1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Опознание русских версий, локализаций и переводов игр

Тема в разделе "Опознание игр", создана пользователем Siberian_GRemlin, 2 сен 2010.

  1. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.049
    Вступление
    Это справочная тема призванная помочь вам опознать, от какой конторы у вас диск с русской версией. Если вы не нашли нужной информации в шапке данной темы, то задавайте вопрос, снабжая его фотографиями обложек, дисков и снимков экрана автозапуска. Помните, что обложки могут быть не от того диска, который лежит в коробочке, -- могли быть нарочно или нечаянно перепутаны продавцом на рынке, в магазине или бывшим владельцем.

    Подделки
    Обращайте внимание на значки, эмблемы, внешний вид автозапуска диска, а также какие юридические лица указаны на задней обложке и на самом диске (на более новых указывается).

    «Русский проект»



    Настоящий «Русский проект»

    Украинский ложный «Русский проект»

    Чудо-юдо «Навигатор»

    «Фаргус»



    Настоящий «Фаргус»

    Украинский ложный «Фаргус»

    Семиволковый ложный «Фаргус»

    Клоноделы



    «Atlas»

    «UM Group»

    !
    Тема в находится в разработке. Прошу закрепить шапку и саму тему. Задавайте вопросы, пишите предложения и советы.
     
    Последнее редактирование: 12 ноя 2011
  2. Железняк

    Железняк

    Регистрация:
    5 авг 2016
    Сообщения:
    20
    вырвиглазным? Это мелким значит или с буквами в перемешку с латиницей?
    p.s Вообще как правило,если шрифт ныряшлив(с заглавными буквами к примеру),то и перевод очень посредственный,в скриншотах от Русского проекта ,я именно это и наблюдаю,что шрифт фиговый,значит и перевод тоже,может в Волке он и кривой,но если там он не заглавными буквами набран,значит перевод там однозначно лучше,сколько уже раз замечал такую фишку в переводах
     
    Последнее редактирование: 16 авг 2016
  3. spitefultomato Археолог

    spitefultomato

    Регистрация:
    23 апр 2005
    Сообщения:
    3.405
    Скриншот 2016-08-16 17.38.42.png
     
  4. Железняк

    Железняк

    Регистрация:
    5 авг 2016
    Сообщения:
    20
    Здесь незаглавными буквами,поэтому я могу с уверенностью предположить,что этот перевод получше русс проектовского будет, "Ага"-это тоже тема,люблю когда переводчик преподносит что-то свое,это делает перевод игры менее серым
     
  5. Ivanich15

    Ivanich15

    Регистрация:
    17 сен 2016
    Сообщения:
    2
    Привет опытным геймерам! Мне нужна ваша помощь я 1-2 года назад играл в игрушку в стиме, потом акк. забросил некак не востановить. Игра похожа на игры Torchlight 2(скачивал клиент) и Alien Swarm(в стеме) игра на английском, там кажется есть 4-6 классов, пулемётчик, медик, инженер(наверно) и тп.. В игре много оружий, много локаций, помню что бы перейти на следующюю карту нужно было зайти в синий портал. В неё играть приходилось с видом сверху, но не так прям сверху а вот как в играх которые я привёл в примере (Torchlight 2, Alien Swarm), но помоему угол обзора вроде ещё больше. И еще эта игра в стиме ( так напомнил просто ) когда впервые её нашёл, вроде бы она была толи из "Экшен" толи "Стратегия", а может и ваще "приключенческая игра". Она была бесплатная ( какая щас незнаю, может платная стала ). Вроде всё что знал сказал, ах да если это важно, при начале игры, игрок вроде появляется на "Спавне" место защищённое от монстров всяких, там на "Спавне" есть почта ( проверить почту ввести промокоды) что то типо банкира или склада (можно оставить любые предметы на хранение) вообщем там дофига чего, нет смысла перечислять!
    Теперь, если кто нибудь знает конкретно или же что нибудь на подобии всего что я тут написал, то пишите мне в ВК --> https://vk.com/id312757831 <-- . Пожалуйста все любые ваши мнения по моим примерам пожалуйста помогите найти игру!!! Заранее спасибо!!!
     
  6. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    121.975
    1. Почему вы написали в эту тему? Если вы не помните конкретную игру - то создавайте по ней отдельную тему по установленной форме!
    2. Помощь нужна вам - и вы пришли за ней на этот форум. Поэтому на вашей странице в социальной сети никто писать варианты не будет. А у многих, представьте, так и учётных записей нет.
     
  7. Vladimir82

    Vladimir82

    Регистрация:
    20 сен 2016
    Сообщения:
    2
    Сломанный меч: Тень тамплиеров

    Ребят, подскажите пожалуйста кто локализатор данной версии субтитров.


    Нижнее видео это локализация от МедиаХауз

     
  8. Uka

    Uka

    Переводчик

    Регистрация:
    21 окт 2012
    Сообщения:
    29.753
    @Vladimir82, насколько я вижу, это сборка Кирилла Гамеса. Озвучка "Акеллы" плюс субтитры от Lazy Games (издание "Нового диска").
     
    Vladimir82 нравится это.
  9. IdeaGen

    IdeaGen

    Регистрация:
    4 фев 2014
    Сообщения:
    1.367
    репаком попахивает, присоединяюсь к словам @Uka
     
  10. Vladimir82

    Vladimir82

    Регистрация:
    20 сен 2016
    Сообщения:
    2
    Uka. Спасибо за инфу, да репак от него.
     
  11. Sintakens

    Sintakens

    Регистрация:
    3 июл 2013
    Сообщения:
    765
    Может кто из форумчан опознать пару пиратских локализаций?

    1. From Dusk Till Dawn. Образ выкачан из сети на прошлой неделе. Метка диска - DUSK. В меню авторана есть ссылка на сайт www.neorecords.com.ua (сайт нерабочий). Русская версия запускается с RDD.exe, английская - с FDD.exe. На русском только текст.
    Скриншоты

    2. Nosferatu Wrath of the Malachi. Образа у меня нет, есть сохранившийся с незапамятных времён setup.exe, сильно ничем не выделяющийся. Опять же переведён только текст.
    Скриншоты
     
  12. IdeaGen

    IdeaGen

    Регистрация:
    4 фев 2014
    Сообщения:
    1.367
    про носферату не могу сказать, я гамал уже в лицензию.
     
  13. virarr

    virarr

    Регистрация:
    17 янв 2017
    Сообщения:
    4
    ребятки, а где можно попросить помощи не по играм, а по игровым журналам?
     
  14. Lbmk

    Lbmk

    Регистрация:
    3 авг 2014
    Сообщения:
    590
  15. Sintakens

    Sintakens

    Регистрация:
    3 июл 2013
    Сообщения:
    765
    Нашёл на сборнике Worms Reloaded с типичным пиратским переводом начала нулевых (хотя игра 2010 года), кто может быть автором?
    Скриншоты
    Как обычно, верхний регистр шрифта перерисован под русские буквы, а нижний - нет. В меню "ЧТО НОВОГО" перевести "General" (Общее) как "ГЕНЕРАЛ" - это типичный надмозг.
     
    PoliKarp нравится это.
  16. Sintakens

    Sintakens

    Регистрация:
    3 июл 2013
    Сообщения:
    765
    Нашёл древнюю CD-R болванку с переписанным сборником Commandos: Behind Enemy Lines + Commandos: Beyond The Call Of Duty от неизвестно кого. С большим трудом снял видео.

    Может кто опознать?
     
  17. IdeaGen

    IdeaGen

    Регистрация:
    4 фев 2014
    Сообщения:
    1.367
    Ох как давно это было... захочешь - не вспомнишь. я не помню, в какую версию гамал я, но помню, что 7-волк вроде выпускал полноценный перевод. голоса не искажены (не обработаны эффектами), но судя по гнусавости дублера, могу предположить, что это 7-волк. это я про Commandos: Beyond The Call Of Duty. Про первую - тяжелей, хотя если судить по остальным аспектам локализации, которые схожи с Commandos: Beyond The Call Of Duty, можно предположить, что дело рук одного мастера.
     
  18. Sintakens

    Sintakens

    Регистрация:
    3 июл 2013
    Сообщения:
    765
    Я откопал у себя диск "Элитный Commandos 3в1" от 7-го волка, так вот, в Commandos: Behind Enemy Lines текст другой, а озвучка та же (видео-сэмпл сделать не получается, игра предательски виснет на брифинге, если записывать Bandicam'ом или ZD Soft Game Recorder'ом). Commandos: Beyond The Call Of Duty виснет на видео (звук есть, картинки нет, на клавиатуру ноль реакции), так что проверить озвучку пока не выходит. Может действительно седьмой волк с "ранним" переводом?
    P.S. Ни того, ни другого сборника на форуме нет, надо бы исправить.
     
  19. IdeaGen

    IdeaGen

    Регистрация:
    4 фев 2014
    Сообщения:
    1.367
    в своё время у 7-волка было так, что что изданий игр было больше одного, и на первых парах на тормозах спускали именно визуальный перевод. хотя сейчас я уже и не припомню таких примеров, так как давно стал гамать в официальные локализации и воспоминания о внешнем виде пираток повыветрились, лишь по голосам отличаю. визуально могу лишь фаргус определить, да и то в сравнении.

    Кстати вспомнил, я же играл в 2 части, и помню что меня разочаровал тот момент, что голоса изменились, а обе части были на одном диске. Но что была за локализация - не помню. Вроде такая же.
     
    Последнее редактирование: 9 фев 2017
  20. слава__фролов

    слава__фролов

    Регистрация:
    11 мар 2016
    Сообщения:
    3
    да спасибо что помог , прости что через год ответил )))))
     
  21. olex72

    olex72

    Регистрация:
    7 апр 2007
    Сообщения:
    68
    Помогите опознать, Фаргус ли это?
    ai90.fastpic.ru_big_2017_0327_c6_d70e6a39db9e18aa8973e749be8ca3c6.jpg

    ai91.fastpic.ru_big_2017_0327_7b_6e2324f853e0a232b36c954649f34f7b.jpg
    ai89.fastpic.ru_big_2017_0327_5a_3fcfb6582505c9ecffa451e0bcd2165a.jpg
    Перевод с этого диска совпадает один в один с переводом от 7Wolf, озвучки нет.
     
    Последнее редактирование: 27 мар 2017
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление