1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление
    1. Если вы сделали перевод или русификацию игры, то вы можете поделиться своим творением здесь.
    2. О правилах вступления в группу переводчиков можно прочитать здесь.
    3. Русификации следует искать там.

Проекты в "Бюро переводов старых игр"

Тема в разделе "Переводы своими руками", создана пользователем Dimouse, 17 авг 2009.

?

Spectre (в Dungeons and Dragons) - это

  1. Спектр

    17 голосов
    20,5%
  2. Дух

    23 голосов
    27,7%
  3. Другой вариант

    3 голосов
    3,6%
  4. Призрак

    40 голосов
    48,2%
  1. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.737
    Эта тема предназначена исключительно для обсуждения конкретных проектов и отчетов от переводчиков! Всё, что к ним не относится, - будет вырезаться //Dimouse.

    Для того, чтобы присоединиться к интересующему вас проекту, сначала посмотрите в колонку таблицы "Статус перевода и комментарии" и убедитесь, что именно вы требуетесь переводу (если написано нужны тестеры - то вы должны много играть в бета-версию игры, если программист - то вы должны хорошо уметь программировать и т.д.), затем обратитесь с помощью Личного Сообщения к участнику нашего форума, указанному в графе "Лидер перевода". Если лидер или контакт в строке не указан, то обращаться к @Dimouse.

    Синим в таблице отмечены "открытые" проекты, принять участие в которых может любой желающий. Подробнее см. Открытые переводы Бюро

    Список текущих переводов


    Название Лидер перевода Кто нам нужен Статус перевода и комментарии
    1 Crusader: No Remorse kirik-82 Тестеры, редакторы, программисты, художники Нужны художники для перерисовки графики
    2 Quest for Glory 2 ВелоВояджер Тестеры, художники Редактируется. Нужны художники для перерисовки графики
    3 Hell: A Cyberpunk Thriller warr11r, Dimouse Редакторы, художники Редактируется. Также необходима перерисовка картинок
    4 MegaRace supin Тестеры Переводится
    5 Ultima 6 Dimouse Переводчики, Программисты (работа с ресурсами) Переводится
    6 Rex Nebular and The Cosmic Gender Bender Fabricator Тестеры Редактируется, тестируется
    7 Star Trek - 25th Anniversary warr11r Редакторы, тестеры Редактируется
    8 Ultima Underworld Sevaton - Редактируется
    9 Ultima Underworld 2 Sevaton - Редактируется
    10 Battle Isle 3 UnknDoomer Переводчики (мануал), в последующем тестеры Редактируется / работа с ресурсами, не помешает помощь с переводом и вёрсткой мануала.
    11 Battle Isle 2 UnknDoomer Переводчики (мануал), в последующем тестеры Редактируется / работа с ресурсами, не помешает помощь с переводом и вёрсткой мануала.
    12 Battle Isle 2: Titan's Legacy UnknDoomer Переводчики (мануал), в последующем тестеры Редактируется / работа с ресурсами, не помешает помощь с переводом и вёрсткой мануала.
    13 Dungeon Odyssey KaiserGarett Тестеры, редакторы Редактируется
    14 Goblins 2 CD warr11r Тестируется Нужна переозвучка
    15 Goblins 3 CD warr11r Тестируется Нужна переозвучка
    16 Monkey Island 2 warr11r Редакторы, тестеры, художники Очень нужен художник
    17 Uncharted Waters 2: New Horizons Sevaton Тестеры, редакторы, программисты Редактируется
    18 Ultima 8 Sevaton Тестеры Требуется тестирование.


    Проекты, которым крайне не хватает участников. Они выделены в отдельную таблицу, чтобы было понятно, что это либо заброшенные проекты, либо те, возможность перевода которых существует только потенциально, либо просто никто особенно ими не занимается. В комментариях я буду пояснять что подразумевается в каждом конкретном случае.

    Список неактивных проектов


    Название Кто нам нужен Статус перевода и комментарии
    1 TIE Fighter (версия для Win32) Переводчики Переводится. Желающие поучаствовать - обращаться к @Helmut'у.
    2 Crusader: No Regret Переводчики Переводится
    3 Freddy Pharkas Переводчики, редакторы, программисты Переводится
    4 Orion Conspiracy, The Программисты Переводится, нужна работа с ресурсами
    5 Heaven and Earth Программисты (работа с ресурсами) Требуется помощь тех. специалистов
    6 Dangerous Dave in the Haunted Mansion Программисты (работа с ресурсами) Нужно написать программу распаковки-запаковки ресурсов
    7 Omnicron Conspiracy Редакторы, тестеры Есть бета
    8 Elite Plus Редакторы, переводчики Доделка перевода (много работы!)
    9 A Nightmare on Elm Street Программисты (работа с ресурсами) Нужно написать программу распаковки-запаковки ресурсов
    10 Centurion: Defender of Rome Переводчики, редакторы, программисты Требуются специалисты по работе с ресурсами игры.
    11 Sub Culture Тестеры, редакторы Нужно собрать сборку и тестировать
    12 Ultima 7: Serpent Isle Работа с ресурсами Требуется доработка перевода. Обращаться к @Dimouse.
    13 Dragonriders of Pern Нужна помощь по работе с ресурсами
    14 Realms of the Haunting Программисты, переводчики, художники Ведется разбор ресурсов
    15 Ecstatica Программист Нужен программист для работы с ресурсами
    16 Might & Magic V: Darkside of Xeen Переводчики, редакторы, программисты Очень нужен программист для работы с ресурсами.
    17 Pool of Radiance Программисты Очень нужен программист для работы с ресурсами.
    18 Jagged Alliance: Deadly Games Программисты, редакторы, актеры озвучивания
    19 Duke Nukem 2 Программисты, редакторы, художники В первую очередь - нужен художник для перерисовки графики
     
    Последнее редактирование: 3 май 2024
    Corak, OLD-NEW Player, Яри53 и 60 другим нравится это.
  2.  
  3. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.737
    В общем, это проблема, связанная со звуком. В настойках (install.exe) надо выставить Speech = no audio card. Тогда всё будет нормально. Есть ли в этой игре реально какие-то цифровые звуки? Мне кажется, там везде просто миди сэмплы?
    --- добавлено 8 сен 2021, предыдущее сообщение размещено: 8 сен 2021 ---
    Это известная проблема с драйверами, о которой я недавно писал. У нас в "Файлах" есть патч gosierra, который ее исправляет. Но поскольку проблема возникает, наоборот, когда ошибки нет, то этот патч не помогает.
     
    MAN-biker нравится это.
  4. MAN-biker

    MAN-biker

    Регистрация:
    17 авг 2008
    Сообщения:
    4.171
    Офигенный баг!
    Убрал digital-девайс, стало выходить, вышел, зашел, СОХРАНИЛСЯ.
    Через сетап опять выставил Sound Blaster, загрузил последний сейв - ВЫХОДИТ! Зашел - опять перестало выходить. Вышел из игры, SB активен, загрузил сейв - ВЫХОДИТ, но если войти - опять не выходит.

    Отсутствовал resource.aud
     
    Последнее редактирование: 13 сен 2021
    bvedargh и jack7277 нравится это.
  5. daventry

    daventry

    Переводчик

    Регистрация:
    19 апр 2005
    Сообщения:
    1.309
    @Яри53, @MAN-biker,
    Никакого бага нет.
    В папку с игрой просто добавьте файл resource.aud из оригинального комплекта.
    Конфигурацию трогать не нужно.
     
    OLD-NEW Player, kreol, MAN-biker и 2 другим нравится это.
  6. MAN-biker

    MAN-biker

    Регистрация:
    17 авг 2008
    Сообщения:
    4.171
    @daventry, точняк, всё пашет как надо с resource.aud! И там в игре не спичи, а звуковые эффекты, похоже, тот же звук костра в хижине.
     
  7. Яри53

    Яри53

    Регистрация:
    22 апр 2020
    Сообщения:
    37
    @daventry,
    Ура, заработало! Благодарю.
     
  8. sytsky1

    sytsky1

    Регистрация:
    12 май 2007
    Сообщения:
    35
    The Perils of Rosella

    Я не переигрываю только потому, что надо ввести слово в начале игры.

    Мыслю так, что если кто сделает сборку БЕЗ ЭТОГО =
    то быстрее будет русифицировать - но с английскими словами в так называемом парсере.
     
  9. MAN-biker

    MAN-biker

    Регистрация:
    17 авг 2008
    Сообщения:
    4.171
  10. sytsky1

    sytsky1

    Регистрация:
    12 май 2007
    Сообщения:
    35
    KING QUEST IV
     
  11. MAN-biker

    MAN-biker

    Регистрация:
    17 авг 2008
    Сообщения:
    4.171
    @sytsky1, это я понял, я не понял что там не так со "словом" и русификацией.
     
  12. sytsky1

    sytsky1

    Регистрация:
    12 май 2007
    Сообщения:
    35
    Я проходил третью серию сам полгода = из файла *tok я нашёл 52 предмета, затем я раз в неделю на AT-286, делая сохранения на 8 заклинаниях 9000 раз неделю, я получал 1 строку.

    Я прошу сделать программу, которая сделает типа Ларри = нажатие клавиш Alt+X деактивирует первоначальную защиту и можно сразу играть !
    --- добавлено 18 сен 2021, предыдущее сообщение размещено: 18 сен 2021 ---
    Я не прошу русифицировать = это глупо и пОшло = например ОТКР вместо OPEN = Я прошу дать мне самому возможность заняться этой игрой. Я понимаю всю псевдо-мультизадачность Windows 10.21390 = где я и нахожусь,- но мне это по-прежнему НЕ удобно.
     
  13. MAN-biker

    MAN-biker

    Регистрация:
    17 авг 2008
    Сообщения:
    4.171
    ЧО???? :blink::blink::blink:
    Какую версию ты запускал и как и... ЗАЧЕМ ЭТО ВСЁ?!
     
  14. sytsky1

    sytsky1

    Регистрация:
    12 май 2007
    Сообщения:
    35
    Можно сделать русскими только фоновые надписи
    --- добавлено 18 сен 2021, предыдущее сообщение размещено: 18 сен 2021 ---
    Я запускал из Вашего сайта и это всё лично для ВСЕХ
    --- добавлено 18 сен 2021 ---
    95 процентов НЕ играет в обломе кода на входе !!!!!!!
    --- добавлено 18 сен 2021 ---
    Каждый раз новый код = неужели Вы верите, что игру можно пройти сразу за 3 часа за 1 проход ?
    --- добавлено 18 сен 2021 ---
    Я просто отвык от программирования со времён TurboC++ 2.0 и TurboPascal 7.0 - иначе бы я сам бы её написАл!
     
  15. MAN-biker

    MAN-biker

    Регистрация:
    17 авг 2008
    Сообщения:
    4.171

    @sytsky1, ты не русский чтоль? Или бухой? Я вообще не понимаю о чём ты и какую мысль пытаешься донести. Если русский не твой родной язык, не мог ли ты нормально написать на РОДНОМ ТЕБЕ ЯЗЫКЕ, а я бы попробовал понять мысль.
    Пока я просто сижу и чувствую себя полным дегенератом...


    Какие коды? Защита? А они что, в мануале не указаны?
    Ну и вообще-то, "за один проход" игру вполне можно пройти, если использовать, к примеру, "сейвстейты" Досбокса.
     
    Последнее редактирование: 18 сен 2021
    Malice, bvedargh, Eraser и 4 другим нравится это.
  16. sytsky1

    sytsky1

    Регистрация:
    12 май 2007
    Сообщения:
    35
    "за один проход" игру вполне можно пройти, если использовать, к примеру, "сейвстейты" Досбокса.

    Ну вперёд за 3 часа жду скрины
    --- добавлено 18 сен 2021, предыдущее сообщение размещено: 18 сен 2021 ---
    Я просто хочу УДОБСТВО
    --- добавлено 18 сен 2021 ---
    Одри ТАТУ и Татуировки я знаю, save = сохранение =

    Пишите сам по-россиянски
     
  17. daventry

    daventry

    Переводчик

    Регистрация:
    19 апр 2005
    Сообщения:
    1.309
    Присоединяюсь, мысль можно понять с большим трудом. Защита kq4 давно снята. Есть даже два варианта взлома. И зачем переводить, если игра уже переведена? Последнее, приключенческие игры проходят за месяц или два. Какой один проход, что за изврат и кому это надо?
     
    Neitan, Dimouse, Ogr 2 и ещё 1-му нравится это.
  18. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.737
    Я заблокировал @sytsky1 в этой теме. Если хочется обсуждать взлом KQ4 или другие темы, то это нужно делать в соответствующих местах, а не здесь.
     
    bvedargh и MAN-biker нравится это.
  19. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    112.797
    @MAN-biker, я полностью понимаю и поддерживаю твоё возмущение, но вот так:
    - писать всё же не надо. Речь именно и только об этих словах. Без них посыл твоих сообщений (повторю, понятный и обоснованный) не изменился бы.
    Надеюсь на понимание и сейчас напишу в ЛС.
     
  20. MAN-biker

    MAN-biker

    Регистрация:
    17 авг 2008
    Сообщения:
    4.171
    Всё же было интересно бы понять что там "не так" и что требовалось.
    Может можно как-то этот кусок обсуждений перенести в другую тему, чтобы продолжить?
    Мне уже просто интересно.
     
    compart нравится это.
  21. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    112.797
    Мне кажется, что не стоит, так как там наверняка повторится то же самое.
     
  22. compart

    compart

    Регистрация:
    23 фев 2008
    Сообщения:
    4.353
    @MAN-biker, Offtop
    Легче в личке спросить. Правда, предвижу, что толка будет немного. Возможно у sytsky1 какое то расстройство не мешающие жить и работать, но создающие проблемы в общении (возможный алкоголь или медикаменты, я бы тоже не исключил). На форуме уже один раз был подобный человек, я с ним в личке общался. Стиль его сообщений был похожий (он сам, в личке сообщил, что имеет проблемы с написанием текстов и правильной формулировкой сообщений).
     
    MAN-biker нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление