1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Тема книголюбов

Тема в разделе "Искусство и творчество", создана пользователем Werewolf_the1, 7 май 2005.

  1. Вредный

    Вредный

    Регистрация:
    25 дек 2013
    Сообщения:
    1.243
    Прочитал "Золотую паутинку" Карпова. Произведение наискучнейшее, OCR вычитан плохо. Думаю, тут есть связь. Необычное имя ГГ - и все на этом.

    Оставляйте отзывы о книгах, которые упоминает компарт, особенно если будут положительные.
     
    Leiji нравится это.
  2. compart

    compart

    Регистрация:
    23 фев 2008
    Сообщения:
    4.539
    Переведен и выложен в свободный доступ "Темный лес"
    https://vk.com/club83926979

    перевод фанатский, с английского перевода (были жалобы, что как раз второй роман переведен на инглишь крайне плохо, но альтернативы нет, так как, оригинал на китайском и найти бескорыстных энтузиастов переводчиков не реально)

    "Темный лес" - второй роман цикла "В память о прошлом Земли", перевод первого романа, "Задача трёх тел", доступен там же.
    Первую часть и цикл в целом ругают за недостаточную научность, дескать автор сам, уже в заглавии, замахнулся на рассказ о чистой науке, а впоследствии сбился на околонаучную ерунду, политику и приключения. Отчасти это верно, но с другой стороны чисто научную фантастику уровня Игана или Уоттса, читать трудно и даже можно сказать скучно. Приходится продираться через текст, написанный причудливым языком, да еще и переполненным всякими научными терминами.
    Тексты Цысинь Лю гораздо проще и доступней, и не уступают по качеству старым добрым Кларку и Азимову.
     
  3. radzh

    radzh

    Регистрация:
    16 апр 2006
    Сообщения:
    1.055
    Азимову не уступают, а превосходят, потому что Азимов писал плохо. А вот до Кларка китайцу - как мне до Китая вприсядку. Хотя пока читал только "Задачу".
     
  4. compart

    compart

    Регистрация:
    23 фев 2008
    Сообщения:
    4.539
    Ричард Скотт Бэккер
    Ложное солнце

    это рассказ из цикла "Второй Апокалипсис", даже на основе столь короткого текста, можно судить о степени заумности и извращенности остальных частей

    Скотт Бэккер, профессор философии и это очень сильно сказалось на уровне его текстов. Если в Научной Фантастике, мозговыворачивающими текстами прославился Питер Уоттс с его "Ложной слепотой" и "Эхопраксией", то в Фентези, такие тексты как раз у Скотта Бэккера.
    Перегруженные всевозможными философскими словечками/понятиями, намеренно странными именами/названиями, извращенным сексом, убийствами и прочими непотребствами. Но, все это имеет смысл, то есть, извращения не ради извращений, не для того что бы поразить читателей. Вот только смысл скрыт за напластованиями текста и его не так просто увидеть и понять.

    По Беккеру порой интересней читать обсуждения, чем сам роман :)
    куски обсуждений с фантлаба

    --- добавлено 8 окт 2016, предыдущее сообщение размещено: 8 окт 2016 ---
    гм... а чем так плох Азимов? И про что речь то? Про то, что у Азимова плохой слог? Он занудно объясняет научные истины? По мне, так тот же Кларк, как раз более зануден и скучен, чем Азимов.
    Последний ведь не просто так прославился не только фантастикой, но и серией научпопа, для массового читателя. Написано просто, доступным языком, читается легко, что еще нужно для такой литературы. А вот подобные книги у Кларка, как раз перегружены всякой научной ерундой (с нынешней точки зрения развития науки/техники). Да, на заре своего творчества Кларк предсказал какие то научные свершения будущего, но вот чем дальше, тем больше у него всякой "научной" пустоты. Азимов, в этом смысле, больший реалист.
    ИМХО
     
    Последнее редактирование: 8 окт 2016
  5. пепяка

    пепяка

    Регистрация:
    10 дек 2011
    Сообщения:
    3.499
    @ZoRg, @nop, для чукчей-нечитателей:
     
  6. radzh

    radzh

    Регистрация:
    16 апр 2006
    Сообщения:
    1.055
    Да.
     
  7. nop

    nop

    Регистрация:
    5 дек 2014
    Сообщения:
    2.297
    @пепяка, а вы прочитали, что я написал?
     
  8. Колючий

    Колючий

    Регистрация:
    6 май 2008
    Сообщения:
    7.032
    Зато у него замечательный масштаб. Цикл галактической империи в целом шедеврален.
     
    compart нравится это.
  9. Kseraks пропащий задрот

    Kseraks

    Регистрация:
    13 фев 2015
    Сообщения:
    2.471
     
    coole нравится это.
  10. ZoRg

    ZoRg

    Переводчик

    Регистрация:
    30 май 2010
    Сообщения:
    6.120
    @пепяка, в другом интервью он как-то нелестно отозвался об играх (что-то типа "мне эти ваши игрушки не интересны"), после чего начались споры и обвинения в его адрес.
     
  11. пепяка

    пепяка

    Регистрация:
    10 дек 2011
    Сообщения:
    3.499
    @nop, в 3 часа ночи

    @ZoRg, ну значит поумнел чуток. :)
     
  12. Рыжий Тигра Сам себе «пират»

    Рыжий Тигра

    Регистрация:
    3 май 2012
    Сообщения:
    1.823
    О! Оказывается, у китайцев и фантастика есть, а не только сатирическая фэнтазь типа "Кошачьего города"...
    Взял читать.
     
    YRuby нравится это.
  13. drugon Adventure-seeker @ in the Cyber Dungeon quest!

    drugon

    Регистрация:
    6 май 2004
    Сообщения:
    15.338
    Это довольно смелое заявление в отношение одного из лучших фэнтези последних десятилетий. Разве только если само фэнтези рассматривать исключительно как бульварное чтиво, но от этого уже откровенно несёт чванливостью.
     
    Bato-San и Грендель нравится это.
  14. napancux Hydra Dominatus

    napancux

    Регистрация:
    10 ноя 2006
    Сообщения:
    2.117
    Я бы сказал, что это очень субъективное заявление. Может разве что в сегменте книг на русском такое может быть справедливо.
     
  15. Terronezov

    Terronezov

    Регистрация:
    2 июл 2008
    Сообщения:
    1.869
    Ну, читаю "Легенды и мифы Древнего Египта" (журнал "Нева"/ИТД "Летний Сад", СПб, 1999 год)
    Хочу прочитать до конца (раньше прочёл пару глав, и на этом остановился), а потом в библиотеке взять "Коралину" Нила Геймана.
     
    Leiji нравится это.
  16. nilegio никто

    nilegio

    Модератор Переводчик

    Регистрация:
    25 мар 2012
    Сообщения:
    9.580
  17. napancux Hydra Dominatus

    napancux

    Регистрация:
    10 ноя 2006
    Сообщения:
    2.117
    @nilegio, не кажется, что такой вопрос слишком провокационный и склоняет к вкусовщине? Могу предложить поискать что-то по душе среди финалистов Небулы. Все-таки фэнтези не ограничивается всякими перумовыми (или какой там треш продавался у нас в конце 90-х - ранних 2000-х), на фоне которых похождения Гарольда кажутся чем-то "эдаким".
     
  18. drugon Adventure-seeker @ in the Cyber Dungeon quest!

    drugon

    Регистрация:
    6 май 2004
    Сообщения:
    15.338
    Ну в принципе то, что "Ведьмак" находится в этом сегменте лишь подтверждает мои слова - не каждую книгу или, тем более, серию издают за пределами страны автора. Тем более, если книга не на английском. Читал я "Ведьмака" ещё в начале-середине 00-ых (кажется, в 2002-2003 гг.). Не скажу, что упор делал на фэнтези хоть когда-нибудь, но за это время успел прочесть ещё немало всего. Та же эпопея Сальваторе о тёмном эльфе и рядом не валялась - внимание там, по большому счёту, заслуживает только первая трилогия (которая была написана второй, но по хронологии идёт раньше). Я, честно говоря, затрудняюсь даже какую серию 90-ых и 00-ых можно рядом поставить. Разве что Поттериану (хотя детское фэнтези идёт немного стороной, тем более, что эта серия не совсем фэнтези) и "Песнь льда и пламени". Не сомневаюсь, что есть куча замечательных вещей, которые не получили такого резонанса, но доказать их объективную ценность будет ещё сложнее.

    Ну не, Небьюла и Хьюго может любой отмазаться. ^__^ Конкретней, пожалуйста, и по личным впечатлениям. Точка зрения, опирающаяся лишь на стороннее мнение стоит не больше, чем точка зрения, опирающаяся лишь на собственное мнение.
     
    Последнее редактирование: 9 окт 2016
    Bato-San нравится это.
  19. Колючий

    Колючий

    Регистрация:
    6 май 2008
    Сообщения:
    7.032
    Кстати о мифах и легендах.

    Можно ли сделать добротное фэнтэзи на греческих мифах?
    Можно.
    Ахейский цикл Олди.
    https://fantlab.ru/work1153

    Только, ИМХО, лучше читать не в порядке выхода, а по внутренней хронологии.
    Т.е. сначала "Внук Персея", а потом "Герой должен быть один" и "Одиссей, сын Лаэрта".
    Автор не вкорячивает лишнего, ты действительно погружаешься именно в греческие мифы, при этом перед тобой раскрываются люди, о которых эти мифи повествуют. Понятно, что всё это авторский вымысел и никакого отношения к историчности и фактам всё это не имеет. Но и откровенной отсебятины вроде нет, всё логично, атмосферно и по житейски жёстко.

    Цикл скорее стоит назвать межавторским, потому как сразу после его прочтения стоит браться за микенский цикл Валентинова и читать обе книги "Диомед, сын Тидэя": "Я не вернусь" и "Вернусь не я".
    https://fantlab.ru/work5870
    Их действие разворачивается паралельно с "Одиссей, сын Лаэрта". Авторы плотно сотрудничали работая над своими циклами и это полноценно связанная серия книг. . Сюжет закручивается вокруг одного и того же, описываются одни и те же события, но с точки зрения разных героев, Диомеда и Одиссея. Причём картина пропущенная через мировосприятие героев выходит кардинально разная. Читая повествование о Диомеде, паралельно начал перечитывать и "Одиссей, сын Лаэрта". Многие моменты открываются в интересном свете.
    Общее впечатление от цикла - в восторге.

    После этих книг можно взяться и оставшуюся книгу - "Серый коршун". Книга предлагает совсем другую точку зрения на события на Пелопонесе (вернее изначальное видение автора, она то первая в цикле), более приземлённую, менее героическую, но не без своей магии и юмора. Очень хорошо заходит после книг прочитанных перед этим, давая расслабиться.
     
    Последнее редактирование: 9 окт 2016
    Old-Freeman, Leiji и Вредный нравится это.
  20. Old-Freeman

    Old-Freeman

    Регистрация:
    23 май 2011
    Сообщения:
    1.134
    @Рыжий Тигра, не пропусти Темный лес доступен перевод второй части этой трилогии. Сам тоже собираюсь почитать что там китайцы понаписали.
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление