Zeus: Master of Olympus

Зевс: Повелитель Олимпа
Zeus: Master of Olympus
Жанр: Strategy
Разработчик: Impressions Games
Издатель: Sierra On-Line
Год выхода: 2000
Платформа: Windows
Оценка рецензента:
Оценка рецензента - 9 из 10
Оценка пользователей:
Оценка пользователей - 9.10 из 10
  • 31
  • 18
  • 37
Продолжение замечательной серии экономических симуляторов от Impression Games. В Caesar’e 1/2/3 мы обустраивали быт древних римлян, в Pharaoh’e руководили постройкой пирамид и гробниц в древнем Египте, вот и дошла очередь до столь же древней Греции. Суть стоящих перед вами задач практически не изменилась – нам даётся некоторая территория, на которой нужно возвести город, удовлетворить нужды его жителей, наладить производство и торговлю, в общем, развить по своему вкусу. Попутно придётся выяснять отношения с соседями и прочими недружелюбными элементами, потому как некоторым ваше процветание как бревно в глазу. Но благодаря мелким нововведениям и доводкам игровой процесс шагнул далеко вперёд.

Интерфейс, который являлся слабиной предыдущих игр серии, стал на порядок проще и продуманнее. Вместо кнопок, которые разворачивались в многоэтажные меню, появились вкладки, на которых сосредоточены строения той или иной группы. Отпала необходимость в отдельном меню фильтров (Overlays) – теперь его пункты так же разнесены по соответствующим вкладкам. Скажем, перешли на вкладку Гигиены, построили Фонтан и Лазарет, и без лишних кликов можете узнать, как обстоят дела с обеспечением водой или увидеть общую гигиену города. Меню «Советники» так же претерпело изменения – положение дел в той или иной отрасли можно узнать, не покидая вкладки. Удобно и практично.

Экономика. Она, к сожалению, тоже сделала пару семимильных шагов в сторону упрощения. Теперь удовлетворить материальные нужды горожан на порядок легче. Нет ни гончарных, ни мебельных мастерских, еда, шерсть да оливковое масло – вот и всё что нужно для полного счастья. Правда, обитатели элитных домов ещё затребуют вина, оружия и лошадей, но этих особняков в городе немного, так как населяют их исключительно воины, которые в свободное от военных дел время праздно шатаются по улицам и знать не знают ни о какой работе. На содержание этих дармоедов работает целая промышленность, так что позволить себе мощную армию может далеко не каждый город.

Мифология. В Цезаре о существовании богов напоминали лишь кары на вашу голову за излишнюю забывчивость, что они – боги – всё-таки существуют. Уничтожить весь запас зерна в амбарах или урожай на полях, наслать небольшой шторм, – да раз плюнуть. В Фараоне дела пошли на поправку, и египетский пантеон может отблагодарить вас за особо преданное богослужение. В Зевсе ещё веселее – теперь богов можно увидать воочию. Время от времени тот или иной небожитель сходит на грешную землю и обещает баснословные выгоды, если вы станете поклоняться ему. Если в городе появится святилище этого бога, можно рассчитывать на его помощь в трудную минуту. Впрочем, боги бывают и недружественные (причём изначально, и поменять это никак нельзя), и если каким-нибудь поступком вы их огорчите, поводы для огорчения появятся и у градоначальника в лице вас. То ключевые строения проклянут, и они будут бездействовать, то товары важные утянут, а то и просто устроят небольшую разруху – либо сами, либо нашлют «питомцев» (у каждого бога свой). Но не только боги да мифические твари воспеты в древнегреческих мифах. Теперь в игре есть и герои. Ясон, Ахилл, Одиссей, Геракл – любители древней истории вообще и древнегреческой мифологии в частности будут в восторге (правда, с Гераклом прокол вышел, и в игре он зовётся на римский манер – Геркулес). Герои – персоны важные и самомнительные, по всей Греции нарасхват, без причины о вашем городе и не вспомнят даже, а если причина найдётся, ещё попробуй замани – у каждого свои капризы, и порой весьма нескромные. Но чего не сделаешь ради простых горожан, которым вдруг начал отравлять жизнь огромный и смердящий циклоп / каледонийский вепрь / минотавр [нужное подчеркнуть]. Зато герой, расправившийся с гадом, в силу оного подвига становится любимцем всего города и как следствие не спешит его покидать. При желании его можно командировать к свежесобранному отряду всадников или гоплитов с целью проверки – как там обстоят дела у наших соседей.

Кстати, о войне. Как и во всех играх серии, военные действия реализованы весьма примитивно. Выставляем штандарты на предполагаемом поле боя, сзываем войска, и вся армия неорганизованной толпой побредёт/поскачет к месту сражения. Ни о какой стратегии и тактике даже речи не идёт – банально закидываем вражину шапками и всего делов. Всё решает численность. Любители лязга мечей и звуков боевого горна тоже могут спать спокойно – на эпические сражения подобные стычки ну никак не тянут. Впрочем, кого это когда огорчало.

Ещё немало радует то обстоятельство, что ваш труд не пропадает даром – следующий эпизод кампании начинаем с той же отправной точки, на которой закончился эпизод предыдущий. Строения остаются там, где вы их построили, количество товара на складах, продовольствия в амбарах, сокровищница – всё нажитое непосильным трудом остаётся с вами, а не пропадает незнамо где. Правда, эпизод может быть посвящён основанию колонии, тут уж придётся начинать с нуля. Впрочем, ваш родной город, оставленный на попечение наиболее талантливого после вас управленца, будет всячески помогать. Ну, а после основания колонии с ней можно будет точно так же торговать, как и с другими союзными городами.

В аддоне, который Poseidon, можно играть не только за греков, но и за атлантов. Легендарная Атлантида издревле слывёт необычайно развитой цивилизацией, и разработчики не попытались это опровергнуть. Если греки требовали хлеба и зрелищ, то атланты просто помешаны на изобретательстве и научных открытиях. В силу этого вместо культурно-увеселительных заведений у них библиотеки, лаборатории и обсерватории, вместо всадников – колесницы, а оборонительные башни и корабельные орудия могут стрелять таинственным атлантическим огнём, что значительно упрощает оборону города. Но олимпийских игр и других соревнования в Атлантиде нет, так что завоевывать расположение противников не так-то просто. И коль скоро соседи положили глаз на ваши владения, придется терпеть их набеги до поры до времени – пока у вас не появится собственный эскадрон боевых колесниц, достаточно многочисленный, чтобы съездить в гости и поинтересоваться «а почему, собственно».

В общем, если вы решили приобщиться к столь замечательной серии градостроительных симуляторов, рекомендуем начать именно с Зевса – качайте игру и окунайтесь в нелёгкие будни градоначальника. Приятная изометрическая графика, тщательно проработанный интерфейс, наглядный и подробный туториал – добро пожаловать в Древнюю Грецию! Хардкорных же фанатов жанра, коим продираться сквозь дебри неудобного интерфейса не составляет труда, может несколько огорчить упрощённая экономическая система, да и сама лёгкость прохождения многих сценариев. Впрочем, в состав игры входит достаточно мощный редактор собственных кампаний, поэтому ничто не мешает вам придумать собственное эпическое приключение, да такое, что в Греции жарко станет, и в соседней Атлантиде тоже. Всё ограничено лишь вашей фантазией, упорством и здравым смыслом.

Удачи!
Автор обзора: Ten
Caesar, Caesar II, Caesar III, Pharaoh Gold
Незарегистрированные пользователи не могут оставлять комментарии и оценивать игры. Зарегистрироваться можно на этой странице.
У нас нет традиции указывания "статусов" лицензионных переводов, равно как и названия выложенных лицензионных русских версий никогда не сравниваются с названиями пиратских переводов этих же игр. А ситуация, полностью аналогичная обсуждаемой, явно имеет место и в целом ряде иных случаев (или как минимум в нескольких).
Кроме того, "альтернативные" русскоязычные названия у зарубежных игр указываются только в том случае, если для них выложены лицензионные русские версии.

Поэтому указывать в описании архива с русской версией данной игры что-либо сверх того, что там указано сейчас, я не буду.
Я не встречал на сайте обозначений "пиратская версия". В описании точно пиратских локализаций, о которых я знаю, указан переводчик, но не статус перевода. Вероятно, так наз. "знающий" человек угадает, что это пираты, но не думаю, что сайт ориентирован исключительно на таких продвинутых индивидуумов.
Во всяком случае, я не вижу ничего страшного в том, чтобы указать в описании русской версии "Зевса" пусть и не имя издателя (если вдруг его озвучивание может вызывать какие-то опасения), но хотя бы официальный статус перевода.
А просто брать и скачивать файлы такого крупного размера чисто для проверки могут не все и не всегда.
На сайте всего несколько пиратских локализаций, и в описании архива с каждой из них, по-моему, присутствует соответствующее примечание (если где-то отсутствует, то его стоит добавить).
И в любом случае скачать данный образ и проверить, по-моему, ничто не мешает. Большинству же пользователей, вероятно, вообще всё равно, какая там русская версия (главное - чтобы была на родном языке).
На сайте вполне встречаются и пиратские локализации. А русское название у выложенной официальной версии совершенно идентично пиратской, вышедшей за несколько лет до этого. Так что - не скачав, никак не догадаешься, увы.
У русских версий игр, изданных определёнными издателями, такие подробности в описаниях файлов обоснованно не указываются. Но при этом название локализованной версии игры указывается в качестве "альтернативного", как сделано в том числе в данном случае. И знающий человек на основании этой информации без проблем догадается, какая именно русская версия здесь выложена (даже если вдруг он не знает, что из русских версий у нас выкладываются почти исключительно лицензионные).