1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

О локализациях

Тема в разделе "PC Игры", создана пользователем katarn, 5 янв 2008.

  1. katarn

    katarn

    Legacy

    Регистрация:
    23 ноя 2006
    Сообщения:
    12.682
    зашибись как круто
    я как раз никогда не играл в фаргусовский перевод
    TotSC не забыли - забавно
    куплю и запихаю в пустой отсек в конверте первого БГ

    Только лучше б, все-таки, на обложку поставили картинку оригинала, а не адд-она...
     
  2. DeadlyDark

    DeadlyDark

    Регистрация:
    9 май 2009
    Сообщения:
    369
    "Первое официальное издание..." Оригинально, ничего не скажешь. :blush:
     
  3. 6y3eJIok

    6y3eJIok

    Регистрация:
    12 апр 2009
    Сообщения:
    1.084
    Вот и счастье привалило)
    Внушает :crazy:

    Черепок, наверное, эстетам-Акелловцам показался неубедительным.
     
  4. katarn

    katarn

    Legacy

    Регистрация:
    23 ноя 2006
    Сообщения:
    12.682
    может быть, но он более узнаваем
     
  5. DJKrolik

    DJKrolik

    Регистрация:
    22 сен 2005
    Сообщения:
    6.708
    На сей раз про аддон написали на обложке. В Акелле учатся думать?
     
  6. Eraser Чистильщик

    Eraser

    Хелпер

    Регистрация:
    29 дек 2001
    Сообщения:
    10.674
    Ыыыы. Велик могучим русских языка.
     
  7. redwings

    redwings

    Регистрация:
    12 янв 2008
    Сообщения:
    487
    Хорошо хоть, это не на обложках самого диска написано. Или?..
     
  8. Aganov

    Aganov

    Регистрация:
    14 июн 2006
    Сообщения:
    4.080
    Или. Описания на сайте и на обложке обычно совпадают
     
  9. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.049
    Ага, так и хочется сказать "Автор, издавай ещё". :D Но всё-равно приятно, т.к. первую часть в официале никто не ждал.
     
  10. katarn

    katarn

    Legacy

    Регистрация:
    23 ноя 2006
    Сообщения:
    12.682
    так могут и до плейнскейпа добраться
    у фаргуса ничего такой перевод был (учитывая, что других я не видел), главное, чтоб была возможность выбора английского языка :)

    Кстати, у меня первый БГ с адд-оном на двух дисках есть, там мне озвучка очень нравится - может оттуда вырвут? Вот цирк-то будет :)
     
  11. Virgil Администратор

    Virgil

    Администратор

    Регистрация:
    2 янв 2005
    Сообщения:
    11.614
    Перевод первого БГ у фаргуса был гораздо лучше второго. Акелле особенно и с правкой напрягаться не придётся.
     
  12. DJKrolik

    DJKrolik

    Регистрация:
    22 сен 2005
    Сообщения:
    6.708
    Хех, будет весело, если на этот раз они поступят наоборот и на самих дисках Побережья Меча не будет :spiteful:
     
  13. DeadlyDark

    DeadlyDark

    Регистрация:
    9 май 2009
    Сообщения:
    369
    А что, у Акелловского БГ2 есть и английская версия?! :rolleyes: Так, выйдет первая и возьму обе, тогда, даже не задумываясь. Хотя, наверно и без англичанки возьму - потом можно будет так докупить
    BTW, а аддоны к БГ1/2 они как проходятся, как dlc к Масс Эффекту/ Драгон Эйджу (т.е. внутрь кампании интегрируются) или же как с НВН2 - отдельные кампании?
     
  14. katarn

    katarn

    Legacy

    Регистрация:
    23 ноя 2006
    Сообщения:
    12.682
    DeadlyDark, dlc, dlc - какие dlc? Адд-он к бг добавляет локации на карту оригинала, большая часть адд-она к бг2 - новая игра. А про перевод я плейнскейповский писал.
     
    DeadlyDark нравится это.
  15. DeadlyDark

    DeadlyDark

    Регистрация:
    9 май 2009
    Сообщения:
    369
    katarn, Ну, в МЭ планета добавлялась. Вот и хотел уточнить, как тут сделано. Понятно. Спасибо :)
     
  16. Aganov

    Aganov

    Регистрация:
    14 июн 2006
    Сообщения:
    4.080
    Нету, что и огорчает.
     
    DeadlyDark нравится это.
  17. Foxik

    Foxik

    Регистрация:
    17 апр 2007
    Сообщения:
    125
    Не огорчает. Перевод у Акеллы довольно качественный и нужды ставить англ. не возникает. Те, кто таки хочет англ., могут легко его скачать.


    ---------- Добавлено в 23:37 ---------- Предыдущее сообщение было написано в 23:34 ----------


    Врядли. BG они издают на волне популярности DA. Планескейп же имеет куда меньше общего с DA, чем BG.
     
  18. katarn

    katarn

    Legacy

    Регистрация:
    23 ноя 2006
    Сообщения:
    12.682
    тогда на волне популярности чего они издали Temple of Elemental Evil?
     
  19. Foxik

    Foxik

    Регистрация:
    17 апр 2007
    Сообщения:
    125
    Разница между выходом Temple of Elemental Evil и его изданием Акеллой всего четыре года. Графика (да-да, для многих это основной показатель, даже в RPG) игры была вполне себе на уровне. Planescape же вышел 10 лет назад и графика в нём серьёзно устарела (не говоря уж о кривом Infinity, который сейчас мне портит нервы в BG2).

    Короче, Планескейп купят разве что олдскульные фанаты, да и то далеко не все.
     
  20. 6y3eJIok

    6y3eJIok

    Регистрация:
    12 апр 2009
    Сообщения:
    1.084
    Угу, и много народу купит игру двенадцатилетней давности по принципу: “я где-то слышал, что BG похожа на DA: O”? Как раз большинство покупателей и будут теми самыми “олдскульными фонатами”, либо людьми сильно увлекающимися жанром, но БГ пропустившими. Фразы типа: “DA: O – шедевр, в лучших традициях серии Baldur’s Gate (и частенько еще и NWN сюда же пихают)” – туфта журналистская. У Планескейпа с DA: O ровно столько же общего, сколько и у серии BG с DA: O, причем у первой части общего и того меньше.

    Учитывая разнообразие P:T (детализация примерно одинакова, спрайты монстров и героев P:T выглядят ничуть не хуже 3D моделек ToEE) ToEE по графике сливает. И чем крив инфинити? Сдается мне, тут в руках дело, а не в движке)

    Акелла выпускает все, до чего дотягиваются ее загребущие ручонки, не особо задумываясь над качеством и сроками. И ToEE - наиболее яркий тому пример.
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление