1. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление
    1. Если вы сделали перевод или русификацию игры, то вы можете поделиться своим творением здесь.
    2. О правилах вступления в группу переводчиков можно прочитать здесь.
    3. Русификации следует искать там.
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.

Выкладывание фанатских переводов на сайт

Тема в разделе "Переводы своими руками", создана пользователем Dimouse, 22 мар 2020.

  1. warr11r

    warr11r

    Переводчик

    Регистрация:
    9 сен 2015
    Сообщения:
    760
    Neitan, ZoRg, Dimouse и ещё 1-му нравится это.
  2. warr11r

    warr11r

    Переводчик

    Регистрация:
    9 сен 2015
    Сообщения:
    760
    Может, стоит на сайте продублировать русификатор Gabriel Knight от Bobo, чтобы он снова не затерялся в неизвестности? Второй части там также нет, хотя на форуме её публиковали. Файлы, если что, daventry тут и тут прикрепил.
     
    compart и ZoRg нравится это.
  3. Яри53

    Яри53

    Регистрация:
    22 апр 2020
    Сообщения:
    14
    Вот перевод великой и ужасной Wasteland 1 Classic / Пустошь :: Notabenoid.Org
    Сам ещё до конца не прошёл, но несколько замечаний могу сделать, если кого-нибудь заинтересует.
    Кстати, перевод ставится и на DOS версию, я вот в такую и гоняю, прошёл около половины игры.

    Ну и ещё, вот такой вопрос: можно ли вытащить русификатор из свежеизданного BardsTaleTrilogy и поставить на оригинальный DOS BardsTale 1, 2, 3 ?
     
    Последнее редактирование: 22 апр 2020
    Minaro, Mel Shlemming, Dimouse и 2 другим нравится это.
  4. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    29.941
    Я выложил русификатор для третьей части. Хотя я так и не смог запустить игру на Windows 10 (даже английскую версию). У кого-нибудь она работает (с сайта)?
    С первыми Ворами не знаю, что делать. Там русификатор общий для 1, 2 и Голд. Не выкладывать же его на все страницы у нас.

    Это очень здорово! Надеюсь, доделают, и тогда можно будет выложить на наш сайт.
     
  5. ZoRg

    ZoRg

    Переводчик

    Регистрация:
    30 май 2010
    Сообщения:
    4.142
    Но он же небольшого размера. Можно (наверное) сделать так, чтобы на разных страницах была ссылка к одному и тому же файлу. Ну и указать, что русификатор универсальный.
     
  6. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    29.941
    @ZoRg, ссылку на один файл с разных страниц, к сожалению, сделать нельзя. Очень редко, в других подобных случаях, файл выкладывается несколько раз. Но мы стараемся так делать только в исключительных случаях. В данном случае, наверное, лучше обойтись. Или же как-то разделить файлы из русификатора и упаковать их отдельно для разных игр. Но вряд ли этим кто-то будет заниматься.
     
  7. ZoRg

    ZoRg

    Переводчик

    Регистрация:
    30 май 2010
    Сообщения:
    4.142
    @Dimouse, хотелось бы, чтобы русификатор был.
     
  8. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    29.941
    @ZoRg, что такое "русификатор"? Файлы для копирования, после чего версия из английской превращается в русскую, это разве не "русификатор"? Наши русификаторы от Бюро обычно распространяются именно в таком виде - и это, имхо, наиболее наглядно, удобно и безопасно.
     
  9. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    86.988
    Его ведь сначала надо будет проверить...
     
  10. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    29.941
    @kreol, боюсь, не получится выложить, под оригинальную игру он всё равно не подходит, судя по всему.
     
  11. Яри53

    Яри53

    Регистрация:
    22 апр 2020
    Сообщения:
    14
    Русификатор Wasteland легко ставится на оригинальную DOS версию. Я именно такую сейчас прохожу. Другое дело, что ошибки в нём присутствуют. Я пройду игру отпишусь.
     
  12. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    29.941
    @Яри53, как именно? Можете по пунктам показать?
    --- добавлено 24 апр 2020, предыдущее сообщение размещено: 24 апр 2020 ---
    Я скачивал вот этот файл: WASTELAND_Classic_RUS.exe
     
  13. Яри53

    Яри53

    Регистрация:
    22 апр 2020
    Сообщения:
    14
    Я качал саму игру DOS версию не с old-games, потому что версия отсюда не идёт почему-то. Скачал, запустил оригинал, проверил саму игру на английском, если всё в порядке, то, скачать сам русификатор, запустить EXE, напишут: мол игра не найдена, указать путь самому, согласиться и распаковать GOG версию русификатора в отдельную папку, внутри будет папка rom, в ней data и wl.exe, открыть data и скопировать все файлы в папку с DOS версией Wasteland с заменой, затем туда же копирнуть wl.exe с заменой. Запускать wl.exe через DOSBox. Весёлого путешествия по Пустоши.
    P.S. Игру ещё не прошёл, но могу сказать: всё понятно, вполне играбельно, вопросы, ответы вводятся на русском, но ошибки (и не только орфографические) присутствуют, даже в параграфах, несмотря, на мышиное управление, многое приходится вводить с клавы.


    И ещё, ответьте, пожалуйста,
    можно ли вытащить русификатор из свежеизданного BardsTaleTrilogy и поставить на оригинальный DOS BardsTale 1, 2, 3 ?
     
    Последнее редактирование: 24 апр 2020
    ZoRg и Dimouse нравится это.
  14. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    29.941
    @Яри53, у меня с тем wl.exe, что внутри rom, досбокс подвисает. Правда, я использовал дос-версию с сайта. Она, кстати, на днях была заменена.
     
  15. Яри53

    Яри53

    Регистрация:
    22 апр 2020
    Сообщения:
    14
    У меня стоит DOSBox 0.74-2, иногда, тоже виснет, но редко, а с автосохранениями игры вообще не критично.
    А так, я на компе около трёх часов погонял (сделал персов и два городка прошёл), а потом, скинул всё на телефон и уже засел основательно (комп не всегда доступен) , тоже зависает, но очень очень очень редко. Много прошёл, но края приключениям не видно, очень интересный и захватывающий сюжет (правда разбитый на части), дикая смесь Терминатора Матрицы и ещё хрен знает чего, учитывая, что Пустошь создана раньше. Но это всё при наличии ну очень большого желания разобраться во всех секретах, ну и огромного терпения. Прохождение по сложности (именно прохождение, не сюжет и не игровой процесс) напомнило прохождение StarControl2 и Wizardy7.
    Да, новую версию игры не тестил.
     
    Последнее редактирование: 24 апр 2020
  16. warr11r

    warr11r

    Переводчик

    Регистрация:
    9 сен 2015
    Сообщения:
    760
    Приложу ещё неплохой русификатор игры Ys I с ныне покойного сайта The Rush Team. Правда, не уверен, подходит ли он для версии, что опубликована на сайте.
     

    Вложения:

    • YsIComplete.rar
      Размер файла:
      5,4 МБ
      Просмотров:
      0
  17. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    29.941
    @Яри53, у меня вообще не запускается. Запускается с оригинальным экзешником, но там текст не переведен - кириллицей оригинальный английский текст показывается. Картинки перерисованные, правда.
     
  18. Яри53

    Яри53

    Регистрация:
    22 апр 2020
    Сообщения:
    14
    Вот DOS версия Wasteland с установленным русификатором.
    Запускать wl.exe через DOSBox.
     

    Вложения:

    • Wasteland.rar
      Размер файла:
      1,1 МБ
      Просмотров:
      13
    Последнее редактирование: 24 апр 2020
    kreol, ZoRg и Dimouse нравится это.
  19. ZoRg

    ZoRg

    Переводчик

    Регистрация:
    30 май 2010
    Сообщения:
    4.142
    @Dimouse, а если файлы вытащить и в архив добавить?
     
  20. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    29.941
    @ZoRg, ты про Воров? Я ведь именно об этом и говорил выше:

    @Яри53, спасибо, всё работает!
     
    ZoRg нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление