1. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление
    1. Если вы сделали перевод или русификацию игры, то вы можете поделиться своим творением здесь.
    2. О правилах вступления в группу переводчиков можно прочитать здесь.
    3. Русификации следует искать там.
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.

[песочница] Transarctica

Тема в разделе "Переводы своими руками", создана пользователем jack7277, 2 авг 2017.

  1. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.001
  2. SlashNet

    SlashNet

    Переводчик

    Регистрация:
    13 дек 2008
    Сообщения:
    734
    @Grongy, красная "тень" от правой ноги "Н" немного не соответствует форме самой буквы. Снизу есть выступ, а на "тени" его нет, да и низ квадратный, а "тень" заокругленная. За что глаз цепляется.
     
    Последнее редактирование: 10 фев 2019
  3. Ogr 2 лол

    Ogr 2

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    25 мар 2008
    Сообщения:
    5.031
    неплохо. но правок требуется много, а точечных еще больше:
    aipic.su_img_img7_fs_screenshot2019_02_10001.1549789341.png
     
    smahutta и Dimouse нравится это.
  4. Sneaksie

    Sneaksie

    Регистрация:
    14 июн 2006
    Сообщения:
    616
    Предложил там правки с общего аккаунта (своего нет). Смущает перевод "путевые машины" - может, что-то типа "автодрезины" лучше подойдёт? В игре, если кто забыл, это дрезина, которая запускается по путям и движется, пока не наткнётся на препятствие или пока не кончится заряд (топливо?). На неё ещё можно прикрепить боеголовку от ракеты, но это, судя по всему, вражеский поезд не уничтожает, а только задерживает.
     
    compart нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление