1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Ваши любимые языки (речи, а не программирования)

Тема в разделе "Флейм", создана пользователем Grue13, 17 апр 2018.

  1. Helmut Herr Mannelig

    Helmut

    Переводчик

    Регистрация:
    18 мар 2008
    Сообщения:
    7.083
    Тем, что и в ней не натягивается сова на глобус, как в естественных языках, где устаревшие на 1000 лет формы заботливо сохраняются в виде костылей, которыми подпираются новообразования. Искусственные языки, как правило, создаются в соответствии с требованиями, для которых они понадобились, а не наоборот - требования загоняются в рамки условностей языка.
     
    Последнее редактирование: 18 апр 2018
  2. Dagoth-Slayer

    Dagoth-Slayer

    Регистрация:
    27 дек 2013
    Сообщения:
    1.183
    @Helmut, ну если так рассуждать, тогда ты прав. Но по сути она хрень, как и любой сленг.
     
  3. Helmut Herr Mannelig

    Helmut

    Переводчик

    Регистрация:
    18 мар 2008
    Сообщения:
    7.083
    @Dagoth-Slayer, так а слэнг почему возникает? Как правило потому, что догматический литературный язык не удовлетворяет "нетрадиционным" требованиям, например, какой-либо профессиональной деятельности. Тут варианта два: либо заимствования из других языков (что тоже не одобряется сторонниками "чистоты родного языка"), либо слэнг. Более-менее развитый слэнг, просуществовавший достаточно долго, чтобы выйти за рамки изначально узкой специализации, такой как феня, представляет собой не догматический словарь, а скорее правила словообразования. Согласно которым тебе, если понадобится обозначить какую-либо новую вещь или явление, не имевшее ранее названия на этом слэнге, можно из балды придумать новое слово (или взять подходящее из любого другого языка, причем произвольно исказив его для удобства произношения) - и любой, владеющий этим слэнгом, поймет, что ты хочешь сказать, без дополнительных пояснений.
     
    Последнее редактирование: 18 апр 2018
  4. Dagoth-Slayer

    Dagoth-Slayer

    Регистрация:
    27 дек 2013
    Сообщения:
    1.183
    @Helmut, но это не отменяет его общей убогости, я имею ввиду сленг. Я не то чтобы борец за чистоту языка, но если у фени ноги растут из торгашеско-криминализированной среды, что объясняет её появление в принципе, то сленг всех этих вейперов, рэперов и неформалов непонятно зачем нужен. Есть обычные, всем понятные слова. Зачем усложнять.
     
  5. Helmut Herr Mannelig

    Helmut

    Переводчик

    Регистрация:
    18 мар 2008
    Сообщения:
    7.083
    Сленг формируется исходя из задачи. У вейперов и рэперов единственная задача - выпендреж. Какова задача - таков и сленг. Феня формировалась в других условиях, и своим условям она соответствует, более рационально, чем литературный язык.
    А насчет общей убогости сленгов - :facepalm:. По сравнению с некоторыми сленгами любой естественный язык - убог и ущербен. Если интересно - прочитай, к примеру, про синтетический язык "словио". Тоже сленг, по сути-то. Или суржик. К тому же создавался одномоментно, а не формировался последовательно, как другие сленги. С вполне определенной целью - чтобы быть понятным без подготовки любому славяноязычному человеку, не важно, постсоветскому или восточноевропейскому. Вот чтобы говорить и писать на нем - его надо учить, зато если выучил - тебя поймут на улице, что в Питере, что в Киеве, что в Праге, пусть и с некоторым трудом (разумеется, при условии, что к тебе отнеслись доброжелательно и хотят помочь, а не пошлют сразу подальше). То есть один сленг может полноценно заменить изучение более чем полутора десятков естественных языков и диалектов.
     
    Последнее редактирование: 18 апр 2018
  6. Dagoth-Slayer

    Dagoth-Slayer

    Регистрация:
    27 дек 2013
    Сообщения:
    1.183
    @Helmut, все равно ерунда. В Киеве и Питере можно говорить по русски (политику сейчас не трогаем), насчёт Праги незнаю, но есть английский же. Зачем изобретать велосипед. Словио, эсперанто. Вообще, если бы я планировал поездку в другую страну, я бы выучил тысячу-полторы слов и выражений, чтобы чувствовать себя в другой стране уверенней. Сам представь, ты допустим пражанин и к тебе подходит мужик и начинает нести какую то тарабарщину не пойми на чём. Твои действия? А вот если к тебе подошёл тот же мужик и пусть ломаном но твоём родном языке у тебя что-то спрашивает это само по себе приятно и мотивирует помочь.
    --- добавлено 18 апр 2018, предыдущее сообщение размещено: 18 апр 2018 ---
    Почитал про словио. Непонятная ерунда, плюс уже не развивающаяся, как википедия говорит.
    --- добавлено 18 апр 2018 ---
    Вообще пока не смениться поколение, в любой постсоветской стране русский если захотят, поймут. Так как раньше его учили. Где-то читал что в той же Польше люди старшего возраста, видя мучения человека пытающегося правильно говорить на польском переходят на русский, так как сразу понимают каким-то образом кто перед ними. На сколько правда, не знаю, так как в Польше не был.
     
  7. Skirmish

    Skirmish

    Регистрация:
    20 июн 2006
    Сообщения:
    2.611
    Да баловство эти все конланги. Хоть один из них реально стал хотя бы региональным языком? Нет, все люди (кроме кучки сумасшедших конлангеров) всё равно говорят на природных языках...
     
    Dagoth-Slayer нравится это.
  8. Dagoth-Slayer

    Dagoth-Slayer

    Регистрация:
    27 дек 2013
    Сообщения:
    1.183
    @Skirmish, так а я о чем. К тому же приятнее знать реальный язык, чтобы например читать любимые книги в оригинале, или фильмы смотреть.
     
  9. Helmut Herr Mannelig

    Helmut

    Переводчик

    Регистрация:
    18 мар 2008
    Сообщения:
    7.083
    Три раза ха-ха. Ты хотя бы обычный украинско-белорусский суржик пойми без подготовки (если, конечно, ты не там родился и вырос). А я там служил, именно что в глубенях вдали от очагов цивилизации, где только на нем и говорят. И довольно дофига времени прошло, прежде чем я хотя бы немного привык. Более того, съезди куда-нибудь в глубеня Вологодской области. Там говорят по-русски. Но ты их пойми. От недостатка знаний проистекает самоуверенность твоя, юный падаван.
    Всем людям, которые говорят только на природных языках, просто не о чем говорить, кроме обычного бытового трепа и телесериалов. Практически любая современная профессия, не говоря уже о научной деятельности, требует владения соответствующим сленгом. Именно потому, что любой литературный язык догматичен и по определению всегда будет устаревшим и отсталым, всегда будет развиваться медленнее, чем требует время. Но большинство профессиональных сленгов именно что дополняют литературный язык, добавляя понятия, для которого в литературном языке аналоги отсутствуют или потребуется целый абзац текста. Феня, в отличие от большинства сленгов, может именно использоваться вместо русского языка, и процент русских слов будет не выше, чем процент заимствований из других языков или уникальных для фени слов. Насколько это нужно - разумеется, нормальному человеку в нормальных условиях нафиг не нужно. Точно также, как ему нафиг не нужно знание суахили или любого другого экзотического натурального языка. Но, поскольку тут пошло обсуждение именно что всевозможных экзотических языков - я выбрал феню. Ничем не хуже. Но при этом лишен упомянутых выше принципиальных недостатков естественных языков. То есть по факту - лучше. Вот естественные языки - это действительно ерунда, как и любое говно мамонта. Но что поделать, если жалкие человеки еще не доросли до бинарных языков.
     
    Последнее редактирование: 18 апр 2018
  10. Dagoth-Slayer

    Dagoth-Slayer

    Регистрация:
    27 дек 2013
    Сообщения:
    1.183
    @Helmut, но тем не менее русский то они знают? Как-то ты с ними общался же.
     
  11. Helmut Herr Mannelig

    Helmut

    Переводчик

    Регистрация:
    18 мар 2008
    Сообщения:
    7.083
    Там где не добивает сигнал телевидения - привычный нам литературный русский могут и не понять. Не все, по крайней мере. Общался только когда сам научился более-менее их понимать, тогда и говорить стал так, что они более-менее понимали. До этого вылезал "на люди" только в компании с кем-нибудь из старослужащих, ибо одному было бесполезно.
     
    Последнее редактирование: 18 апр 2018
  12. Dagoth-Slayer

    Dagoth-Slayer

    Регистрация:
    27 дек 2013
    Сообщения:
    1.183
    @Helmut, что ж ты словио то не учил? Хотя сомневаюсь чтобы в этих даленях тебя поняли. Интернета и тв там же нет. Отсюда вывод. Учи тот язык где служить надо. Хотя бы немного.
     
    Последнее редактирование: 18 апр 2018
  13. Helmut Herr Mannelig

    Helmut

    Переводчик

    Регистрация:
    18 мар 2008
    Сообщения:
    7.083
    Скорее всего бы поняли, судя по тому, что я про него читал, он должен быть более понятен носителям как раз таких вот диалектов, чем чисто русскоязычному. Но в то время я про него ничего не знал. Да и не рационально в моем случае, универсальный суржик имеет смысл учить, если собираешься много ездить по разным местам, где он может понадобиться. А во-вторых, меня как-то забыли за год-два предупредить, что поехать мне придется именно в такие глубеня.
     
    Последнее редактирование: 18 апр 2018
  14. Dagoth-Slayer

    Dagoth-Slayer

    Регистрация:
    27 дек 2013
    Сообщения:
    1.183
    @Helmut, мне вот интересно, на скольких добровольцах они испытали понимание этого языка? Мне кажется что все эти искуственные языки что-то типа клуба по интересам. Мол, давайте говорить так, чтобы нас не понимали другие? А давай. Похоже на "солнечный" язык, которым мы с друзьями баловались будучи маленькими.
     
  15. Helmut Herr Mannelig

    Helmut

    Переводчик

    Регистрация:
    18 мар 2008
    Сообщения:
    7.083
    Ну так прочитай - расскажешь. Где-нибудь наверняка про это написано. Я читал только в самых общих чертах, чтобы составить представление и о такой диковинке. Углубляться не стал за ненадобностью.
    Вообще-то конкретно в этом случае цель стояла как раз прямо противоположная... Да и авторы вроде как не бабки с печки, а вроде как серьезные ученые-лингвисты. Думается, там упор на процент соответствий. Т.е. с польским совпадает на определенный процент, с чешским - на другой процент, с русским - на третий. И, насколько я понял, с русским совпадений меньше всего, так что если понятен русскому - должен быть понятен большинству других. И авторы, если правильно помню - поляки. Или не поляки, но откуда-то из Восточной Европы, так что приоритеты у них должны были быть соответствующие.
     
  16. Dagoth-Slayer

    Dagoth-Slayer

    Регистрация:
    27 дек 2013
    Сообщения:
    1.183
    Сло́виоискусственный язык, созданный с целью быть понятным для говорящих на языках славянской группы без какого-либо дополнительного изучения, а неславяноговорящим максимально облегчить обучение. Создатель словио — словак Марк Гучко, начал работать над ним в 1999 году[1][2].

    При создании словио Марк Гучко использовал опыт, накопленный при создании и развитии эсперанто — применил простую, логичную, безысключительную грамматику. Отличие между словио и эсперанто состоит в том, что эсперанто создавался на основе различных европейских языков, а словарь словио состоит из общеславянских слов.

    С 2011 года проект является неактивным.
    Если бы был нужен, он бы не был заброшен.
     
  17. Helmut Herr Mannelig

    Helmut

    Переводчик

    Регистрация:
    18 мар 2008
    Сообщения:
    7.083
    Не показатель. Мало ли объективно нужных вещей оказывались не доведенными до ума и заброшенными. Да и с другой стороны - например, в тех же упомянутых мной деревнях за ненадобностью оказался заброшен литературный русский (украинский, белорусский) язык. Он был успешно вытеснен синтетическим сленгом.
     
  18. Dagoth-Slayer

    Dagoth-Slayer

    Регистрация:
    27 дек 2013
    Сообщения:
    1.183
    @Helmut, вот и словио заброшен за ненадобностью и вытеснен нормальными языками. Идея может и хорошая, но ненужная по большому счету. Как то попадалась новость о том что в Бергене кажется факультативно преподавался эльфийский. Тоже непонятно зачем. Да, он красивый и можно повыпендриваться, но в реальной жизни он не нужен.
    --- добавлено 18 апр 2018, предыдущее сообщение размещено: 18 апр 2018 ---
    Вот смотри. Я учу польский. Плюсы - смогу читать книги и смотреть фильмы на нем. Если когда-нибудь наскребу достаточно денег смогу легко сьездить туда как турист или в гости к примеру.
    Минусы - за ненадобностью в повседневной жизни могу быстро забыть произношение и прочие разговорные вещи.
    Можешь что-то подобное мне написать про любой искуственный язык кроме фени?
     
  19. Helmut Herr Mannelig

    Helmut

    Переводчик

    Регистрация:
    18 мар 2008
    Сообщения:
    7.083
    Он не был распространен, значит, не был вытеснен.
    Как и любой сленг будет нужен и полезен ограниченному контингенту в ограниченных условиях. Например, бизнесмену, ведущему дела исключительно между Россией, Польшей и Словакией. Но в наше время сложно представить такого, в наш век любой человек, которому требуются иностранные языки, не будет ограничивать себя одним регионом. Отсюда, думается, и главная проблема словио - при его универсальности он недостаточно универсален.
    И что? Я когда-то учил латынь исключительно для того, чтобы прочитать несколько редких книжек. Причем даже не сказать, что учил, начал читать со словариком, постепенно что-то само запоминалось. Потребности - исключительно субъективная вещь. И тебя тоже запросто может занести в какие-нибудь глубеня, где ты вынужден будешь учить суржик. Вот тебе и феня.
     
  20. Dagoth-Slayer

    Dagoth-Slayer

    Регистрация:
    27 дек 2013
    Сообщения:
    1.183
    Мы уже одно и тоже жуем тебе не кажется? По сути каждый из нас прав. Но от живых языков пользы больше как ни крути. Может если тот же словио или эсперанто продвигать на государственном уровне, тогда он станет востребованным и нужным и его будут учит в глубенях. А пока мы имеем то что имеем.
    --- добавлено 18 апр 2018, предыдущее сообщение размещено: 18 апр 2018 ---
    Самым универсальным сейчас считается английский. Например в Швеции его знают практически все. Он как латынь в древности, язык переговоров и ученых людей. Но для меня как я писал здесь он является непонятной кашей, плюс школьные годы порядочно загрузили мой мозг немецким и я совсем теперь не могу разобраться во всех этих английских временах и глаголах. Для меня это дичь.
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление