid, sorry.

    I modified A03C in 0x7D91 and it works. and it works.
    THANKS.
     
    Последнее редактирование: 1 июл 2023
  6. hrvg54

    hrvg54

    Регистрация:
    8 мар 2020
    Сообщения:
    195
    I am lost, because I have a big bug.
    The right screen the error. All the numbers gone
    I just realized that it does not work anymore. I tried KIT.EXE from last night. I do not have this bug.
    Today, I am only translating the pub. I must have changed a value by error.
    I am sending you KIT.EXE which is today's and KIT(4).EXE which is last night's.
    Kit_exe_3

    I do not know if you can fix my error.
    I thank you for your help.
     

    Вложения:

    • ordi_1.png
      ordi_1.png
      Размер файла:
      81,3 КБ
      Просмотров:
      51
    Последнее редактирование: 1 июл 2023
  7. hrvg54

    hrvg54

    Регистрация:
    8 мар 2020
    Сообщения:
    195
    I think we can find my error. I had to press a button by mistake when I was with the hexadecimal editor. I checked all the pointers that I have changed several times and all the pointers are good.
    Tomorrow, I will take the one last night and I will start again.

    Thank you for your help and patience.
     
  8. hrvg54

    hrvg54

    Регистрация:
    8 мар 2020
    Сообщения:
    195
    Hi,

    I think there is a bug. When the character receives this message: "Warning. You are very tired."
    If the character continues to move around the map... The screen goes black.
    I send you the English game (same bug). You have to load the save and go to the map.
    Game:
    Crime_VO_1
     
  9. hrvg54

    hrvg54

    Регистрация:
    8 мар 2020
    Сообщения:
    195
    Hi,

    I do not understand. IDA gives the pointer: 96F5 --> F596
    I do not have this value in the original kit.exe file (US version)
    Why?
    --- добавлено 4 июл 2023, предыдущее сообщение размещено: 4 июл 2023 ---
    I think this phrase does not go out in the game: "F596 --> D196
    <bh:00>
    When I got there he was lying in
    a pool of blood. He kept repeating
    something over and over."
    --- добавлено 4 июл 2023 ---
    I think these sentences should have gone like this:
    1) Question from son: What can you tell me about the murder?
    2) father's response: All I know is that we had anargument earlier that day and I went back to patch things up.
    3) Continuation of the father's response: When I got there he was lying in a pool of blood. He kept repeating something over and over.
    4) Last sentences of the father and which remains on the screen: He kept saying - Make sure my birthday is safe.
    This sentence 2) has been deleted or forgotten.
     

    Вложения:

  10. hrvg54

    hrvg54

    Регистрация:
    8 мар 2020
    Сообщения:
    195
    Hi,

    PS:
    I forgot to specify where these three sentences come out in the game, sorry.
    It is when the hero goes to see his father who is imprisoned at the police station.
    You can not save where you want in this game. Saves are done at the hero's office.
     
  11. hrvg54

    hrvg54

    Регистрация:
    8 мар 2020
    Сообщения:
    195
    Hi,

    I have a problem. The text is not displayed (see screenshot). There is only one pointer: BF61 --> 9e61.
    I will send you the game with save. You have to click on "NEXT DAY" then on the envelope.
    bug_10

    I thank you for your help.
    --- добавлено 10 июл 2023, предыдущее сообщение размещено: 10 июл 2023 ---
    PS: I think the problem comes from the image "NEWSJASO.CRN" because I put this file in the folder of the English version and the text disappeared...
    --- добавлено 10 июл 2023 ---
    It is indeed an image problem (see screenshot). How can we fix this problem, please?
    --- добавлено 10 июл 2023 ---
    The image is fixed. Screenshot "bug_10_2"

    I apologize for this inconvenience.
     

    Вложения:

    • bug_10.png
      bug_10.png
      Размер файла:
      99,7 КБ
      Просмотров:
      45
    • bug_10_1.png
      bug_10_1.png
      Размер файла:
      55,2 КБ
      Просмотров:
      44
    • bug_10_2.png
      bug_10_2.png
      Размер файла:
      51,6 КБ
      Просмотров:
      49
  12. hrvg54

    hrvg54

    Регистрация:
    8 мар 2020
    Сообщения:
    195
    I have a big problem. The game crashes when going from one location to another location. For example "girlfriend" in the hospital. This bug is in the game I just sent.
    Can we find out where this problem comes from with a software, please?
    Or do I have to start over on an original file?
    --- добавлено 10 июл 2023, предыдущее сообщение размещено: 10 июл 2023 ---
    I am lucky... I just found a file without bug and a file with bug. There are very few changes. My error is that I modified a value that was not a pointer.

    Sorry again for this inconvenience.
     

    Вложения:

    • BUG_11.png
      BUG_11.png
      Размер файла:
      89,2 КБ
      Просмотров:
      41
  13. hrvg54

    hrvg54

    Регистрация:
    8 мар 2020
    Сообщения:
    195
    Hi,

    I can not find these images (screenshot "carte 0"). It is not the "LIB.CRN.bin" file, because it looks like clocks. And there is no text. All "KIT.EXE"** and "TTEXT.DAT" files are translated. Where is this image, because I extracted all the CRN files and there is nothing.

    **) "Stock Market" text is not translated, because it is complicated to translate and I am waiting for the translation of the other files. Also, there are anomalies in this game and I would like to know your opinion but I will explain to you at the end of the translation...
    I thank you for your help.
     

    Вложения:

    • carte 0.png
      carte 0.png
      Размер файла:
      83,8 КБ
      Просмотров:
      41
    • horloge.png
      horloge.png
      Размер файла:
      41,6 КБ
      Просмотров:
      38
  14. hrvg54

    hrvg54

    Регистрация:
    8 мар 2020
    Сообщения:
    195
    Hi,

    I cannot find the image of the places on the map (screenshot carte_1).


    There are two big bugs. The one when the hero is too exhausted.
    1) The game crashes. I think it must have this image (see screenshot "exhaustion") with one of these two sentences:

    E98F --> 7E8F 5 POINTERS no do 0XFCB 0X1BB0 0X50B0 done 0X841E 0X8429
    <bh:00>
    The last thing you remember is
    falling down. Someone must have
    called an ambulance and now you are
    in hospital recovering.

    Following sentence:

    6490 --> 0290
    <bh:00>
    Next day you are told that you may
    leave the hospital. You feel much
    better and refreshed.

    Or

    BF90 --> 5090
    <bh:00>
    You collapse from exhaustion and are
    taken to hospital, where you are kept
    under observation for 3 days.

    Tu t'effondres d'épuisement. On te transporte à l'hôpital, où on te garde en observation pendant 3 jours.

    2) There is a bug When we go to the stock market on the computer. We can buy more than 999 shares... But we lose the shares that are above 999.
    I send you the save:
    CRIME

    I do not know if it is possible to fix these two bugs. But since you do miracles...

    No bug.
    3) It is possible to move the time (here = 8:15) to the left of the screenshot?

    I thank you for your help and your patience.
    --- добавлено 16 июл 2023, предыдущее сообщение размещено: 16 июл 2023 ---
    PS: I thought it was the "COUNTRY.BIT" file... But I compared these two English/Spanish files. They are identical.
     

    Вложения:

    • exhaustion.png
      exhaustion.png
      Размер файла:
      45 КБ
      Просмотров:
      48
    • carte 1.png
      carte 1.png
      Размер файла:
      60,1 КБ
      Просмотров:
      41
  15. hrvg54

    hrvg54

    Регистрация:
    8 мар 2020
    Сообщения:
    195
    Hi,
    The file "KIT.EXE" contains the places for the map. But, I don't know how to find them.
    I tried with GBS. I do not find anything.
     
  16. Uka

    Uka

    Переводчик

    Регистрация:
    21 окт 2012
    Сообщения:
    27.713
    Hi, @hrvg54 and @oFF_rus!
    No, as far as I know - not yet. But it does seem to be a very nice game to be translated into Russian!
    Well, if you and @oFF_rus would solve all the technical problems, that is :)

    I will reply to you here, as that topic is not for the discussions of games!

    Oh, that's definitely the original version!
    There is the diskette dumped, and the latest Spanish file is from July 1992, while the latest file in the English version is June 1992.

    That's very interesting - I'd say that it is very probable that the 1992 French PC version exists!
    Eulisker has just told me he has found the German 1992 version! And that means that French and Italian should be found as well...
    Besides, if the French AtariST or Amiga version could be found, you can use that translation for PC! I have "restored" a few ultra-rare French PC games just this way :D
     
    hrvg54 нравится это.
  17. hrvg54

    hrvg54

    Регистрация:
    8 мар 2020
    Сообщения:
    195
    Hello Uka,

    I did not know that and I apologize to you. :sorry:

    Thank you for this information. I will warn the Spanishss and I will offer them the oFF_rus tool if oFF_rus agree, to translate the images which are in English.

    A member of the LTF forum searched for this game in 2004 and other members in 2017. We could not find a French version for Amiga, Atari and PC (apart from screenshots).
    The translation is finished for this game. The translation of the places on the map is missing. I know they are in the KIT.EXE files but I am unable to find them with a graphic editor (GBS or others). And there are these bugs... I hope oFF_rus will fix all these problems... He works wonders.
     
    Uka нравится это.
  18. Uka

    Uka

    Переводчик

    Регистрация:
    21 окт 2012
    Сообщения:
    27.713
    So, the Germans did not translate not only the upper menu, but the map names as well:
    kit_000.png kit_001.png
     
    hrvg54 нравится это.
  19. hrvg54

    hrvg54

    Регистрация:
    8 мар 2020
    Сообщения:
    195
    I have the image of the places on the map in French Amiga version. It is hard to see, but the places are translated, but not the top bar as in the Spanish version because there are three images to modify and one image is complicated to translate because it goes on two screens: map and office.
    Look at the screenshot I translated (translated french.png)... The date is offset and the time is not centered. But, oFF_rus may be able to correct for time. The defect is not too visible for the date.

    I thank you for your help.
     

    Вложения:

    • translated french.png
      translated french.png
      Размер файла:
      60,1 КБ
      Просмотров:
      46
    • amiga fr.png
      amiga fr.png
      Размер файла:
      173,5 КБ
      Просмотров:
      40
    • map_sp.png
      map_sp.png
      Размер файла:
      73,8 КБ
      Просмотров:
      42
    Uka нравится это.
  20. Uka

    Uka

    Переводчик

    Регистрация:
    21 окт 2012
    Сообщения:
    27.713
    Here is that review in French!
    GВnВration 4 Nз42 Mars 92 0046.jpg GВnВration 4 Nз42 Mars 92 0047.jpg
    No mention of PC, but - that's quite understandable: the review is from March 1992, and the PC version only appeared in June.
     
    hrvg54 нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление