1. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  2. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление
    1. Если вы сделали перевод или русификацию игры, то вы можете поделиться своим творением здесь.
    2. О правилах вступления в группу переводчиков можно прочитать здесь.
    3. Русификации следует искать там.

Озвучание игры Jagged Alliance (1994)

Тема в разделе "Переводы своими руками", создана пользователем ipaSoft, 4 янв 2018.

  1. GreenEyesMan

    GreenEyesMan

    Регистрация:
    25 авг 2017
    Сообщения:
    1.398
    Так пишут, как будто бы оригинальная озвучка в современных играх прямо супер-супер. Нет, совсем нет.
     
  2. OldGoodDog

    OldGoodDog

    Переводчик

    Регистрация:
    16 июл 2016
    Сообщения:
    990
    Лиска просто из-за того, что у неё со Сдобой одинаковый абсолютно голос. Тоска - в оригинале она лучше и интереснее (у нас она просто постоянно ЗЛЮЩАЯ получилась), но да, не обязательно переписывать, и так норм.
    У Совы потрясная озвучка, что в ней плохого?) Да ещё и на оригинал весьма похоже.
     
  3. 6y3eJIok

    6y3eJIok

    Регистрация:
    12 апр 2009
    Сообщения:
    1.025
    В английской у нее приятная озвучка, в русской меня многие фразы, интонации у нее раздражают.
    "Адреналинчику-то добавило!" Тут впору вместо снайперской винтовки в руки дать ведро и в доярки отправить, к хиксам.
     
  4. Asasin56

    Asasin56

    Регистрация:
    10 дек 2014
    Сообщения:
    202
    Мне одному все равно как звучат те или иные персонажи в разных локализациях?
     
  5. OldGoodDog

    OldGoodDog

    Переводчик

    Регистрация:
    16 июл 2016
    Сообщения:
    990
    @Asasin56, многим важно чтоб было как в оригинале. Я не понимаю такого стремления, учитывая, что звучание английского и русского языков вообще не похожее. Смысл дотошно копировать оригинал...
    Некоторым, в том числе и мне, важно, чтобы персонажи звучали живо, а не как дикторы какие-то. Современный дубляж грешит дикторскими голосами. Озвучка от Буки тем и прекрасна была, что там все актёры из театров, которые рекламные ролики никогда не озвучивали и звучат просто как ЖИВЫЕ люди :)
    Сейчас меньше половины актёров дубляжа звучат приблизительно также хорошо, как советские актёры театра и кино.
    Я вот стараться буду, чтоб озвучка первой части получилась максимально живой. Уровня буки всё равно достичь невозможно, я считаю. Ибо даже современные проф актёры далеки от них. Но максимально приблизиться постараемся.

    Ещё одни момент. В оригинале первой и второй части многие персонажи словно скованы в одном образе. В русской версии от Буки их эмоции получились куда разнообразнее.
    Не у всех персонажей, конечно. Лен, Стрелка и Нервный, к примеру, вот тоже одинаковые довольно, что печально.
    Это я к тому, что иногда лучше всё же не полностью ориентироваться на оригинал, а привнести что-то своё. В первую очередь подобное касается игр.
     
    Asasin56 нравится это.
  6. Asasin56

    Asasin56

    Регистрация:
    10 дек 2014
    Сообщения:
    202
    Я примерно о том же но внятно писать не могу в силу своей ограниченности. Я всегда и всем говорил что не обязательно все делать под первоисточник. Можно и отсебятину добавлять, главное что бы органично. Некоторые фильмы в дубляже лучше оригинала.
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление