1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Тема книголюбов

Тема в разделе "Искусство и творчество", создана пользователем Werewolf_the1, 7 май 2005.

  1. Колючий

    Колючий

    Регистрация:
    6 май 2008
    Сообщения:
    7.010
    "Город и звёзды"
    Про город Диаспар, просуществовавший миллиард лет. Тоже можно считать его жителей путешественниками во времени...
    Не знаю, как описать без знатных спойлеров.
    Вобщем, это Артур Кларк и мне зашёл ОЧЕНЬ хорошо.
    --- добавлено 26 июн 2019, предыдущее сообщение размещено: 26 июн 2019 ---
    Ну, тогда тебе ещё много чего интересного почитать будет. :)
    Пасынки вселенной, Чужак в чужой стране.
    Вообще рекомендую покопаться.
    Роберт Хайнлайн

    Правда, сразу стоит заметить, что в изданиях до середины 90-х он сильно профильтрован, отчего его некоторая русофобия там в глаза не бросается. Но если начинать читать всё - раздражает, особенно в ветке Лазаруса Лонга.
     
    Ahnx, Шерсть, nop и 2 другим нравится это.
  2. nop

    nop

    Регистрация:
    5 дек 2014
    Сообщения:
    2.297
  3. Шерсть 102-й

    Шерсть

    Регистрация:
    24 июл 2008
    Сообщения:
    2.457
    @Колючий, тут уж что попадётся. Ведь я читаю только бумажные книжки, а в библиотеку не записан. К тому же, стараюсь максимально разнообразить читаемое и по жанрам, и по авторам.
     
  4. Genesis Злоботряс

    Genesis

    Регистрация:
    21 апр 2011
    Сообщения:
    13.379
    Добил второй роман "Трилогии желания" Теодора Драйзера Титан (The Titan, 1914).
    awww.biblus.ru_pics_8_0_6_1000774632.jpg a24smi.org_public_media_258x320_celebrity_2017_08_18_ZjvBGV1jHYQs_teodor_draizer.jpg
    Этот роман понравился мне заметно больше Финансиста. В первую очередь - из-за того, что в первом романе трилогии Драйзер слишком увлёкся описанием финансового мира США XIX века. Здесь, понятно, тоже не обошлось без этого, но здесь светской жизни уделено куда большее внимание.

    Я был немного не в курсе, но, как теперь понимаю, вся трилогия завязана на биографии Фрэнка Каупервуда. В начале этой части кратко описывается финальная часть предыдущей (там был открытый финал - Фрэнк уезжает на поиски места под солнцем в Чикаго). И здесь рассказывается о его новых похождениях. Результат ещё более впечатляющий - примерно как в Золотом Телёнке Ильфа и Петрова, только в американском ключе. Появляются экшен-сцены (почти как в Американской трагедии, но, как по-мне, последняя, как ни крути, остаётся сильнейшим произведением во всей библиографии Драйзера). Титаном Каупервуда называют не просто так - если в первой части он противостоял нескольким могущественным дельцам, тут уже целый город против него (к тому же Драйзер, как социалист, не мог не сделать акцента на реальной демократии США рубежа XIX-XX веков).

    Иными словами, я готов завершить чтение трилогии. Но следующая книга в моих планах - не Стоик (мне редко хватает гонору на прочтение серий книг залпом). Есть ещё кое-какие произведения, упущенные мной и давно нуждающиеся в навёрстывании...
     
    Шерсть и Leiji нравится это.
  5. Vissavald

    Vissavald

    Регистрация:
    9 янв 2013
    Сообщения:
    1.310
    Так Вы, батенька, вестимо, в переводе читали. Там, помимо традиционного для наших толмачей воляпюка, ещё и порезано, "для сохранения динамики" и т.п. В оригинале - это тест на профпригодность. Рядишься олдскулером - валяй. Осилишь, впитаешь, всосёшь, кайфанёшь - молорик, можешь дальше в Уукрула играть и вообще быть как дома. Не всосал - ну, найди себя, значит, в другом чём-то. Патчворкинг (в плохом смысле слова) и прочий скрапбукинг. Олдскул не для тебя.
     
  6. Genesis Злоботряс

    Genesis

    Регистрация:
    21 апр 2011
    Сообщения:
    13.379
    Как я уже писал, продолжаю конопатить дыры в образовании. В этот раз речь идёт о таком произведении, как Евгений Онегин (1831) Александра Сергеевича Пушкина.
    akalamrita.ru_img_ozz_4_f3_4f32a747de293660d25147a4ae450e1e.jpg anarvskaya_zastava.ru_cache_c_ac0cf3d728df4d527e76ecea22541dbd.jpg
    В школьные годы я так и не смог его прочесть, поскольку и длинных стихотворных произведений не переваривал (за исключением Горя от Ума и Мцыри), а когда взялся за подобные произведения, до Онегина добрался не сразу.

    Тем не менее, я знал, о чём это произведение. Потому что оно за школьные и студенческие годы обсуждалось без малого сотню раз. И потому что пару отрывков я знал наизусть - вторую строфу пятой главы (её всем в своё время задавали учить наизусть) и кусок ещё одной ближе к концу (начиная с "Вот север, тучи нагоняя" и заканчивая "Проказам матушки зимы") - тоже, возможно, из школьного курса. Помню, среди упражнений по русскому языку был фрагмент о мазурке... В общем, я был знаком с ключевыми моментами, сюжетом и прочими общими чертами, но не со всем произведением.

    Как говорится, идём далее...
     
    Шерсть, SSW85 и Leiji нравится это.
  7. Phanat

    Phanat

    Регистрация:
    17 дек 2006
    Сообщения:
    725
    Наткнулся недавно на интересный канал Артифекс. Там дядя так красиво об искусстве (писателях, художниках) рассказывает - заслушаешься. Очень рекомендую.
    Пример
     
    Birm нравится это.
  8. ZoRg

    ZoRg

    Переводчик

    Регистрация:
    30 май 2010
    Сообщения:
    6.110
    @Phanat, и я тоже недавно на него натыкался. Пару книг скачал в итоге
     
  9. Leiji LXXX∙XC∙MM∙X∙XX

    Leiji

    Регистрация:
    4 май 2013
    Сообщения:
    1.694
    Прочитал два рассказа Андре Нортон: "Бездарный маг" (One Spell Wizard, 1973 г.в.) и "Гнев оборотня" (Were-Wrath, 1984) из серии о Верхнем Холлеке и Арвоне (ещё одна подсерия Колдовского мира). А затем сборник "Сказания Колдовского Мира" (Spell of the Witch World, 1972), который входит в ту же подсерию.

    2556.jpg

    В короткой форме Андре Нортон преображается. Вместо постных романов, - интересные повести и рассказы. Не понимаю, почему так. Первый рассказ - отличный, "Гнев обортня" - слабее и местами начинает напоминать романы сухостью и нудностью. Стилизованные под старинные предания, повести сборника очень порадовали. Каждый - своеобразная жемчужина. Мрачные, полные деталей. В них живые герои и интересный мир. Подозреваю, что и в юности они мне нравились намного больше, и я ждал от новых произведений именно продолжения этих повестей. Но увы.

    После "Сказаний" взялся за "Предания Колдовского мира" - та же история... Странно, но факт, из Колдовского мира стоит читать только эти два сборника и всё :unknw:
     
    Последнее редактирование: 7 июл 2019
    Шерсть, Дарк Шнайдер и Old-Freeman нравится это.
  10. Birm

    Birm

    Регистрация:
    11 июн 2010
    Сообщения:
    1.991
    В оригинале роман воспринимается еще хуже. Т.к. написано на совсем уж отсталом архаичном языке, который даже упорному стилисту под старину Лавкрафту в подметки не годится, и с применением таких неуклюжих конструкций, что за ними теряется собственно весь кайф от чтения старой литературы. Оно того просто не стоит, ознакомиться можно только чисто для справки, не более.
     
    Последнее редактирование: 6 июл 2019
  11. Vissavald

    Vissavald

    Регистрация:
    9 янв 2013
    Сообщения:
    1.310
    @Birm, серьёзно? Можете мне не рассказывать, я читал. Причём два раза, с перерывом в год. В промежутке осилил соколовский перевод, с сокращением и прочей отсебятиной.

    Вы просто не поняли, зачем избран такой стиль, и какие ассоциации и эффекты он должен вызвать. А раз не поняли, то и "кайфа" не получили. Для людей с техническим складом ума данное произведение представляет непреодолимое препятствие, по моим наблюдениям. Его поэтика неявна, неочевидна, и требует дополнительной работы со стороны читателя. Эта книга энергозатратна, это отнюдь не развлекательное чтение, это - тот самый the quest perilous, и по форме, и по содержанию.

    "The Night Land" с лёгкостью неимоверной вошла в мой личный топ-10 любимых книг на данный момент жизни.
     
  12. nilegio никто

    nilegio

    Модератор Переводчик

    Регистрация:
    25 мар 2012
    Сообщения:
    9.551
    Дэвид Геммел, трилогии о Нездешнем и о Друссе. Ближайшая аналогия - хорошие боевики 80-ых, где герои - суровые мужики с четким моральным кодексом, антагонисты - либо умные и хитрые, либо такие же суровые мужики с четким кодексом чести, а истории о чести и верности. Так же автор не упускает случая интересно показать свой взгляд на религию, войну и политику, не чурается показывать людей на распутье, сомневающихся в своих целях, а так же не щадит героев, смерть здесь внезапна. Первые книги читал через силу из-за отвратительных диалогов о простых вещах, написанных столь топорно, что иногда книжку хотелось выбросить куда подальше, но потом то ли перевод стал лучше, то ли сам автор наловчился, прежнего отвращения к диалогам не было.
     
    Шерсть, Leiji, VladimIr V Y и ещё 1-му нравится это.
  13. Leiji LXXX∙XC∙MM∙X∙XX

    Leiji

    Регистрация:
    4 май 2013
    Сообщения:
    1.694
    Дочитал сборник рассказов и повестей "Предания Колдовского мира" (Lore of the Witch World, 1980) Андре Нортон:

    2551.jpg

    В целом - хорошо. Рассказы и повести Нортон читать интересно. Но по итогу всего прочитанного пришёл к пародоксальному выводу: лучший сборник я уже прочитал в юности :) Именно "Сказания Колдовского мира" + "Лягушки Гиблого дола" (Гриммердейл - совсем не то) + первая книга серии - это на 99% всё, что стоит читать из этой серии.

    Остальные повести и рассказы из "Преданий" были приятным дополнением, а тот же "Подменыш" больше похож на фанфик, написанный по мотивам "Лягушек", чтобы досказать историю и который ровно ничего к ней не добавил. Просто пожевали как жвачку ту же тему и тех же героев, да и выплюнули ровно на том же месте. Примерно такая же история со вторым романом про Саймона Трегарта и дальнейшими продолжениями.

    Произведения Андре Нортон совершенно разочаровала меня, поэтому вряд ли стану когда-нибудь читать что-то ещё.

    После вышеупомянутой книги начал читать новеллизацию игры "Daemonica" Геннадия Логинова. Уровень произведения - тексты из игры + фанфик автора. Читать можно и интересно любителям игры, но в художественном плане произведение весьма слабое. Автору спасибо за труд, но так хотелось получить какой-нибудь роман по мотивам, пусть и не так скрупулёзно копирующий игру. Попробую дочитать.
     
    Шерсть и Дарк Шнайдер нравится это.
  14. Vissavald

    Vissavald

    Регистрация:
    9 янв 2013
    Сообщения:
    1.310
    Нет. В оригинале - такой же мрак. Собственно, так всегда происходит, когда совершенно не приспособленный к писательству человек решает, что он неким чудесным образом вдруг стал к нему приспособлен (а то и предназначен).
     
  15. nilegio никто

    nilegio

    Модератор Переводчик

    Регистрация:
    25 мар 2012
    Сообщения:
    9.551
    @Vissavald, но потом стало лучше. Или нашли хорошего редактора.
     
  16. Vissavald

    Vissavald

    Регистрация:
    9 янв 2013
    Сообщения:
    1.310
    @nilegio, я (к счастью?) до этого момента не дожил - удалил м-ра Геммела со всей его библиографией безо всякого сожаления. Ждать, пока он там распишется (если вообще) не хочется совершенно, ибо запашок графомании весьма отчётлив с первых страниц. Не совсем перумовщина, конечно, старание видно и какая-никакая фантазия, но именно писать он, кажется, просто не умеет (не умел).
     
  17. Текстоплёт

    Текстоплёт

    Регистрация:
    2 апр 2012
    Сообщения:
    2.336
    Я у неё читал "Саргассы в космосе" (из антологии Миры братьев Стругацких. Переводы) и ещё кое-что из серии "Магия": "Магия стали", например.
    Эти повести мне понравились, правда дальше специально искать ещё её произведения не стал. Не знаю как их между собой можно сравнить - пропустил ли я более удачные примеры её творчества или нет. Но разочарований не испытал.
    Для подростков, по-моему, отлично. Сейчас уже вряд ли так смог воспринять эти книжки.

    А ведь я тогда скептически к жанру фэнтези относился. Но вот интересными оказались, мои стереотипы о том, что в фэнтези нельзя что-то оригинальное придумать сломали )

    adata_fantlab_ru_images_editions_big_2508_.jpg
     
    Шерсть, Leiji и Goblinit нравится это.
  18. Goblinit

    Goblinit

    Регистрация:
    18 мар 2011
    Сообщения:
    4.418
    Немного опоздал, но лучше поздно. А вторую часть поговорки придумали женщины.
    Перевод кстати, на удивление, очень близок к оригиналу. Смысл передан точно.




    ...Помню как-то давно в местном чате (которого нет) довелось высказываться о первом прочитанном мною в жизни романе. То была Маленькая Хозяйка Большого Дома (Джека Лондона). Советчиков тогда не нашлось и с тех пор читать романы я как-то зарёкся. Слежу потихоньку за этой темой, но как-то создаётся впечатление, что то ли это возрастное, то ли так совпало просто,- читают у нас в основном фантастику и фентези. Изредка встречается @Genesis с его подвигами по школьной программе, уводящими его всё больше в классику. Я же тяготею более всего к простым новеллам, ну, т.е. без вот этих вот скрытых умыслов или собирательных образов. Пробовал читать, скажем, 12 Стульев, вот не понравилось мне, когда вот так вот аккуратно что-то высмеивают. Или даже навязывают свою точку зрения, хотя это, наверное, справедливо для всей прозы в той или иной степени.
    Так постепенно понял, что тяготею к простым вещам, вроде тех, что у О. Генри. Когда нам просто описывают ситуацию, а выводы мы делаем сами. Или не делаем. На моё справедливое удивление отец как-то ответил мне:

    Однажды на работе мне процитировали "Я подумаю об этом завтра", тут я решил всё-таки, наверное, пора выяснить, откуда и о чём это всё. Так пару лет назад узнал о том, что есть книга "Унесённые Ветром", по которой снят фильм. Ну и, хоть даже все вокруг прославляют это произведение, вот как-то НЕ заинтересовало. Потому что: "роман", вот что больше всего оттолкнуло тогда. Проходит год, собираемся у друзей, демонстрирую им шедевр кинематографа (о котором сам узнал пару недель как) под названием "Хороший, Плохой, Злой". Кстати перевод названия, на мой взгляд, немного неточен, ну да не суть. В общем, в середине фильма подруга вскакивает и давай рассказывать, что это же оказывается фильм про времена Гражданской войны в Штатах. И внезапно, про это дело есть её любимая книга, и называется она "Унесённые Ветром". Тут меня и заинтриговало. Досмотрев фильм, одалживаю у неё оба тома, вдобавок получая чёткие инструкции ни в коем случае фильм без неё не смотреть. И закладку с запиской с просьбой написать отзыв на обороте и передать с посыльным.

    И, знаете, так я ещё никогда не зачитывался. Оказывается, можно написать и нескучный роман, а ещё можно написать один единственный роман за всю жизнь и стать всемирно известной (Магрет Мичел написала всего одну эту книгу).
    Хорошо, что в этот период я был безработным, потому что читать я стал абсолютно везде, даже за столом. Пропускал свою станцию, засыпал с книгой в руках, потом вместо того, чтобы искать, где остановился, перечитывал заново... Сюжет пересказывать не буду и никому не советую так делать вообще. Это должно становиться интригой, иначе не так интересно брать новую книгу. Скажу только, что, по моему скромному мнению,
    во-1, это очень ценная книга по истории. Да, это биография отдельно взятого человека, немного преукрашенная, но аккуратное внимание к деталям и датам выдают книгу по истории.
    во-2, это яркий отрезок жизни в то время и в том месте глазами одного конкретного человека. И тем не менее, это не автобиография!
    в-3, это удивительно увлекательное и понятное каждому повествование. Здесь встречается "между строк", но в нём нет мнения автора.
    И, наверное, в-4, это, пожалуй, лучшее, что я вообще читал. Впрочем, начал читать в 25, так что делайте на это поправку.

    З.Ы. фильм идёт 6 что ли часов... или 8... Но в нём нет и половины книги. Это просто красиво снятая череда событий с хорошими репликами (цитатами) и актёрами. Настоятельно рекомендую начать с книги.
     
    Последнее редактирование: 20 июл 2019
    Шерсть, Leiji, Genesis и 2 другим нравится это.
  19. Old-Freeman

    Old-Freeman

    Регистрация:
    23 май 2011
    Сообщения:
    1.134
    Я еще ранобэ читаю. Во всеоружии называется. Похоже на Легендарный Лунный Скульптор (и тоже из кореи) тем, что ГГ крафтмэн с убер скрытым игровым классом. Он превознемогает, становится известным и богатым. Сюжет вертится в основном только вокруг ГГ, что говно по определению. Хотя, есть главы с иных точек зрений что плюс. Читается бодро.
     
  20. Genesis Злоботряс

    Genesis

    Регистрация:
    21 апр 2011
    Сообщения:
    13.379
    Немного разнообразил свой классический букет, выбрав на этот раз сборник рассказов Виктора Конецкого Начала конца комедии.
    ar5.readrate.com_img_pictures_book_623_623766_6237665_w200_stretch_92857a01.jpg astorage.inovaco.ru_media_cache_12_f3_f3_1b_a2_5b_12f3f31ba25bb07d81617700b8295722.jpg
    Дату не обозначаю - скажем так: произведения 70-х годов в популярном среди тогдашних авторов жанре очерка. Сама книга выпущена в 1978-м - то есть в период новизны материала. Мой экземпляр уже очень потасканный: корочки по краям затёрты, корешка не было (я сам склеил новый из обрезка джинсовой ткани). Отец в 90-х годах стащил эту книгу из библиотеки ДК моряков - на страницах стоят штампы и чьи-то пометки незнакомым почерком.

    Сами произведения, как я уже говорил - очерки. Конецкий, помимо сценария к фильму Полосатый рейс, прославился путевой очеркистикой. Он подчёркнуто бытовым языком даёт самое полное представление о психологии советского человека и в частности моряка. Говоря иначе, он вроде как и не заносится в роль какого-то гуру - мол, я просто писатель и моряк - а с позиции рядового обывателя объясняет всевозможные житейские явления.

    Среди произведений самое веское - повесть На околонаучной параболе, где Конецкий описал свою поездку в Новосибирск на конференцию учёных. Повесть потому выделяется, что тема не самая обычная для автора - тут вообще он забрался в теорию различных наук. Хотя читать такое с непривычки тяжеловато, любопытных наблюдений тоже хватает. Например, понравилось такое умозаключение, что если бы не смерть, жизнь не была бы в настолько большой цене...

    После сугубо художественной классики очерки - жанр непростой. Но читать его временами стоит, чтобы почву под ногами не терять. Во всяком случае, читал же я раньше Довлатова и Пикуля - правда, Пикуль писал исторические романы, но в зрелый период творчества он большую их часть завязывал на документальных свидетельствах. Так что я рад, что дошли-таки руки до серьёзного знакомства с Конецким...
     
    Шерсть и ZoRg нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление