1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Игры, где переиздание лучше оригинальной версии

Тема в разделе "Посоветуйте игру", создана пользователем AndyFox, 9 авг 2024.

  1. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    122.172
    По-моему, там были исправления собственных ошибок - то есть допущенных в процессе локализации (в том числе технических, приводивших к непроходимости игры).
    И в любом случае это не имеет никакого отношения к тому, чему посвящена данная тема, поскольку данные издания никаким образом не могут считаться "переизданиями", - это пиратские издания тех же самых игр, что и в оригинале. И даже если вдруг в каком-то из них и был исправлен какой-то баг оригинала, то игра от этого не превратилась в переиздание.

    Естественно. Но такие случаи, по-моему, если и были, то крайне редки. Даже в том, который помню я, исправление, по-видимому, носило "случайный" характер и было очень специфическим.

    Такие пиратские издания действительно есть (причём их больше, чем ты перечислил, - достаточно вспомнить некоторые переводы "Дядюшки Рисёча"), но это опять-таки никак не "переиздание", а некая отдельная сущность - та же самая игра с кардинально изменённым сюжетом, то есть своего рода "альтернативное" издание.

    К слову, официально такие вещи тоже издавались. В качестве примеров можно вспомнить целый ряд локализаций от нашей Snowball или литовское издание какой-то игры про Робин Гуда, где действие перенесено в Великое княжество Литовское.
    Но называть эти вещи именно переизданиями всё равно нельзя, так как с "игровой" точки зрения они остаются неизменными, а меняется лишь сюжет.
     
    MrFlibble и bl00dshot нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление