Творческая группа «Дядюшка Рисёч»: различия между версиями

Материал из Old-Games.RU Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
 
(не показано 210 промежуточных версий 14 участников)
Строка 1: Строка 1:
Творческая группа '''''«Дядюшка Рисёч»''''' (от псевдонима руководителя группы) — очень известная команда переводчиков компьютерных игр из Харькова (Украина), работавшая с 1996 по 2003 годы для пиратских издателей. Группа была образована в 1996 под впечатлением от русской версии [[WarCraft II: Tides of Darkness]] от «[[СПК]]»В 2002 году группа перешла на легальный рынок по локализации игр, а затем и стала вовсе компанией-разработчиком, сменив название на '''«Crazy House»'''. Переводам команды до 2001 присуще технически качественное исполнение переводов, а также юмористический подход. Многие переводы получились с большой долей сарказма и глумлением над реалиями современного мира и прошлого времени. В период с 1999 по 2001 года все переводы команды издавала пиратская контора '''CITY'''.
{{Infobox Компания
|title  = т. г. «Дядюшка Рисёч»
|image = [[Файл:Uncle_Research_logo.jpg‎|Логотип группы переводчиков «Дядюшка Рисёч»]]
|тип = Локализатор, разработчик
|деятельность = Перевод и разработка компьютерных игр
|год основания = 1996
|год закрытия = 2009
|основатели = Юрий Лихота
|расположение = Украина, Харьков
|ключевые фигуры =
|продукты = Переводы [[The Neverhood]], [[Diablo II]] {{nobr|и т. д.}}
  |веб-сайт =
}}


== Состав ==
Творческая группа '''''«Дядюшка Рисёч»''''' (от псевдонима руководителя группы) — очень известная команда переводчиков компьютерных игр из Харькова (Украина), работавшая с 1996 по 2004 год для пиратских издателей. В 2002 году группа перешла на легальный рынок по локализации игр, а затем и стала вовсе компанией-разработчиком, сменив название на '''«Crazy House»'''. Переводам команды, вышедшим с 1999 года, присуще технически качественное исполнение, а также юмористический подход (до 2002 года). Многие переводы получились с большой долей сарказма и глумлением над реалиями современного мира и прошлого времени. В период с 1999 по 2001 год все переводы команды издавала пиратская контора «[[City]]». Творческая группа также переводила для пиратских издательств «[[Фаргус]]»; «[[Triada]]» и официальных издательств «[[1С]]»; «[[Акелла]]»; «[[ИДДК]]»; «[[Новый диск]]»; «[[Руссобит-М]]» (Под маркой «Crazy House»).


'''Юрий «Research» Лихота''' — руководитель команды.
== Основной состав группы ==
 
* '''Юрий «Дядюшка Рисёч» Лихота''' — руководитель творческой группы.
''По другим участникам пока нет информации.''
* '''Александр «Savex» Саватеев''' — программист, переводчик, художник. Ушёл из команды после выпуска русской версии игры «[[Diablo II]]».
* '''Виктор Саватеев''' — программист.
* '''Павел «Рaul» Щербак''' — программист, художник.
* '''Вячеслав Щербак''' — программист.
* '''Елена Щербак (Костенко)''' — программист.
* '''Виктор Герасимов''' — программист.
* '''Евгений Тарасюк''' — программист.
* '''Владимир Зыков''' — программист.
* '''Андрей Ерахнович''' — программист.
* '''Анна Недайвода''' — переводчик.
* '''Ольга «Квинтух» Набатова''' — переводчик.
* '''Артем Набатов''' — переводчик, звукорежиссёр.
* '''Юлия Мамонтова''' — переводчик.
* '''Александр «Мамонт» Мамонтов''' — переводчик.
* '''Юлия Нильга''' — переводчик.
* '''Анна Ежова''' — переводчик.
* '''Валерий Воскобойников''' — переводчик.
* '''Елена Волкова''' — переводчик.
* '''Владимир Волков''' — переводчик.
* '''Сергей Жуков''' — переводчик, звукорежиссёр.
* '''Ирина Потанина''' — сценарист, актриса дубляжа.
* '''Алексей Тужилин''' — редактор.
* '''Стас Жильников''' — редактор.
* '''Сергей «Агент» Кривой''' — художник, звукорежиссёр, работа с видео.
* '''Андрей «Хаус» Чайка''' — художник.
* '''Владимир Грищенко''' — художник.
* '''Андрей Золотухин''' — звукорежиссёр.
* '''Алексей Шитов''' — звукорежиссёр, актёр дубляжа.
* '''Дмитрий Астрецов''' — звукорежиссёр, актёр дубляжа.
* '''Евгений Романенко''' — актёр дубляжа.
* '''Михаил Озеров''' — актёр дубляжа.
* '''Светлана Селезнева''' — актриса дубляжа.
* '''Вячеслав Гиндин''' — актёр дубляжа.
* '''Татьяна Турка''' — актриса дубляжа.
* '''Оксана Стеценко''' — актриса дубляжа.
* '''Игорь Арнаутов''' — актёр дубляжа.
* '''Владимир Горбунов''' — актёр дубляжа.
* '''Сергей Дзялик''' — актёр дубляжа.
* '''Татьяна Тумасянц''' — актриса дубляжа.
* '''Алексей Рубинский''' — актёр дубляжа.
* '''Александр Дербас''' — актёр дубляжа.
* '''Сергей «Фаня» Бородай''' — системный администратор.
* '''Олег «Злой» Качалка''' — системный администратор.
* '''Юрий «Енот» Шакин''' — бета-тестер.
* '''Алексей «Суфражил» Хлус''' — бета-тестер.


== Известные переводы (пиратские издания) ==
== Известные переводы (пиратские издания) ==
{| class="wikitable sortable" border="1" bordercolor="gray" style="border-collapse: collapse" cellspacing="0" cellpadding="3"
{| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed"
|-
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||'''Сатира'''||class="unsortable"|'''Обзор'''||class="unsortable"|'''Русификатор/образ'''
|-
|-
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class="unsortable"|'''Обзоры'''||class="unsortable"|'''Русификатор/образ'''
| [[Alone in the Dark: The New Nightmare]]
| ''«Один в темноте 4. Новый кошмар»''
| отсутствует
| [[Alone in the Dark: The New Nightmare (переводы)|читать]]
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=AloneintheDarkTheNewNightmare русификатор]
 
|-
|-
| [[Alone in the Dark IV: The New Nightmare]]
| [[Anno 1503: The New World]]
| ''«Один в темноте 4. Ночной кошмар»''
| ''«Anno 1503: The New World»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| отсутствует
|
|
|  
|  


|-
|-
| [[Black and White]]
| [[Apocalyptica]]
| ''«Чёрное и белое»''
| ''«Апокалиптика»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| [[Black and White (переводы)|читать обзор]]
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Arabian Nights]]
| ''«Арабские ночи»''
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Arthur's Camping Adventure]]
| ''«Артур в летнем лагере»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| отсутствует
|
|  
|  


|-
|-
| [[Blood]]
| [[Barbie as Rapunzel: A Creative Adventure]]
| ''«В. И. Ленин. Первая кровь»''
| ''«Барби в роли Рапунцель»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| отсутствует
|
|
|  
|  


|-
|-
| [[Carmageddon II: Carpocalypse Now!]]
| [[Barbie Explorer]]
| ''«Barbie Explorer»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[Barbie of Swan Lake: The Enchanted Forest]]
| ''«Барби: Лебединое озеро - Заколдованный лес»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| отсутствует
|
|
|  
|  


|-
|-
| [[Civilization III]]
| [[Black and White]]
| ''«Цивилизация III»''
| ''«Чёрное и белое»''
| отсутствует
| [[Black and White (переводы)|читать]]
|
 
|-
| [[Blupimania 2]]
| ''«Блупимания 2»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| отсутствует
|
|
|  
|  


|-
|-
| [[Comanche]]
| [[Breed]]
| ''«Верный пропеллер друг индейцев»''
| ''«Особь»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| отсутствует
|
|
|  
|  
|-
| [[Britney's Dance Beat]]
| ''«Танцюй с Бритнi»''
| присутствует
|
|
|-
| [[Bugs Bunny: Lost in Time]]
| ''«Бакс Банни. Затерянный во времени»''
| присутствует
|
|
|-
| [[Call to Power 2]]
| ''«Call to Power 2»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin">Переводчики подписались как «Мистер Andy», но их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]''.</ref>
| отсутствует
|
|
|-
| [[Carmageddon II: Carpocalypse Now!]]
|
| отсутствует
|
|
|-
| [[Championship Manager: Season 01/02]]
| ''«Championship Manager. Сезон 2001/2002»''
| отсутствует
|
|


|-
|-
| [[Comanche 3]]
| [[Comanche 3]]
| ''«Верный пропеллер — друг индейцев»''
| присутствует
|
|
|
|
|  
 
|-
| [[Command & Conquer: Generals]]
| ''«Command & Conquer. Генералы»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin">Авторы перевода не подписались, их распознал ''[[Участник:Siberian_GRemlin|Siberian GRemlin]]'', опираясь на свой опыт.</ref>
| отсутствует
|
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CommandConquerGenerals русификатор]
 
|-
| [[Command & Conquer: Generals - Zero Hour]]
| ''«Command & Conquer. Генералы. Час расплаты»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" /> <ref name="Siberian GRemlin's work stolen by Research">Перевод логотипа игры для второго издания был позаимствован художником творческой группы из перевода игры выполненного «[[Siberian Studio]]».</ref>
| отсутствует
|
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CommandConquerGeneralsZeroHour русификатор]
 


|-
|-
| [[Command & Conquer: Red Alert]]
| [[Command & Conquer: Red Alert]]
| ''«Command & Conquer. Красная угроза»''
| ''«Command & Conquer. Красная угроза»''
| отсутствует?
|
|
|-
| [[Command & Conquer: Red Alert 2]]
| ''«Command & Conquer. Красная угроза 2»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" /> <ref name="Russian title on cover only">Название игры переведено только на обложке.</ref>
| присутствует
|
|
|  
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CommandConquerRedAlert2 русификатор]


|-
|-
| [[Command & Conquer: Red Alert 2: Yuri’s Revenge]]
| [[Command & Conquer: Red Alert 2 - Yuri's Revenge]]
| ''«Command & Conquer. Месть Юрия»''
| ''«Command & Conquer. Месть Юрия»''
| присутствует
| [[Command_&_Conquer:_Red_Alert_2_-_Yuri's_Revenge_(переводы)|читать]]
|
|
|


|-
|-
| [[Command & Conquer: Renegade]]
| [[Command & Conquer: Renegade]]
| ''«Command & Conquer. Ренегат»''
| ''«Command & Conquer. Ренегат»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| [[Command & Conquer: Renegade (переводы)|читать обзор]]
| отсутствует
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CommandConquerRenegade Скачать русификатор]
| [[Command & Conquer: Renegade (переводы)|читать]]
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=CommandConquerRenegade русификатор]


|-
|-
| [[Command & Conquer: Tiberian Sun]]
| [[Command & Conquer: Tiberian Sun]]
| ''«Command & Conquer: Tiberian Sun»''
| присутствует
|
|
|
|
|


|-
|-
| [[Command & Conquer: Tiberian Sun: Firestorm]]
| [[Command & Conquer: Tiberian Sun: Firestorm]]
| ''«Command & Conquer: Tiberian Sun: Firestorm»''
| присутствует
|
|
|
|
|


|-
|-
| [[Commandos 2: Men of Courage]]
| [[Commandos 2: Men of Courage]]
| ''«Коммандос 2»''
| отсутствует
| [[Commandos 2: Men of Courage (переводы)|читать]]
|
|-
| [[Conflict: Desert Storm]]
| ''«Конфликт. Буря в пустыне»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|
|  
 
|-
| [[Crusaders of Might and Magic]]
| ''«Рыцари меча и магии»''
| отсутствует
| [[Crusaders of Might and Magic (переводы)|читать]]
|


|-
|-
| [[Daikatana]]
| [[Daikatana]]
|
| отсутствует
|
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.php?game=Daikatana русификатор]
|-
| [[Dark Colony]]
| ''«Тёмная колония»''
| присутствует
|
|
|-
| [[Darkened Skye]]
| ''«Сумрачные небеса»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Deer Avenger]]
| ''«Месть лося или особенности нацiональної охоты»''
| присутствует
|
|
|-
| [[Deer Avenger 2: Deer in the City]]
| ''«Месть лося 2: нашi в городе»''
| присутствует
|
|
|-
| [[Delta Force 2]]
| ''«2 солдата из стройбата»''
| присутствует
|
|
|-
| [[Deus Ex: Invisible War]]
| ''«Deus Ex. Скрытая война»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|
|


|-
|-
| [[Diablo II]]
| [[Diablo II]]
| ''«Дьявол 2»''
| ''«Дьявол 2»''
| отсутствует
|
|
|
|


|-
|-
| [[Diablo II: Lord of Destruction]]
| [[Diablo II: Lord of Destruction]]
| ''«Дьявол 2. Повелитель разрушения»''
| ''«Дьявол 2. Повелитель разрушения»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[Die Hard: Nakatomi Plaza]]
| ''«Крепкий орешек. Nakatomi Plaza»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Disney's 102 Dalmatians: Puppies to the Rescue]]
| ''«102 далматинца»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Disney's Cinderella's Castle Designer]]
| ''«Замок Золушки»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Disney's Lilo & Stitch: Hawaiian Adventure]]
| ''«Лило и Стич. Гавайские приключения»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[Disney's Lilo & Stitch: Trouble in Paradise]]
| ''«Лило и Стич. Неприятности в раю»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[Disney's Mickey Saves the Day]]
| ''«Микки спасает город»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[Disney's Peter Pan: Adventures in Never Land]]
| ''«Питер Пэн на острове Нетинебудет»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Disney's Treasure Planet: Battle at Procyon]]
| ''«Планета сокровищ. Битва за Процион»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Disney Princess: Fashion Boutique 2]]
| ''«Принцессы. Салон мод 2»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Dora the Explorer: Lost City Adventure]]
| ''«Дора Проводник: Приключения в затерянном городе»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|


|-
|-
| [[Down in the Dumps]]
| [[Down in the Dumps]]
| ''«Лицом в помойку»''
| ''«Лицом в помойку»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[Dune 2000]]
| ''«Дюна 2000»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует?
|
|
|
|


|-
|-
| [[Dungeon Keeper]]
| [[Dungeon Keeper]]
| ''«Хранитель подземелья»''
| отсутствует
|
|
|
|
|


|-
|-
| [[Dungeon Keeper 2]]
| [[Dungeon Keeper 2]]
| ''«Хранитель подземелий 2»''
| ''«Хранитель подземелий 2»''
| отсутствует
| [[Dungeon Keeper 2 (переводы)|читать]]
|
|-
| [[Emperor: Battle for Dune]]
| ''«Император. Битва за Дюну»''
| отсутствует
| [[Emperor:_Battle_for_Dune (переводы)|читать]]
|
|-
| [[Escape from Monkey Island]]
| ''«Побег с острова обезьян»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
| [[Escape from Monkey Island (переводы)|читать]]
|
|-
| [[Fallout Tactics: Brotherhood of Steel]]
| ''«Fallout Tactics: Brotherhood of Steel»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Fame Academy]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[FIFA 99]]
|
| отсутствует
|
|
|-
| [[FIFA 2001]]
| <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" />
| присутствует
|
|
|
|


|-
|-
| [[Earthworm Jim 3D]]
| [[FIFA 2002]]
|
| отсутствует
|
|
|
|
|-
| [[Finding Nemo]]
| ''«В поисках Немо»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|  
|  
|


|-
|-
| [[Emperor: Battle for Dune]]
| [[Fisher-Price Little People Discovery Airport]]
| ''«Император. Битва за Дюну»''
| [[Emperor:_Battle_for_Dune (переводы)|читать обзор]]
|  
|  
| отсутствует
|
|
|-
| [[Freddi Fish 5: The Case of the Creature of Coral Cove]]
| ''«Рыбка Фредди. Дело о чудовище кораллового парка»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[Freelancer]]
| ''«Фриленсер»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Furby: Big Fun in Furbyland]]
| ''«Фарби»''
| отсутствует
|
|


|-
|-
| [[Fallout Tactics: Brotherhood of Steel]]
| [[Golden Gate]]
| ''«Золотая лихорадка»''
| отсутствует
|
|
|
|
|


|-
|-
| [[Gangsters 2: Vendetta]]
| [[Grand Theft Auto: Vice City]]
| ''«Grand Theft Auto: Vice City»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|
|


|-
|-
| [[Gunman Chronicles]]
| [[Gunman Chronicles]]
| ''«Охотник. Хроники»''
| отсутствует
|
|
|
|
|


|-
|-
| [[Half-Life]]
| [[Half-Life]]
| ''«Half-Life»''
| отсутствует
|
|
|
|
|


|-
|-
| [[Half-Life: Blue Shift]]
| [[Half-Life: Blue Shift]]
|
|
| [[Half-Life: Blue Shift (переводы)|читать обзор]]
| отсутствует
|  
| [[Half-Life: Blue Shift (переводы)|читать]]
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=HalfLifeBlueShift русификатор]
 
|-
| [[Half-Life: Counter-Strike]]
|
| отсутствует
|
|


|-
|-
| [[Hitman: Codename 47]]
| [[Hitman: Codename 47]]
| ''«Киллер. Кодовое имя 47»''
| ''«Киллер. Кодовое имя 47»''
| отсутствует
|
| [http://www.zoneofgames.ru/games/hitman_codename_47/files/178.html русификатор текста]
|-
| [[Hooters Pro Cup Racing]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[Hooters: Road Trip]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Impossible Creatures]]
| ''«Невероятные создания»''
| отсутствует
| [[Impossible Creatures (переводы)|читать]]
|
|-
| [[Indiana Jones and the Emperor's Tomb]]
| ''«Индиана Джонс и гробница императора»''
| отсутствует
| [[Indiana Jones and the Emperor's Tomb (переводы)|читать]]
|
|-
| [[I Was an Atomic Mutant]]
| ''«Я был атомным мутантом»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[John Deere: American Farmer]]
| ''«Американский фермер»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Jonah: A VeggieTales Movie]]
| ''«Приключения Ионы»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[JumpStart Animal Adventures]]
| ''«Познавательные приключения животных»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|  
|  
|


|-
|-
| [[Indiana Jones and the Emperor’s Tomb]]
| [[JumpStart SpyMaster: Unmask the Prankster]]
| ''«Индиана Джонс и гробница императора»''
| ''«Дети-шпионы»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| [[Indiana Jones and the Emperor’s Tomb (переводы)|читать обзор]]
| отсутствует
|  
|  
|


|-
|-
| [[Muppets Treasure Island]]
| [[Jurassic Park: Dinosaur Battles]]
| ''«Остров сокровищ»''
| ''«Парк Юрского периода. Битвы динозавров»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
| [[Jurassic Park: Dinosaur Battles (переводы)|читать]]
|
|
|-
| [[Kelly Club Pet Parade]]
|  
|  
| отсутствует
|
|


|-
|-
| [[Lamentation Sword]]
| [[Lamentation Sword]]
| ''«Плачущий меч»''
| ''«Плачущий меч»''
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[Le Louvre, the Palace and its Paintings]]
| ''«Лувр. Дворец и его картины»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[Mad Dog McCree]]
| ''«Бешеный пёс МакКри» ''
| отсутствует
|
|
|-
| [[Mango Plumo's Weather Adventures]]
| ''«Приключения Манго Плюмо» '' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Matchbox: Cross Town Heroes]]
| ''«Герои городских дорог» '' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Mechwarrior 4: Vengeance]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Mercer Mayer's Little Critter and the Great Race]]
| ''«Малыш Бакрёнок и большие гонки» ''
| отсутствует
|
|
|-
| [[Midtown Madness 2]]
|
| присутствует
|
|
|-
| [[Muppet Treasure Island]]
| ''«Остров сокровищ»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[Mythology: The Great Myths - Rome and Greece]]
| ''«Мифы древности»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[NBA Live 2000]]
|  
|  
| присутствует
|
|
|-
| [[Need for Speed II]]
| ''«Скорость II»''
| отсутствует
|
|


|-
|-
| [[Need for Speed 3: Hot Pusuit]]
| [[Need for Speed 3: Hot Pusuit]]
|
| отсутствует
|
|
|
|
|


|-
|-
| [[Need for Speed 4: High Stakes]]
| [[Need for Speed 4: High Stakes]]
| ''«Need for Speed 4. Ставка на победу»''
| ''«Need for Speed 4. Ставка на победу»''
| присутствует
|
|
|
|


|-
|-
| [[Need for Speed 5: Porsche Unleashed]]
| [[Need for Speed 5: Porsche Unleashed]]
| ''«Need for Speed 5. Берегись автомобиля!»''
| ''«Need for Speed 5. Берегись автомобиля!»''
| присутствует
|
|
|
|


|-
|-
| [[Neverhood]]
| [[Neighbours from Hell]]
| ''«Неверь в худо»''
| ''«Адские соседи»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|  
|  
Строка 217: Строка 749:
|-
|-
| [[Neverwinter Nights]]
| [[Neverwinter Nights]]
| ''«Ночи Средизимья»''
| ''«Ночи Средизимья»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=NeverwinterNights русификатор]
 
|-
| [[NHL 99]]
| ''«NHL 99»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[NHL 2000]]
| ''«NHL 2000»''
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[NHL 2001]]
| ''«NHL 2001»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=NeverwinterNights Скачать русификатор]


|-
|-
| [[NHL 2002]]
| [[NHL 2002]]
| ''«NHL 2002»''
| отсутствует
|
|
|
|
|


|-
|-
| [[Nine — The Last Resort]]
| [[Nine - The Last Resort]]
| ''«Последнее утешение»''
| отсутствует
|
|
|
|
|


|-
|-
| [[Orion Burger]]
| [[Orion Burger]]
| ''«Орион бургер»''
| ''«Орион Бургер»''
| отсутствует
|
| [http://apol.ifolder.ru/f312913 русская сборка'']
 
|-
| [[Project IGI: I'm Going In]]
|  ''«Project IGI: I'm Going In»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Psychotoxic: Gateway to Hell]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Quake 3: Sidrial]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Railroad Tycoon 3]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|


|-
|-
| [[Rayman 2: The Great Escape]]
| [[Rayman 2: The Great Escape]]
| ''«Rayman 2. Побег из Шоушенка»''
| ''«Rayman 2. Побег из Шоушенка»''
| отсутствует?
|
|
|
|


|-
|-
| [[Real War]]
| [[Real War]]
| ''«Реальная война»''
| ''«Реальная война»''
| отсутствует
|
|
|
|


|-
|-
| [[Red Faction]]
| [[Red Faction]]
| ''«Красная фракция»''
| ''«Красная фракция»''
| [[Red Faction (переводы)#Издание от City|читать обзор]]
| отсутствует
|  
| [[Red Faction (переводы)#Издание от City|читать]]
|
 
|-
| [[Red Faction 2]]
| ''«Красная фракция 2»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=RedFaction2 русификатор]
 
|-
| [[Rescue Heroes: Lava Landslide]]
| ''«Герои-спасатели. Прорыв лавы»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Rescue Heroes: Tremor Trouble]]
| ''«Герои-спасатели. Землетрясение»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Revolution]]
| ''«РеВОЛЮЦИЯ»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
| [[Revolution (переводы)#Издание от City|читать]]
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=ReVOLUTION русификатор]
 
|-
| [[Ricochet Xtreme]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Rise of Nations]]
| ''«Расцвет наций»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Rise of Nations: Thrones & Patriots]]
| ''«Расцвет наций. Троны и патриоты»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Sesame Street: Monster Clubhouse]]
| ''«Улица Сезам: Клуб чудиков»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Shadow Flare]]
| ''«Нашествие тьмы»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Shadow of Destiny]]
| ''«Тень судьбы»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
| [[Shadow of Destiny (переводы)|читать]]
|
 
|-
| [[Shanghai: Dynasty]]
| ''«Шанхай: Династия»''
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Sid Meier's Civilization III]]
| ''«Цивилизация III»''
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[SimCity 4]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[SimCity 4: Rush Hour]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Sin]]
| ''«Sin»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|


|-
|-
| [[Soldier of Fortune]]
| [[Soldier of Fortune]]
| ''«Солдат удачи»''
| ''«Солдат удачи»''
| отсутствует
| [[Soldier of Fortune (переводы)|читать]]
|
|
|-
| [[Soldier of Fortune II: Double Helix]]
| ''«Солдат удачи II. Двойная спираль»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
| [[Soldier of Fortune II: Doulble Helix (переводы)|читать]]
| [http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=SoldierofFortune2DoubleHelix русификатор]
|-
| [[Space Colony]]
| ''«Космическая колония»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|  
|  


|-
|-
| [[Sub Command]]
| [[SpongeBob SquarePants: Employee of the Month]]
| ''«Губка Боб: Большое приключение»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Spy Hunter]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Star Wars: Jedi Knight 2: Jedi Outcast]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[State of Emergency]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Stuart Little 2]]
| ''«Малыш Стюарт 2»''
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Sub Command: Akula Seawolf 688(I)]]
| ''«Субмарина»''
| ''«Субмарина»''
| отсутствует
|
|
|
|-
| [[Swarm]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[Taz: Wanted]]
| ''«Таз в розыске»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[The Adventures of Jimmy Neutron Boy Genius: vs. Jimmy Negatron]]
| ''«Джимми Нейтрон против Джимми Негатрона»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[The Black Mirror]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[The City of Lost Children]]
| ''«Город потерявшихся детей»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2000]]
|  
|  
| отсутствует
|
|
|-
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2001]]
| ''«Футбольный менеджер 2001»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[The F.A. Premier League Football Manager 2002]]
| ''«The F.A. Premier League Football Менеджер 2002»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[The Great Moomin Party]]
| ''«Большая вечеринка Мумитроллей»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[The Hobbit]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[The Land Before Time: Big Water Adventure]]
| ''«Земля до начала времён: Большое водное приключение»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[The Mummy Mystery]]
| ''«Тайна мумии»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[The Neverhood]]
| ''«НЕВЕРь в ХУДо''
| присутствует
|
|
|-
| [[The Operative: No One Lives Forever]]
| ''«Двум жизнЯм не бывать»'' <ref name="Research-Andy recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[The Partners]]
| ''«Служебный роман» (издание для City)''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| присутствует
|
|
|-
| [[The Partners]]
| ''«Партнёры» (издание для Фаргуса)''
| отсутствует
|
|


|-
|-
| [[The Sims]]
| [[The Sims]]
| ''«Моя СИМ'я»''
| присутствует
|
|
|-
| [[The Sims: Hot Date]]
| ''«Симс. Свидание»''
| отсутствует
|
|
|
|
|


|-
|-
| [[The Sims: House Party]]
| [[The Sims: House Party]]
| ''«Симс. Вечеринка»''
| ''«Симс. Вечеринка»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[The Sims: Living Large]]
| ''«Моя СИМ'я. Жизнь продолжается»''
| присутствует
|
|
|-
| [[The Sims: Unleashed]]
| ''«Sims. Без поводка»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[The Sims: Vacation]]
| ''«Симс. В отпуске»''
| отсутствует
|
|
|-
| [[The Sims 2]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|-
| [[The Sum of All Fears]]
| ''«Все страхи мира»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
|
|


|-
|-
| [[The Thing]]
| [[The Thing]]
| ''«Нечто»''
| ''«Нечто»''
| [[The Thing (переводы)|читать обзор]]
| отсутствует
|  
| [[The Thing (переводы)|читать]]
|


|-
|-
| [[Tomb Raider]]
| [[Tomb Raider]]
| ''«Тамбовский рейдер»''
| ''«Томбовский рейдер»''
| присутствует
|
|
 
|-
| [[Tomb Raider: The Last Revelation]]
| ''«Томбовский рейдер: Изгнание дьявола»''
| присутствует
| [[Tomb Raider: The Last Revelation (переводы)|читать]]
|
 
|-
| [[Tomb Raider: Chronicles]]
| ''«Tomb Raider. Хроники»''
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Tony Hawk's Pro Skater 4]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Torin's Passage]]
| ''«Волшебные приключения Торина»''
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Ultimate Paintball Challenge]]
| ''«Рыцари XXI века»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Universal Monsters: Monsterville]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Uru: Ages Beyond Myst]]
| ''«Uru: Ages Beyond Myst»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[VeggieTales: The Mystery of Veggie Island]]
| ''«Остров вегетерианцев»''
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Virtual City]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[War Wind]]
| ''«Вихри враждебные»''
| присутствует
|
|
 
|-
| [[What's Her Face!]]
| ''«Твоя виртуальная кукла»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[WizMo's Workshop: Dragons of Frozzbokk]]
| ''«Мастерская Визмо»''
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[World Racing]]
| <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[WWE Raw]]
| ''«WWE Raw»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
| [[WWE Raw (переводы)|читать]]
|
 
|-
| [[Zanzarah: The Hidden Portal]]
| ''«Занзара. Скрытый портал»''
| отсутствует
| [[Zanzarah: The Hidden Portal (переводы)|читать]]
|
 
|-
| [[Zeus: Master of Olympus]]
| ''«Зевс: Хозяин Олимпа»''
| отсутствует
|
|
 
|-
| [[Zoombinis: Island Odyssey]]
| ''«Одиссея на волшебном острове»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
| отсутствует
|
|
 
|}
 
== Известные переводы (лицензионные издания) ==
{| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed"
|-
!'''Оригинальное название'''||'''Переведённое название'''||class="unsortable"|'''Обзор'''||class="unsortable"|'''Страничка русской версии'''
|-
| [[Airport Tycoon 3]]
| ''«Воздушный порт 3»''
|
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=204 открыть]
 
|-
| [[Alone in the Dark: The New Nightmare]]
| ''«Alone in the Dark: По ту сторону кошмара»''<ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" /><ref name="recycled">Локализация основана на ранней версии, сделанной для пиратов.</ref>
|
|
|  
|  


|-
|-
| [[Tomb Raider: The Last Revelation]]
| [[Alvin and the Chipmunks]]
| ''«Четвертое путешествие Лары Крофт»''
| ''«Элвин и бурундуки»''<ref name="Research recognized by Zhuravlev">Авторы перевода не подписались, их распознал Игорь Журавлёв по оформлению руководства и авторана, установщику и актёрам озвучивания.</ref>
| [[Tomb Raider: The Last Revelation (переводы)|читать обзор]]
|
|  
|  


|-
|-
| [[Torin’s Passage]]
| [[Amazing Animals]]
| ''«Волшебные приключения Торина»''
| ''«Эти удивительные животные»''<ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|
|  
|  


|-
|-
| [[War Wind]]
| [[Beach King Stunt Racer]]
| ''«Вихри враждебые»''
| ''«Король пляжных гонок»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|
 
|-
| [[Bear & Penguin's Big Maths Adventure]]
| ''«Приключения медвежонка: Страна математики»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|
 
|-
| [[Bear & Penguin's Big Reading Adventure]]
| ''«Приключения медвежонка: Путешествие в страну английского»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|
 
|-
| [[Billy Blade and the Temple of Time]]
| ''«Принц Блэйд и храм времени»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
| [https://www.nd.ru/catalog/products/prince_bleyd/ открыть]
 
|-
| [[Black Mirror]]
| ''«Чёрное зеркало»''<ref name="recycled" />
|
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=194 открыть]
 
|-
| [[Bonez Adventures: Tomb of Fulaos]]
| ''«МакБоунз и гробница Фулаоса»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
| [https://www.nd.ru/catalog/products/bonezadventures/ открыть]
 
|-
| [[Chessmaster 9000]]
| ''«Chessmaster 9000»''
|
| [http://akella.ru/Game.aspx?id=14 открыть]
 
 
|-
| [[Dora the Explorer: Backpack Adventure]]
| ''«Дора в поисках приключений»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
|
 
|-
| [[Dora the Explorer: Fairytale Adventure]]
| ''«Дора в сказочной стране»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
|
 
|-
| [[Dora the Explorer: Lost City Adventure]]
| ''«Дора: Приключения в затерянном городе»''<ref name="recycled" />
|
|
 
|-
| [[Dungeons & Dragons: Dragonshard]]
| ''«Dragonshard: Кристалл всевластья»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
|
 
|-
| [[Freelancer]]
| ''«Freelancer»''<ref name="recycled" />
|
| [http://www.nd.ru/prod.asp?razd=anons_descr&prod=freelancer открыть]
 
|-
| [[Garfield: Saving Arlene]]
| ''«Гарфилд 2: Спасение друга»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|
|  
|  


|-
|-
| [[WWII: Iwo Jima]]
| [[Gothic II]]
| ''«Готика II»''
|
|
 
|-
| [[GTR: FIA GT Racing Game]]
| ''«GTR. Автогонки FIA в классе GT»''
|
| [http://games.1c.ru/gtr/ открыть]
 
|-
| [[Gunship!]]
| ''«Gunship! Война в небе»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|
|
|-
| [[I Was An Atomic Mutant]]
| ''«Убойные будни»''<ref name="recycled" />
|
|
|  
|  


|-
|-
| [[Zanzarah: The Hidden Portal]]
| [[Jack Orlando: a Cinematic Adventure - Director's Cut]]
| ''«Занзара. Скрытый портал»''
| ''«Джек Орландо. Детектив в стиле 30-x»''
| [[Zanzarah: The Hidden Portal (переводы)|читать обзор]]
|
| [http://www.akella.com/ru/games/jackorlando открыть]
 
|-
| [[Largo Winch: Empire Under Threat]]
| ''«Ларго Винч. Империя под угрозой»''
|
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=113 открыть]
 
|-
| [[Liczę z Reksiem]]
| ''«Считаем с Рексом»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|  
|  


|}
|-
| [[Moto Racer 3: Gold Edition]]
| <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|
 
|-
| [[Mythic Blades]]
| ''«Меч судьбы»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|
 
|-
| [[P.B. Bear's Birthday Party]]
| ''«Мишкин день рождения»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|
 
|-
| [[Pet Pals: Animal Doctor]]
| ''«Pet Pals: Звериный врач»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|
 
|-
| [[Pet Racer]]
| ''«Кряки и плюхи вступают в гонку»''
|
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=76 открыть]
 
|-
| [[Pet Soccer]]
| ''«Футбол. Кряки против плюхов»''
|
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=15 открыть]
 
|-
| [[Phantasmagoria]]
| ''«Фантасмагория»''
|
| [http://www.dgames.ru/phanta/ открыть]
 
|-
| [[Powerdrome]]
| ''«Powerdrome»''
|
| [http://www.nd.ru/catalog/products/powerdromerus/ открыть]
 
|-
| [[Psychotoxic: Gateway to Hell]]
| ''«Психотоксик. Врата ада»''<ref name="recycled" />
|
| [http://games.1c.ru/psychotoxic/ открыть]
 
|-
| [[Reksio i Skarb Piratów]]
| ''«Рекс и сокровища пиратов»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
| [http://games.1c.ru/reks_pirates/ открыть]
 
|-
| [[Reksio i UFO]]
| ''«Рекс и НЛО»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
| [https://www.softclub.ru/games/pc/20170-reks-i-nlo/ открыть]
 
|-
| [[Restaurant Empire]]
| ''«Ресторанная империя»''
|
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=153 открыть]
 
|-
| [[Sarah: Die Huterin des Einhorns]]
| ''«Сара и сказка о единороге»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|
 
|-
| [[Sesame Street: Monster Clubhouse]]
| ''«Улица Сезам: Клуб монстров»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" /><ref name="recycled" />
|
|
 
|-
| [[Shadowgrounds]]
| ''«Shadowgrounds: Твари из космоса»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|
 
|-
| [[Shellshock: Nam '67]]
| ''«Shellshock. Вьетнам '67»''
|
| [http://www.nd.ru/prod.asp?razd=anons_descr&prod=shellshock67 открыть]
 
|-
| [[Soulbringer]]
| ''«Ловец душ»''
|
| [http://www.nd.ru/catalog/products/lovec_dush/ открыть]


== Известные переводы (пиратские издания, под видом «Мистер Andy») ==
|-
| [[State of War]]
| ''«Военное положение»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
|


[[Command & Conquer: Red Alert 2]]
|-
| [[Steel Beasts]]
| ''«Стальная бригада»''
|
| [http://nd.ru/catalog/products/stalnaya_brigada/ открыть]


[[No One Lives Forever]] («Двум жизнЯм не бывать»)
|-
| [[Swarm Assault]]
| ''«Война жуков»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
|


[[Project IGI]]
|-
| [[Sword of the Stars]]
| ''«Sword of the Stars: Повелители звёзд»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
| [https://www.nd.ru/catalog/products/swordofstars/ открыть]


== Известные переводы (лицензионные издания) ==
|-
| [[The Way Things Work: Pinball Science]]
| ''«Как устроены вещи: Увлекательный пинбол»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|


[[Chessmaster 9000]]
|-
| [[Thunder Brigade]]
| ''«Стальной громовержец»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
|


[[Freelancer]]
|-
| [[Total Annihilation: Kingdoms]]
| ''«Total Annihilation: Kingdoms - Право на трон»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
|


[[Jack Orlando: a Cinematic Adventure - Director's Cut]] («Джек Орландо. Детектив в стиле 30-x»)
|-
| [[Ultimate Trainz Collection]]
| ''«Твоя железная дорога»''
|
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=169 открыть]


[[Largo Winch: Aller Simple Pour les Balkans]] («Ларго Винч: империя под угрозой»)
|-
| [[Wesołe przedszkole Reksia]]
| ''«Рекс в детском саду»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" />
|
|


[[Phantasmagoria]] («Фантасмагория»)
|-
| [[World War II Combat: Iwo Jima]]
| ''«Вторая мировая: Битва за Иводзиму»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|


[[Reksio i Skarb Piratów]] («Рекс и сокровища пиратов»)
|-
| [[X-Plane 7]]
| ''«X-Plane 7»''
|
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=40 открыть]


[[Posel Smrti]] («Чёрное зеркало»)
|-
| [[Zoo Vet]]
| ''«Корпорация Зоопарк: Ветслужба»'' <ref name="Research recognized by Zhuravlev" />
|
|


[[Soulbringer]] («Ловец душ»)
|}


== Разработанные игры ==
== Разработанные игры ==


[[Вий. История, рассказанная заново]]
{| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed"
|-
!'''Оригинальное название'''||'''Европейское название'''||'''Североамериканское название'''||class="unsortable"|'''Обзор'''||class="unsortable"|'''Страничка русской версии'''
|-
| «[[Tank Combat. Танковый прорыв]]»
| ''«Tank Killer»''
|
|
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=2007 открыть]
 
|-
| «[[Вий. История, рассказанная заново]
|
|
|
| [http://www.dgames.ru/produce.php?mode=1000&id_prod=47 открыть]
 
|-
| «[[Тайна третьей планеты. Алиса и лиловый шар]]»
|
|
|
| [http://ru.akella.com/Game.aspx?id=1978 открыть]
 
|-
| «[[Танк Т-72. Балканы в огне]]»
| ''«T-72: Balkans on Fire!»''
| ''«Iron Warriors: T-72 Tank Command»''
|
| [http://www.iddk.ru/ru/cdrom/56957.html открыть]
 
|-
| «[[Танк Т-72. Стремительный рейд]]»
|
|
|
| [http://www.iddk.ru/ru/cdrom/61651.html открыть]


[[Танк T-72. Балканы в огне]]
|-
| «[[Убойное дело]]»
| ''«Kill Deal»''
|
|
| [http://www.dgames.ru/produce.php?mode=1000&id_prod=59 открыть]


[[Танк T-72. Стремительный рейд]]
|}


== Закрытые проекты ==
== Разрабатывавшиеся игры, которые не увидели свет ==


[[Жюль Верн. Войны изобретателей]]
[[Жюль Верн. Войны изобретателей]]


[[Tank Killer]]
[[Танк T-72. Пылающий Восток]]
 
== Интересные факты ==
* Официальная русская версия игры «'''Freelancer'''», вышедшая в 2006 году, на самом деле является исправленной версией перевода, выполненного «'''Рисёчем'''» тремя годами ранее для пиратов.
* На обложках первых русских версий надпись «русская версия» располагается поверх российского флага, в котором белый цвет заменён на жёлтый, намекая на родину творческой группы.


[[Танк T-72. Пылающий Восток]]
== Примечания ==
{{примечания}}


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* [http://www.dtf.ru/person/info.php?id=2260 ''Дядюшка Рисёч''] на DTF
* [http://www.dtf.ru/person/info.php?id=2260 ''Дядюшка Рисёч''] на DTF
* [http://enzi.questzone.ru/com/94 ''Досье на Crazy House''] на QuestZone.RU
* [http://enzi.questzone.ru/com/94 ''Досье на Crazy House''] на QuestZone.RU
* [http://savex.habrahabr.ru/blog/ ''Электронный журнал Александра Саватеева'']


[[Категория:Переводчики игр]]
[[Категория:Переводчики игр]]
[[Категория:Разработчики игр]]
[[Категория:Списки переводов]]

Текущая версия от 20:30, 27 ноября 2025

т. г. «Дядюшка Рисёч»
Логотип группы переводчиков «Дядюшка Рисёч»
Тип Локализатор, разработчик
Деятельность Перевод и разработка компьютерных игр
Время существования 1996—2009
Основатели Юрий Лихота
Расположение Украина, Харьков
Ключевые фигуры
Избранные продукты Переводы The Neverhood, Diablo II и т. д.
[http:// Официальный сайт]

Творческая группа «Дядюшка Рисёч» (от псевдонима руководителя группы) — очень известная команда переводчиков компьютерных игр из Харькова (Украина), работавшая с 1996 по 2004 год для пиратских издателей. В 2002 году группа перешла на легальный рынок по локализации игр, а затем и стала вовсе компанией-разработчиком, сменив название на «Crazy House». Переводам команды, вышедшим с 1999 года, присуще технически качественное исполнение, а также юмористический подход (до 2002 года). Многие переводы получились с большой долей сарказма и глумлением над реалиями современного мира и прошлого времени. В период с 1999 по 2001 год все переводы команды издавала пиратская контора «City». Творческая группа также переводила для пиратских издательств «Фаргус»; «Triada» и официальных издательств «»; «Акелла»; «ИДДК»; «Новый диск»; «Руссобит-М» (Под маркой «Crazy House»).

Основной состав группы

  • Юрий «Дядюшка Рисёч» Лихота — руководитель творческой группы.
  • Александр «Savex» Саватеев — программист, переводчик, художник. Ушёл из команды после выпуска русской версии игры «Diablo II».
  • Виктор Саватеев — программист.
  • Павел «Рaul» Щербак — программист, художник.
  • Вячеслав Щербак — программист.
  • Елена Щербак (Костенко) — программист.
  • Виктор Герасимов — программист.
  • Евгений Тарасюк — программист.
  • Владимир Зыков — программист.
  • Андрей Ерахнович — программист.
  • Анна Недайвода — переводчик.
  • Ольга «Квинтух» Набатова — переводчик.
  • Артем Набатов — переводчик, звукорежиссёр.
  • Юлия Мамонтова — переводчик.
  • Александр «Мамонт» Мамонтов — переводчик.
  • Юлия Нильга — переводчик.
  • Анна Ежова — переводчик.
  • Валерий Воскобойников — переводчик.
  • Елена Волкова — переводчик.
  • Владимир Волков — переводчик.
  • Сергей Жуков — переводчик, звукорежиссёр.
  • Ирина Потанина — сценарист, актриса дубляжа.
  • Алексей Тужилин — редактор.
  • Стас Жильников — редактор.
  • Сергей «Агент» Кривой — художник, звукорежиссёр, работа с видео.
  • Андрей «Хаус» Чайка — художник.
  • Владимир Грищенко — художник.
  • Андрей Золотухин — звукорежиссёр.
  • Алексей Шитов — звукорежиссёр, актёр дубляжа.
  • Дмитрий Астрецов — звукорежиссёр, актёр дубляжа.
  • Евгений Романенко — актёр дубляжа.
  • Михаил Озеров — актёр дубляжа.
  • Светлана Селезнева — актриса дубляжа.
  • Вячеслав Гиндин — актёр дубляжа.
  • Татьяна Турка — актриса дубляжа.
  • Оксана Стеценко — актриса дубляжа.
  • Игорь Арнаутов — актёр дубляжа.
  • Владимир Горбунов — актёр дубляжа.
  • Сергей Дзялик — актёр дубляжа.
  • Татьяна Тумасянц — актриса дубляжа.
  • Алексей Рубинский — актёр дубляжа.
  • Александр Дербас — актёр дубляжа.
  • Сергей «Фаня» Бородай — системный администратор.
  • Олег «Злой» Качалка — системный администратор.
  • Юрий «Енот» Шакин — бета-тестер.
  • Алексей «Суфражил» Хлус — бета-тестер.

Известные переводы (пиратские издания)

Оригинальное название Переведённое название Сатира Обзор Русификатор/образ
Alone in the Dark: The New Nightmare «Один в темноте 4. Новый кошмар» отсутствует читать русификатор
Anno 1503: The New World «Anno 1503: The New World» [1] отсутствует
Apocalyptica «Апокалиптика» [1] отсутствует
Arabian Nights «Арабские ночи» отсутствует
Arthur's Camping Adventure «Артур в летнем лагере» [1] отсутствует
Barbie as Rapunzel: A Creative Adventure «Барби в роли Рапунцель» [1] отсутствует
Barbie Explorer «Barbie Explorer» [1] отсутствует
Barbie of Swan Lake: The Enchanted Forest «Барби: Лебединое озеро - Заколдованный лес» [1] отсутствует
Black and White «Чёрное и белое» отсутствует читать
Blupimania 2 «Блупимания 2» [1] отсутствует
Breed «Особь» [1] отсутствует
Britney's Dance Beat «Танцюй с Бритнi» присутствует
Bugs Bunny: Lost in Time «Бакс Банни. Затерянный во времени» присутствует
Call to Power 2 «Call to Power 2» [2] отсутствует
Carmageddon II: Carpocalypse Now! отсутствует
Championship Manager: Season 01/02 «Championship Manager. Сезон 2001/2002» отсутствует
Comanche 3 «Верный пропеллер — друг индейцев» присутствует
Command & Conquer: Generals «Command & Conquer. Генералы» [1] отсутствует русификатор
Command & Conquer: Generals - Zero Hour «Command & Conquer. Генералы. Час расплаты» [1] [3] отсутствует русификатор


Command & Conquer: Red Alert «Command & Conquer. Красная угроза» отсутствует?
Command & Conquer: Red Alert 2 «Command & Conquer. Красная угроза 2» [2] [4] присутствует русификатор
Command & Conquer: Red Alert 2 - Yuri's Revenge «Command & Conquer. Месть Юрия» присутствует читать
Command & Conquer: Renegade «Command & Conquer. Ренегат» [1] отсутствует читать русификатор
Command & Conquer: Tiberian Sun «Command & Conquer: Tiberian Sun» присутствует
Command & Conquer: Tiberian Sun: Firestorm «Command & Conquer: Tiberian Sun: Firestorm» присутствует
Commandos 2: Men of Courage «Коммандос 2» отсутствует читать
Conflict: Desert Storm «Конфликт. Буря в пустыне» [1] отсутствует
Crusaders of Might and Magic «Рыцари меча и магии» отсутствует читать
Daikatana отсутствует русификатор
Dark Colony «Тёмная колония» присутствует
Darkened Skye «Сумрачные небеса» [1] отсутствует
Deer Avenger «Месть лося или особенности нацiональної охоты» присутствует
Deer Avenger 2: Deer in the City «Месть лося 2: нашi в городе» присутствует
Delta Force 2 «2 солдата из стройбата» присутствует
Deus Ex: Invisible War «Deus Ex. Скрытая война» [1] отсутствует
Diablo II «Дьявол 2» отсутствует
Diablo II: Lord of Destruction «Дьявол 2. Повелитель разрушения» отсутствует
Die Hard: Nakatomi Plaza «Крепкий орешек. Nakatomi Plaza» [1] отсутствует
Disney's 102 Dalmatians: Puppies to the Rescue «102 далматинца» [2] отсутствует
Disney's Cinderella's Castle Designer «Замок Золушки»[1] отсутствует
Disney's Lilo & Stitch: Hawaiian Adventure «Лило и Стич. Гавайские приключения» отсутствует
Disney's Lilo & Stitch: Trouble in Paradise «Лило и Стич. Неприятности в раю» отсутствует
Disney's Mickey Saves the Day «Микки спасает город» отсутствует
Disney's Peter Pan: Adventures in Never Land «Питер Пэн на острове Нетинебудет» [1] отсутствует
Disney's Treasure Planet: Battle at Procyon «Планета сокровищ. Битва за Процион» [1] отсутствует
Disney Princess: Fashion Boutique 2 «Принцессы. Салон мод 2» [1] отсутствует
Dora the Explorer: Lost City Adventure «Дора Проводник: Приключения в затерянном городе» [1] отсутствует
Down in the Dumps «Лицом в помойку» отсутствует
Dune 2000 «Дюна 2000» [1] отсутствует?
Dungeon Keeper «Хранитель подземелья» отсутствует
Dungeon Keeper 2 «Хранитель подземелий 2» отсутствует читать
Emperor: Battle for Dune «Император. Битва за Дюну» отсутствует читать
Escape from Monkey Island «Побег с острова обезьян» [2] отсутствует читать
Fallout Tactics: Brotherhood of Steel «Fallout Tactics: Brotherhood of Steel» [1] отсутствует
Fame Academy [1] отсутствует
FIFA 99 отсутствует
FIFA 2001 [2] присутствует
FIFA 2002 отсутствует
Finding Nemo «В поисках Немо» [1] отсутствует
Fisher-Price Little People Discovery Airport отсутствует
Freddi Fish 5: The Case of the Creature of Coral Cove «Рыбка Фредди. Дело о чудовище кораллового парка» отсутствует
Freelancer «Фриленсер» [1] отсутствует
Furby: Big Fun in Furbyland «Фарби» отсутствует
Golden Gate «Золотая лихорадка» отсутствует
Grand Theft Auto: Vice City «Grand Theft Auto: Vice City» [1] отсутствует
Gunman Chronicles «Охотник. Хроники» отсутствует
Half-Life «Half-Life» отсутствует
Half-Life: Blue Shift отсутствует читать русификатор
Half-Life: Counter-Strike отсутствует
Hitman: Codename 47 «Киллер. Кодовое имя 47» отсутствует русификатор текста
Hooters Pro Cup Racing [1] отсутствует
Hooters: Road Trip [1] отсутствует
Impossible Creatures «Невероятные создания» отсутствует читать
Indiana Jones and the Emperor's Tomb «Индиана Джонс и гробница императора» отсутствует читать
I Was an Atomic Mutant «Я был атомным мутантом» отсутствует
John Deere: American Farmer «Американский фермер» [1] отсутствует
Jonah: A VeggieTales Movie «Приключения Ионы» [1] отсутствует
JumpStart Animal Adventures «Познавательные приключения животных» [1] отсутствует
JumpStart SpyMaster: Unmask the Prankster «Дети-шпионы» [1] отсутствует
Jurassic Park: Dinosaur Battles «Парк Юрского периода. Битвы динозавров» [1] отсутствует читать
Kelly Club Pet Parade отсутствует
Lamentation Sword «Плачущий меч» отсутствует
Le Louvre, the Palace and its Paintings «Лувр. Дворец и его картины» отсутствует
Mad Dog McCree «Бешеный пёс МакКри» отсутствует
Mango Plumo's Weather Adventures «Приключения Манго Плюмо» [1] отсутствует
Matchbox: Cross Town Heroes «Герои городских дорог» [1] отсутствует
Mechwarrior 4: Vengeance [1] отсутствует
Mercer Mayer's Little Critter and the Great Race «Малыш Бакрёнок и большие гонки» отсутствует
Midtown Madness 2 присутствует
Muppet Treasure Island «Остров сокровищ» отсутствует
Mythology: The Great Myths - Rome and Greece «Мифы древности» отсутствует
NBA Live 2000 присутствует
Need for Speed II «Скорость II» отсутствует
Need for Speed 3: Hot Pusuit отсутствует
Need for Speed 4: High Stakes «Need for Speed 4. Ставка на победу» присутствует
Need for Speed 5: Porsche Unleashed «Need for Speed 5. Берегись автомобиля!» присутствует
Neighbours from Hell «Адские соседи» [1] отсутствует
Neverwinter Nights «Ночи Средизимья» [1] отсутствует русификатор
NHL 99 «NHL 99» [1] отсутствует
NHL 2000 «NHL 2000» отсутствует
NHL 2001 «NHL 2001» [2] отсутствует
NHL 2002 «NHL 2002» отсутствует
Nine - The Last Resort «Последнее утешение» отсутствует
Orion Burger «Орион Бургер» отсутствует русская сборка
Project IGI: I'm Going In «Project IGI: I'm Going In» [2] отсутствует
Psychotoxic: Gateway to Hell [1] отсутствует
Quake 3: Sidrial [1] отсутствует
Railroad Tycoon 3 [1] отсутствует
Rayman 2: The Great Escape «Rayman 2. Побег из Шоушенка» отсутствует?
Real War «Реальная война» отсутствует
Red Faction «Красная фракция» отсутствует читать
Red Faction 2 «Красная фракция 2» [1] отсутствует русификатор
Rescue Heroes: Lava Landslide «Герои-спасатели. Прорыв лавы» [1] отсутствует
Rescue Heroes: Tremor Trouble «Герои-спасатели. Землетрясение» [1] отсутствует
Revolution «РеВОЛЮЦИЯ» [1] отсутствует читать русификатор
Ricochet Xtreme [1] отсутствует
Rise of Nations «Расцвет наций» [1] отсутствует
Rise of Nations: Thrones & Patriots «Расцвет наций. Троны и патриоты» [1] отсутствует
Sesame Street: Monster Clubhouse «Улица Сезам: Клуб чудиков» [1] отсутствует
Shadow Flare «Нашествие тьмы» [1] отсутствует
Shadow of Destiny «Тень судьбы» [1] отсутствует читать
Shanghai: Dynasty «Шанхай: Династия» отсутствует
Sid Meier's Civilization III «Цивилизация III» отсутствует
SimCity 4 [1] отсутствует
SimCity 4: Rush Hour [1] отсутствует
Sin «Sin» [1] отсутствует
Soldier of Fortune «Солдат удачи» отсутствует читать
Soldier of Fortune II: Double Helix «Солдат удачи II. Двойная спираль» [1] отсутствует читать русификатор
Space Colony «Космическая колония» [1] отсутствует
SpongeBob SquarePants: Employee of the Month «Губка Боб: Большое приключение» [1] отсутствует
Spy Hunter [1] отсутствует
Star Wars: Jedi Knight 2: Jedi Outcast [1] отсутствует
State of Emergency [1] отсутствует
Stuart Little 2 «Малыш Стюарт 2» отсутствует
Sub Command: Akula Seawolf 688(I) «Субмарина» отсутствует
Swarm [1] отсутствует
Taz: Wanted «Таз в розыске»[1] отсутствует
The Adventures of Jimmy Neutron Boy Genius: vs. Jimmy Negatron «Джимми Нейтрон против Джимми Негатрона»[1] отсутствует
The Black Mirror [1] отсутствует
The City of Lost Children «Город потерявшихся детей» отсутствует
The F.A. Premier League Football Manager 2000 отсутствует
The F.A. Premier League Football Manager 2001 «Футбольный менеджер 2001» отсутствует
The F.A. Premier League Football Manager 2002 «The F.A. Premier League Football Менеджер 2002» отсутствует
The Great Moomin Party «Большая вечеринка Мумитроллей» отсутствует
The Hobbit [1] отсутствует
The Land Before Time: Big Water Adventure «Земля до начала времён: Большое водное приключение»[1] отсутствует
The Mummy Mystery «Тайна мумии» отсутствует
The Neverhood «НЕВЕРь в ХУДо присутствует
The Operative: No One Lives Forever «Двум жизнЯм не бывать» [2] отсутствует
The Partners «Служебный роман» (издание для City)[1] присутствует
The Partners «Партнёры» (издание для Фаргуса) отсутствует
The Sims «Моя СИМ'я» присутствует
The Sims: Hot Date «Симс. Свидание» отсутствует
The Sims: House Party «Симс. Вечеринка» отсутствует
The Sims: Living Large «Моя СИМ'я. Жизнь продолжается» присутствует
The Sims: Unleashed «Sims. Без поводка» отсутствует
The Sims: Vacation «Симс. В отпуске» отсутствует
The Sims 2 [1] отсутствует
The Sum of All Fears «Все страхи мира»[1] отсутствует
The Thing «Нечто» отсутствует читать
Tomb Raider «Томбовский рейдер» присутствует
Tomb Raider: The Last Revelation «Томбовский рейдер: Изгнание дьявола» присутствует читать
Tomb Raider: Chronicles «Tomb Raider. Хроники» отсутствует
Tony Hawk's Pro Skater 4 [1] отсутствует
Torin's Passage «Волшебные приключения Торина» отсутствует
Ultimate Paintball Challenge «Рыцари XXI века» [1] отсутствует
Universal Monsters: Monsterville [1] отсутствует
Uru: Ages Beyond Myst «Uru: Ages Beyond Myst» [1] отсутствует
VeggieTales: The Mystery of Veggie Island «Остров вегетерианцев» отсутствует
Virtual City [1] отсутствует
War Wind «Вихри враждебные» присутствует
What's Her Face! «Твоя виртуальная кукла»[1] отсутствует
WizMo's Workshop: Dragons of Frozzbokk «Мастерская Визмо» отсутствует
World Racing [1] отсутствует
WWE Raw «WWE Raw» [1] отсутствует читать
Zanzarah: The Hidden Portal «Занзара. Скрытый портал» отсутствует читать
Zeus: Master of Olympus «Зевс: Хозяин Олимпа» отсутствует
Zoombinis: Island Odyssey «Одиссея на волшебном острове»[1] отсутствует

Известные переводы (лицензионные издания)

Оригинальное название Переведённое название Обзор Страничка русской версии
Airport Tycoon 3 «Воздушный порт 3» открыть
Alone in the Dark: The New Nightmare «Alone in the Dark: По ту сторону кошмара»[1][5]
Alvin and the Chipmunks «Элвин и бурундуки»[6]
Amazing Animals «Эти удивительные животные»[6]
Beach King Stunt Racer «Король пляжных гонок» [6]
Bear & Penguin's Big Maths Adventure «Приключения медвежонка: Страна математики» [6]
Bear & Penguin's Big Reading Adventure «Приключения медвежонка: Путешествие в страну английского» [6]
Billy Blade and the Temple of Time «Принц Блэйд и храм времени» [1] открыть
Black Mirror «Чёрное зеркало»[5] открыть
Bonez Adventures: Tomb of Fulaos «МакБоунз и гробница Фулаоса» [6] открыть
Chessmaster 9000 «Chessmaster 9000» открыть


Dora the Explorer: Backpack Adventure «Дора в поисках приключений» [1]
Dora the Explorer: Fairytale Adventure «Дора в сказочной стране» [1]
Dora the Explorer: Lost City Adventure «Дора: Приключения в затерянном городе»[5]
Dungeons & Dragons: Dragonshard «Dragonshard: Кристалл всевластья» [1]
Freelancer «Freelancer»[5] открыть
Garfield: Saving Arlene «Гарфилд 2: Спасение друга» [6]
Gothic II «Готика II»
GTR: FIA GT Racing Game «GTR. Автогонки FIA в классе GT» открыть
Gunship! «Gunship! Война в небе» [6]
I Was An Atomic Mutant «Убойные будни»[5]
Jack Orlando: a Cinematic Adventure - Director's Cut «Джек Орландо. Детектив в стиле 30-x» открыть
Largo Winch: Empire Under Threat «Ларго Винч. Империя под угрозой» открыть
Liczę z Reksiem «Считаем с Рексом» [6]
Moto Racer 3: Gold Edition [6]
Mythic Blades «Меч судьбы» [6]
P.B. Bear's Birthday Party «Мишкин день рождения» [6]
Pet Pals: Animal Doctor «Pet Pals: Звериный врач» [6]
Pet Racer «Кряки и плюхи вступают в гонку» открыть
Pet Soccer «Футбол. Кряки против плюхов» открыть
Phantasmagoria «Фантасмагория» открыть
Powerdrome «Powerdrome» открыть
Psychotoxic: Gateway to Hell «Психотоксик. Врата ада»[5] открыть
Reksio i Skarb Piratów «Рекс и сокровища пиратов» [1] открыть
Reksio i UFO «Рекс и НЛО» [6] открыть
Restaurant Empire «Ресторанная империя» открыть
Sarah: Die Huterin des Einhorns «Сара и сказка о единороге» [6]
Sesame Street: Monster Clubhouse «Улица Сезам: Клуб монстров» [6][5]
Shadowgrounds «Shadowgrounds: Твари из космоса» [6]
Shellshock: Nam '67 «Shellshock. Вьетнам '67» открыть
Soulbringer «Ловец душ» открыть
State of War «Военное положение» [1]
Steel Beasts «Стальная бригада» открыть
Swarm Assault «Война жуков» [1]
Sword of the Stars «Sword of the Stars: Повелители звёзд» [6] открыть
The Way Things Work: Pinball Science «Как устроены вещи: Увлекательный пинбол» [6]
Thunder Brigade «Стальной громовержец» [1]
Total Annihilation: Kingdoms «Total Annihilation: Kingdoms - Право на трон» [1]
Ultimate Trainz Collection «Твоя железная дорога» открыть
Wesołe przedszkole Reksia «Рекс в детском саду» [1]
World War II Combat: Iwo Jima «Вторая мировая: Битва за Иводзиму» [6]
X-Plane 7 «X-Plane 7» открыть
Zoo Vet «Корпорация Зоопарк: Ветслужба» [6]

Разработанные игры

Оригинальное название Европейское название Североамериканское название Обзор Страничка русской версии
«Tank Combat. Танковый прорыв» «Tank Killer» открыть
«Вий. История, рассказанная заново» открыть
«Тайна третьей планеты. Алиса и лиловый шар» открыть
«Танк Т-72. Балканы в огне» «T-72: Balkans on Fire!» «Iron Warriors: T-72 Tank Command» открыть
«Танк Т-72. Стремительный рейд» открыть
«Убойное дело» «Kill Deal» открыть

Разрабатывавшиеся игры, которые не увидели свет

Жюль Верн. Войны изобретателей

Танк T-72. Пылающий Восток

Интересные факты

  • Официальная русская версия игры «Freelancer», вышедшая в 2006 году, на самом деле является исправленной версией перевода, выполненного «Рисёчем» тремя годами ранее для пиратов.
  • На обложках первых русских версий надпись «русская версия» располагается поверх российского флага, в котором белый цвет заменён на жёлтый, намекая на родину творческой группы.

Примечания

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 1,29 1,30 1,31 1,32 1,33 1,34 1,35 1,36 1,37 1,38 1,39 1,40 1,41 1,42 1,43 1,44 1,45 1,46 1,47 1,48 1,49 1,50 1,51 1,52 1,53 1,54 1,55 1,56 1,57 1,58 1,59 1,60 1,61 1,62 1,63 1,64 1,65 1,66 1,67 1,68 1,69 1,70 1,71 1,72 1,73 1,74 1,75 1,76 1,77 1,78 1,79 1,80 1,81 1,82 1,83 1,84 1,85 1,86 1,87 1,88 1,89 Авторы перевода не подписались, их распознал Siberian GRemlin, опираясь на свой опыт.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 Переводчики подписались как «Мистер Andy», но их распознал Siberian GRemlin.
  3. Перевод логотипа игры для второго издания был позаимствован художником творческой группы из перевода игры выполненного «Siberian Studio».
  4. Название игры переведено только на обложке.
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 5,5 5,6 Локализация основана на ранней версии, сделанной для пиратов.
  6. 6,00 6,01 6,02 6,03 6,04 6,05 6,06 6,07 6,08 6,09 6,10 6,11 6,12 6,13 6,14 6,15 6,16 6,17 6,18 6,19 6,20 Авторы перевода не подписались, их распознал Игорь Журавлёв по оформлению руководства и авторана, установщику и актёрам озвучивания.

Ссылки