1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление
    1. Если вы сделали перевод или русификацию игры, то вы можете поделиться своим творением здесь.
    2. О правилах вступления в группу переводчиков можно прочитать здесь.
    3. Русификации следует искать там.

Проекты в "Бюро переводов старых игр"

Тема в разделе "Переводы своими руками", создана пользователем Dimouse, 17 авг 2009.

?

Spectre (в Dungeons and Dragons) - это

  1. Спектр

    17 голосов
    20,5%
  2. Дух

    23 голосов
    27,7%
  3. Другой вариант

    3 голосов
    3,6%
  4. Призрак

    40 голосов
    48,2%
  1. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.669
    Эта тема предназначена исключительно для обсуждения конкретных проектов и отчетов от переводчиков! Всё, что к ним не относится, - будет вырезаться //Dimouse.

    Для того, чтобы присоединиться к интересующему вас проекту, сначала посмотрите в колонку таблицы "Статус перевода и комментарии" и убедитесь, что именно вы требуетесь переводу (если написано нужны тестеры - то вы должны много играть в бета-версию игры, если программист - то вы должны хорошо уметь программировать и т.д.), затем обратитесь с помощью Личного Сообщения к участнику нашего форума, указанному в графе "Лидер перевода". Если лидер или контакт в строке не указан, то обращаться к @Dimouse.

    Синим в таблице отмечены "открытые" проекты, принять участие в которых может любой желающий. Подробнее см. Открытые переводы Бюро

    Список текущих переводов


    Название Лидер перевода Кто нам нужен Статус перевода и комментарии
    1 Crusader: No Remorse kirik-82 Тестеры, редакторы, программисты Нужна утилита для работы с SHAPES.FLX (импорт)
    2 Quest for Glory 2 ВелоВояджер Тестеры Редактируется
    3 Quest for Glory 3 Dimouse Редакторы, тестеры Редактируется, тестируется
    4 Hell: A Cyberpunk Thriller warr11r, Dimouse Редакторы, художники Редактируется. Также необходима перерисовка картинок
    5 MegaRace supin Тестеры Переводится
    6 Ultima 6 Dimouse Переводчики, Программисты (работа с ресурсами) Переводится
    7 Rex Nebular and The Cosmic Gender Bender Fabricator Тестеры Редактируется, тестируется
    8 Star Trek - 25th Anniversary warr11r Редакторы, тестеры Редактируется
    9 Ultima Underworld Sevaton - Редактируется
    10 Ultima Underworld 2 Sevaton - Редактируется
    11 Battle Isle 3 UnknDoomer Переводчики (мануал), в последующем тестеры Редактируется / работа с ресурсами, не помешает помощь с переводом и вёрсткой мануала.
    12 Battle Isle 2 UnknDoomer Переводчики (мануал), в последующем тестеры Редактируется / работа с ресурсами, не помешает помощь с переводом и вёрсткой мануала.
    13 Battle Isle 2: Titan's Legacy UnknDoomer Переводчики (мануал), в последующем тестеры Редактируется / работа с ресурсами, не помешает помощь с переводом и вёрсткой мануала.
    14 Dungeon Odyssey KaiserGarett Тестеры, редакторы Редактируется
    15 Goblins 2 CD warr11r Тестируется Нужна переозвучка
    16 Goblins 3 CD warr11r Тестируется Нужна переозвучка
    17 Monkey Island 2 warr11r Редакторы, тестеры, художники Очень нужен художник
    18 Uncharted Waters 2: New Horizons Sevaton Тестеры, редакторы, программисты Редактируется
    19 Ultima 8 Sevaton Тестеры Требуется тестирование.


    Проекты, которым крайне не хватает участников. Они выделены в отдельную таблицу, чтобы было понятно, что это либо заброшенные проекты, либо те, возможность перевода которых существует только потенциально, либо просто никто особенно ими не занимается. В комментариях я буду пояснять что подразумевается в каждом конкретном случае.

    Список неактивных проектов


    Название Кто нам нужен Статус перевода и комментарии
    1 TIE Fighter (версия для Win32) Переводчики Переводится. Желающие поучаствовать - обращаться к @Helmut'у.
    2 Crusader: No Regret Переводчики Переводится
    3 Freddy Pharkas Переводчики, редакторы, программисты Переводится
    4 Orion Conspiracy, The Программисты Переводится, нужна работа с ресурсами
    5 Heaven and Earth Программисты (работа с ресурсами) Требуется помощь тех. специалистов
    6 Dangerous Dave in the Haunted Mansion Программисты (работа с ресурсами) Нужно написать программу распаковки-запаковки ресурсов
    7 Omnicron Conspiracy Редакторы, тестеры Есть бета
    8 Elite Plus Редакторы, переводчики Доделка перевода (много работы!)
    9 A Nightmare on Elm Street Программисты (работа с ресурсами) Нужно написать программу распаковки-запаковки ресурсов
    10 Centurion: Defender of Rome Переводчики, редакторы, программисты Требуются специалисты по работе с ресурсами игры.
    11 Sub Culture Тестеры, редакторы Нужно собрать сборку и тестировать
    12 Ultima 7: Serpent Isle Работа с ресурсами Требуется доработка перевода. Обращаться к @Dimouse.
    13 Dragonriders of Pern Нужна помощь по работе с ресурсами
    14 Realms of the Haunting Программисты, переводчики, художники Ведется разбор ресурсов
    15 Ecstatica Программист Нужен программист для работы с ресурсами
    16 Might & Magic V: Darkside of Xeen Переводчики, редакторы, программисты Очень нужен программист для работы с ресурсами.
    17 Pool of Radiance Программисты Очень нужен программист для работы с ресурсами.
    18 Jagged Alliance: Deadly Games Программисты, редакторы, актеры озвучивания
    19 Duke Nukem 2 Программисты, редакторы, художники В первую очередь - нужен художник для перерисовки графики
     
    Последнее редактирование: 23 мар 2024
    Corak, OLD-NEW Player, Яри53 и 60 другим нравится это.
  2.  
  3. sytsky1

    sytsky1

    Регистрация:
    12 май 2007
    Сообщения:
    35
    Последнее редактирование: 7 авг 2020
    AndyFox, compart и MAN-biker нравится это.
  4. MAN-biker

    MAN-biker

    Регистрация:
    17 авг 2008
    Сообщения:
    4.171
  5. Pyhesty

    Pyhesty

    Регистрация:
    2 май 2017
    Сообщения:
    629
    Друзья доброго времени суток!

    Если вам нравится первая цивилизация, но в неё очень долго нужно играть..,
    или нравятся Герои Магии и Меча, но там неделю нужно развиваться и отстраиваться,
    копить войска, а уже хочется в бой, вами постоянно командуют какие-то Боги, но
    никогда ничем полезным вас не одаривают? То вы наш человек =)
    вам хочется познакомиться с интересной стратегией на 2-3 часа игры?
    в которую при желании можно даже сыграть на планшете, в кресле, укрывшись пледом?
    То вам уже сейчас надо записываться в БЕТА тестеры "Молот Богов"!!!

    Здесь вы познакомитесь у удивительными Эльфами и добрыми Дворфами, кровожадными
    Троллями, подлыми Людишками и УБЬЕТЕ их всех, каждого по отдельности... а так же Драконов, монахов, гигантов, колдунов....
    В игре вы сможете насладиться теплой олдскульной и ненапряжной атмосферой...
    q1.png
    q2.png
    q3.png
    q4.png
    q5.png
    q6.png
    q7.png
    Короче, коллеги, нужно протестить сборку HoG, много внесено в исполняемый файл вручную,
    удивительно, что он ещё не упал)
    Задача бетатестирования:
    1. в игре четыре расы - нужно пройти за каждую из них и сделать промежуточные сохранения и отдельно три сохранения в самом верху дерева, сохранение перед концовкой.
    Протестированы Эльфы (полная версия) и Дворфы (краткая).
    2. проверить выдаваемые сообщения на форматирование, чтобы слова не обрезались, там не так много.
    3. найти опечатки и не переведенные места.
    4. проверить, что игра не падает.
    сохранения и ошибки прошу в личку или в профильную тему перевода, после того как попробуете - напишите за какую расу готовы пройти.
    --------
    Кратко, что нужно делать в игре и как упросить себе жизнь и получить удовольствие от игры: играть на случайной карте с минимумом воды, гор и замков, на легком уровне, как вариант играть на исторической карте на интерес. Проще всего играть за троллей или эльфов, Имея 2-3 отряда можно на легком пройти всю игру за 3-4 часа. Отряд лучше всего 4 тролля и 4 эльфа, тролли прикрывают эльфов своими спинами и восстанавливают жизни. При наличии хотя бы одного Эльфа в отряде защитники за стенами не будут прятаться =) но получить в отряд Эльфов Дворфы не могут... =)
    За остальные рассы играть чуть сложнее. Когда будут желающие я опишу подробнее.
    q8.png
    -------
    Как скачать и как запускать, напишу каждому отдельно в личку =)
    -------
    Что бы играть на планшете с андроидом:
    1. для magic dosbox - указываем каталог где распакован архив
    выбираем мышь "абсолютную"
    запускаем hog.bat
    2. для aFreeDos
    копируем и распаковываем архив на диск или карту планшета
    указываем файл cfg из каталога _DosBox
    правим файл cfg, раздел autoexec что бы пути монтирования диска C и CD
    соответствовали реальному положению архива.
    выбираем абсолютную мышь
    запускаем
    Игра использует только левую кнопку мыши и как будто предназначена для планшета
    (важно добиться в эмуляторе, что бы по нажатию на экран мышь перемещалась в эту точку)
    Очень буду признателен, кто сможет протестировать под планшет и найти наиболее удобный
    эмулятор доса под андроид (я лет 7 играл на самсунге под неизвестным dosbox эмулятором -
    работало быстро и качественно, на современных хрипит звук и не очень удобно, но пока и
    мало их проверял).
    --------
    так же нужна помощь в переводе следующих экранов, тк с фотошопом не дружу ((( upload_2020-8-10_11-39-37.png
    upload_2020-8-10_11-39-51.png


    Так что вот, буду очень признателен за тестирование,
    спасибо.
     
    Последнее редактирование: 10 авг 2020
    xsanf, compart, AndyFox и 10 другим нравится это.
  6. Lalezar

    Lalezar

    Регистрация:
    20 авг 2018
    Сообщения:
    75
    На каком этапе находится перевод Ultima 6? Просто только прошел 4-5 ультиму и хотел сразу к 6 перейти, но увидел что идет перевод
     
  7. Ogr 2 лол

    Ogr 2

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    25 мар 2008
    Сообщения:
    6.372
    Прогнозировать дату выхода невозможно, перевод может висеть на 99% готовности годами. Пример: перевод дюны1 который лежит "в столе" уже лет 5.
     
    AndyFox, Lalezar и MAN-biker нравится это.
  8. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.669
    Фактически, к этому переводу вернулись только в марте этого года. С тех пор много что сделано, но много и осталось. Диалогов там дофига, текст в exe, который нужно аккуратно редактировать, всякие другие сложности. Красивый Компендиум опять же. Прогнозы, как выше написано, давать не будем, но точно не в этом году.

    А вот Дюна будет скоро.
     
    AndyFox, Lalezar и MAN-biker нравится это.
  9. Lalezar

    Lalezar

    Регистрация:
    20 авг 2018
    Сообщения:
    75
    Спасибо за ответы.:) Тогда начну сейчас
     
  10. Izbranniy

    Izbranniy

    Регистрация:
    21 апр 2008
    Сообщения:
    113
    скажите, а нет желания заняться серией Gold Box?
     
  11. ВелоВояджер Well-bred red-neck, Второпроходец

    ВелоВояджер

    Редактор Переводчик

    Регистрация:
    19 фев 2017
    Сообщения:
    4.022
    @Izbranniy, если у вас есть желание - займитесь :yes:. Мы будем этому рады и, возможно, поможем (серия-то хорошая), если увидим конкретные результаты, но основные действия - за вами, потому что Бюро переводов ОГ не принимает "заказы на перевод", а объединяет переводчиков-энтузиастов, и поэтому инициатор перевода должен сам сделать "основу" для перевода (либо перевести хотя бы часть текстов игры, либо разобраться с технической реализацией извлечения текстов и вставки переведённого), чтобы проект включили в "проекты Бюро" и участники Бюро решили помочь.
    Текста в этих играх гораздо меньше, чем в любой из современных РПГ - если переводить умеете (достаточно хорошего знания нужного ин. языка), то вряд ли будет трудно его перевести. А технически игры конца 1980-х игры чаще всего устроены не слишком сложно - хотя бывают и исключения, где разработчики таких старинных игр хитро устроили игровые ресурсы.
     
  12. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.669
    Действительно, игры этой серии мы никогда не пробовали переводить. Максимум близко - Dark Sun, да и то там заглохло не начавшись. Технически скорее всего там всё будет крайне тяжко и плохо, вряд ли тексты там в нормальных специально предназначенных для текста ресурсах хранятся. Скорее всего вперемежку с кодом. Вообще, РПГ переводить - одно из самых сложных занятий. Там не только диалоги, но и множество другой информации (плюс горячие клавиши, ввод с клавиатуры и т.п.). В общем, не думаю, что это был бы простой проект. Но здесь есть одна положительная сторона - если перевести одну игру серии, то остальные можно уже сделать "на конвейере". Думаю, стоит начать с того, чтобы изучить, нет ли где каких-нибудь утилит для работы с ресурсами, которые уже кто-то сделал. Поскольку серия популярная, то наверняка что-то есть.
     
    MAN-biker нравится это.
  13. ВелоВояджер Well-bred red-neck, Второпроходец

    ВелоВояджер

    Редактор Переводчик

    Регистрация:
    19 фев 2017
    Сообщения:
    4.022
    Я когда-то (не помню где) видел утилиты для создания игр на движке ранних игр от Legend (или очень похожем на него по виду). Может быть, существуют программы и для Gold Box. Кстати, есть же конструктор для создания своих игр на движке этой серии: Forgotten Realms: Unlimited Adventures (1993, DOS) - кто знает, возможно, он может помочь.
     
    MAN-biker нравится это.
  14. Virgil Администратор

    Virgil

    Администратор

    Регистрация:
    2 янв 2005
    Сообщения:
    11.143
    В GoldBox проблема ещё в том, что часть текста даётся не в игре, а в мануале. Не помню - это только в первых играх серии или во всех.
     
    AndyFox и MAN-biker нравится это.
  15. Izbranniy

    Izbranniy

    Регистрация:
    21 апр 2008
    Сообщения:
    113
    Думаю, это как раз не проблема - мануалы "Бюро" переводит как орешки)
    Но ведь чтобы начать переводить, нужно вначале вытащить текст из игры. а в плане этого я даже не знаю. с какой стороны подходить) Но, если наткнусь на какие-то утилиты для этих целей, то с радостью дам знать...
    По идее, действительно должен помочь редактор. Ведь там тоже можно текст писать...
     
    MAN-biker нравится это.
  16. Ardash

    Ardash

    Переводчик

    Регистрация:
    5 окт 2017
    Сообщения:
    1.019
    Просто для справки: Unlimited Adventures и, например, Pool of Radiance используют разные сборки GoldBox. Более ранние писались на Pascal, Unlimited Adventures - уже на C/C++

    Gold Box Companion
     
    Последнее редактирование: 23 сен 2020
    AndyFox, Dimouse и MAN-biker нравится это.
  17. Izbranniy

    Izbranniy

    Регистрация:
    21 апр 2008
    Сообщения:
    113
    ну вот, у нас уже есть один специалист по GoldBox)
     
  18. Reotor

    Reotor

    Переводчик

    Регистрация:
    9 янв 2021
    Сообщения:
    294
    Редактор FRUA скорее всего не умеет работать с русским текстом. Во всяком случае, существует ремейк данного редактора под винду и он точно на данный момент не умеет отображать в игре на выходе русский текст. Хорошая новость в том, что данный ремейк (в отличие от оригинала) является open source, и для тех кто разбирается в коде не должно составить большой проблемы впихнуть в него поддержку русского текста. Так как сам я полный нуб в коде, то лишь создал тему на форуме для поиска решения данной проблемы. Подробности здесь

    Если мы сможем внести в редактор поддержку кириллицы, то это откроет огромные возможности: не только для воссоздания классических "GoldBox" игр на русском языке, но также и для создания собственных приключений на базе раритетной ADnD.
     
    ВелоВояджер и Dimouse нравится это.
  19. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    @Pyhesty, клево, я видосик писал про малаток богов
     
  20. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.669
    @jack7277, ты видео из перевода записывал? Можешь поделиться?
     
  21. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    @Dimouse, нене просто формат шрифтов, чем ещё в полночь заниматься
     
  22. Pyhesty

    Pyhesty

    Регистрация:
    2 май 2017
    Сообщения:
    629
    на молот богов есть бета перевода бюро ;) не хочешь потестить?)
    --- добавлено 23 янв 2021, предыдущее сообщение размещено: 23 янв 2021 ---
    Дорогие друзья!
    ищутся истинные эльфы (альвы), дворфы (цверги, дварфы, гномы), тролли и просто люди, готовые помочь честолюбивым Викингам бесстрашно переплыть моря и завоевать франков и саксов!
    Нести знамя настоящих священных Богов скандинавии в Европу!!!
    Бюро подготовило русскую бета версию Молота богов!
    Задания и дары Богов, сражения ждут тебя и, возможно, именно ты станешь МОЛОТОМ БОГОВ!

    ps: будем рады помощи в тестировании игры =) время прохождения полной игры 4-6 часов, краткой часа три... архив игры полностью готов к запуску - качаете и играете.
    Ссылка на бету по запросу в личку.

    [​IMG]

    последние Драконы так же ждут тебя...! о Викинг!

    [​IMG]

    Один благославляет тебя на кровавую битву против саксов...
    подавай заявку на бетатестирование!

    [​IMG]
     
    Kage1742, OldGoodDog, Ogr 2 и ещё 1-му нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление