Chu Liuxiang Chuanqi: Xuehai Piaoxiang

楚留香傳奇:血海飄香
楚留香传奇:血海飘香
Chu Liuxiang Chuanqi: Xuehai Piaoxiang
Chu Liuxiang Chuanqi: Xuehai Piaoxiang
Жанр: Quest
Разработчик: Acer TWP
Издатель: Acer TWP
Год выхода: 1995
Платформа: DOS
Оценка рецензента:
Оценка рецензента - 8 из 10
Оценка пользователей:
Оценка пользователей - 8.00 из 10
  • 0
  • 0
  • 6
Интересная «эдвенчура», созданная по литературным произведениям, написанным в жанре уся (武俠). Это серия небольших романов и новелл авторства тайваньского писателя с псевдонимом Гу Лун (古龍), настоящее имя которого – Сюн Яохуа (熊耀華). В серию входят три сборника. Одна из книг (楚留香傳奇) посвящена приключениям Чу Люсяна (楚留香). В частности, описываемая игра, разработанная и изданная известной тайваньской компанией Acer TWP (第三波), реализована на базе рассказа «Дыхание Кровавого моря» (血海飄香) из упомянутого сборника произведений. Но не стоит, наверное, углубляться в литературные дебри, - давайте-ка лучше поскорее рассмотрим геймплей…

Сюжет красиво подан во вступительном интро, составленном из хороших анимаций. Четыре мастера боевых искусств странным образом умерли в одну ночь. Очевидно, они были отравлены, ибо убить каждого из них в поединке – по определению нереально. Тела были сброшены в море. В это время Чу Люсян, путешествуя на своём плавучем доме вдоль побережья, обнаружил те самые трупы. Теперь вам, игрок, в роли Чу Люсяна необходимо будет расследовать этот загадочный инцидент…

По сюжету книги Чу Люсян – выдающийся мастер боевых искусств. В качестве оружия он применяет металлический веер и использует его только для самообороны. Несмотря на превосходные боевые навыки, одной из его характерных черт является то, что он за всю свою жизнь никогда не убивал человека – даже врага! Обычно он полагается на свой ум, опыт и спокойствие, чтобы разгадывать тайны и побеждать врагов, которые намного сильнее его. Чу Люсян живёт в плавучем доме под названием «Павильон Сян» (香榭) с тремя молодыми красавицами.

Механика геймплея предельно проста. Вы будете переходить от локации к локации, как это типично реализовано в квестах, или приключенческих играх. Всё управление – только «мышью». Нужно «слушать» в текстовых диалогах, о чём говорят с вами или между собой встреченные персонажи, а также следует собирать квестовые вещи, располагая их своём «инвентори», который размещён в самом низу игрового экрана. В разных ситуациях любой из носимых предметов, будучи наведённым и «сброшенным» на игровой объект, откроет прохождение дальше. Так вы пройдёте на следующие этапы. Индикатором перехода служит указатель-веер, раскрывающийся, если можно пройти дальше на следующую локацию…

В начале игры вы должны спуститься в трюм своего плавучего дома и переодеться. Для этого нужно щёлкнуть по строго определённому ящику большого комода. После этого вы переоденетесь в одного из нескольких персонажей (в зависимости от выбранного ящика). По сюжету вы должны превратиться в бородатого Чжан Сяолиня (張嘯林), облачённого в пурпурное одеяние. Для этого необходимо нажать на ящик в левом вернем углу комода. После переодевания по выходу из трюма нужно взять три предмета из ящика справа от двери: стальные шарики, билет и горсть серебряных монет. Теперь вам нужно высоко подпрыгнуть из корабля (просто наведите указатель-веер на море), и вы мгновенно окажетесь на берегу (ведь про боевые искусства же…). Далее нужно идти в прибрежный город Цзинань. Там вы зайдёте в гостиницу, затем – в игорное заведение, расположенное по соседству. Здесь вы встретите важного персонажа… Ну всё, хватит уже раскрывать сюжетную интригу.

Графика красивая и яркая, разрешение экрана 320х200, - и хотелось бы больше, чтобы отобразить всю древнюю красоту, которая заложена в любой китайский роман, написанный в жанре уся. Диалоги возникают в верхней части экрана в виде больших хорошо читаемых белых иероглифов. А в игровом меню их нет – одни только картинки, по смыслу которых сперва нелегко будет догадаться, что они означают SAVE, LOAD, SPEED и т.п. Музыкальные темы в геймплее меняются от локации к локации. Разумеется, все они - с национальным китайским колоритом. Интро-анимации сопровождает оцифрованная речь на стандартном диалекте китайского языка (гоюй).

Игра определённо хороша и «цепляет» предельной простотой механики своего геймплея. По сути, вот он – универсальный инструмент для визуализации древней китайской литературы. Иероглифы, возникающие в диалогах, будут серьёзным препятствием к пониманию сюжетной части игры. Но ветвлений в диалогах нет, поэтому ход геймплея тут прямолинеен, – «нашем брату» можно попытаться пройти все локации. Приятной всем игры!
Автор обзора: WERTA
Незарегистрированные пользователи не могут оставлять комментарии и оценивать игры. Зарегистрироваться можно на этой странице.