1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление
    1. Если вы сделали перевод или русификацию игры, то вы можете поделиться своим творением здесь.
    2. О правилах вступления в группу переводчиков можно прочитать здесь.
    3. Русификации следует искать там.

Проекты в "Бюро переводов старых игр"

Тема в разделе "Переводы своими руками", создана пользователем Dimouse, 17 авг 2009.

?

Spectre (в Dungeons and Dragons) - это

  1. Спектр

    21 голосов
    21,6%
  2. Дух

    27 голосов
    27,8%
  3. Другой вариант

    3 голосов
    3,1%
  4. Призрак

    46 голосов
    47,4%
  1. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    36.843
    Эта тема предназначена исключительно для обсуждения конкретных проектов и отчетов от переводчиков! Всё, что к ним не относится, - будет вырезаться //Dimouse.

    Для того, чтобы присоединиться к интересующему вас проекту, сначала посмотрите в колонку таблицы "Статус перевода и комментарии" и убедитесь, что именно вы требуетесь переводу (если написано нужны тестеры - то вы должны много играть в бета-версию игры, если программист - то вы должны хорошо уметь программировать и т.д.), затем обратитесь с помощью Личного Сообщения к участнику нашего форума, указанному в графе "Лидер перевода". Если лидер или контакт в строке не указан, то обращаться к @Dimouse.

    Синим в таблице отмечены "открытые" проекты, принять участие в которых может любой желающий. Подробнее см. Открытые переводы Бюро

    Список текущих переводов


    Название Лидер перевода Кто нам нужен Статус перевода и комментарии
    1 Crusader: No Remorse kirik-82 Тестеры, редакторы, программисты, художники Нужны художники для перерисовки графики
    2 Quest for Glory 2 (VGA) ВелоВояджер Тестеры, художники Редактируется. Нужны художники для перерисовки графики
    3 Hell: A Cyberpunk Thriller warr11r, Dimouse Редакторы, художники Редактируется. Также необходима перерисовка картинок
    4 Ultima 6 Dimouse Переводчики, Программисты (работа с ресурсами) Переводится
    5 Star Trek - 25th Anniversary warr11r Редакторы, тестеры Редактируется
    6 Ultima Underworld Sevaton - Редактируется
    7 Ultima Underworld 2 Sevaton - Редактируется
    8 Goblins 3 CD warr11r Тестируется Нужна переозвучка
    9 Monkey Island 2 warr11r тестеры -
    10 Uncharted Waters 2: New Horizons Sevaton Тестеры, редакторы, программисты Редактируется
    11 Ultima 8 Sevaton Тестеры Требуется тестирование.
    12 Battle Isle 2 Dimouse, UnknDoomer Переводчики (мануал), тестеры Ведется тестирование и перевод мануала.
    13 Might & Magic V: Darkside of Xeen hippiman Тестеры Тестируется, редактируется
    14 Hidden Agenda Dimouse Тестеры, редакторы Тестируется, редактируется
    15 Wizardry 6 midav123 Тестеры Тестируется, редактируется
    16 Wizardry 7 midav123 Тестеры Тестируется, редактируется
    17 Death or Glory: Das Erbe von Morgan KaiserGarrett Тестеры Тестируется, редактируется
    18 Ishar: Legend of the Fortress Der_minez Тестеры, художники Тестируется, редактируется


    Проекты, которым крайне не хватает участников. Они выделены в отдельную таблицу, чтобы было понятно, что это либо заброшенные проекты, либо те, возможность перевода которых существует только потенциально, либо просто никто особенно ими не занимается. В комментариях я буду пояснять что подразумевается в каждом конкретном случае.

    Список неактивных проектов


    Название Кто нам нужен Статус перевода и комментарии
    1 TIE Fighter (версия для Win32) Переводчики Переводится. Желающие поучаствовать - обращаться к @Helmut'у.
    2 Crusader: No Regret Переводчики Переводится
    3 Orion Conspiracy, The Программисты Переводится, нужна работа с ресурсами
    4 Heaven and Earth Программисты (работа с ресурсами) Требуется помощь тех. специалистов
    5 Dangerous Dave in the Haunted Mansion Программисты (работа с ресурсами) Нужно написать программу распаковки-запаковки ресурсов
    6 Omnicron Conspiracy Редакторы, тестеры Есть бета
    7 Elite Plus Редакторы, переводчики Доделка перевода (много работы!)
    8 A Nightmare on Elm Street Программисты (работа с ресурсами) Нужно написать программу распаковки-запаковки ресурсов
    9 Centurion: Defender of Rome Переводчики, редакторы, программисты Требуются специалисты по работе с ресурсами игры.
    10 Sub Culture Тестеры, редакторы Нужно собрать сборку и тестировать
    11 Ultima 7: Serpent Isle Работа с ресурсами Требуется доработка перевода. Обращаться к @Dimouse.
    12 Dragonriders of Pern Нужна помощь по работе с ресурсами
    13 Realms of the Haunting Программисты, переводчики, художники Ведется разбор ресурсов
    14 Ecstatica Программист Нужен программист для работы с ресурсами
    15 Pool of Radiance Программисты Очень нужен программист для работы с ресурсами.
    16 Jagged Alliance: Deadly Games Программисты, редакторы, актеры озвучивания
    17 Duke Nukem 2 Программисты, редакторы, художники В первую очередь - нужен художник для перерисовки графики
    18 MegaRace Тестеры Переводится
    19 Battle Isle 3 Переводчики (мануал), в последующем тестеры Редактируется / работа с ресурсами, не помешает помощь с переводом и вёрсткой мануала.
    20 Battle Isle 2: Titan's Legacy Переводчики (мануал), в последующем тестеры Редактируется / работа с ресурсами, не помешает помощь с переводом и вёрсткой мануала.
     
    Последнее редактирование: 2 дек 2025 в 11:36
    Corak, OLD-NEW Player, Яри53 и 60 другим нравится это.
  2. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    36.843
    Начат тест Star Trek: 25th Anniversary

     
    Колючий, AndyFox, Quester и 3 другим нравится это.
  3. UnknDoomer Бредущий по мосту

    UnknDoomer

    Хелпер

    Регистрация:
    26 мар 2012
    Сообщения:
    2.923

    Глобальное тестирование бета-версии перевода Battle Isle 2 (1994) подошло к концу - были записаны все оставшиеся миссии, с 10 по 14 и 19, 20. Теперь остаётся разобраться с рядом выявленных мелких шероховатостей, несколькими техническими вопросами. В сумме чуть более 10 пунктов. Отдельно - завершить перевод, правку и вёрстку документации (3 документа).
     
    abd-albasit, AndyFox, Ekb и ещё 1-му нравится это.
  4. Колючий

    Колючий

    Регистрация:
    6 май 2008
    Сообщения:
    7.008
    Обратил внимание, что подписка отвалилась недавно вместо продления. Хотя на карте для интернет платежей сколько-то денег было. Продлить не получается. Подозреваю, что бусти пытается снять с карты РБ сумму русских рублей долларами... И там выходит платёж от 200$ до 2400$. :)
     
    Dimouse нравится это.
  5. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    36.843
    @Колючий, не знаю, что и подсказать. Возможно, это какие-то временные проблемы. Сегодня какая-то беда в принципе с международными сайтами, cloudfire не работает и т.д. У меня половина не открывается. Попробуй завтра, может, починят.
     
  6. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    36.843
    Кажется, починили это.

    Тест первой главы Monkey Island 2 - Ultimate Talkie Edition
    Аж на час с лишним, и это только малая часть всех диалогов.

     
    Колючий, Xelafen, abd-albasit и ещё 1-му нравится это.
  7. Xelafen

    Xelafen

    Регистрация:
    31 окт 2025
    Сообщения:
    1
    Необычно видеть свое рисовательство в непосредственно работающей игре:)
     
    Dimouse и warr11r нравится это.
  8. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    36.843
    @Xelafen, спасибо за это дело. Надеюсь, теперь добьем этот перевод.
    А тем времен есть и ещё переводы, где нужна помощь с графикой. Например, Hell: A Cyberpunk Thriller.
     
    abd-albasit нравится это.
  9. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    36.843
  10. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    36.843
    Неожиданно (во всяком случае для меня) в голосовании больше всего заинтересованных было в переводе Ishar: Legend of the Fortress. Поэтому я решил заняться этим переводом и собрать бета-версию:


    В сборке использованы немного подредактированные шрифты из Трансарктики (потом надо сделать нормальные) и довольно сырые тексты. Но играть уже можно.
    Собственно, перевод теперь можно гордо добавлять в шапку темы и тестировать дальше.
     
    AndyFox, abd-albasit, Иван_R1 и 5 другим нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление