1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление
    1. Если вы сделали перевод или русификацию игры, то вы можете поделиться своим творением здесь.
    2. О правилах вступления в группу переводчиков можно прочитать здесь.
    3. Русификации следует искать там.

Wizardry 7: Crusaders of the Dark Savant [ Russian edition ]

Тема в разделе "Переводы своими руками", создана пользователем HCDetroit, 31 май 2011.

  1. midav123

    midav123

    Переводчик

    Регистрация:
    15 янв 2010
    Сообщения:
    206
    На случай, если у кого-то наблюдаются проблемы с открытием ODS-таблицы, продублировал документ под XLSX, вроде старенький excel 2007 его читает.
     

    Вложения:

    Porphyric, Tigoro, abd-albasit и ещё 1-му нравится это.
  2. Tigoro AI General

    Tigoro

    Регистрация:
    4 фев 2010
    Сообщения:
    3.422
    Необязательное исправление. Заменил текст на русский в редком англоязычном окне; выводится если путь импорта\загрузки\сохранения отличается от заданных пользователем настроек. По идее, влиять может только на это. Изменения сделаны напрямую в исполняемом файле игры, поскольку этот текст находится в открытом виде в DS.OVR (т.е. бывшем DS.EXE). Под досбокс работает, на железе проверить возможности нет.

    Не помню, обсуждалось по этому поводу что-то или нет. Окно осталось без перевода из-за теоретических проблем с игрой или было проще не тратить время на подбор "влезающих" слов, с учётом редкости этого окна (кто-то его вообще никогда не видел в игре). В оригинале текст - "INSERT SAVEGAME DISK^@INSERT DISK (^)^@INTO DRIVE ^^@CONTINUE^", перевод по стилистике возможно как гвоздь торчит в сравнении со всем остальным ;(

    Отображение окна в русской версии игры и после замены текста.
    было.png
    стало.png

    upd. сюда же приткну: музыка из DOS версии игры в формате S98, VGM, MIDI. Сохранено с помощью плеера Hoot в формат S98, дальше конвертеры.
     

    Вложения:

    • ds-ovr-fix.7z
      Размер файла:
      164,4 КБ
      Просмотров:
      30
    • music-rip.7z
      Размер файла:
      209,1 КБ
      Просмотров:
      19
    Последнее редактирование: 6 июл 2025
    ZoRg, abd-albasit, shprot и 2 другим нравится это.
  3. amice-m

    amice-m

    Регистрация:
    22 июл 2025
    Сообщения:
    2
    УРА свершилось чудо! за мнооого лет я дождался перевода! (английский я за эти годы так и не выучил...) спасибо авторам совершившим это чудо!
    Играю на специально собранном для этого компьютере.
    Есть один баг: в Раткин Руинах Слепой (мышь) в слухах упоминает про Кольцо Отражения, но на это слово он не реагирует, а реагирует он на Кольцо Уклонения, и только тогда предлагает его купить.
     
    Последнее редактирование: 22 июл 2025
    Dimouse и midav123 нравится это.
  4. midav123

    midav123

    Переводчик

    Регистрация:
    15 янв 2010
    Сообщения:
    206
    Прошу уточнить: он точно в слухах говорит про "Кольцо Отражения", а не "Зеркальное Кольцо"? Первого варианта я в игровом тексте не нашёл.

    Я только когда начал переводить с нуля шестую часть (у них одинаковая структура внутриигрового текста) понял, что некоторые блоки текста отдельно относятся к ключевым словам для слухов/чтения мыслей, а в седьмой я такие блоки не трогал (ибо тогда не знал, где они игрой используются), а оно вот как оказалось. Так что может, и у других НПС какие несостыковки есть по слухам и реакциям, попробую поглядеть.
    --- добавлено 22 июл 2025, предыдущее сообщение размещено: 22 июл 2025 ---
    Поправил этот момент, а также поправил похожие случаи у других НПС. Содержимое архива положить в папку с игрой, заменив старые файлы.
     

    Вложения:

    Последнее редактирование: 22 июл 2025
    shprot, amice-m, abd-albasit и 3 другим нравится это.
  5. amice-m

    amice-m

    Регистрация:
    22 июл 2025
    Сообщения:
    2
    Спасибо!
     
    midav123 нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление