1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление
    1. Если вы сделали перевод или русификацию игры, то вы можете поделиться своим творением здесь.
    2. О правилах вступления в группу переводчиков можно прочитать здесь.
    3. Русификации следует искать там.

[песочница] Hidden Agenda (1988) (Springboard)

Тема в разделе "Переводы своими руками", создана пользователем Neitan, 11 авг 2011.

  1. Neitan

    Neitan

    Регистрация:
    1 дек 2007
    Сообщения:
    451
    Требуется работа с ресурсами:
    1) Найти способ изменять длину фраз
    2) Извлечь графику из игры
    3) Ввод измененной графики в игру

    //Dimouse, 10.04.12

    На досуге пробовал расковырять ресурсы. Текст содержится в AGENDA.COM. HEX-редактором ввёл русский текст однако, как и следовало ожидать, вместо русских шрифтов были кракозябы. Кто может подсказать, как заменить шрифт на русский или хотя бы где он находится?

    P.S. На всякий случай, вот ссылка на игру: Hidden Agenda (1988, DOS)
     
    Последнее редактирование модератором: 10 апр 2012
    Andrey909, Яри53, AndyFox и 5 другим нравится это.
  2. Роман_31

    Роман_31

    Переводчик

    Регистрация:
    11 авг 2025
    Сообщения:
    26
    Ну я на всякий случай тогда два вида шрифта сделаю на спорные моменты, да глоссарий бы не помешал, как государство-то переводится? Химерика же? И что там по партиям?
    --- добавлено 12 авг 2025, предыдущее сообщение размещено: 12 авг 2025 ---
    Ну я пока начал переводить то, что споров вызвать не должно. Не уверен, стоит ли переводить лозунги и шутки на испанском.
     

    Вложения:

    • 75-4B(2).png
      75-4B(2).png
      Размер файла:
      5 КБ
      Просмотров:
      24
    • 73-49.png
      73-49.png
      Размер файла:
      1,6 КБ
      Просмотров:
      27
    • 71-47.png
      71-47.png
      Размер файла:
      1,6 КБ
      Просмотров:
      27
    • 70-46.png
      70-46.png
      Размер файла:
      1,6 КБ
      Просмотров:
      26
    • 72-48.png
      72-48.png
      Размер файла:
      1,8 КБ
      Просмотров:
      26
    • 79-4F.png
      79-4F.png
      Размер файла:
      8,5 КБ
      Просмотров:
      27
    • 78-4E.png
      78-4E.png
      Размер файла:
      1,4 КБ
      Просмотров:
      30
    • 75-4B.png
      75-4B.png
      Размер файла:
      4,2 КБ
      Просмотров:
      26
    Neitan, abd-albasit и Dimouse нравится это.
  3. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    36.843
    @Роман_31, спасибо! Вышлю текущий перевод руководства в личку.
     
  4. Роман_31

    Роман_31

    Переводчик

    Регистрация:
    11 авг 2025
    Сообщения:
    26
    Ну, на сегодня всё, осталось только окна статистики дорисовать. И ещё игра-то монохромная, а у меня серые пиксели встречаются, как бы переделывать не пришлось, так что лучше заранее проверить, как это всё работать будет.
     

    Вложения:

    • 68-44.png
      68-44.png
      Размер файла:
      1,1 КБ
      Просмотров:
      22
    • 69-45.png
      69-45.png
      Размер файла:
      1,1 КБ
      Просмотров:
      27
    • 67-43.png
      67-43.png
      Размер файла:
      1,5 КБ
      Просмотров:
      26
    • 04-04.png
      04-04.png
      Размер файла:
      4,2 КБ
      Просмотров:
      30
    • 03-03.png
      03-03.png
      Размер файла:
      3,3 КБ
      Просмотров:
      30
    • 02-02.png
      02-02.png
      Размер файла:
      2,8 КБ
      Просмотров:
      30
    • 01-01.png
      01-01.png
      Размер файла:
      2,3 КБ
      Просмотров:
      28
    • 00-00.png
      00-00.png
      Размер файла:
      2,7 КБ
      Просмотров:
      24
    abd-albasit и Dimouse нравится это.
  5. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    36.843
    @Роман_31, не, не пойдет. Картинки нужны в 1-битном (черно-белом) формате. А у тебя 24-битные (все цвета). Программа умеет конечно конвертировать, но получается плохо, пиксели пропадают и т.п.

    upload_2025-8-13_1-23-43.png
     
  6. Роман_31

    Роман_31

    Переводчик

    Регистрация:
    11 авг 2025
    Сообщения:
    26
    Перерисовал всё в монохром, так и знал, что так будет. Даже некоторые буквы пришлось вручную править.
    --- добавлено 13 авг 2025, предыдущее сообщение размещено: 13 авг 2025 ---
    Ну, с окнами статистики я надолго застряну. Главное, чтобы опять переделывать не пришлось.
     

    Вложения:

    • 70-46.png
      70-46.png
      Размер файла:
      1,4 КБ
      Просмотров:
      30
    • 72-48.png
      72-48.png
      Размер файла:
      1,6 КБ
      Просмотров:
      26
    • 79-4F.png
      79-4F.png
      Размер файла:
      8 КБ
      Просмотров:
      28
    • 78-4E.png
      78-4E.png
      Размер файла:
      1,1 КБ
      Просмотров:
      26
    • 75-4B.png
      75-4B.png
      Размер файла:
      3,3 КБ
      Просмотров:
      22
    • 81-51.png
      81-51.png
      Размер файла:
      3,5 КБ
      Просмотров:
      26
    • 74-4A.png
      74-4A.png
      Размер файла:
      9,2 КБ
      Просмотров:
      28
    • 68-44.png
      68-44.png
      Размер файла:
      902 байт
      Просмотров:
      28
    • 69-45.png
      69-45.png
      Размер файла:
      760 байт
      Просмотров:
      25
    • 67-43.png
      67-43.png
      Размер файла:
      1 КБ
      Просмотров:
      27
    • 04-04.png
      04-04.png
      Размер файла:
      2,9 КБ
      Просмотров:
      29
    • 03-03.png
      03-03.png
      Размер файла:
      2,1 КБ
      Просмотров:
      30
    • 02-02.png
      02-02.png
      Размер файла:
      2,1 КБ
      Просмотров:
      28
    • 01-01.png
      01-01.png
      Размер файла:
      1,9 КБ
      Просмотров:
      30
    • 00-00.png
      00-00.png
      Размер файла:
      2,1 КБ
      Просмотров:
      25
    • 75-4B(2).png
      75-4B(2).png
      Размер файла:
      3,3 КБ
      Просмотров:
      27
    • 73-49.png
      73-49.png
      Размер файла:
      1,5 КБ
      Просмотров:
      25
    • 71-47.png
      71-47.png
      Размер файла:
      1,4 КБ
      Просмотров:
      24
    • 07-07.png
      07-07.png
      Размер файла:
      3,5 КБ
      Просмотров:
      26
    • 06-06.png
      06-06.png
      Размер файла:
      2,9 КБ
      Просмотров:
      26
    • 05-05.png
      05-05.png
      Размер файла:
      3,4 КБ
      Просмотров:
      29
    Neitan, abd-albasit, Ygol и ещё 1-му нравится это.
  7. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    36.843
    @Роман_31, спасибо! Я проверю сегодня.
     
    Neitan нравится это.
  8. Роман_31

    Роман_31

    Переводчик

    Регистрация:
    11 авг 2025
    Сообщения:
    26
    Так, ну все окна статистики наконец перевёл, как я понимаю, осталось только извлечь основной текст и его перевести? Если возникнут какие-то сложности, пишите, у меня и знакомые программисты есть, и перевести я помогу. Хочу всё-таки дожить до перевода.
     

    Вложения:

    • 12-0C.png
      12-0C.png
      Размер файла:
      3,2 КБ
      Просмотров:
      27
    • 11-0B.png
      11-0B.png
      Размер файла:
      2,3 КБ
      Просмотров:
      31
    • 10-0A.png
      10-0A.png
      Размер файла:
      3,1 КБ
      Просмотров:
      33
    • 09-09.png
      09-09.png
      Размер файла:
      2,9 КБ
      Просмотров:
      34
    • 08-08.png
      08-08.png
      Размер файла:
      3,4 КБ
      Просмотров:
      30
    • 05-05.png
      05-05.png
      Размер файла:
      3,4 КБ
      Просмотров:
      30
    • 04-04.png
      04-04.png
      Размер файла:
      2,9 КБ
      Просмотров:
      31
    • 13-0D.png
      13-0D.png
      Размер файла:
      3,4 КБ
      Просмотров:
      31
    Neitan, abd-albasit, Ygol и ещё 1-му нравится это.
  9. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    36.843
    @Роман_31, перевод есть, надо редактировать. Попозже напишу подробнее в личку.
     
  10. Роман_31

    Роман_31

    Переводчик

    Регистрация:
    11 авг 2025
    Сообщения:
    26
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление