1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

ScummVM 2.1

Тема в разделе "Новости сайта", создана пользователем Дарк Шнайдер, 12 окт 2019.

  1. Дарк Шнайдер Недопустимо инфантилен

    Дарк Шнайдер

    Регистрация:
    18 окт 2004
    Сообщения:
    21.872
    Прошло всего два года - и вот мы дождались нового релиза! Добавили поддержку:
    А ещё улучшили порты под Android и iOS (не забыли и про Nintendo Switch), обновили эмулятор Roland MT-32, добавили поддержку облачных сохранений и pixel-perfect режим отображения. Полный список изменений - ScummVM 2.1.0 Release Notes.
    В общем, качаем и радуемся.
     
    Последнее редактирование модератором: 12 окт 2019
    rusty_dragon, Farooq, Gamovsky и 18 другим нравится это.
  2.  
  3. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
  4. warr11r

    warr11r

    Переводчик

    Регистрация:
    9 сен 2015
    Сообщения:
    1.624
    Что-то Duckman: The Legend of the Fall (перевод City) не обнаруживается.:blink:
     
  5. MAN-biker

    MAN-biker

    Регистрация:
    17 авг 2008
    Сообщения:
    4.171
    А кто обещал поддержку этого перевода?
     
  6. MisterGrim Very old

    MisterGrim

    Legacy

    Регистрация:
    29 ноя 2007
    Сообщения:
    25.423
    Тут такое дело: у меня двухдисковая английская версия с русским инсталлятором, плюс русификатор текста, плюс русификатор звука. И вот оно-то и опозналось.
    SHA1:
    c5a3608888fb310b4abcc0b3b5a01618217d61d7 blade_runner_cd1.iso
    1c0c61ca7013569934efcd63b316d42f2988ef14 blade_runner_cd2.iso
    03dfae3b17364eae7e2a7cde913ab0e4212f6c1e BladeRunnerSpeechRus.exe
    e050fc06e47702e49430e36967e9e5ce8cb7a7ae BladeRunnerTextRus.exe
    Ну нет их. Хотя в консоль исправно выводятся, но - английские.
     
    MAN-biker нравится это.
  7. MAN-biker

    MAN-biker

    Регистрация:
    17 авг 2008
    Сообщения:
    4.171
    @MisterGrim, ну, хэши образов это хорошо, но вот по каким СКАММ пытается распознавать игры, это нужно смотреть отдельно.
    Но весьма интересно, что он понимает её именно как русскую версию игры.
    А вот титры... они не в ЕХЕ-шнике, часом, зашиты?
    Вообще, раз он понимает, что эту русская версия, то нужно узнать какая вообще версия полностью распознаётся и работает и вообще, должны ли работать титры. На английской они включаются или также нет? Может это фича игры? Я уже что-то не помню.
     
  8. Scorp Никто и звать меня никак

    Scorp

    Регистрация:
    21 апр 2005
    Сообщения:
    2.955
    Да вообще, страшно подумать, ссылку же открывать надо, чтобы посмотреть! :)
    Blade Runner - ScummVM :: Wiki

    --- добавлено 21 окт 2019, предыдущее сообщение размещено: 21 окт 2019 ---
    Субтитров в блейдраннере изначально нет. Их делал отдельно Praetorian для scummvm и естественно их надо качать отдельно (файл subtitles.mix). И разумеется на русском их нет, потому что никто не переводил и не транскрибировал. Всё ж написано ScummVM

    Just download the subtitles zip file extract the subtitles.mix and place it among the rest of the Blade Runner files.
    --- добавлено 21 окт 2019 ---
    Велкам на форум, пишем peterkohaut или praetorian и переводить! :)
    --- добавлено 21 окт 2019 ---
    ScummVM
    Я тут не вижу никаких Legend of the Fall. Почему ты думаешь, что он поддерживается?
     
    MAN-biker нравится это.
  9. MAN-biker

    MAN-biker

    Регистрация:
    17 авг 2008
    Сообщения:
    4.171
    Вот и выяснили, хоть кто-то не поленился глянуть что там.
    Ну а раз нет субтитров изначально и есть русская озвучка, нафига тогда вообще эти титры? Глухим?
     
  10. Scorp Никто и звать меня никак

    Scorp

    Регистрация:
    21 апр 2005
    Сообщения:
    2.955
    Кроме русского на свете есть много языков... Русские субтитры нужны, если ты хочешь поиграть с оригинальной озвучкой, а не с Фаргусовской, очевидно. Вот только там так нельзя сейчас, потому что только английские сабы показываются (ну а разные сабы для разных языков не сделали, т.к. сабы только на английском и французском есть, вот если будет больше языков - запилят поддержку).
     
    Последнее редактирование: 21 окт 2019
    MAN-biker и Дарк Шнайдер нравится это.
  11. warr11r

    warr11r

    Переводчик

    Регистрация:
    9 сен 2015
    Сообщения:
    1.624
    upload_2019-10-21_16-36-42.png

    Ответ я нашёл здесь.
     
    MAN-biker нравится это.
  12. MAN-biker

    MAN-biker

    Регистрация:
    17 авг 2008
    Сообщения:
    4.171
    Считай какие там хэши у тебя у этих файлов, правь в хексе scummvm.exe на свои и пробуй.
     
  13. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    112.500
    @warr11r, но ты ведь пишешь не просто про Duckman, а про русский пиратский перевод. Разве редки случаи, когда ScummVM поддерживает (или не поддерживает) только какую-то конкретную языковую версию? По-моему, как раз очень часты.
    Например, можно ли быть уверенными, что пиратские переводы "Галадора", изданные "Седьмым волком" и "Русским проектом" (они разные), поддерживаются ScummVM?
     
    MAN-biker нравится это.
  14. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    34.667
    Вообще, основная политика ScummVM - это "нет пиратству" и пиратские версии добавляются только в виде большого исключения.
     
    MAN-biker нравится это.
  15. MAN-biker

    MAN-biker

    Регистрация:
    17 авг 2008
    Сообщения:
    4.171
    Ога, "ДенувУ" скоро добавят и тогда вообще наступит всеобщее счастье. :banghead:
     
    kreol нравится это.
  16. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    112.500
    @Dimouse, очень печально, если так. GOG вон, если верить источникам, ничуть не стесняется по факту торговать этими самыми переводами (которые с юридической точки зрения вообще не имеют права на существование).
     
    MAN-biker нравится это.
  17. MAN-biker

    MAN-biker

    Регистрация:
    17 авг 2008
    Сообщения:
    4.171
    Вообще, про Denuvo был сарказм, но кто знает, что этим копирастам придёт в голову, у них (SCUMM VM и их политика) и так там "маразм крепчает".
    А ГОГи молодцы, на самом деле, у них там многое втихую "по-понятиям" лепится, они не просто пиратские переводы могут завернуть, но и "оригинальные" креки от различных групп, прилагавшиеся к их пиратско-сценовым релизам в старые-добрые времена =)
    По сути, какая разница, что перевод был пиратский, сейчас-то ты игру покупаешь официально, если у ГОГи на неё есть права на торговлю. А у пиратов (перевод) воровать не западло вообще.
    Меня больше бесит ситуация с MIDI->OGG аудиотреками и нежелание добавлять сей функционал в SCUMM VM, несмотря на то, что подобное было уже введено для некоторых игр.
     
    Последнее редактирование: 21 окт 2019
  18. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    112.500
    @MAN-biker, я говорил о том, что если одни поборники авторских прав не стесняются продавать (!) пиратские переводы (пусть и в составе сборок, но тем не менее), то выглядит довольно странным, что другие (как я понимаю) поборники того же самого отказываются добавлять их поддержку (ПОДДЕРЖКУ, а не сами переводы, - их распространением они ведь в любом случае не занимаются) в бесплатный проект. По-моему, такое возможно только по серьёзным идейным соображениям, которые мне непонятны.
     
    MAN-biker нравится это.
  19. MAN-biker

    MAN-biker

    Регистрация:
    17 авг 2008
    Сообщения:
    4.171
    Люто плюсую.

    Особенно, учитывая то, что реально все, кто приложил свою руку к созданию всех этих игр уже давно не при делах (как правило), и идёт заработок на пустом месте непонятно в чьи карманы и почему.
     
  20. Scorp Никто и звать меня никак

    Scorp

    Регистрация:
    21 апр 2005
    Сообщения:
    2.955
    Последнее редактирование: 21 окт 2019
  21. Sylvius

    Sylvius

    Регистрация:
    21 дек 2012
    Сообщения:
    1.279
    Договорились с Акеллой и что ещё забавней с правообладателями конкретных игр.
    Но всё это пережитки того, что GOG когда-то в прошлом имел привычку делать неплохие бонусы к играм.
    А переводов не так уж и много, всего шесть игр пробонусировали (от официальной Акеллы добавили куда больше), если конечно я за последнее время что-то ещё не упустил:

    1. Planescape: Torment.
    2. Sacrifice
    3. Syberia II
    4. Kingpin: Life of Crime
    5. MDK 2

    + к Silver'у какой-то перевод от пиратства добавили, при чём в основной установщик игры. Народ с форума говорит, что похож он на перевод от Da CrewCuts Studios.
     
    Последнее редактирование: 21 окт 2019
    MAN-biker и Дарк Шнайдер нравится это.
  22. Photon9

    Photon9

    Регистрация:
    6 авг 2008
    Сообщения:
    66
    King's Quest VII [SoftClub] распознаётся криво, но если из списка выбрать (CD/DOS/English) вполне ок работает, а вот Broken Sword 2.5 то ли вовсе не работает, то ли вита не тянет, показывает красный экран и играет музыка
     
    MAN-biker нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление