1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление
    1. Если вы сделали перевод или русификацию игры, то вы можете поделиться своим творением здесь.
    2. О правилах вступления в группу переводчиков можно прочитать здесь.
    3. Русификации следует искать там.

Озвучание игры Jagged Alliance (1994)

Тема в разделе "Переводы своими руками", создана пользователем ipaSoft, 4 янв 2018.

  1. ipaSoft Си+плюшкин

    ipaSoft

    Регистрация:
    2 ноя 2009
    Сообщения:
    94
    1 Января 2018 состоялся долгожданный релиз игры Jagged Alliance, перевод которой длился более 8 лет. Над проектом работало много людей, энтузиастов. Перевод полировался очень тщательно. На моей памяти, только одни шрифты перерисовывались раз 10, а то и больше. И так скрупулезно со всем.
    На момент создания этого поста, игра не озвучена на русский язык, хотя все инструменты давно имеются и работа с ресурсами освоена на все 100%. Требуются лишь участники - актеры озвучания, дикторы для последнего рывка, для финального штриха.

    Заявка на участие:

    Еще один способ заявки на участие: биржа

    Регламент:

    Записывающие устройства и форматы:

    Техника записи:

    Статус работы
     
    Последнее редактирование: 23 янв 2018
    AndyFox, DJKrolik, CLERIC и 4 другим нравится это.
  2.  
  3. OldGoodDog

    OldGoodDog

    Переводчик

    Регистрация:
    16 июл 2016
    Сообщения:
    1.183
    Аааа, так и хочется попробовать себя в этом увлекательном деле! Вот только раньше нормального микрофона не было, а сейчас и вовсе нет, ё-маё! Запишу на телефон, но не думаю, что в приобретённом за 9 тысяч девайсе окажется качественный микрофон...но попробовать определённо стоит :yes: Но думаю, что по качеству будет сравнимо с Буковской локализацией JA2 :) Пока дождусь "биржи персонажей". А Вы потом тогда скажете, подходит качество звука/сам голос, или нет.

    "Для таких целей отлично подойдет, например, салон автомобиля" - не ожидал, что машина в моей жизни окажется СТОЛЬ полезной :D

    До того, как появился интернет, очень надеялся, что существует локализация от Буки и для первой части, фантазировал, какой каст мог бы быть. Так хотелось вновь услышать актёров из JA2, но, увы...
    Лично для себя опознавал, какой актёр/актриса какие роли озвучивали (опознал больше половины, но всё же не всех). Но как я понимаю, привлечь их вновь к озвучке вряд ли удастся...многих к тому же и нету уже с нами.

    Кстати, а зачем Ивана переозвучивать? Или же я чего-то не так понял?)

    И ещё один вопрос: под часто используемым "Эли" имеется в виду Др. Эли Саммерс? А чем он такой уникальный? Просто я его не нанимал никогда...видимо, зря?)
     
    Последнее редактирование: 4 янв 2018
    ipaSoft и Dimouse нравится это.
  4. ipaSoft Си+плюшкин

    ipaSoft

    Регистрация:
    2 ноя 2009
    Сообщения:
    94
    @OldGoodDog, попробуйте, конечно. Это, действительно, увлекательно. Я бы тоже был безмерно рад, если бы актеры из JA2 озвучили хоть кого-то. Хотя бы один диктор) Я из JA2 все реплики и речевые приемы знаю наизусть)))
    Ивана озвучивать не стоит)) Он просто входит в список значимых.
    Рейтинг приоритетных наемников я взял с геймплеев в Youtube. Эли Саммерс единственный толковый врач из тех, кто соглашается работать на неопытного командира (хотя можно взять Др. Раффито Ливона. Он говорит "Я классный доктор! Вот увидишь." Ну это был стёб)))). Приветствуется альтернативный список.
     
  5. OldGoodDog

    OldGoodDog

    Переводчик

    Регистрация:
    16 июл 2016
    Сообщения:
    1.183
    @ipaSoft, спасибо за разъяснение)
    В принципе, некоторые актёры из JA2 и по сей день озвучивают игры, фильмы и т.д. К примеру, Александр Андриенко (он был за Фиделя Дэхена и Жан-Пьера Вийо "Злобного"), Александр Баринов (Роберт Джеймс Салливан "Лысый", Эрни Спрагг "Рыжий", Билл Ламонт "Бритва"), Алексей Кузнецов (Гас Тарболс, Девин Коннел. В случае с первой частью он мог бы озвучить Мага. Просто актёра Льва Бутенина, который озвучивал его во второй части, уже нету с нами). Практически все остальные актёры работали лишь на Буку в период с 2000 по 2003 год, и больше мне никогда не попадались в дубляже чего-либо. Теперь они лишь в театре выступают, а некоторые и вовсе "пропали" (к примеру, полюбившийся мне Александр Лущик, который в JA2 озвучил Руди Робертса "Рысь", Тревора Колби, Док. Майкла Доусона "ЭмДи", Капрала Лена Андерсена и ещё двух эпизодических персонажей, имена которых забыл). А жаль, ибо очень здорово у них получалось.
    А вообще, со многими актёрами дубляжа можно "договориться" об озвучивании, за определённую плату, понятное дело) Но я не уверен, что силами одних фанатов данной игрушки будет собрано достаточно средств. Разве что, лишь на одного))
     
    DJKrolik, AndyFox и ipaSoft нравится это.
  6. PoliKarp

    PoliKarp

    Регистрация:
    17 июл 2016
    Сообщения:
    46
    Пункт "техника записи" верный настолько, насколько и нелепы рядом с ним следующие утверждения:

    Это "хорошее" качество аукается потом таким резонансным калом на средних частотах, что хоть стой, хоть падай. Очень странное утверждение, очень странное.

    Для записи голоса — конденсаторный в ценовой категории от 8к и выше.

    Я думаю, никто в здравом уме в 2018 году не будет работать в любом секвенсоре с ЧД типа 22050, тем более ниже. Даже 44100, если уж на то пошло.

    *активирован режим Капитана Очевидности* В формат сжатия записывать не принято. Это вносит непоправимые потери в процесс обработки.
     
    ipaSoft нравится это.
  7. ipaSoft Си+плюшкин

    ipaSoft

    Регистрация:
    2 ноя 2009
    Сообщения:
    94
    @PoliKarp, вы проделали отличную исследовательскую работу. У меня нет ни времени ни желания с вами спорить, потому что вы правы.
    --- добавлено 4 янв 2018, предыдущее сообщение размещено: 4 янв 2018 ---
    Только одного не понимаю.. Вы хотите саботировать любительский проект?
     
    coole нравится это.
  8. coole Трамвайный Пастырь

    coole

    Регистрация:
    12 окт 2015
    Сообщения:
    1.444
    Хотел бы я поучаствовать, но к сожалению, пункт
    не выполняется
     
    ipaSoft нравится это.
  9. PoliKarp

    PoliKarp

    Регистрация:
    17 июл 2016
    Сообщения:
    46
    @ipaSoft, нет, я ни в коем случае не ставил перед собой цель обругать чью-то работу. Даже наоборот, я всем сердцем и душой за фандаб, несмотря на устоявшийся среди обывателей аргумент "оригинал лучше". Но запись на любой микрофон, кроме конденсаторного, или запись напрямую в формат сжатия типа мп3, огг и, тем более, адский амр - это моветон даже для работ на чистом энтузиазме.
     
    ipaSoft нравится это.
  10. ipaSoft Си+плюшкин

    ipaSoft

    Регистрация:
    2 ноя 2009
    Сообщения:
    94
    @PoliKarp, я вижу, что вы человек знающий. Но что уж поделаешь. Я думаю, что у нас все получится и вот почему:
    - Запись речи для игры придется даунсемплить (в силу требуемых характеристик. Где-то до 22050 Гц 8 бит 1ch, где-то до 11025 Гц 8 бит). Тут уж, уважаемый, пользоваться премиум оборудованием, что микроскопом гвозди забивать.
    - У меня богатый опыт работы на студии звукозаписи. Я приведу все полученные записи к одной частотной характеристике (максииимально близко, насколько это возможно) с помощью многополосного компрессора.
    Ну вот как то так. Просто очень уверен, что все сбудется ))
    --- добавлено 5 янв 2018, предыдущее сообщение размещено: 5 янв 2018 ---
    Ничего страшного. Может быть когда-то подвернется возможность удовлетворить этот пункт) Тогда заходите в тему снова)
    --- добавлено 5 янв 2018 ---
    * * *
    Биржу открывает очень интересный и непростой персонаж: Текс!
    ai103.fastpic.ru_big_2018_0105_a2_1fff7ce5e977fcd3c9c56c28a948c7a2.jpg

    Реплики: Текс.txt
    Оригинальные аудио:
    AIM PST SNDS DAY
     
    Dimouse и OldGoodDog нравится это.
  11. Ogr 2 лол

    Ogr 2

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    25 мар 2008
    Сообщения:
    6.372
    ipaSoft нравится это.
  12. OldGoodDog

    OldGoodDog

    Переводчик

    Регистрация:
    16 июл 2016
    Сообщения:
    1.183
    @Ogr 2, я знаком с творчеством GameSVoiCE, Mechanics VoiceOver и ElikaStudio. Поговорить с ними ещё как стоит! Заценил озвучку для первых двух частей Tomb Raider - качество сравнимо с официальной локализацией! Ангелина Исаева, которая дублировала Лару, в JA идеально подойдёт на роль Лиски (голос очень сильно похож как на оригинал, так и на Людмилу Долгорукову, которая озвучивала Лиску в JA2). Однако они сейчас своими проектами заняты, так что неизвестно, смогут ли помочь.
    Насчёт других команд ничего сказать не могу, пока что не ознакомился...
     
    Последнее редактирование: 5 апр 2020
  13. Ogr 2 лол

    Ogr 2

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    25 мар 2008
    Сообщения:
    6.372
    перевод текста велся с 09г... так что, тут ни кто ни куда не торопится.
     
  14. ipaSoft Си+плюшкин

    ipaSoft

    Регистрация:
    2 ноя 2009
    Сообщения:
    94
    Как говорит народная мудрость: "стучите и вас откопают"))) Помимо ресурса old-games.ru я привлекаю дикторов на одном профильном ресурсе и в оффлайне) Время у нас есть, но его, относительно, не много - до конца весны этого года. Не хочу рано хвалиться, чтобы не сглазить. Результаты поиска меня уже радуют.
    --- добавлено 5 янв 2018, предыдущее сообщение размещено: 5 янв 2018 ---
    GamesVoice послушал недавно. Молодцы ребята. Пока не связывался.
    --- добавлено 5 янв 2018 ---
    Хочу напомнить: если вы забираете персонажа с биржи - отписывайтесь, что забрали. Чтобы не вышло двойной работы, когда за одно дело берутся несколько человек.
    --- добавлено 5 янв 2018 ---
    Следующий кадр на бирже: Доктор Марк Краниум "Игла".
    ai103.fastpic.ru_big_2018_0105_6d_fe2b5846c73dc8e1c3a210e007f6d76d.jpg

    Реплики: Игла.txt
    Оригинальные аудио:
    AIM DAY PST SNDS
     
    Lazix, OldGoodDog и Dimouse нравится это.
  15. ipaSoft Си+плюшкин

    ipaSoft

    Регистрация:
    2 ноя 2009
    Сообщения:
    94
    На бирже Сидни.
    ai99.fastpic.ru_big_2018_0207_24_de09e17cf4f84092404e999d68083f24.jpg

    Текст реплик 30.txt
    Оригинальные дорожки:
    AIM PST DAY SNDS

    Зарезервирован за @Lazix
     
    Dimouse и Lazix нравится это.
  16. OldGoodDog

    OldGoodDog

    Переводчик

    Регистрация:
    16 июл 2016
    Сообщения:
    1.183
    Друзья, я тут записал образец своего голоса (на основе фраз наёмников из Jagged Alliance 2). Оцените, пожалуйста :)
    Вот ссылка на архив: https://yadi.sk/d/oqXa49p83ShD53
    Также положил образцы оригинальных актёров. Записывалось всё не дома, а фраз под рукой не было, поэтому записал лишь то, что практически наизусть выучил, пока актёров дубляжа опознавал. Есть техническая проблемка, которую не стал исправлять - звук идёт лишь в одно ухо, в другое совсем уж тихо. Ну и на само качество звука постарайтесь не обращать внимание, ибо позже я обязательно куплю нормальный микрофон ;)
     
    Grongy, Dimouse, kreol и ещё 1-му нравится это.
  17. YRuby

    YRuby

    Регистрация:
    22 авг 2015
    Сообщения:
    435
    Господин ПолиКарп, очевидно, никогда не слышал что представляет из себя озвучка в JA1. Зато сумничал, молодец какой.

    @ipaSoft, а как бы всех в оригинале послушать? Надо самому выковырять из игры или у вас готово все и где-то лежит а я просто не вижу?
     
  18. PoliKarp

    PoliKarp

    Регистрация:
    17 июл 2016
    Сообщения:
    46
    Господин YRuby не подкрепил свои слова значимыми аргументами, зато краткость — сестра таланта. Молодец какой.
     
  19. ВелоВояджер Well-bred red-neck, Второпроходец

    ВелоВояджер

    Редактор Переводчик

    Регистрация:
    19 фев 2017
    Сообщения:
    4.022
    Он с 7 февраля здесь не появляется, да и свою почту тоже не смотрит - я прислал ему неделю назад запись стихотворения, и ответа пока нет. Будем ждать.
    YRuby прав. Посмотрите видео игрового процесса или хотя бы послушайте записи оригинальной озвучки (здесь в теме) - тогда поймёте, что для озвучивания не потребуется совершенно качественный микрофон, достаточно обычного, распространённого.
    Игра-то старая. Узнайте хотя бы, какие тогда были микрофоны. После этого, думаю, вы не станете спорить с мнением ИРуби.
    --- добавлено 26 фев 2018, предыдущее сообщение размещено: 26 фев 2018 ---
    Я послушал. Переигрываете, по-моему :). Но я не слишком в этом разбираюсь. Может, и сам буду тоже переигрывать, если буду записывать реплики.
    А микрофон слишком близко находится, т. к.
    "плевки" у вас есть, и сильные.
     
    Последнее редактирование: 26 фев 2018
  20. OldGoodDog

    OldGoodDog

    Переводчик

    Регистрация:
    16 июл 2016
    Сообщения:
    1.183
    @ВелоВояджер, переигрывание? Ну я записал с одного дубля, пока с машиной возился, так что всё возможно :) Просто хотел хотя бы продемонстрировать свой голос, а то вдруг он вообще никуда не годится)) Во многих моментах специально кривлялся, так как хотел спародировать оригинальных актёров. Да и записывал первый раз в жизни, так что я очень удивился бы обратному результату. А вообще, в старых играх актёры дубляжа, дабы разнообразить десятки озвучиваемых персонажей, специально переигрывать начинали. Тот же JA2 в пример. А игры от Фаргуса, где в основном 2 актёра было - вообще ярчайший образец)

    Насчёт микрофона - когда он находился подальше, было плохо слышно. Это же мобилка обычная. В аудиофайле "Первая проба" я держал на среднем расстоянии, и там очень заметно, что звук тише намного. Конечно лучше уж тихая запись, чем с "плевками". Просто некогда было перезаписывать. Понятное дело, что с нормальным микрофоном я буду все требования соблюдать...ну или хотя бы стараться :)

    А насчёт товарища ipaSoft - он мне писал, что на него "свалилась череда командировок".
     
    Последнее редактирование: 26 фев 2018
  21. Virgil Администратор

    Virgil

    Администратор

    Регистрация:
    2 янв 2005
    Сообщения:
    11.143
    Я думаю, что микрофоны были не хуже чем сейчас, если не брать категории, которых тогда не было. Другое дело, что в игре звук скорее всего был оцифрован в низком качестве - и соотношения сигнала к шуму там не очень.
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление