Творческая группа «Дядюшка Рисёч»: различия между версиями

Материал из Old-Games.RU Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показано 12 промежуточных версий этого же участника)
Строка 77: Строка 77:
| [[Anno 1503: The New World]]
| [[Anno 1503: The New World]]
| ''«Anno 1503: The New World»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| ''«Anno 1503: The New World»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
|  
| отсутствует
|
|
|  
|  
Строка 84: Строка 84:
| [[Apocalyptica]]
| [[Apocalyptica]]
| ''«Апокалиптика»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| ''«Апокалиптика»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
|  
| отсутствует
|
|
|  
|  
Строка 91: Строка 91:
| [[Arabian Nights]]
| [[Arabian Nights]]
| ''«Арабские ночи»''
| ''«Арабские ночи»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 98: Строка 98:
| [[Arthur's Camping Adventure]]
| [[Arthur's Camping Adventure]]
| ''«Артур в летнем лагере»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| ''«Артур в летнем лагере»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
|  
| отсутствует
|
|
|  
|  
Строка 105: Строка 105:
| [[Barbie as Rapunzel: A Creative Adventure]]
| [[Barbie as Rapunzel: A Creative Adventure]]
| ''«Барби в роли Рапунцель»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| ''«Барби в роли Рапунцель»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
|  
| отсутствует
|
|
|  
|  
Строка 112: Строка 112:
| [[Barbie Explorer]]
| [[Barbie Explorer]]
| ''«Barbie Explorer»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| ''«Barbie Explorer»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
|  
| отсутствует
|
|
|  
|  
Строка 119: Строка 119:
| [[Barbie of Swan Lake: The Enchanted Forest]]
| [[Barbie of Swan Lake: The Enchanted Forest]]
| ''«Барби: Лебединое озеро - Заколдованный лес»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| ''«Барби: Лебединое озеро - Заколдованный лес»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
|  
| отсутствует
|
|
|  
|  
Строка 133: Строка 133:
| [[Blupimania 2]]
| [[Blupimania 2]]
| ''«Блупимания 2»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| ''«Блупимания 2»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
|  
| отсутствует
|
|
|  
|  
Строка 140: Строка 140:
| [[Breed]]
| [[Breed]]
| ''«Особь»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| ''«Особь»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
|  
| отсутствует
|
|
|  
|  
Строка 147: Строка 147:
| [[Britney's Dance Beat]]
| [[Britney's Dance Beat]]
| ''«Танцюй с Бритнi»''
| ''«Танцюй с Бритнi»''
|
| присутствует
|
|
|
|
Строка 161: Строка 161:
| [[Call to Power 2]]
| [[Call to Power 2]]
| ''«Call to Power 2»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin">Переводчики подписались как «Мистер Andy», но их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]''.</ref>
| ''«Call to Power 2»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin">Переводчики подписались как «Мистер Andy», но их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]''.</ref>
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 168: Строка 168:
| [[Carmageddon II: Carpocalypse Now!]]
| [[Carmageddon II: Carpocalypse Now!]]
|
|
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 175: Строка 175:
| [[Championship Manager: Season 01/02]]
| [[Championship Manager: Season 01/02]]
| ''«Championship Manager. Сезон 2001/2002»''
| ''«Championship Manager. Сезон 2001/2002»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 182: Строка 182:
| [[Comanche 3]]
| [[Comanche 3]]
| ''«Верный пропеллер — друг индейцев»''
| ''«Верный пропеллер — друг индейцев»''
|
| присутствует
|
|
|
|
Строка 195: Строка 195:
|-
|-
| [[Command & Conquer: Generals - Zero Hour]]
| [[Command & Conquer: Generals - Zero Hour]]
| ''«Command & Conquer. Генералы. Час расплаты»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" /> <ref name="Siberian GRemlin's work stolen by Research">Перевод логотипа игры для второго издания был позаимствован художником творческой группы из перевода игры выполненного «[[Siberian Studio]]».</ref>
| ''«Command & Conquer. Генералы. Час расплаты»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" /> <ref name="Siberian GRemlin's work stolen by Research">Перевод логотипа игры для второго издания был позаимствован художником творческой группы из перевода игры выполненного «[[Siberian Studio]]».</ref>
| отсутствует
| отсутствует
|
|
Строка 204: Строка 204:
| [[Command & Conquer: Red Alert]]
| [[Command & Conquer: Red Alert]]
| ''«Command & Conquer. Красная угроза»''
| ''«Command & Conquer. Красная угроза»''
|
| отсутствует?
|
|
|
|
Строка 210: Строка 210:
|-
|-
| [[Command & Conquer: Red Alert 2]]
| [[Command & Conquer: Red Alert 2]]
| ''«Command & Conquer. Красная угроза 2»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" /> <ref name="Russian title on cover only">Название игры переведено только на обложке.</ref>
| ''«Command & Conquer. Красная угроза 2»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" /> <ref name="Russian title on cover only">Название игры переведено только на обложке.</ref>
| присутствует
| присутствует
|
|
Строка 246: Строка 246:
| [[Commandos 2: Men of Courage]]
| [[Commandos 2: Men of Courage]]
| ''«Коммандос 2»''
| ''«Коммандос 2»''
|
| отсутствует
| [[Commandos 2: Men of Courage (переводы)|читать]]
| [[Commandos 2: Men of Courage (переводы)|читать]]
|
|
Строка 267: Строка 267:
| [[Daikatana]]
| [[Daikatana]]
|
|
|
| отсутствует
|
|
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.php?game=Daikatana русификатор]
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.php?game=Daikatana русификатор]
Строка 316: Строка 316:
| [[Diablo II]]
| [[Diablo II]]
| ''«Дьявол 2»''
| ''«Дьявол 2»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 323: Строка 323:
| [[Diablo II: Lord of Destruction]]
| [[Diablo II: Lord of Destruction]]
| ''«Дьявол 2. Повелитель разрушения»''
| ''«Дьявол 2. Повелитель разрушения»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 344: Строка 344:
| [[Disney's Cinderella's Castle Designer]]
| [[Disney's Cinderella's Castle Designer]]
| ''«Замок Золушки»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Замок Золушки»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 365: Строка 365:
| [[Disney's Mickey Saves the Day]]
| [[Disney's Mickey Saves the Day]]
| ''«Микки спасает город»''
| ''«Микки спасает город»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 371: Строка 371:
|-
|-
| [[Disney's Peter Pan: Adventures in Never Land]]
| [[Disney's Peter Pan: Adventures in Never Land]]
| ''«Питер Пэн на острове Нетинебудет»''' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Питер Пэн на острове Нетинебудет»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|  
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 378: Строка 378:
|-
|-
| [[Disney's Treasure Planet: Battle at Procyon]]
| [[Disney's Treasure Planet: Battle at Procyon]]
| ''«Планета сокровищ. Битва за Процион»''' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Планета сокровищ. Битва за Процион»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
| отсутствует
|
|
Строка 385: Строка 385:
|-
|-
| [[Disney Princess: Fashion Boutique 2]]
| [[Disney Princess: Fashion Boutique 2]]
| ''«Принцессы. Салон мод 2»''' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Принцессы. Салон мод 2»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Dora the Explorer: Lost City Adventure]]
| ''«Дора Проводник: Приключения в затерянном городе»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
| отсутствует
|
|
Строка 393: Строка 400:
| [[Down in the Dumps]]
| [[Down in the Dumps]]
| ''«Лицом в помойку»''
| ''«Лицом в помойку»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 400: Строка 407:
| [[Dune 2000]]
| [[Dune 2000]]
| ''«Дюна 2000»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Дюна 2000»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
| отсутствует?
|
|
|
|
Строка 407: Строка 414:
| [[Dungeon Keeper]]
| [[Dungeon Keeper]]
| ''«Хранитель подземелья»''
| ''«Хранитель подземелья»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 428: Строка 435:
| [[Escape from Monkey Island]]
| [[Escape from Monkey Island]]
| ''«Побег с острова обезьян»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Побег с острова обезьян»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" />
|
| отсутствует
| [[Escape from Monkey Island (переводы)|читать]]
| [[Escape from Monkey Island (переводы)|читать]]
|
|
Строка 436: Строка 443:
| ''«Fallout Tactics: Brotherhood of Steel»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Fallout Tactics: Brotherhood of Steel»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
| отсутствует
|
|
|-
| [[Fame Academy]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[FIFA 99]]
|
| отсутствует
|
|
|-
| [[FIFA 2001]]
| <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" />
| присутствует
|
|
|
|
Строка 442: Строка 470:
| [[FIFA 2002]]
| [[FIFA 2002]]
|
|
| отсутствует
|
|
|
|
|-
| [[Finding Nemo]]
| ''«В поисках Немо»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|


|-
|-
| [[Freddy Fish 5]]
| [[Fisher-Price Little People Discovery Airport]]
|
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Freddi Fish 5: The Case of the Creature of Coral Cove]]
| ''«Рыбка Фредди. Дело о чудовище кораллового парка»''
| ''«Рыбка Фредди. Дело о чудовище кораллового парка»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 456: Строка 498:
| [[Freelancer]]
| [[Freelancer]]
| ''«Фриленсер»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Фриленсер»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Furby: Big Fun in Furbyland]]
| ''«Фарби»''
| отсутствует
| отсутствует
|
|
Строка 463: Строка 512:
| [[Golden Gate]]
| [[Golden Gate]]
| ''«Золотая лихорадка»''
| ''«Золотая лихорадка»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 477: Строка 526:
| [[Gunman Chronicles]]
| [[Gunman Chronicles]]
| ''«Охотник. Хроники»''
| ''«Охотник. Хроники»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 484: Строка 533:
| [[Half-Life]]
| [[Half-Life]]
| ''«Half-Life»''
| ''«Half-Life»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 494: Строка 543:
| [[Half-Life: Blue Shift (переводы)|читать]]
| [[Half-Life: Blue Shift (переводы)|читать]]
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=HalfLifeBlueShift русификатор]
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=HalfLifeBlueShift русификатор]
|-
| [[Half-Life: Counter-Strike]]
|
| отсутствует
|
|


|-
|-
Строка 501: Строка 557:
|
|
| [http://www.zoneofgames.ru/games/hitman_codename_47/files/178.html русификатор текста]
| [http://www.zoneofgames.ru/games/hitman_codename_47/files/178.html русификатор текста]
|-
| [[Hooters Pro Cup Racing]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Hooters: Road Trip]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|


|-
|-
Строка 514: Строка 584:
| отсутствует
| отсутствует
| [[Indiana Jones and the Emperor's Tomb (переводы)|читать]]
| [[Indiana Jones and the Emperor's Tomb (переводы)|читать]]
|
|-
| [[I Was an Atomic Mutant]]
| ''«Я был атомным мутантом»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[John Deere: American Farmer]]
| ''«Американский фермер»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Jonah: A VeggieTales Movie]]
| ''«Приключения Ионы»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[JumpStart Animal Adventures]]
| ''«Познавательные приключения животных»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[JumpStart SpyMaster: Unmask the Prankster]]
| ''«Дети-шпионы»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|


Строка 521: Строка 626:
| отсутствует
| отсутствует
| [[Jurassic Park: Dinosaur Battles (переводы)|читать]]
| [[Jurassic Park: Dinosaur Battles (переводы)|читать]]
|
|-
| [[Kelly Club Pet Parade]]
|
| отсутствует
|
|
|-
| [[Lamentation Sword]]
| ''«Плачущий меч»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[Le Louvre, the Palace and its Paintings]]
| ''«Лувр. Дворец и его картины»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[Mad Dog McCree]]
| ''«Бешеный пёс МакКри» ''
| отсутствует
|
|
|-
| [[Mango Plumo's Weather Adventures]]
| ''«Приключения Манго Плюмо» '' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|


Строка 526: Строка 666:
| [[Matchbox: Cross Town Heroes]]
| [[Matchbox: Cross Town Heroes]]
| ''«Герои городских дорог» '' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Герои городских дорог» '' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[Mechwarrior 4: Vengeance]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 533: Строка 680:
| [[Mercer Mayer's Little Critter and the Great Race]]
| [[Mercer Mayer's Little Critter and the Great Race]]
| ''«Малыш Бакрёнок и большие гонки» ''
| ''«Малыш Бакрёнок и большие гонки» ''
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[Midtown Madness 2]]
|
| присутствует
|
|
|
|
Строка 540: Строка 694:
| [[Muppet Treasure Island]]
| [[Muppet Treasure Island]]
| ''«Остров сокровищ»''
| ''«Остров сокровищ»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 547: Строка 701:
| [[Mythology: The Great Myths - Rome and Greece]]
| [[Mythology: The Great Myths - Rome and Greece]]
| ''«Мифы древности»''
| ''«Мифы древности»''
|
| отсутствует
|
|
|
|


|-
|-
| [[Lamentation Sword]]
| [[NBA Live 2000]]
| ''«Плачущий меч»''
|  
|
| присутствует
|
|
 
|-
| [[Le Louvre, the Palace and its Paintings]]
| ''«Лувр. Дворец и его картины»''
|
|
|
|
|
Строка 568: Строка 715:
| [[Need for Speed II]]
| [[Need for Speed II]]
| ''«Скорость II»''
| ''«Скорость II»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 574: Строка 721:
|-
|-
| [[Need for Speed 3: Hot Pusuit]]
| [[Need for Speed 3: Hot Pusuit]]
|
|  
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 582: Строка 729:
| [[Need for Speed 4: High Stakes]]
| [[Need for Speed 4: High Stakes]]
| ''«Need for Speed 4. Ставка на победу»''
| ''«Need for Speed 4. Ставка на победу»''
|
| присутствует
|
|
|
|
Строка 589: Строка 736:
| [[Need for Speed 5: Porsche Unleashed]]
| [[Need for Speed 5: Porsche Unleashed]]
| ''«Need for Speed 5. Берегись автомобиля!»''
| ''«Need for Speed 5. Берегись автомобиля!»''
| присутствует
|
|
|
|
|-
| [[Neighbours from Hell]]
| ''«Адские соседи»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|


|-
|-
Строка 603: Строка 757:
| [[NHL 99]]
| [[NHL 99]]
| ''«NHL 99»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«NHL 99»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[NHL 2000]]
| ''«NHL 2000»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[NHL 2001]]
| ''«NHL 2001»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 610: Строка 778:
| [[NHL 2002]]
| [[NHL 2002]]
| ''«NHL 2002»''
| ''«NHL 2002»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 617: Строка 785:
| [[Nine - The Last Resort]]
| [[Nine - The Last Resort]]
| ''«Последнее утешение»''
| ''«Последнее утешение»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 623: Строка 791:
|-
|-
| [[Orion Burger]]
| [[Orion Burger]]
| ''«Орион бургер»''
| ''«Орион Бургер»''
|
| отсутствует
|
|
| [http://apol.ifolder.ru/f312913 русская сборка'']
| [http://apol.ifolder.ru/f312913 русская сборка'']
Строка 631: Строка 799:
| [[Project IGI: I'm Going In]]
| [[Project IGI: I'm Going In]]
|  ''«Project IGI: I'm Going In»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" />
|  ''«Project IGI: I'm Going In»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[Psychotoxic: Gateway to Hell]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Quake 3: Sidrial]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Railroad Tycoon 3]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 638: Строка 827:
| [[Rayman 2: The Great Escape]]
| [[Rayman 2: The Great Escape]]
| ''«Rayman 2. Побег из Шоушенка»''
| ''«Rayman 2. Побег из Шоушенка»''
|
| отсутствует?
|
|
|
|
Строка 645: Строка 834:
| [[Real War]]
| [[Real War]]
| ''«Реальная война»''
| ''«Реальная война»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 662: Строка 851:
|
|
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=RedFaction2 русификатор]
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=RedFaction2 русификатор]
|-
| [[Rescue Heroes: Lava Landslide]]
| ''«Герои-спасатели. Прорыв лавы»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Rescue Heroes: Tremor Trouble]]
| ''«Герои-спасатели. Землетрясение»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|


|-
|-
Строка 669: Строка 872:
| [[Revolution (переводы)#Издание от City|читать]]
| [[Revolution (переводы)#Издание от City|читать]]
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=ReVOLUTION русификатор]
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=ReVOLUTION русификатор]
|-
| [[Ricochet Xtreme]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|


|-
|-
Строка 679: Строка 889:
|-
|-
| [[Rise of Nations: Thrones & Patriots]]
| [[Rise of Nations: Thrones & Patriots]]
| ''«Расцвет наций. Троны и патриоты»''
| ''«Расцвет наций. Троны и патриоты»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
| отсутствует
|
|
Строка 685: Строка 895:


|-
|-
| [[Sid Meier's Civilization III]]
| [[Sesame Street: Monster Clubhouse]]
| ''«Цивилизация III»''
| ''«Улица Сезам: Клуб чудиков»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 707: Строка 917:
|-
|-
| [[Shanghai: Dynasty]]
| [[Shanghai: Dynasty]]
| ''«Шанхай династия»''
| ''«Шанхай: Династия»''
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Sid Meier's Civilization III]]
| ''«Цивилизация III»''
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[SimCity 4]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[SimCity 4: Rush Hour]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 715: Строка 946:
| [[Sin]]
| [[Sin]]
| ''«Sin»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Sin»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 732: Строка 963:
| [[Soldier of Fortune II: Doulble Helix (переводы)|читать]]
| [[Soldier of Fortune II: Doulble Helix (переводы)|читать]]
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=SoldierofFortune2DoubleHelix русификатор]
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=SoldierofFortune2DoubleHelix русификатор]
|-
| [[Space Colony]]
| ''«Космическая колония»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[SpongeBob SquarePants: Employee of the Month]]
| ''«Губка Боб: Большое приключение»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Spy Hunter]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Star Wars: Jedi Knight 2: Jedi Outcast]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[State of Emergency]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|


|-
|-
Строка 741: Строка 1007:


|-
|-
| [[Sub Command]]
| [[Sub Command: Akula Seawolf 688(I)]]
| ''«Субмарина»''
| ''«Субмарина»''
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[Swarm]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Taz: Wanted]]
| ''«Таз в розыске»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[The Adventures of Jimmy Neutron Boy Genius: vs. Jimmy Negatron]]
| ''«Джимми Нейтрон против Джимми Негатрона»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[The Black Mirror]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|


Строка 750: Строка 1044:
| [[The City of Lost Children]]
| [[The City of Lost Children]]
| ''«Город потерявшихся детей»''
| ''«Город потерявшихся детей»''
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2000]]
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 757: Строка 1058:
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2001]]
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2001]]
| ''«Футбольный менеджер 2001»''
| ''«Футбольный менеджер 2001»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 764: Строка 1065:
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2002]]
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2002]]
| ''«The F.A. Premier League Football Менеджер 2002»''
| ''«The F.A. Premier League Football Менеджер 2002»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 771: Строка 1072:
| [[The Great Moomin Party]]
| [[The Great Moomin Party]]
| ''«Большая вечеринка Мумитроллей»''
| ''«Большая вечеринка Мумитроллей»''
| отсутствует
|
|
|
|
|-
| [[The Hobbit]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|


|-
|-
| [[The Mystery of Veggie Island]]
| [[The Land Before Time: Big Water Adventure]]
| ''«Остров вегетерианцев»''
| ''«Земля до начала времён: Большое водное приключение»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[The Mummy Mystery]]
| ''«Тайна мумии»''
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 784: Строка 1099:
|-
|-
| [[The Neverhood]]
| [[The Neverhood]]
| ''«Неверь в худо»''
| ''«НЕВЕРь в ХУДо''
| присутствует
| присутствует
|
|
Строка 792: Строка 1107:
| [[The Operative: No One Lives Forever]]
| [[The Operative: No One Lives Forever]]
| ''«Двум жизнЯм не бывать»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Двум жизнЯм не бывать»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[The Partners]]
| ''«Служебный роман» (издание для City)''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| присутствует
|
|
|
|
Строка 798: Строка 1120:
|-
|-
| [[The Partners]]
| [[The Partners]]
| ''«Партнёры»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Партнёры» (издание для Фаргуса)''
| присутствует
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 806: Строка 1128:
| [[The Sims]]
| [[The Sims]]
| ''«Моя СИМ'я»''
| ''«Моя СИМ'я»''
|
| присутствует
|
|
|
|
Строка 813: Строка 1135:
| [[The Sims: Hot Date]]
| [[The Sims: Hot Date]]
| ''«Симс. Свидание»''
| ''«Симс. Свидание»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 820: Строка 1142:
| [[The Sims: House Party]]
| [[The Sims: House Party]]
| ''«Симс. Вечеринка»''
| ''«Симс. Вечеринка»''
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 827: Строка 1149:
| [[The Sims: Living Large]]
| [[The Sims: Living Large]]
| ''«Моя СИМ'я. Жизнь продолжается»''
| ''«Моя СИМ'я. Жизнь продолжается»''
| присутствует
|
|
|
|-
| [[The Sims: Unleashed]]
| ''«Sims. Без поводка»''
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 834: Строка 1163:
| [[The Sims: Vacation]]
| [[The Sims: Vacation]]
| ''«Симс. В отпуске»''
| ''«Симс. В отпуске»''
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[The Sims 2]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|


|-
|-
| [[The Sims:Unleashed]]
| [[The Sum of All Fears]]
| ''«Sims. Без поводка»''
| ''«Все страхи мира»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 854: Строка 1190:
|-
|-
| [[Tomb Raider]]
| [[Tomb Raider]]
| ''«Тамбовский рейдер»''
| ''«Томбовский рейдер»''
| присутствует
| присутствует
|
|
Строка 861: Строка 1197:
|-
|-
| [[Tomb Raider: The Last Revelation]]
| [[Tomb Raider: The Last Revelation]]
| ''«Тамбовский рейдер: Изгнание дьявола»''
| ''«Томбовский рейдер: Изгнание дьявола»''
| присутствует
| присутствует
| [[Tomb Raider: The Last Revelation (переводы)|читать]]
| [[Tomb Raider: The Last Revelation (переводы)|читать]]
Строка 869: Строка 1205:
| [[Tomb Raider: Chronicles]]
| [[Tomb Raider: Chronicles]]
| ''«Tomb Raider. Хроники»''
| ''«Tomb Raider. Хроники»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[Tony Hawk's Pro Skater 4]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
| отсутствует
|
|
Строка 876: Строка 1219:
| [[Torin's Passage]]
| [[Torin's Passage]]
| ''«Волшебные приключения Торина»''
| ''«Волшебные приключения Торина»''
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[Ultimate Paintball Challenge]]
| ''«Рыцари XXI века»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Universal Monsters: Monsterville]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 883: Строка 1240:
| [[Uru: Ages Beyond Myst]]
| [[Uru: Ages Beyond Myst]]
| ''«Uru: Ages Beyond Myst»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Uru: Ages Beyond Myst»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[VeggieTales: The Mystery of Veggie Island]]
| ''«Остров вегетерианцев»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[Virtual City]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 891: Строка 1262:
| ''«Вихри враждебные»''
| ''«Вихри враждебные»''
| присутствует
| присутствует
|
|
|-
| [[What's Her Face!]]
| ''«Твоя виртуальная кукла»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[WizMo's Workshop: Dragons of Frozzbokk]]
| ''«Мастерская Визмо»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[World Racing]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 911: Строка 1303:
| [[Zeus: Master of Olympus]]
| [[Zeus: Master of Olympus]]
| ''«Зевс: Хозяин Олимпа»''
| ''«Зевс: Хозяин Олимпа»''
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[Zoombinis: Island Odyssey]]
| ''«Одиссея на волшебном острове»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|
Строка 929: Строка 1328:
|-
|-
| [[Alone in the Dark: The New Nightmare]]
| [[Alone in the Dark: The New Nightmare]]
| ''«Alone in the Dark: По ту сторону кошмара»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Alone in the Dark: По ту сторону кошмара»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" /><ref name="recycled">Локализация основана на ранней версии, сделанной для пиратов.</ref>
|
|
|  
|  
Строка 971: Строка 1370:
|-
|-
| [[Black Mirror]]
| [[Black Mirror]]
| ''«Чёрное зеркало»''
| ''«Чёрное зеркало»''<ref name="recycled" />
|
|
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=194 открыть]
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=194 открыть]
Строка 1002: Строка 1401:
|-
|-
| [[Dora the Explorer: Lost City Adventure]]
| [[Dora the Explorer: Lost City Adventure]]
| ''«Дора: Приключения в затерянном городе»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Дора: Приключения в затерянном городе»''<ref name="recycled" />
|
|
|
|
Строка 1008: Строка 1407:
|-
|-
| [[Dungeons & Dragons: Dragonshard]]
| [[Dungeons & Dragons: Dragonshard]]
| ''«Dragonshard: Кристалл Всевластия»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Dragonshard: Кристалл всевластья»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
|
|
|
Строка 1014: Строка 1413:
|-
|-
| [[Freelancer]]
| [[Freelancer]]
| ''«Freelancer»''
| ''«Freelancer»''<ref name="recycled" />
|
|
| [http://www.nd.ru/prod.asp?razd=anons_descr&prod=freelancer открыть]
| [http://www.nd.ru/prod.asp?razd=anons_descr&prod=freelancer открыть]
Строка 1044: Строка 1443:
|-
|-
| [[I Was An Atomic Mutant]]
| [[I Was An Atomic Mutant]]
| ''«Убойные будни»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| ''«Убойные будни»''<ref name="recycled" />
|
|
|  
|  
Строка 1116: Строка 1515:
|-
|-
| [[Psychotoxic: Gateway to Hell]]
| [[Psychotoxic: Gateway to Hell]]
| ''«Психотоксик. Врата ада»''
| ''«Психотоксик. Врата ада»''<ref name="recycled" />
|
|
| [http://games.1c.ru/psychotoxic/ открыть]
| [http://games.1c.ru/psychotoxic/ открыть]
Строка 1141: Строка 1540:
| [[Sarah: Die Huterin des Einhorns]]
| [[Sarah: Die Huterin des Einhorns]]
| ''«Сара и сказка о единороге»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
| ''«Сара и сказка о единороге»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|
|-
| [[Sesame Street: Monster Clubhouse]]
| ''«Улица Сезам: Клуб монстров»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" /><ref name="recycled" />
|
|
|
|
Строка 1200: Строка 1605:
|-
|-
| [[Total Annihilation: Kingdoms]]
| [[Total Annihilation: Kingdoms]]
|
| ''«Total Annihilation: Kingdoms - Право на трон»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
|
|
|

Текущая версия от 20:30, 27 ноября 2025

т. г. «Дядюшка Рисёч»
Логотип группы переводчиков «Дядюшка Рисёч»
Тип Локализатор, разработчик
Деятельность Перевод и разработка компьютерных игр
Время существования 1996—2009
Основатели Юрий Лихота
Расположение Украина, Харьков
Ключевые фигуры
Избранные продукты Переводы The Neverhood, Diablo II и т. д.
[http:// Официальный сайт]

Творческая группа «Дядюшка Рисёч» (от псевдонима руководителя группы) — очень известная команда переводчиков компьютерных игр из Харькова (Украина), работавшая с 1996 по 2004 год для пиратских издателей. В 2002 году группа перешла на легальный рынок по локализации игр, а затем и стала вовсе компанией-разработчиком, сменив название на «Crazy House». Переводам команды, вышедшим с 1999 года, присуще технически качественное исполнение, а также юмористический подход (до 2002 года). Многие переводы получились с большой долей сарказма и глумлением над реалиями современного мира и прошлого времени. В период с 1999 по 2001 год все переводы команды издавала пиратская контора «City». Творческая группа также переводила для пиратских издательств «Фаргус»; «Triada» и официальных издательств «»; «Акелла»; «ИДДК»; «Новый диск»; «Руссобит-М» (Под маркой «Crazy House»).

Основной состав группы

  • Юрий «Дядюшка Рисёч» Лихота — руководитель творческой группы.
  • Александр «Savex» Саватеев — программист, переводчик, художник. Ушёл из команды после выпуска русской версии игры «Diablo II».
  • Виктор Саватеев — программист.
  • Павел «Рaul» Щербак — программист, художник.
  • Вячеслав Щербак — программист.
  • Елена Щербак (Костенко) — программист.
  • Виктор Герасимов — программист.
  • Евгений Тарасюк — программист.
  • Владимир Зыков — программист.
  • Андрей Ерахнович — программист.
  • Анна Недайвода — переводчик.
  • Ольга «Квинтух» Набатова — переводчик.
  • Артем Набатов — переводчик, звукорежиссёр.
  • Юлия Мамонтова — переводчик.
  • Александр «Мамонт» Мамонтов — переводчик.
  • Юлия Нильга — переводчик.
  • Анна Ежова — переводчик.
  • Валерий Воскобойников — переводчик.
  • Елена Волкова — переводчик.
  • Владимир Волков — переводчик.
  • Сергей Жуков — переводчик, звукорежиссёр.
  • Ирина Потанина — сценарист, актриса дубляжа.
  • Алексей Тужилин — редактор.
  • Стас Жильников — редактор.
  • Сергей «Агент» Кривой — художник, звукорежиссёр, работа с видео.
  • Андрей «Хаус» Чайка — художник.
  • Владимир Грищенко — художник.
  • Андрей Золотухин — звукорежиссёр.
  • Алексей Шитов — звукорежиссёр, актёр дубляжа.
  • Дмитрий Астрецов — звукорежиссёр, актёр дубляжа.
  • Евгений Романенко — актёр дубляжа.
  • Михаил Озеров — актёр дубляжа.
  • Светлана Селезнева — актриса дубляжа.
  • Вячеслав Гиндин — актёр дубляжа.
  • Татьяна Турка — актриса дубляжа.
  • Оксана Стеценко — актриса дубляжа.
  • Игорь Арнаутов — актёр дубляжа.
  • Владимир Горбунов — актёр дубляжа.
  • Сергей Дзялик — актёр дубляжа.
  • Татьяна Тумасянц — актриса дубляжа.
  • Алексей Рубинский — актёр дубляжа.
  • Александр Дербас — актёр дубляжа.
  • Сергей «Фаня» Бородай — системный администратор.
  • Олег «Злой» Качалка — системный администратор.
  • Юрий «Енот» Шакин — бета-тестер.
  • Алексей «Суфражил» Хлус — бета-тестер.

Известные переводы (пиратские издания)

Оригинальное название Переведённое название Сатира Обзор Русификатор/образ
Alone in the Dark: The New Nightmare «Один в темноте 4. Новый кошмар» отсутствует читать русификатор
Anno 1503: The New World «Anno 1503: The New World» [1] отсутствует
Apocalyptica «Апокалиптика» [1] отсутствует
Arabian Nights «Арабские ночи» отсутствует
Arthur's Camping Adventure «Артур в летнем лагере» [1] отсутствует
Barbie as Rapunzel: A Creative Adventure «Барби в роли Рапунцель» [1] отсутствует
Barbie Explorer «Barbie Explorer» [1] отсутствует
Barbie of Swan Lake: The Enchanted Forest «Барби: Лебединое озеро - Заколдованный лес» [1] отсутствует
Black and White «Чёрное и белое» отсутствует читать
Blupimania 2 «Блупимания 2» [1] отсутствует
Breed «Особь» [1] отсутствует
Britney's Dance Beat «Танцюй с Бритнi» присутствует
Bugs Bunny: Lost in Time «Бакс Банни. Затерянный во времени» присутствует
Call to Power 2 «Call to Power 2» [2] отсутствует
Carmageddon II: Carpocalypse Now! отсутствует
Championship Manager: Season 01/02 «Championship Manager. Сезон 2001/2002» отсутствует
Comanche 3 «Верный пропеллер — друг индейцев» присутствует
Command & Conquer: Generals «Command & Conquer. Генералы» [1] отсутствует русификатор
Command & Conquer: Generals - Zero Hour «Command & Conquer. Генералы. Час расплаты» [1] [3] отсутствует русификатор


Command & Conquer: Red Alert «Command & Conquer. Красная угроза» отсутствует?
Command & Conquer: Red Alert 2 «Command & Conquer. Красная угроза 2» [2] [4] присутствует русификатор
Command & Conquer: Red Alert 2 - Yuri's Revenge «Command & Conquer. Месть Юрия» присутствует читать
Command & Conquer: Renegade «Command & Conquer. Ренегат» [1] отсутствует читать русификатор
Command & Conquer: Tiberian Sun «Command & Conquer: Tiberian Sun» присутствует
Command & Conquer: Tiberian Sun: Firestorm «Command & Conquer: Tiberian Sun: Firestorm» присутствует
Commandos 2: Men of Courage «Коммандос 2» отсутствует читать
Conflict: Desert Storm «Конфликт. Буря в пустыне» [1] отсутствует
Crusaders of Might and Magic «Рыцари меча и магии» отсутствует читать
Daikatana отсутствует русификатор
Dark Colony «Тёмная колония» присутствует
Darkened Skye «Сумрачные небеса» [1] отсутствует
Deer Avenger «Месть лося или особенности нацiональної охоты» присутствует
Deer Avenger 2: Deer in the City «Месть лося 2: нашi в городе» присутствует
Delta Force 2 «2 солдата из стройбата» присутствует
Deus Ex: Invisible War «Deus Ex. Скрытая война» [1] отсутствует
Diablo II «Дьявол 2» отсутствует
Diablo II: Lord of Destruction «Дьявол 2. Повелитель разрушения» отсутствует
Die Hard: Nakatomi Plaza «Крепкий орешек. Nakatomi Plaza» [1] отсутствует
Disney's 102 Dalmatians: Puppies to the Rescue «102 далматинца» [2] отсутствует
Disney's Cinderella's Castle Designer «Замок Золушки»[1] отсутствует
Disney's Lilo & Stitch: Hawaiian Adventure «Лило и Стич. Гавайские приключения» отсутствует
Disney's Lilo & Stitch: Trouble in Paradise «Лило и Стич. Неприятности в раю» отсутствует
Disney's Mickey Saves the Day «Микки спасает город» отсутствует
Disney's Peter Pan: Adventures in Never Land «Питер Пэн на острове Нетинебудет» [1] отсутствует
Disney's Treasure Planet: Battle at Procyon «Планета сокровищ. Битва за Процион» [1] отсутствует
Disney Princess: Fashion Boutique 2 «Принцессы. Салон мод 2» [1] отсутствует
Dora the Explorer: Lost City Adventure «Дора Проводник: Приключения в затерянном городе» [1] отсутствует
Down in the Dumps «Лицом в помойку» отсутствует
Dune 2000 «Дюна 2000» [1] отсутствует?
Dungeon Keeper «Хранитель подземелья» отсутствует
Dungeon Keeper 2 «Хранитель подземелий 2» отсутствует читать
Emperor: Battle for Dune «Император. Битва за Дюну» отсутствует читать
Escape from Monkey Island «Побег с острова обезьян» [2] отсутствует читать
Fallout Tactics: Brotherhood of Steel «Fallout Tactics: Brotherhood of Steel» [1] отсутствует
Fame Academy [1] отсутствует
FIFA 99 отсутствует
FIFA 2001 [2] присутствует
FIFA 2002 отсутствует
Finding Nemo «В поисках Немо» [1] отсутствует
Fisher-Price Little People Discovery Airport отсутствует
Freddi Fish 5: The Case of the Creature of Coral Cove «Рыбка Фредди. Дело о чудовище кораллового парка» отсутствует
Freelancer «Фриленсер» [1] отсутствует
Furby: Big Fun in Furbyland «Фарби» отсутствует
Golden Gate «Золотая лихорадка» отсутствует
Grand Theft Auto: Vice City «Grand Theft Auto: Vice City» [1] отсутствует
Gunman Chronicles «Охотник. Хроники» отсутствует
Half-Life «Half-Life» отсутствует
Half-Life: Blue Shift отсутствует читать русификатор
Half-Life: Counter-Strike отсутствует
Hitman: Codename 47 «Киллер. Кодовое имя 47» отсутствует русификатор текста
Hooters Pro Cup Racing [1] отсутствует
Hooters: Road Trip [1] отсутствует
Impossible Creatures «Невероятные создания» отсутствует читать
Indiana Jones and the Emperor's Tomb «Индиана Джонс и гробница императора» отсутствует читать
I Was an Atomic Mutant «Я был атомным мутантом» отсутствует
John Deere: American Farmer «Американский фермер» [1] отсутствует
Jonah: A VeggieTales Movie «Приключения Ионы» [1] отсутствует
JumpStart Animal Adventures «Познавательные приключения животных» [1] отсутствует
JumpStart SpyMaster: Unmask the Prankster «Дети-шпионы» [1] отсутствует
Jurassic Park: Dinosaur Battles «Парк Юрского периода. Битвы динозавров» [1] отсутствует читать
Kelly Club Pet Parade отсутствует
Lamentation Sword «Плачущий меч» отсутствует
Le Louvre, the Palace and its Paintings «Лувр. Дворец и его картины» отсутствует
Mad Dog McCree «Бешеный пёс МакКри» отсутствует
Mango Plumo's Weather Adventures «Приключения Манго Плюмо» [1] отсутствует
Matchbox: Cross Town Heroes «Герои городских дорог» [1] отсутствует
Mechwarrior 4: Vengeance [1] отсутствует
Mercer Mayer's Little Critter and the Great Race «Малыш Бакрёнок и большие гонки» отсутствует
Midtown Madness 2 присутствует
Muppet Treasure Island «Остров сокровищ» отсутствует
Mythology: The Great Myths - Rome and Greece «Мифы древности» отсутствует
NBA Live 2000 присутствует
Need for Speed II «Скорость II» отсутствует
Need for Speed 3: Hot Pusuit отсутствует
Need for Speed 4: High Stakes «Need for Speed 4. Ставка на победу» присутствует
Need for Speed 5: Porsche Unleashed «Need for Speed 5. Берегись автомобиля!» присутствует
Neighbours from Hell «Адские соседи» [1] отсутствует
Neverwinter Nights «Ночи Средизимья» [1] отсутствует русификатор
NHL 99 «NHL 99» [1] отсутствует
NHL 2000 «NHL 2000» отсутствует
NHL 2001 «NHL 2001» [2] отсутствует
NHL 2002 «NHL 2002» отсутствует
Nine - The Last Resort «Последнее утешение» отсутствует
Orion Burger «Орион Бургер» отсутствует русская сборка
Project IGI: I'm Going In «Project IGI: I'm Going In» [2] отсутствует
Psychotoxic: Gateway to Hell [1] отсутствует
Quake 3: Sidrial [1] отсутствует
Railroad Tycoon 3 [1] отсутствует
Rayman 2: The Great Escape «Rayman 2. Побег из Шоушенка» отсутствует?
Real War «Реальная война» отсутствует
Red Faction «Красная фракция» отсутствует читать
Red Faction 2 «Красная фракция 2» [1] отсутствует русификатор
Rescue Heroes: Lava Landslide «Герои-спасатели. Прорыв лавы» [1] отсутствует
Rescue Heroes: Tremor Trouble «Герои-спасатели. Землетрясение» [1] отсутствует
Revolution «РеВОЛЮЦИЯ» [1] отсутствует читать русификатор
Ricochet Xtreme [1] отсутствует
Rise of Nations «Расцвет наций» [1] отсутствует
Rise of Nations: Thrones & Patriots «Расцвет наций. Троны и патриоты» [1] отсутствует
Sesame Street: Monster Clubhouse «Улица Сезам: Клуб чудиков» [1] отсутствует
Shadow Flare «Нашествие тьмы» [1] отсутствует
Shadow of Destiny «Тень судьбы» [1] отсутствует читать
Shanghai: Dynasty «Шанхай: Династия» отсутствует
Sid Meier's Civilization III «Цивилизация III» отсутствует
SimCity 4 [1] отсутствует
SimCity 4: Rush Hour [1] отсутствует
Sin «Sin» [1] отсутствует
Soldier of Fortune «Солдат удачи» отсутствует читать
Soldier of Fortune II: Double Helix «Солдат удачи II. Двойная спираль» [1] отсутствует читать русификатор
Space Colony «Космическая колония» [1] отсутствует
SpongeBob SquarePants: Employee of the Month «Губка Боб: Большое приключение» [1] отсутствует
Spy Hunter [1] отсутствует
Star Wars: Jedi Knight 2: Jedi Outcast [1] отсутствует
State of Emergency [1] отсутствует
Stuart Little 2 «Малыш Стюарт 2» отсутствует
Sub Command: Akula Seawolf 688(I) «Субмарина» отсутствует
Swarm [1] отсутствует
Taz: Wanted «Таз в розыске»[1] отсутствует
The Adventures of Jimmy Neutron Boy Genius: vs. Jimmy Negatron «Джимми Нейтрон против Джимми Негатрона»[1] отсутствует
The Black Mirror [1] отсутствует
The City of Lost Children «Город потерявшихся детей» отсутствует
The F.A. Premier League Football Manager 2000 отсутствует
The F.A. Premier League Football Manager 2001 «Футбольный менеджер 2001» отсутствует
The F.A. Premier League Football Manager 2002 «The F.A. Premier League Football Менеджер 2002» отсутствует
The Great Moomin Party «Большая вечеринка Мумитроллей» отсутствует
The Hobbit [1] отсутствует
The Land Before Time: Big Water Adventure «Земля до начала времён: Большое водное приключение»[1] отсутствует
The Mummy Mystery «Тайна мумии» отсутствует
The Neverhood «НЕВЕРь в ХУДо присутствует
The Operative: No One Lives Forever «Двум жизнЯм не бывать» [2] отсутствует
The Partners «Служебный роман» (издание для City)[1] присутствует
The Partners «Партнёры» (издание для Фаргуса) отсутствует
The Sims «Моя СИМ'я» присутствует
The Sims: Hot Date «Симс. Свидание» отсутствует
The Sims: House Party «Симс. Вечеринка» отсутствует
The Sims: Living Large «Моя СИМ'я. Жизнь продолжается» присутствует
The Sims: Unleashed «Sims. Без поводка» отсутствует
The Sims: Vacation «Симс. В отпуске» отсутствует
The Sims 2 [1] отсутствует
The Sum of All Fears «Все страхи мира»[1] отсутствует
The Thing «Нечто» отсутствует читать
Tomb Raider «Томбовский рейдер» присутствует
Tomb Raider: The Last Revelation «Томбовский рейдер: Изгнание дьявола» присутствует читать
Tomb Raider: Chronicles «Tomb Raider. Хроники» отсутствует
Tony Hawk's Pro Skater 4 [1] отсутствует
Torin's Passage «Волшебные приключения Торина» отсутствует
Ultimate Paintball Challenge «Рыцари XXI века» [1] отсутствует
Universal Monsters: Monsterville [1] отсутствует
Uru: Ages Beyond Myst «Uru: Ages Beyond Myst» [1] отсутствует
VeggieTales: The Mystery of Veggie Island «Остров вегетерианцев» отсутствует
Virtual City [1] отсутствует
War Wind «Вихри враждебные» присутствует
What's Her Face! «Твоя виртуальная кукла»[1] отсутствует
WizMo's Workshop: Dragons of Frozzbokk «Мастерская Визмо» отсутствует
World Racing [1] отсутствует
WWE Raw «WWE Raw» [1] отсутствует читать
Zanzarah: The Hidden Portal «Занзара. Скрытый портал» отсутствует читать
Zeus: Master of Olympus «Зевс: Хозяин Олимпа» отсутствует
Zoombinis: Island Odyssey «Одиссея на волшебном острове»[1] отсутствует

Известные переводы (лицензионные издания)

Оригинальное название Переведённое название Обзор Страничка русской версии
Airport Tycoon 3 «Воздушный порт 3» открыть
Alone in the Dark: The New Nightmare «Alone in the Dark: По ту сторону кошмара»[1][5]
Alvin and the Chipmunks «Элвин и бурундуки»[6]
Amazing Animals «Эти удивительные животные»[6]
Beach King Stunt Racer «Король пляжных гонок» [6]
Bear & Penguin's Big Maths Adventure «Приключения медвежонка: Страна математики» [6]
Bear & Penguin's Big Reading Adventure «Приключения медвежонка: Путешествие в страну английского» [6]
Billy Blade and the Temple of Time «Принц Блэйд и храм времени» [1] открыть
Black Mirror «Чёрное зеркало»[5] открыть
Bonez Adventures: Tomb of Fulaos «МакБоунз и гробница Фулаоса» [6] открыть
Chessmaster 9000 «Chessmaster 9000» открыть


Dora the Explorer: Backpack Adventure «Дора в поисках приключений» [1]
Dora the Explorer: Fairytale Adventure «Дора в сказочной стране» [1]
Dora the Explorer: Lost City Adventure «Дора: Приключения в затерянном городе»[5]
Dungeons & Dragons: Dragonshard «Dragonshard: Кристалл всевластья» [1]
Freelancer «Freelancer»[5] открыть
Garfield: Saving Arlene «Гарфилд 2: Спасение друга» [6]
Gothic II «Готика II»
GTR: FIA GT Racing Game «GTR. Автогонки FIA в классе GT» открыть
Gunship! «Gunship! Война в небе» [6]
I Was An Atomic Mutant «Убойные будни»[5]
Jack Orlando: a Cinematic Adventure - Director's Cut «Джек Орландо. Детектив в стиле 30-x» открыть
Largo Winch: Empire Under Threat «Ларго Винч. Империя под угрозой» открыть
Liczę z Reksiem «Считаем с Рексом» [6]
Moto Racer 3: Gold Edition [6]
Mythic Blades «Меч судьбы» [6]
P.B. Bear's Birthday Party «Мишкин день рождения» [6]
Pet Pals: Animal Doctor «Pet Pals: Звериный врач» [6]
Pet Racer «Кряки и плюхи вступают в гонку» открыть
Pet Soccer «Футбол. Кряки против плюхов» открыть
Phantasmagoria «Фантасмагория» открыть
Powerdrome «Powerdrome» открыть
Psychotoxic: Gateway to Hell «Психотоксик. Врата ада»[5] открыть
Reksio i Skarb Piratów «Рекс и сокровища пиратов» [1] открыть
Reksio i UFO «Рекс и НЛО» [6] открыть
Restaurant Empire «Ресторанная империя» открыть
Sarah: Die Huterin des Einhorns «Сара и сказка о единороге» [6]
Sesame Street: Monster Clubhouse «Улица Сезам: Клуб монстров» [6][5]
Shadowgrounds «Shadowgrounds: Твари из космоса» [6]
Shellshock: Nam '67 «Shellshock. Вьетнам '67» открыть
Soulbringer «Ловец душ» открыть
State of War «Военное положение» [1]
Steel Beasts «Стальная бригада» открыть
Swarm Assault «Война жуков» [1]
Sword of the Stars «Sword of the Stars: Повелители звёзд» [6] открыть
The Way Things Work: Pinball Science «Как устроены вещи: Увлекательный пинбол» [6]
Thunder Brigade «Стальной громовержец» [1]
Total Annihilation: Kingdoms «Total Annihilation: Kingdoms - Право на трон» [1]
Ultimate Trainz Collection «Твоя железная дорога» открыть
Wesołe przedszkole Reksia «Рекс в детском саду» [1]
World War II Combat: Iwo Jima «Вторая мировая: Битва за Иводзиму» [6]
X-Plane 7 «X-Plane 7» открыть
Zoo Vet «Корпорация Зоопарк: Ветслужба» [6]

Разработанные игры

Оригинальное название Европейское название Североамериканское название Обзор Страничка русской версии
«Tank Combat. Танковый прорыв» «Tank Killer» открыть
«Вий. История, рассказанная заново» открыть
«Тайна третьей планеты. Алиса и лиловый шар» открыть
«Танк Т-72. Балканы в огне» «T-72: Balkans on Fire!» «Iron Warriors: T-72 Tank Command» открыть
«Танк Т-72. Стремительный рейд» открыть
«Убойное дело» «Kill Deal» открыть

Разрабатывавшиеся игры, которые не увидели свет

Жюль Верн. Войны изобретателей

Танк T-72. Пылающий Восток

Интересные факты

  • Официальная русская версия игры «Freelancer», вышедшая в 2006 году, на самом деле является исправленной версией перевода, выполненного «Рисёчем» тремя годами ранее для пиратов.
  • На обложках первых русских версий надпись «русская версия» располагается поверх российского флага, в котором белый цвет заменён на жёлтый, намекая на родину творческой группы.

Примечания

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 1,29 1,30 1,31 1,32 1,33 1,34 1,35 1,36 1,37 1,38 1,39 1,40 1,41 1,42 1,43 1,44 1,45 1,46 1,47 1,48 1,49 1,50 1,51 1,52 1,53 1,54 1,55 1,56 1,57 1,58 1,59 1,60 1,61 1,62 1,63 1,64 1,65 1,66 1,67 1,68 1,69 1,70 1,71 1,72 1,73 1,74 1,75 1,76 1,77 1,78 1,79 1,80 1,81 1,82 1,83 1,84 1,85 1,86 1,87 1,88 1,89 Авторы перевода не подписались, их распознал Siberian GRemlin, опираясь на свой опыт.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 Переводчики подписались как «Мистер Andy», но их распознал Siberian GRemlin.
  3. Перевод логотипа игры для второго издания был позаимствован художником творческой группы из перевода игры выполненного «Siberian Studio».
  4. Название игры переведено только на обложке.
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 5,5 5,6 Локализация основана на ранней версии, сделанной для пиратов.
  6. 6,00 6,01 6,02 6,03 6,04 6,05 6,06 6,07 6,08 6,09 6,10 6,11 6,12 6,13 6,14 6,15 6,16 6,17 6,18 6,19 6,20 Авторы перевода не подписались, их распознал Игорь Журавлёв по оформлению руководства и авторана, установщику и актёрам озвучивания.

Ссылки